taler-android

Android apps for GNU Taler (wallet, PoS, cashier)
Log | Files | Refs | README | LICENSE

commit ea8ced097f15888654ed6ee7c61030d61c9762c8
parent c0d578c905971e77d10b39868ba061969794b432
Author: Muha Aliss <muhaaliss@tuta.io>
Date:   Fri, 13 Sep 2024 12:49:46 +0000

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 97.8% (279 of 285 strings)

Translation: GNU Taler/Wallet Android
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/wallet-android/tr/

Diffstat:
Mwallet/src/main/res/values-tr/strings.xml | 264+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
1 file changed, 211 insertions(+), 53 deletions(-)

diff --git a/wallet/src/main/res/values-tr/strings.xml b/wallet/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -6,11 +6,11 @@ <string name="or">veya</string> <string name="offline">İşlem internet erişimi gerektirir. Lütfen internet bağlantınızın çalıştığından emin olun ve tekrar deneyin.</string> <string name="nav_exchange_select">Exchange\'i seç</string> - <string name="nav_exchange_fees">Exchange Ücretleri</string> + <string name="nav_exchange_fees">Sağlayıcı ücretleri</string> <string name="nav_error">Hata</string> <string name="button_back">Geri git</string> - <string name="button_scan_qr_code">Taler QR Kodunu Tara</string> - <string name="enter_uri">Taler URI\'ni girin</string> + <string name="button_scan_qr_code">Taler QR kodunu tara</string> + <string name="enter_uri">taler:// URI girin</string> <string name="paste">Yapıştır</string> <string name="ok">Tamam</string> <string name="paste_invalid">Pano geçersiz bir veri türü içeriyor</string> @@ -20,20 +20,20 @@ <string name="google_play_short_desc" tools:keep="@string/google_play_short_desc">GNU Taler, gizlilik dostu çevrimiçi işlemleri hızlı ve kolay hale getirir.</string> <string name="nav_header_title">GNU Taler</string> <string name="nav_header_subtitle">Cüzdan</string> - <string name="nav_prompt_withdraw">Dijital Nakit Çek</string> - <string name="nav_exchange_tos">Exchange\'in Hizmet Şartları</string> + <string name="nav_prompt_withdraw">Dijital nakit çek</string> + <string name="nav_exchange_tos">PSP\'nin Hizmet Şartları</string> <string name="menu_settings">Ayarlar</string> - <string name="error_unsupported_uri">Hata: Bu Taler URI\'i desteklenmiyor.</string> + <string name="error_unsupported_uri">Hata: Bu Taler URI\'si desteklenmiyor.</string> <string name="menu_retry_pending_operations">Bekleyen İşlemleri Yeniden Deneyin</string> - <string name="host_apdu_service_desc">Taler NFC Ödemeleri</string> - <string name="balances_title">Bakiyeler</string> + <string name="host_apdu_service_desc">Taler NFC ödemeleri</string> + <string name="balances_title">Bakiye</string> <string name="amount_positive">+. %s</string> <string name="amount_negative">-. %s</string> - <string name="amount_chosen">Seçilen Miktar</string> + <string name="amount_chosen">Seçilen miktar</string> <string name="balances_inbound_label">gelen</string> <string name="transactions_title">İşlemler</string> <string name="transactions_empty">Herhangi bir işleminiz bulunmamaktadır</string> - <string name="transactions_empty_search">İşlem bulunamadı. Farklı bir arama deneyin.</string> + <string name="transactions_empty_search">İşlem bulunamadı. Farklı bir arama yapmayı deneyin.</string> <string name="transactions_error">İşlemler yüklenemedi \n \n%s</string> @@ -44,17 +44,17 @@ <string name="transaction_paid">Ödendi</string> <string name="transaction_order_total">Toplam</string> <string name="transaction_order">Satın al</string> - <string name="transaction_order_id">Fiş #%1$s</string> + <string name="transaction_order_id">Sipariş #%1$s</string> <string name="transaction_tip_from">%s dan İkramiye</string> <string name="transaction_refund">Para iadesi</string> <string name="payment_title">Ödeme</string> <string name="payment_fee">+%s ödeme ücreti</string> - <string name="payment_button_confirm">Ödemeyi Onayla</string> + <string name="payment_button_confirm">Ödemeyi onayla</string> <string name="payment_label_amount_total">Toplam Miktar:</string> <string name="payment_label_order_summary">Satın alma</string> <string name="payment_error">Hata: %s</string> <string name="payment_balance_insufficient">Yetersiz bakiye!</string> - <string name="payment_aborted">Durduruldu</string> + <string name="payment_aborted">İptal edildi</string> <string name="payment_failed">Başarısız</string> <string name="payment_already_paid">Bu satın alma işlemi için zaten ödeme yaptınız.</string> <string name="payment_already_paid_title">Zaten ödendi</string> @@ -62,11 +62,11 @@ <string name="withdraw_title">Para çekme</string> <string name="withdraw_total">Para çek</string> <string name="withdraw_fees">Ücret</string> - <string name="withdraw_exchange">Exchange</string> - <string name="withdraw_button_confirm_bank">Banka ile Onayla</string> + <string name="withdraw_exchange">Sağlayıcı</string> + <string name="withdraw_button_confirm_bank">Banka ile onayla</string> <string name="withdraw_button_tos">Şartları İncele</string> <string name="withdraw_waiting_confirm">Onay bekliyor</string> - <string name="withdraw_manual_title">Exchange\'e manuel transfer yapın</string> + <string name="withdraw_manual_title">Sağlayıcıya elle aktarım yapın</string> <string name="withdraw_amount">Ne kadar para çekilmeli\?</string> <string name="withdraw_manual_payment_options">%1$s tarafından desteklenen ödeme seçenekleri: \n @@ -83,54 +83,54 @@ \nDemo bankasından test parası alabilirsiniz: \n \nhttps://bank.demo.taler.net</string> - <string name="transaction_refresh">Demir para bitiş tarihi değişim ücreti</string> + <string name="transaction_refresh"></string> <string name="payment_initiated">Ödeme başlatıldı</string> - <string name="withdraw_button_confirm">Para Çekmeyi Onayla</string> + <string name="withdraw_button_confirm">Para çekimini onayla</string> <string name="withdraw_amount_error">Geçerli tutarı girin</string> <string name="withdraw_error_message">Para çekme şu anda mümkün değil. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz!</string> - <string name="exchange_list_empty">Bilinen exchange yok + <string name="exchange_list_empty">Bilinen sağlayıcı yok \n -\nManuel olarak bir tane ekleyin veya dijital parayı çekin!</string> +\nElle bir tane ekleyin veya dijital parayı çekin!</string> <string name="withdraw_manual_ready_title">Exchange para çekmek için hazır!</string> - <string name="withdraw_manual_ready_intro">İşlemi tamamlamak için exchange banka hesabına %s\'i havale etmeniz gerekmektedir</string> - <string name="withdraw_manual_ready_details_intro">Banka transfer detayları</string> + <string name="withdraw_manual_ready_intro">İşlemi tamamlamak için %s sağlayıcının banka hesabına havale etmeniz gerekir</string> + <string name="withdraw_manual_ready_details_intro">Banka havalesi ayrıntıları</string> <string name="withdraw_manual_ready_iban">IBAN</string> <string name="withdraw_manual_ready_subject">Konu</string> <string name="withdraw_manual_ready_bank_button">Bankacılık uygulamasında aç</string> <string name="withdraw_manual_ready_cancel">Para çekme işlemini iptal et</string> <string name="withdraw_manual_ready_warning">Doğru konuyu kullandığınızdan emin olun, aksi takdirde para bu cüzdana ulaşmayacaktır.</string> - <string name="withdraw_error_title">Para Çekme Hatası</string> + <string name="withdraw_error_title">Para çekme hatası</string> <string name="withdraw_error_test">TESTKUDOS çekilirken hata oluştu</string> - <string name="exchange_settings_title">Exchangeler</string> - <string name="exchange_settings_summary">Bu cüzdan tarafından bilinen exchangelerin listesini yönetin</string> - <string name="exchange_list_title">Exchangeler</string> + <string name="exchange_settings_title">Sağlayıcılar</string> + <string name="exchange_settings_summary">Bu cüzdan tarafından bilinen sağlayıcıların listesini yönetin</string> + <string name="exchange_list_title">Sağlayıcılar</string> <string name="exchange_list_currency">Para birimi: %1$s</string> - <string name="exchange_list_add">Exchange ekle</string> - <string name="exchange_add_url">Exchange adresini girin</string> - <string name="exchange_add_error">Exchange eklenemedi</string> + <string name="exchange_list_add">Sağlayıcı ekle</string> + <string name="exchange_add_url">Sağlayıcının adresini girin</string> + <string name="exchange_add_error">Sağlayıcı eklenemedi</string> <string name="exchange_menu_manual_withdraw">Para çek</string> <string name="exchange_fee_withdrawal_fee_label">Para çekme ücreti:</string> - <string name="exchange_fee_overhead_label">Yuvarlama Zararı:</string> - <string name="exchange_fee_coin_expiration_label">Madeni Paranın En Erken Sona Erme Tarihi:</string> - <string name="exchange_fee_coin_fees_label">Madeni Para Ücretleri</string> - <string name="exchange_fee_refresh_fee">Değişim Ücreti: %1$s</string> + <string name="exchange_fee_overhead_label">Yuvarlama kaybı:</string> + <string name="exchange_fee_coin_expiration_label"></string> + <string name="exchange_fee_coin_fees_label"></string> + <string name="exchange_fee_refresh_fee">Değişim ücreti: %1$s</string> <string name="pending_operations_no_action">(Hiçbir eylem)</string> - <string name="exchange_fee_wire_fees_label">Havale Ücretleri</string> - <string name="exchange_fee_withdraw_fee">Para çekme Ücreti: %1$s</string> - <string name="exchange_fee_deposit_fee">Depozito Ücreti: %1$s</string> - <string name="exchange_fee_refund_fee">Para iadesi Ücreti: %1$s</string> + <string name="exchange_fee_wire_fees_label">Havale ücretleri</string> + <string name="exchange_fee_withdraw_fee">Para çekme ücreti: %1$s</string> + <string name="exchange_fee_deposit_fee">Yatırma ücreti: %1$s</string> + <string name="exchange_fee_refund_fee">Para iadesi ücreti: %1$s</string> <string name="exchange_fee_wire_fee_timespan">Zaman aralığı: %1$s - %2$s</string> - <string name="exchange_fee_wire_fee_wire_fee">Havale Ücreti: %1$s</string> - <string name="exchange_fee_wire_fee_closing_fee">Kapanış Ücreti: %1$s</string> - <string name="exchange_tos_accept">Hizmet Şartlarını Kabul Et</string> + <string name="exchange_fee_wire_fee_wire_fee">Havale ücreti: %1$s</string> + <string name="exchange_fee_wire_fee_closing_fee">Kapanış ücreti: %1$s</string> + <string name="exchange_tos_accept">Hizmet Şartlarını kabul et</string> <string name="exchange_tos_error">Hizmet Şartları gösterilirken hata: %1$s</string> <string name="pending_operations_title">Bekleyen İşlemler</string> <string name="pending_operations_refuse">Teklifi Reddet</string> <string name="settings_dev_mode">Geliştirici modu</string> <string name="settings_logcat">Hata giderme günlüğü</string> - <string name="settings_logcat_summary">Dahili günlüğü görüntüle/gönder</string> - <string name="settings_version_app">App Sürümü</string> - <string name="settings_version_core">Cüzdan Çekirdek Sürümü</string> + <string name="settings_logcat_summary">Dahili günlüğü kaydet</string> + <string name="settings_version_app">Uygulama sürümü</string> + <string name="settings_version_core">Cüzdan çekirdek sürümü</string> <string name="settings_version_protocol_exchange">Desteklenen Exchange Sürümleri</string> <string name="settings_version_protocol_merchant">Desteklenen Satıcı Sürümleri</string> <string name="settings_version_unknown">Bilinmeyen</string> @@ -139,22 +139,180 @@ <string name="nav_settings_backup">Yedekle</string> <string name="backup_last">Son Yedekleme: %s</string> <string name="refund_title">Para iadesi</string> - <string name="refund_success">Para iadesi alındı: %s</string> + <string name="refund_success">Para iadesi alındı!</string> <string name="tip_title">İkramiye</string> <string name="wifi_disabled_error">Ücretsiz Wi-Fi almak için Wi-Fi\'yi açın</string> <string name="wifi_connect_error">Ücretsiz Wi-Fi\'ye bağlanılamadı: %1$s</string> <string name="refund_error">Para iade işleminde hata oluştu</string> <plurals name="exchange_fee_coin"> - <item quantity="one">Madeni para: %s (%d kez kullanıldı)</item> - <item quantity="other">Madeni paralar: %s (%d kez kullanıldılar)</item> + <item quantity="one">Para: %s (%d kez kullanıldı)</item> + <item quantity="other">Para: %s (%d kez kullanıldı)</item> </plurals> - <string name="transactions_send_funds">Gönder -\nFonlar</string> - <string name="transactions_receive_funds">Al -\nFonlar</string> - <string name="transactions_detail_title_currency">%s İşlemleri</string> - <string name="transactions_retry">Tekrar Dene</string> - <string name="transactions_abort">İptal Et</string> + <string name="transactions_send_funds">Gönder</string> + <string name="transactions_receive_funds">Al</string> + <string name="transactions_detail_title_currency">%s işlem</string> + <string name="transactions_retry">Tekrar dene</string> + <string name="transactions_abort">İptal et</string> <string name="transactions_cancel_dialog_message">Bu çekimi iptal etmek istediğinizden emin misiniz? Transit halindeki fonlar kaybolabilir.</string> <string name="transactions_balance">Bakiye</string> + <string name="offline_banner">İnternet erişimi yok</string> + <string name="settings_db_export">Veritabanını dışa aktar</string> + <string name="withdraw_manual_ready_account">Hesap</string> + <string name="transaction_state_aborted_manual">Bu işlem iptal edildi. Bu borsaya zaten para gönderdiyseniz, %1$s içinde size geri aktarılacaktır</string> + <string name="transactions_send_funds_title">%1$s gönder</string> + <string name="send_peer_expiration_custom">Özel</string> + <string name="transaction_state_expired">İşlemin süresi doldu</string> + <string name="transaction_state_failed">İşlem başarısız oldu</string> + <string name="transaction_state_aborted">Bu işlem iptal edildi</string> + <string name="transaction_state_aborting">İşlem iptal ediliyor</string> + <string name="transaction_state_pending">İşlem beklemede</string> + <string name="transaction_state_suspended">İşlem askıya alındı</string> + <string name="payment_prompt_title">Ödemeyi incele</string> + <string name="payment_pay_template_title">Siparişinizi özelleştirin</string> + <string name="receive_intro">Paranın nereden alınacağını seçin:</string> + <string name="receive_peer">Başka bir cüzdanı faturalandır</string> + <string name="receive_peer_create_button">Fatura oluştur</string> + <string name="send_intro">Paranın nereye gönderileceğini seçin:</string> + <string name="send_deposit_bitcoin_address">Bitcoin adresi</string> + <string name="send_deposit_iban">IBAN</string> + <string name="send_deposit_name">Hesap sahibi</string> + <string name="send_deposit_create_button">Para yatır</string> + <string name="send_peer_expiration_7d">1 hafta</string> + <string name="withdraw_manual_ready_receiver">Alıcı adı</string> + <string name="withdraw_restrict_age">Kullanımı yaşla sınırla</string> + <string name="send_deposit_check_fees_button">Ücretleri kontrol et</string> + <string name="observability_hide_json">JSON\'u gizle</string> + <string name="observability_show_json">JSON\'u göster</string> + <string name="settings_alert_reset_done">Cüzdan sıfırlandı</string> + <string name="settings_db_export_error">Veritabanı dışa aktarılırken hata oluştu</string> + <string name="settings_db_export_success">Veritabanı dosya olarak aktarıldı</string> + <string name="settings_db_export_summary">Dahili veritabanını kaydet</string> + <string name="settings_db_import_success">Veritabanı dosyadan içe aktarıldı</string> + <string name="settings_db_import_summary">Veritabanını dosyadan geri yükle</string> + <string name="settings_db_import_error">Veritabanı içe aktarılırken hata oluştu</string> + <string name="settings_test_running">Entegrasyon testi şu anda çalışıyor</string> + <string name="send_peer_expiration_period">Süresi doluyor</string> + <string name="error_no_uri">Hata: Taler URI\'sı bulunamadı</string> + <string name="amount_total">Toplam miktar</string> + <string name="observability_title">Dahili olay günlüğü</string> + <string name="settings_test_summary">Demo kurulumuyla test işlemlerini gerçekleştirir</string> + <string name="settings_test">Entegrasyon testini çalıştır</string> + <string name="copy" tools:override="true">Kopyala</string> + <string name="transaction_peer_push_debit">Ödemeyi yap</string> + <string name="receive_peer_invoice_uri">Alternatif olarak bu URI\'yi kopyalayıp gönderin:</string> + <string name="settings_logcat_error">Günlük dışa aktarılırken hata oluştu</string> + <string name="settings_logcat_success">Günlük dosyaya aktarıldı</string> + <string name="currency">Para birimi</string> + <string name="transaction_state_pending_bank">Banka onayı bekleniyor</string> + <string name="transactions_fail">Sonlandır</string> + <string name="transactions_receive_funds_title">%1$s al</string> + <string name="transactions_resume">Sürdür</string> + <string name="receive_peer_title">Ödeme talep et</string> + <string name="payment_aborting">İptal ediliyor</string> + <string name="balance_scope_auditor">Denetçi: %1$s</string> + <string name="balance_scope_exchange">%1$s gelen</string> + <string name="send_deposit_bitcoin">Bitcoin cüzdanına</string> + <string name="send_peer_bitcoin">Başka bir Taler cüzdanına</string> + <string name="char_count">%1$d/%2$d</string> + <string name="button_scan_qr_code_label">QR kodu tara</string> + <string name="exchange_delete">Sağlayıcıyı sil</string> + <string name="error_broken_uri">Hata: Bu Taler URI\'si (şu anda) çalışmıyor.</string> + <string name="transactions_abort_dialog_title">İşlemi iptal et</string> + <string name="withdraw_account">Hesap #%1$d</string> + <string name="withdraw_subtitle">Hedef banka hesabını seçin</string> + <string name="settings_dialog_import_message">Bu işlem mevcut veritabanınızın üzerine yazacaktır. Devam etmek istiyor musun?</string> + <string name="settings_dialog_reset_message">Tüm paralar ve satın alımlar sıfırlanacak. Cüzdanı sıfırlamak istiyor musun?</string> + <string name="reset">Sıfırla</string> + <string name="import_db">İçe aktar</string> + <string name="settings_alert_import_canceled">İçe aktarma iptal edildi</string> + <string name="qr_scan_context_title">Muhtemelen istenmeyen eylem</string> + <string name="qr_scan_context_receive_message">Para almayı planlıyormuşsunuz gibi görünüyor ancak taradığınız QR kodu farklı bir işleme karşılık geliyor. Devam etmek istiyor musunuz?</string> + <string name="qr_scan_context_send_message">Para göndermek istiyormuşsunuz gibi görünüyor ancak taradığınız QR kodu farklı bir işleme karşılık geliyor. Devam etmek istiyor musunuz?</string> + <string name="transactions_fail_dialog_title">İşlemi sonlandır</string> + <string name="send_deposit_bitcoin_create_button">Bitcoin gönder</string> + <string name="send_peer">Başka bir cüzdana</string> + <string name="send_peer_create_button">Şimdi para gönder</string> + <string name="send_peer_payment_instruction">Alacaklının aşağıdakileri alabilmesi için bu QR kodunu taramasına izin verin:</string> + <string name="exchange_delete_force">Silmeye zorla (temizle)</string> + <string name="exchange_list_select">Sağlayıcı seç</string> + <string name="exchange_list_error">Sağlayıcılar listelenemedi</string> + <string name="exchange_not_contacted">Sağlayıcıyla iletişime geçilemedi</string> + <string name="exchange_reload">Bilgileri yeniden yükle</string> + <string name="loss_reason_expired">Cüzdan uzun süre açılmadığı için fonlar yenilenmedi</string> + <string name="loss_reason_unoffered">Ödeme sağlayıcı, fonları destekleyen meblağı sunmayı bıraktı</string> + <string name="loss_reason_vanished">Ödeme sağlayıcısı fonların kaydını kaybetti</string> + <string name="show_logs">Günlükleri göster</string> + <string name="settings_alert_reset_canceled">Sıfırlama iptal edildi</string> + <string name="transactions_abort_dialog_message">Bu işlemi iptal etmek istediğinizden emin misiniz? Hala geçişte olan fonlar kaybolabilir.</string> + <string name="amount_max">Azami miktar</string> + <string name="amount_excess">Miktar azami %1$s sınırını aşıyor</string> + <string name="amount_withdraw">Çekilecek miktar</string> + <string name="withdraw_fee">+%1$s para çekme ücreti</string> + <string name="withdraw_manual_qr_epc">EPC QR</string> + <string name="withdraw_manual_qr_spc">Swiss QR</string> + <string name="send_peer_purpose">Amaç</string> + <string name="settings_db_import">Veritabanını içe aktar</string> + <string name="transaction_peer_pull_credit">Fatura</string> + <string name="transaction_dummy_title">Bilinmeyen işlem</string> + <string name="transaction_peer_pull_debit">Fatura ödendi</string> + <string name="transaction_peer_push_credit">Ödemeyi yap</string> + <string name="transactions_fail_dialog_message">Bu işlemi sonlandırmak istediğinizden emin misiniz? Halen geçişte olan fonlar KAYBOLACAKTIR.</string> + <string name="transactions_suspend">Askıya al</string> + <string name="payment_balance_insufficient_max">Bakiye yetersiz! Azami %1$s</string> + <string name="payment_tax">dahil %1$s %2$s</string> + <string name="receive_peer_payment_title">Ödeme al</string> + <string name="receive_withdraw">Banka hesabından para çek</string> + <string name="transaction_preparing_kyc">KYC gerekli, doğrulama hazırlanıyor</string> + <string name="transaction_state_pending_kyc_bank">İşlem bankanızın belirlediği para çekme limitini aşacaktır; devam etmek için KYC doğrulamasını tamamlamanız gerekir</string> + <string name="transaction_state_pending_kyc_balance">İşlem, sağlayıcı tarafından belirlenen cüzdanınızdaki bakiye sınırını aşacaktır, devam etmek için KYC doğrulamasını tamamlamanız gerekir</string> + <string name="pay_peer_intro">Bu faturayı ödemek istiyor musunuz?</string> + <string name="send_peer_expiration_1d">1 gün</string> + <string name="send_peer_expiration_days">Gün</string> + <string name="withdraw_account_currency">Hesap #%1$d (%2$s)</string> + <string name="receive_peer_payment_intro">Bu ödemeyi almak istiyor musunuz?</string> + <string name="pay_peer_title">Faturayı öde</string> + <string name="send_peer_title">Başka bir cüzdana para gönderin</string> + <string name="send_peer_expiration_hours">Saat</string> + <string name="payment_template_error">Sipariş oluşturulurken hata oluştu</string> + <string name="settings_db_clear_error">Veritabanı temizlenirken hata oluştu</string> + <string name="amount_sent">Gönderilen miktar</string> + <string name="amount_received">Alınan miktar</string> + <string name="payment_confirmation_code">Onay kodu</string> + <string name="payment_pending">Ödeme tamamlanmadı, yeniden denenecek</string> + <string name="send_deposit_iban_error">IBAN geçersiz</string> + <string name="send_deposit_title">Banka hesabına para yatırma</string> + <string name="send_peer_expiration_30d">30 gün</string> + <string name="withdraw_restrict_age_unrestricted">Kısıtlanmamış</string> + <string name="withdraw_select_amount">Tutar seç</string> + <string name="exchange_list_add_dev">Geliştirme sağlayıcıları ekle</string> + <string name="loss_reason">Sebep</string> + <string name="settings_test_withdrawal">Şimdi TESTKUDOS\'u çek</string> + <string name="transaction_denom_loss">Fon kaybı</string> + <string name="payment_create_order">Sipariş oluştur</string> + <string name="send_deposit">Banka hesabına</string> + <string name="transactions_delete_dialog_title">İşlemi sil</string> + <string name="transactions_delete_selected_dialog_message">Seçilen işlemleri cüzdanınızdan kaldırmak istediğinizden emin misiniz?</string> + <string name="transaction_deposit_to">%1$s hesabına para yatırın</string> + <string name="transactions_delete_dialog_message">İşlemi cüzdanınızdan kaldırmak istediğinizden emin misiniz?</string> + <string name="edit">Düzenle</string> + <string name="amount_total_label">Toplam:</string> + <string name="amount_send">Gönderilecek miktar</string> + <string name="loading">Yükleniyor</string> + <string name="open">Aç</string> + <string name="share_payment">Ödeme bağlantısını paylaş</string> + <string name="amount_conversion">Dönüştür</string> + <string name="amount_transfer">Aktar</string> + <string name="balances_inbound_amount">+%1$s gelen</string> + <string name="balances_outbound_amount">-%1$s giden</string> + <string name="transaction_deposit">Yatır</string> + <string name="amount_effective">Etkin miktar</string> + <string name="amount_fee">Hizmet bedeli</string> + <string name="amount_invalid">Miktar geçersiz</string> + <string name="amount_invoiced">Faturalandırılan miktar</string> + <string name="amount_receive">Alınacak miktar</string> + <string name="amount_lost">Kaybedilen miktar</string> + <string name="send_deposit_no_methods_error">Desteklenen havale ücreti yöntemi yok</string> + <string name="send_deposit_host">Sunucu</string> + <string name="send_deposit_taler">x-taler-bank</string> + <string name="send_deposit_account">Hesap</string> </resources> \ No newline at end of file