taler-android

Android apps for GNU Taler (wallet, PoS, cashier)
Log | Files | Refs | README | LICENSE

commit 887d794b8cfb1dbd7de5e8b5a368280481fac83f
parent 1fbdca70156dcb2d16f535b114dbbe8ca2ea1e11
Author: Bohdan Potuzhnyi <bohdan.potuzhnyi@students.bfh.ch>
Date:   Sun, 28 Jul 2024 10:19:40 +0000

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: GNU Taler/Point-of-Sale Android
Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/pos-android/uk/

Diffstat:
Mmerchant-terminal/src/main/res/values-uk/strings.xml | 80+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--
1 file changed, 78 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/merchant-terminal/src/main/res/values-uk/strings.xml b/merchant-terminal/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -1,2 +1,78 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<resources></resources> -\ No newline at end of file +<resources> + <string name="app_name">GNU Taler Точка Продажу</string> + <string name="app_name_short">Термінал продавця</string> + <string name="project_name">GNU Taler</string> + <string name="menu_order">Замовлення</string> + <string name="menu_history">Історія</string> + <string name="menu_settings">Налаштування</string> + <string name="order_label_title">Замовлення #%s</string> + <string name="order_total">Загальна сума: %s</string> + <string name="order_restart">Перезапустити</string> + <string name="order_undo">Відмінити</string> + <string name="order_previous">Попереднє</string> + <string name="order_next">Наступне</string> + <string name="order_custom">Додати користувацький продукт</string> + <string name="order_complete">Завершити</string> + <string name="order_custom_product">Назва користувацького продукту</string> + <string name="order_custom_product_default">Чайові</string> + <string name="order_custom_add_button">Додати</string> + <string name="config_old_label">JSON файл (старий)</string> + <string name="config_new_label">Продавець (новий)</string> + <string name="config_url">URL конфігурації</string> + <string name="config_password">Пароль</string> + <string name="config_merchant_url">URL продавця</string> + <string name="config_token">Токен доступу</string> + <string name="config_ok">Отримати конфігурацію</string> + <string name="config_error_network">Помилка: не вдалося підключитися до сервера конфігурації</string> + <string name="config_error_malformed">Помилка: конфігураційний JSON некоректний</string> + <string name="config_error_currency">Помилка: продукт %1$s має валюту %2$s, але очікувалось %3$s</string> + <string name="config_error_product_zero">Помилка: не знайдено дійсних продуктів</string> + <string name="config_error_unknown">Помилка: Недійсна конфігурація</string> + <string name="config_fetching">Отримання конфігурації…</string> + <string name="config_save_password">Запам\'ятати пароль</string> + <string name="config_forget_password">Не зберігати пароль</string> + <string name="config_fetching_label">Отримання конфігурації</string> + <string name="payment_intro_nfc">Будь ласка, дозвольте клієнту відсканувати QR-код або використати NFC для оплати.</string> + <string name="payment_intro">Будь ласка, дозвольте клієнту відсканувати QR-код для оплати.</string> + <string name="payment_claimed">Очікування підтвердження оплати клієнтом…</string> + <string name="payment_cancel">Скасувати оплату</string> + <string name="payment_received">Оплату отримано</string> + <string name="payment_back_button">Продовжити</string> + <string name="payment_order_id">Квитанція #%s</string> + <string name="payment_process_label">Необхідна оплата</string> + <string name="payment_canceled">Оплату скасовано</string> + <string name="history_label">Історія платежів</string> + <string name="history_unpaid">Неоплачено</string> + <string name="history_refund">Повернення</string> + <string name="refund_amount">Сума</string> + <string name="refund_abort">Скасувати</string> + <string name="refund_complete">Отримано</string> + <string name="refund_confirm">Затвердити повернення</string> + <string name="refund_error_max_amount">Більше, ніж сума замовлення %s</string> + <string name="refund_error_invalid_amount">Недійсна сума</string> + <string name="refund_error_zero">Сума повинна бути додатним числом</string> + <string name="refund_error_backend">Помилка обробки повернення</string> + <string name="refund_error_deadline">Термін повернення минув</string> + <string name="refund_error_already_refunded">Вже повернуто</string> + <string name="refund_intro_nfc">Будь ласка, дозвольте клієнту відсканувати QR-код або використати NFC для пропозиції повернення</string> + <string name="refund_intro">Будь ласка, дозвольте клієнту відсканувати QR-код для пропозиції повернення</string> + <string name="refund_order_ref">Посилання на покупку: %1$s +\n +\n%2$s</string> + <string name="error_payment">Помилка: Оплату не отримано</string> + <string name="error_timeout">Оплату не зроблено протягом періоду оплати, будь ласка, спробуйте ще раз!</string> + <string name="error_cancelled">Оплату скасовано</string> + <string name="error_history">Помилка отримання історії замовлень</string> + <string name="toast_back_to_exit">Натисніть «назад» ще раз, щоб вийти</string> + <string name="host_apdu_service_desc">Платежі Taler Merchant NFC</string> + <string name="config_username">Ім\'я користувача</string> + <string name="config_label">Налаштування продавця</string> + <string name="config_old_deprecation">Цей метод конфігурації застарілий, будь ласка, використовуйте нову конфігурацію API продавця.</string> + <string name="config_auth_error">Помилка: недійсне ім\'я користувача або пароль</string> + <string name="config_error_category">Помилка: не знайдено дійсної категорії продукту</string> + <string name="config_error_product_category_id">Помилка: продукт %1$s посилається на невідомий ідентифікатор категорії %2$d</string> + <string name="config_changed">Змінено на нового продавця, використовуючи %s</string> + <string name="config_docs">Будь ласка, зверніться до <a href="https://docs.taler.net/taler-merchant-pos-terminal.html#apis-and-data-formats">документації</a> для формату конфігурації.</string> + <string name="refund_reason">Причина повернення</string> +</resources> +\ No newline at end of file