marketing

Marketing materials (presentations, posters, flyers)
Log | Files | Refs

taler-brochure-german.txt (7184B)


      1 
      2 * SLIDE 1
      3 
      4 - EASY SETUP GUIDE
      5 HILFE ZUR EINFACHEN EINRICHTUNG
      6 
      7 [- Be the change you want to see!]
      8 [Werden Sie zum Wandel, den Sie sehen wollen!]
      9 
     10 - Payment technology as a Commons
     11 Bezahltechnologie als Gemeingut
     12 
     13 [- Make your customers pioneers in ethical digital payments]
     14 [Machen Sie Ihre Kunden zu Pionieren des ethischen Bezahlens]
     15 
     16 - Offer your customers the payment option with the most privacy
     17 Bieten Sie Ihren Kunden die Zahlungsoption mit dem höchsten Datenschutz
     18 
     19 - Cheaper for you
     20 Günstiger für Sie
     21 
     22 - Safer for all
     23 Sicherer für alle
     24 
     25 - Socially groundbreaking
     26 Sozial wegweisend
     27 
     28 [- Provide cash-like privacy for your customers.]
     29 [Bieten Sie Ihren Kunden Privatheit beim Zahlen wie mit Bargeld.]
     30 
     31 [- One-click payments without providing data brokers with all your customer’s habits.]
     32 [Bezahlen mit einem Klick ohne Preisgabe des Zahlungsverhaltens Ihrer Kunden an Datenhändler.]
     33 
     34 - Pay with only a single click.
     35 Bezahlen mit einem Klick.
     36 
     37 * SLIDE 2
     38 
     39 - Payment options
     40 Zahlungsoptionen
     41 
     42 - In your physical shop you can choose between:
     43 Wählen Sie zwischen diesen Zahlungsoptionen für Ihren Betrieb:
     44 
     45 - Internet required?
     46 Internet benötigt?
     47 
     48 - Smartphone or Tablet required?
     49 Handy oder Tablet benötigt?
     50 
     51 - Money goes into...
     52 Zahlungen gehen an...
     53 
     54 - Data entry per sale
     55 Dateneingabe im Verkaufsvorgang
     56 
     57 - No
     58 Nein
     59 
     60 - Bank account
     61 Bankkonto
     62 
     63 - Customer: amount
     64 Kunden: Betrag
     65 
     66 - A. QR code
     67 A. QR-Code
     68 
     69 - No
     70 Nein
     71 
     72 - B. Wallet app
     73 B. Wallet-App
     74 
     75 - Yes
     76 Ja
     77 
     78 - Yes
     79 Ja
     80 
     81 - Wallet app
     82 Wallet-App
     83 
     84 - Merchant: amount
     85 Betrieb: Betrag
     86 
     87 - C. POS app *
     88 C. POS-App
     89 
     90 - Yes
     91 Ja
     92 
     93 - Yes
     94 Ja
     95 
     96 - Bank account
     97 Bankkonto
     98 
     99 - Itemized bill of sale
    100 Posten für Kaufvertrag
    101 
    102 * Point of Sales-App für Verkaufsstellen
    103 
    104 - In your Web shop:
    105 Für Ihren Webshop:
    106 
    107 - Ready to be added to PreTix, Joomla!, WooCommerce e-commerce applications.
    108 Vorbereitet als Erweiterung für die Verkaufssoftware PreTix, Joomla! und WooCommerce.
    109 
    110 - Contact support@taler.net for help with integration into other systems.
    111 Schreiben Sie an support@taler.net, wenn Sie Unterstützung bei der Integration in andere Systeme wünschen.
    112 
    113 - For merchant only
    114 Nur auf Seiten der Verkäufer
    115 
    116 
    117 * SLIDE 3
    118 
    119 - A. Payment process with printed QR code
    120 A. Zahlungsvorgang mit gedrucktem QR-Code
    121 
    122 - Customer scans the QR code (or NFC tag).
    123 Kundengerät scannt QR-Code (oder nutzt NFC).
    124 
    125 - Customer enters the amount in Taler wallet app.
    126 Kunde erfasst den Zahlbetrag im Taler-Wallet.
    127 
    128 - Customer reviews and confirms payment.
    129 Kunde überprüft und bestätigt die Zahlung.
    130 
    131 - Customer shows payment confirmation to merchant.
    132 Kunde zeigt Verkäufer die Bestätigung der Zahlung.
    133 
    134 - Merchant may double-check payment confirmation using OTP.
    135 Verkäufer kann Bestätigung durch OTP-Code verifizieren.
    136 
    137 - Read more at https://t.ly/xorWW or contact support@taler.net to order an OTP device.
    138 Lesen Sie mehr dazu auf https://t.ly/xorWW oder schreiben Sie an support@taler.net, um ein OTP-Gerät zu bestellen (OTP = One-Time Passcode).
    139 
    140 
    141 * SLIDE 4
    142 
    143 - B. Setting up a Taler wallet [to accept payments] for your shop
    144 B. Taler-Wallet zur Geldannahme im Betrieb aufsetzen
    145 
    146 - Install the Taler wallet app on your smartphone (scan the QR code above).
    147 Installieren Sie die App Taler-Wallet in Ihrem Smartphone (dazu den QR-Code hier oben scannen).
    148 
    149 - Scan QR code of payment service provider to enable it.
    150 QR-Code des Zahlungsdiensts scannen, um diesen zu aktivieren.
    151 
    152 - Receive and make payments (see next page).
    153 Sie können sowohl Zahlungen empfangen als auch tätigen (siehe nächste Seite).
    154 
    155 - Transfer funds to your bank account by clicking ‘Deposit’, when convenient.
    156 Sie können nach Bedarf Guthaben durch Klicken auf 'Einzahlen' an Ihr Bankkonto senden.
    157 
    158 - Enter amount and bank account details.
    159 Betrag und Bankverbindung eingeben.
    160 
    161 - No QR code reader?
    162 Kein QR-Code-Lesegerät?
    163 
    164 - Find all wallets at: https://wallet.taler.net/
    165 Sie finden alle Taler Wallet-Apps auf https://wallet.taler.net
    166 
    167 * SLIDE 5
    168 
    169 - B. Receiving payments using a Taler wallet
    170 B. Zahlungen empfangen mit dem Taler-Wallet
    171 
    172 - Click on ‘Receive.
    173 Klicken Sie auf 'Erhalten' und geben den Zahlbetrag ein, dann 'Geld von einem anderen Wallet erhalten'.
    174 
    175 - Enter the subject and an expiration date (the timeframe within which the customer must pay).
    176 Geben Sie den Buchungsvermerk und ein Verfallsdatum (Zeitraum für eingehende Zahlungen) ein.
    177 
    178 - Click on ‘Create request to generate the QR code.
    179 Klicken Sie auf 'Betrag anfordern', um einen QR-Code zu erzeugen.
    180 
    181 - Present the QR code to customer and receive their payment.
    182 Zeigen Sie den QR-Code dem Kundengerät zum Scannen und empfangen Sie die Zahlung.
    183 
    184 - If both devices support near-field communication, holding them close to each other will also work!
    185 Falls beide Geräte über NFC kommunizieren können, halten Sie die Geräte einfach nah aneinander.
    186 
    187 * SLIDE 6
    188 
    189 - C. Deployment process for the Taler Point of Sales app
    190 C. Einrichtungsvorgang für die Taler Point of Sales-App
    191 
    192 - Install the Taler POS app on your tablet (scan the QR code above).
    193 Installieren Sie die Taler POS-App auf Ihrem Tablet (QR-Code oben scannen).
    194 
    195 - Play around with the app using the included default demonstration data.
    196 Probieren Sie die App mit den schon voreingestellten Demo-Daten aus.
    197 
    198 - Add product categories in your merchant backend.
    199 Fügen Sie Produktkategorien in Ihrem Merchant Backend hinzu.
    200 
    201 - Manage inventory in your merchant backend.
    202 Verwalten Sie das Inventar in Ihrem Merchant Backend.
    203 
    204 - Enter the URL and access token for your merchant backend into the POS settings dialog.
    205 Geben Sie die URL und den Zugangstoken zu Ihrem Merchant Backend im POS-Konfigurationsdialog an.
    206 
    207 * SLIDE 7
    208 
    209 - C. Payment process with the Taler Point of Sales app
    210 C. Zahlungsvorgang mit der Taler Point of Sales-App
    211 
    212 - Select category of the product.
    213 Wählen Sie die Produktkategorie.
    214 
    215 - Select product to add to the order.
    216 Wählen Sie das Produkt, das zur Bestellung hinzugefügt werden soll.
    217 
    218 - Add or remove items from the bill of sale using the +1 or -1 buttons.
    219 Erhöhen oder verringern Sie die Mengen für den Kaufvertrag mit den Tasten +1 oder -1.
    220 
    221 - Click ‘Complete’ to generate the QR code for the customer.
    222 Drücken Sie 'Abschließen', um den QR-Code für die Kunden zu erzeugen.
    223 
    224 - The app will notify you when the payment is made.
    225 Die App informiert Sie, wenn die Zahlung durchgeführt wurde.
    226 
    227 - Multiple orders can be processed simultaneously by switching between open orders using the ‘Next’ and ‘Prev’ buttons.
    228 Mehrere Bestellungen können gleichzeitig mittels der Tasten 'Vorherige Bestellung' und 'Nächste Bestellung' bearbeitet
    229 werden.
    230 
    231 * SLIDE 8
    232 
    233 - Views and opinions expressed are those of the author(s) only and do not necessarily reflect those of the European Union.
    234 Neither the European Union nor the granting authority can be held responsible for them.
    235 
    236 Die geäußerten Ansichten und Meinungen entsprechen ausschließlich denen des Autors bzw. der Autoren und spiegeln
    237 nicht zwingend die der Europäischen Union wider. Weder die Europäische Union noch die Bewilligungsbehörde können dafür
    238 verantwortlich gemacht werden.
    239 
    240 - NetzBon, the regional currency of Basel
    241 NetzBon, die Lokalwährung von Basel