anastasis-gtk

Demonstrator GUI for Anastasis
Log | Files | Refs | README | LICENSE

de.po (31450B)


      1 # English translations for anastasis-gtk package.
      2 # Copyright (C) 2020 Anastasis SARL
      3 # This file is distributed under the same license as the anastasis-gtk package.
      4 # Christian Grothoff <grothoff@gnunet.org>, 2020.
      5 #
      6 msgid ""
      7 msgstr ""
      8 "Project-Id-Version: anastasis-gtk unknown\n"
      9 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-anastasis@gnu.org\n"
     10 "POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:16+0100\n"
     11 "PO-Revision-Date: 2025-07-02 09:33+0000\n"
     12 "Last-Translator: Leo Wittmann <leowittmann@protonmail.ch>\n"
     13 "Language-Team: German <https://weblate.gnunet.org/projects/anastasis/"
     14 "anastasis-gtk/de/>\n"
     15 "Language: de\n"
     16 "MIME-Version: 1.0\n"
     17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
     20 "X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
     21 
     22 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:601
     23 #, c-format
     24 msgid "%s (optional)"
     25 msgstr "%s (optional)"
     26 
     27 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:1302
     28 msgid "gratis"
     29 msgstr "gebührenfrei"
     30 
     31 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:1573
     32 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:1663
     33 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:2770
     34 #, c-format
     35 msgid "Failed to initialize QR-code pixbuf for `%s'\n"
     36 msgstr "Konnte keinen QR-Code erzeugen für `%s'\n"
     37 
     38 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:2051
     39 #, c-format
     40 msgid "poll failed: %s (#%u)"
     41 msgstr ""
     42 
     43 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:2129
     44 #, c-format
     45 msgid "Synchronizing with providers failed: %s (#%u)"
     46 msgstr "Synchronisierung mit Anbietern fehlgeschlagen: %s (#%u)"
     47 
     48 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:2169
     49 #, c-format
     50 msgid "Polling for providers failed: %s (#%u)"
     51 msgstr ""
     52 
     53 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:2242
     54 msgid "No available providers! Try to add one!"
     55 msgstr ""
     56 
     57 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:2444
     58 msgid "unknown"
     59 msgstr "unbekannt"
     60 
     61 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:2466
     62 msgid "provider down"
     63 msgstr ""
     64 
     65 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:2563
     66 #, c-format
     67 msgid "Policy #%u"
     68 msgstr "Richtlinie #%u"
     69 
     70 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:2569
     71 #, c-format
     72 msgid "Policy #%u (unavailable, provider down)"
     73 msgstr ""
     74 
     75 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:2903
     76 msgid "INTERNAL ERROR: could not parse state"
     77 msgstr "INTERNER FEHLER: Zustand konnte nicht analysiert werden"
     78 
     79 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:2912
     80 #, c-format
     81 msgid "Hint (#%u): %s"
     82 msgstr "Hinweis (#%u): %s"
     83 
     84 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:2948
     85 msgid "ERROR: failed to parse server JSON instructions"
     86 msgstr "FEHLER: JSON-Anweisungen des Servers konnten nicht geparst werden"
     87 
     88 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:3320
     89 msgid "question"
     90 msgstr "Frage"
     91 
     92 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:3322
     93 msgid "sms"
     94 msgstr "SMS"
     95 
     96 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:3324
     97 msgid "post"
     98 msgstr ""
     99 
    100 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:3326
    101 msgid "email"
    102 msgstr "E-Mail"
    103 
    104 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:3328
    105 msgid "iban"
    106 msgstr "IBAN"
    107 
    108 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:3330
    109 msgid "totp"
    110 msgstr ""
    111 
    112 #: src/anastasis/anastasis-gtk_action.c:3443
    113 msgid "You did not name this secret"
    114 msgstr ""
    115 
    116 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-auth-edit-provider-clicked.c:257
    117 msgid "View _privacy policy..."
    118 msgstr "_Datenschutzerklärung ansehen ..."
    119 
    120 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-auth-edit-provider-clicked.c:272
    121 msgid "View _terms of service..."
    122 msgstr "_Nutzungsbedingungen ansehen ..."
    123 
    124 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-auth-edit-provider-clicked.c:322
    125 msgid "new"
    126 msgstr "neu"
    127 
    128 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-auth-edit-provider-clicked.c:511
    129 msgid "available"
    130 msgstr "verfügbar"
    131 
    132 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-auth-edit-provider-clicked.c:525
    133 #, c-format
    134 msgid "Network failure: %s (#%u)"
    135 msgstr "Netzwerkfehler: %s (#%u)"
    136 
    137 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-auth-edit-provider-clicked.c:534
    138 msgid "disabled"
    139 msgstr "deaktiviert"
    140 
    141 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-auth-edit-provider-clicked.c:541
    142 #, c-format
    143 msgid "HTTP %s (%u): %s (#%u)"
    144 msgstr "HTTP %s (%u): %s (#%u)"
    145 
    146 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-method-email.c:182
    147 #, c-format
    148 msgid "e-mail address %s"
    149 msgstr "E-Mail-Adresse %s"
    150 
    151 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-method-iban.c:86
    152 #, c-format
    153 msgid "IBAN %s"
    154 msgstr "IBAN %s"
    155 
    156 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-method-post.c:83
    157 #, c-format
    158 msgid "postal address %s"
    159 msgstr "Postadresse %s"
    160 
    161 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-method-sms.c:162
    162 #, c-format
    163 msgid "phone number %s"
    164 msgstr "Telefonnummer %s"
    165 
    166 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-policy-meta.c:243
    167 msgid "_Edit policy..."
    168 msgstr "Richtlinie b_earbeiten ..."
    169 
    170 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-policy-meta.c:260
    171 msgid "Delete challenge"
    172 msgstr ""
    173 
    174 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-policy-meta.c:262
    175 msgid "Delete policy"
    176 msgstr "Richtlinie löschen"
    177 
    178 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-policy-meta.c:292
    179 msgid "_Add policy..."
    180 msgstr "Richtlinie _hinzufügen ..."
    181 
    182 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-policy-version-changed.c:97
    183 msgid "This action will reset all of your challenge solving progress!"
    184 msgstr ""
    185 
    186 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-print.c:136
    187 msgid "Failed to generate PDF file."
    188 msgstr "PDF-Datei konnte nicht erzeugt werden."
    189 
    190 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-print.c:175
    191 msgid "_Cancel"
    192 msgstr "Abbre_chen"
    193 
    194 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-print.c:177
    195 msgid "_Save"
    196 msgstr "_Speichern"
    197 
    198 #: src/anastasis/anastasis-gtk_handle-print.c:184
    199 msgid "anastasis-personal-details.pdf"
    200 msgstr ""
    201 
    202 #: src/anastasis/anastasis-gtk_io.c:175
    203 msgid "This will write your secret to disk in cleartext!"
    204 msgstr ""
    205 
    206 #: src/anastasis/anastasis-gtk_pe-edit-policy.c:244
    207 #: src/anastasis/anastasis-gtk_pe-edit-policy.c:333
    208 msgid "<off>"
    209 msgstr "<aus>"
    210 
    211 #: contrib/anastasis_gtk_add_provider.glade:113
    212 #: contrib/anastasis_gtk_edit_providers.glade:118
    213 msgid "Provider URL:"
    214 msgstr "Anbieter-URL:"
    215 
    216 #: contrib/anastasis_gtk_add_provider.glade:133
    217 #: contrib/anastasis_gtk_edit_providers.glade:138
    218 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:326
    219 msgid "https://"
    220 msgstr ""
    221 
    222 #: contrib/anastasis_gtk_add_provider.glade:168
    223 #: contrib/anastasis_gtk_edit_providers.glade:317
    224 msgid "Add Anastasis provider"
    225 msgstr "Anastasis-Anbieter hinzufügen"
    226 
    227 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_email.glade:95
    228 msgid ""
    229 "For email authentication, you need to\n"
    230 "provide an email address. When recovering\n"
    231 "your secret, you will be asked to enter the\n"
    232 "code you will receive by email."
    233 msgstr ""
    234 
    235 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_email.glade:120
    236 msgid "Email address"
    237 msgstr "E-Mail-Adresse"
    238 
    239 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_email.glade:176
    240 msgid "Configure email"
    241 msgstr ""
    242 
    243 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_iban.glade:94
    244 msgid ""
    245 "For bank transfer authentication, you need \n"
    246 "to provide the IBAN of one of your bank accounts.\n"
    247 "When recovering your secret, you will be\n"
    248 "asked to pay the recovery fee via bank\n"
    249 "transfer from the account you provided here."
    250 msgstr ""
    251 
    252 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_iban.glade:125
    253 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1976
    254 msgid "IBAN"
    255 msgstr "IBAN"
    256 
    257 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_iban.glade:145
    258 msgid "DE67830625024024853256"
    259 msgstr ""
    260 
    261 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_iban.glade:182
    262 msgid "Configure bank transfer"
    263 msgstr "Banküberweisung konfigurieren"
    264 
    265 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_post.glade:95
    266 msgid ""
    267 "For postal letter authentication, you need to\n"
    268 "provide a postal address. When recovering\n"
    269 "your secret, you will be asked to enter the\n"
    270 "code you will receive in a letter to that\n"
    271 "address."
    272 msgstr ""
    273 
    274 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_post.glade:134
    275 msgid "_Name"
    276 msgstr "_Name"
    277 
    278 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_post.glade:180
    279 msgid "_Street and number"
    280 msgstr "_Straße und Hausnummer"
    281 
    282 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_post.glade:225
    283 msgid "_City or town"
    284 msgstr "_Stadt oder Ort"
    285 
    286 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_post.glade:270
    287 msgid "_Postcode"
    288 msgstr "_Postleitzahl"
    289 
    290 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_post.glade:316
    291 msgid "Countr_y"
    292 msgstr "_Land"
    293 
    294 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_post.glade:366
    295 msgid "Configure postal letter"
    296 msgstr ""
    297 
    298 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_question.glade:91
    299 msgid ""
    300 "For security question authentication, you need to provide a question and its "
    301 "answer. \n"
    302 "When recovering your secret, you will be shown the question and you will "
    303 "need to type \n"
    304 "the answer exactly as you typed it here."
    305 msgstr ""
    306 
    307 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_question.glade:138
    308 msgid "Security _question"
    309 msgstr "Sicherheits_frage"
    310 
    311 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_question.glade:183
    312 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_question.glade:323
    313 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:925
    314 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1051
    315 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1190
    316 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1319
    317 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1431
    318 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1544
    319 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1657
    320 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1732
    321 #: contrib/this_stays_private.glade:43
    322 msgid "This stays private"
    323 msgstr "Dies bleibt privat"
    324 
    325 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_question.glade:262
    326 msgid "_Answer"
    327 msgstr "_Antwort"
    328 
    329 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_question.glade:293
    330 msgid ""
    331 "Note that the answer is case-sensitive and must be entered\n"
    332 "in exactly the same way (punctuation, spaces) during recovery."
    333 msgstr ""
    334 
    335 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_question.glade:375
    336 msgid "Configure security question"
    337 msgstr "Sicherheitsfrage konfigurieren"
    338 
    339 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_sms.glade:99
    340 msgid ""
    341 "For SMS authentication, you need to\n"
    342 "provide a mobile number. When recovering\n"
    343 "your secret, you will be asked to enter the\n"
    344 "code you will receive by SMS."
    345 msgstr ""
    346 
    347 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_sms.glade:128
    348 msgid "Mobile number:"
    349 msgstr "Mobiltelefonnummer:"
    350 
    351 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_sms.glade:144
    352 msgid "+"
    353 msgstr ""
    354 
    355 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_sms.glade:146
    356 msgid "+41123456789"
    357 msgstr ""
    358 
    359 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_sms.glade:162
    360 msgid "Enter mobile number including +CC international dialing prefix."
    361 msgstr ""
    362 
    363 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_sms.glade:199
    364 msgid "Configure SMS"
    365 msgstr "SMS konfigurieren"
    366 
    367 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_totp.glade:94
    368 msgid ""
    369 "For TOTP authentication, you need to set a name for the TOTP secret.\n"
    370 "Then, you must scan the generated QR code with your TOTP App to\n"
    371 "import the TOTP secret it into your TOTP App."
    372 msgstr ""
    373 
    374 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_totp.glade:119
    375 msgid "TOTP Name"
    376 msgstr "TOTP-Name"
    377 
    378 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_totp.glade:138
    379 msgid "Anastasis"
    380 msgstr "Anastasis"
    381 
    382 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_totp.glade:190
    383 msgid ""
    384 "Confirm that your TOTP App works by entering the current 8-digit TOTP code "
    385 "here:"
    386 msgstr ""
    387 
    388 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_totp.glade:203
    389 msgid "Enter the 8-digit TOTP code. Valid for 30s."
    390 msgstr ""
    391 
    392 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_totp.glade:208
    393 msgid "00000000"
    394 msgstr ""
    395 
    396 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_totp.glade:226
    397 msgid ""
    398 "We note that Google's implementation of TOTP is incomplete and will not "
    399 "work. We recommend using FreeOTP+."
    400 msgstr ""
    401 
    402 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_totp.glade:262
    403 msgid "Configure TOTP"
    404 msgstr "TOTP konfigurieren"
    405 
    406 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_video.glade:101
    407 msgid ""
    408 "For video identification, you need to provide\n"
    409 "a passport-style photograph. When\n"
    410 "recovering your secret, you will be asked to\n"
    411 "join a video call. During that call, a human\n"
    412 "will use the photograph to verify your \n"
    413 "identity."
    414 msgstr ""
    415 
    416 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_video.glade:132
    417 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_video.glade:146
    418 msgid "Choose photograph"
    419 msgstr "Fotografie auswählen"
    420 
    421 #: contrib/anastasis_gtk_auth_add_video.glade:191
    422 msgid "Configure video authentication"
    423 msgstr "Videoauthentifizierung konfigurieren"
    424 
    425 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_code.glade:106
    426 msgid "Challenge:"
    427 msgstr ""
    428 
    429 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_code.glade:161
    430 msgid "Code sent to:"
    431 msgstr "Code gesendet an:"
    432 
    433 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_code.glade:219
    434 msgid "Enter the code:"
    435 msgstr "Code eingeben:"
    436 
    437 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_code.glade:265
    438 msgid "Security token challenge"
    439 msgstr ""
    440 
    441 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_iban.glade:97
    442 msgid ""
    443 "To satisfy the IBAN challenge, you must\n"
    444 " pay the indicated amount from the \n"
    445 "specified bank account to the Anastasis\n"
    446 "provider. This serves both to authenticate\n"
    447 "you as the bank account holder as well as\n"
    448 "to pay the Anastasis provider for its service."
    449 msgstr ""
    450 
    451 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_iban.glade:155
    452 msgid "You must use your bank account identified by the following IBAN:"
    453 msgstr ""
    454 
    455 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_iban.glade:218
    456 msgid "You must wire the funds to the provider's bank account at the IBAN:"
    457 msgstr ""
    458 
    459 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_iban.glade:270
    460 msgid "The name of the provider's business is:"
    461 msgstr ""
    462 
    463 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_iban.glade:322
    464 msgid ""
    465 "You must use the following wire transfer subject to identify the secret "
    466 "share to recover:"
    467 msgstr ""
    468 
    469 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_iban.glade:373
    470 msgid "The amount to be paid is:"
    471 msgstr "Der zu zahlende Betrag ist:"
    472 
    473 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_iban.glade:394
    474 msgid ""
    475 "The provider will enable you to recover \n"
    476 "this secret share for a month using this\n"
    477 "program once the amount has\n"
    478 "arrived. \"Save\" the recovery state and\n"
    479 "open the resulting file later to continue."
    480 msgstr ""
    481 
    482 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_iban.glade:426
    483 msgid "Instructions for IBAN challenge"
    484 msgstr ""
    485 
    486 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_question.glade:124
    487 msgid "Security question:"
    488 msgstr "Sicherheitsfrage:"
    489 
    490 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_question.glade:182
    491 msgid "Answer:"
    492 msgstr "Antwort:"
    493 
    494 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_question.glade:226
    495 msgid "Solve secuity question challenge"
    496 msgstr ""
    497 
    498 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_template.glade:100
    499 msgid "Try to solve this challenge."
    500 msgstr ""
    501 
    502 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_template.glade:115
    503 #, fuzzy
    504 msgid "This challenge was solved."
    505 msgstr "Frage richtig beantwortet"
    506 
    507 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_totp.glade:122
    508 msgid "Please look up TOTP under:"
    509 msgstr ""
    510 
    511 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_totp.glade:180
    512 msgid "Enter the PIN:"
    513 msgstr "PIN eingeben:"
    514 
    515 #: contrib/anastasis_gtk_challenge_totp.glade:223
    516 msgid "TOTP challenge"
    517 msgstr ""
    518 
    519 #: contrib/anastasis_gtk_deny_singlefactor.glade:7
    520 msgid "Single-factor authentication is not allowed!"
    521 msgstr "Ein-Faktor-Authentifizierung ist nicht erlaubt!"
    522 
    523 #: contrib/anastasis_gtk_deny_singlefactor.glade:12
    524 msgid ""
    525 "To keep your secret secure, we require at least two authentication options, "
    526 "and recommend you specify at least three authentication options before "
    527 "proceeding."
    528 msgstr ""
    529 
    530 #: contrib/anastasis_gtk_deny_singlefactor.glade:13
    531 #: contrib/anastasis_gtk_warn_multifactor.glade:13
    532 msgid "Select \"back\" to add additional authentication options."
    533 msgstr ""
    534 
    535 #: contrib/anastasis_gtk_deny_singlefactor.glade:31
    536 #: contrib/anastasis_gtk_warn_multifactor.glade:31
    537 msgid "Go back to the previous dialog to add more authentication options."
    538 msgstr ""
    539 
    540 #: contrib/anastasis_gtk_edit_policy.glade:44
    541 msgid "Edit policy"
    542 msgstr "Richtlinie bearbeiten"
    543 
    544 #: contrib/anastasis_gtk_edit_policy.glade:108
    545 msgid "Map challenges to providers to select them!"
    546 msgstr ""
    547 
    548 #: contrib/anastasis_gtk_edit_policy.glade:152
    549 msgid "Authentication method"
    550 msgstr "Authentifizierungsverfahren"
    551 
    552 #: contrib/anastasis_gtk_edit_policy.glade:166
    553 msgid "Anastasis provider"
    554 msgstr "Anastasis-Anbieter"
    555 
    556 #: contrib/anastasis_gtk_edit_providers.glade:209
    557 msgid "Use"
    558 msgstr "Verwenden"
    559 
    560 #: contrib/anastasis_gtk_edit_providers.glade:230
    561 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2309
    562 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3162
    563 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3561
    564 msgid "Provider"
    565 msgstr "Anbieter"
    566 
    567 #: contrib/anastasis_gtk_edit_providers.glade:243
    568 msgid "Liability limit"
    569 msgstr "Haftungsgrenze"
    570 
    571 #: contrib/anastasis_gtk_edit_providers.glade:256
    572 msgid "Status"
    573 msgstr "Status"
    574 
    575 #: contrib/anastasis_gtk_edit_providers.glade:279
    576 msgid "Known providers"
    577 msgstr "Bekannte Anbieter"
    578 
    579 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:47
    580 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:117
    581 msgid "1. Location & currency"
    582 msgstr "1. Standort & Währung"
    583 
    584 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:49
    585 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:119
    586 msgid ""
    587 "Where you live will determine which personal information can be used to "
    588 "identify your backup."
    589 msgstr ""
    590 
    591 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:52
    592 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:122
    593 msgid "2. Personal information"
    594 msgstr "2. Persönliche Informationen"
    595 
    596 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:54
    597 msgid ""
    598 "Your personal information will not be shared with anyone. But you must "
    599 "provide the same information during recovery.\\"
    600 msgstr ""
    601 
    602 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:57
    603 msgid "3. Authorization methods"
    604 msgstr "3. Autorisierungsverfahren"
    605 
    606 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:59
    607 msgid ""
    608 "Specify which methods could be used to authenticate you during recovery."
    609 msgstr ""
    610 
    611 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:62
    612 msgid "4. Recovery policies"
    613 msgstr ""
    614 
    615 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:64
    616 msgid ""
    617 "These are possible ways how the secret could be recovered. Please review and "
    618 "possibly edit the policies."
    619 msgstr ""
    620 
    621 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:67
    622 msgid "5. Enter secret"
    623 msgstr "5. Geheimnis eingeben"
    624 
    625 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:69
    626 msgid "Please specify the secret to be backed up."
    627 msgstr ""
    628 
    629 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:72
    630 msgid "6. Payment (optional)"
    631 msgstr "6. Bezahlung (optional)"
    632 
    633 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:74
    634 msgid "Some Anastasis providers require payment for their service. Please pay."
    635 msgstr ""
    636 
    637 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:77
    638 msgid "7. Backup completed"
    639 msgstr ""
    640 
    641 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:79
    642 msgid "Your backup is complete. Please do test the recovery on occasion."
    643 msgstr ""
    644 
    645 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:124
    646 msgid ""
    647 "Your personal information will not be shared with anyone. But you must "
    648 "provide the same information during recovery."
    649 msgstr ""
    650 
    651 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:127
    652 msgid "3. Select secret"
    653 msgstr "3. Geheimnis auswählen"
    654 
    655 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:129
    656 msgid ""
    657 "Please select which secret to recover. You may switch to a different version "
    658 "or provider."
    659 msgstr ""
    660 
    661 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:132
    662 msgid "4. Solve challenges"
    663 msgstr ""
    664 
    665 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:134
    666 msgid ""
    667 "Please select an authentication challenge to pass to recover the secret."
    668 msgstr ""
    669 
    670 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:137
    671 msgid "5. Secret recovered"
    672 msgstr ""
    673 
    674 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:139
    675 msgid "Your secret was successfully recovered."
    676 msgstr ""
    677 
    678 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:455
    679 msgid "Back up a secret"
    680 msgstr ""
    681 
    682 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:505
    683 msgid "Recover a secret"
    684 msgstr ""
    685 
    686 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:533
    687 msgid ""
    688 "Save the current state of Anastasis to a file. Useful if you want to resume "
    689 "the operation later."
    690 msgstr ""
    691 
    692 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:620
    693 msgid "What do you want to do?"
    694 msgstr ""
    695 
    696 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:636
    697 msgid "_Back up a secret"
    698 msgstr ""
    699 
    700 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:640
    701 msgid "Begin fresh backup process"
    702 msgstr ""
    703 
    704 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:655
    705 msgid "_Recover a secret"
    706 msgstr ""
    707 
    708 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:659
    709 msgid "Begin secret recovery process"
    710 msgstr ""
    711 
    712 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:678
    713 msgid "Continue from file with saved Anastasis state"
    714 msgstr ""
    715 
    716 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:734
    717 msgid "Continent"
    718 msgstr ""
    719 
    720 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:773
    721 msgid "Country"
    722 msgstr ""
    723 
    724 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:800
    725 msgid ""
    726 "These questions determine which personal attributes we can ask you for, and "
    727 "which backup providers could be used."
    728 msgstr ""
    729 
    730 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:805
    731 msgid "Where do you live? In which currencies do you want to pay?"
    732 msgstr ""
    733 
    734 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:856
    735 msgid "Full name:"
    736 msgstr ""
    737 
    738 #. Change to a common "dummy" name in the target language, using the suggested canonical format for that name in that language.
    739 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:875
    740 msgid "DOE, John"
    741 msgstr ""
    742 
    743 #. You may completely change the recommended format if the given format is inappropriate for the target language or culture.
    744 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:892
    745 msgid "If possible, use \"LASTNAME, Firstname(s)\" without abbreviations."
    746 msgstr ""
    747 
    748 #. If the user's language does not have cases (like in Kanji), you may choose to leave out the text about case-sensitivity to avoid confusing the reader.
    749 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:952
    750 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1217
    751 msgid ""
    752 "This field is case-sensitive. You must enter\n"
    753 "exactly the same value during recovery."
    754 msgstr ""
    755 
    756 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1006
    757 msgid "Birthdate:"
    758 msgstr ""
    759 
    760 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1118
    761 msgid "Birthplace:"
    762 msgstr ""
    763 
    764 #. Example for Birthplace in suitable language- and culture-specific format with good details.
    765 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1137
    766 msgid "Lafayette, Indiana, USA"
    767 msgstr ""
    768 
    769 #. You may completely change the recommendation if for the target language/culture the recommendation is not applicable.
    770 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1154
    771 msgid "If possible, use \"Location, Region, Country\"."
    772 msgstr ""
    773 
    774 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1271
    775 msgid "AHV number:"
    776 msgstr ""
    777 
    778 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1288
    779 msgid "756.1222.3425.89"
    780 msgstr ""
    781 
    782 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1385
    783 msgid "Steuerliche Identifikationsnummer:"
    784 msgstr ""
    785 
    786 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1401
    787 msgid "12345678912"
    788 msgstr ""
    789 
    790 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1493
    791 msgid ""
    792 "Falls vorhanden sollte diese Nummer auf jeden Fall angegeben werden. Nur "
    793 "Beamte, Selbstständige und andere Personen die keine "
    794 "Rentenversicherungsnummer haben sollten dieses Feld leer lassen."
    795 msgstr ""
    796 
    797 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1498
    798 msgid "Sozialversicherungsnummer (optional):"
    799 msgstr ""
    800 
    801 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1514
    802 msgid "14230460S534"
    803 msgstr ""
    804 
    805 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1610
    806 msgid "Social security number:"
    807 msgstr ""
    808 
    809 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1626
    810 msgid "000-00-0000"
    811 msgstr ""
    812 
    813 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1773
    814 msgid ""
    815 "The information you have entered here:\n"
    816 "• Will be hashed, and therefore unreadable\n"
    817 "• The non-hashed version is not shared"
    818 msgstr ""
    819 
    820 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1788
    821 msgid ""
    822 "<a href=\"https://taler.net/papers/thesis-anastasis-2020.pdf\">How Anastasis "
    823 "encrypts your data</a>"
    824 msgstr ""
    825 
    826 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1801
    827 msgid ""
    828 "Anastasis is <a href=\"https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free "
    829 "Software</a>"
    830 msgstr ""
    831 
    832 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1815
    833 msgid ""
    834 "Anastasis is developed by <a href=\"https://anastasis.lu/en/about."
    835 "html#team\">privacy advocates</a>\n"
    836 "with <a href=\"https://www.ngi.eu/ngi-projects/ledger/\">funding</a> from "
    837 "the European Commission."
    838 msgstr ""
    839 
    840 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1867
    841 msgid "Who are you?"
    842 msgstr ""
    843 
    844 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1916
    845 msgid "SMS"
    846 msgstr ""
    847 
    848 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1920
    849 msgid ""
    850 "Add authentication using a transaction number send to a mobile phone number."
    851 msgstr ""
    852 
    853 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1931
    854 msgid "Email"
    855 msgstr ""
    856 
    857 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1935
    858 msgid ""
    859 "Add authentication using a transaction number send to an e-mail address."
    860 msgstr ""
    861 
    862 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1946
    863 msgid "Question"
    864 msgstr ""
    865 
    866 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1950
    867 msgid "Add authentication using security question and answer."
    868 msgstr ""
    869 
    870 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1961
    871 msgid "Post"
    872 msgstr ""
    873 
    874 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1965
    875 msgid "Add authentication using a transaction number send to a postal address."
    876 msgstr ""
    877 
    878 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1980
    879 msgid "Add authentication using a payment of from a designated IBAN account."
    880 msgstr ""
    881 
    882 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1991
    883 msgid "TOTP"
    884 msgstr ""
    885 
    886 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:1995
    887 msgid "Add Time-Based One-Time Password authentication (RFC 6238)"
    888 msgstr ""
    889 
    890 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2019
    891 msgid "Which authorization method should be added?"
    892 msgstr ""
    893 
    894 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2068
    895 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2283
    896 msgid "Type"
    897 msgstr ""
    898 
    899 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2084
    900 msgid "Details"
    901 msgstr ""
    902 
    903 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2104
    904 msgid "Authorization methods configured so far:"
    905 msgstr ""
    906 
    907 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2125
    908 msgid "_Edit providers"
    909 msgstr ""
    910 
    911 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2197
    912 msgid "Configure authorization methods!"
    913 msgstr ""
    914 
    915 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2237
    916 msgid ""
    917 "Each recovery policy specifies a combination of authentication methods "
    918 "sufficient to recover the secret.\n"
    919 "Please review the recovery policies for the secret you are about to back "
    920 "up.\n"
    921 "If the automatically generated recovery policies are inadequate for your use "
    922 "case, use right-click to add, edit or delete policies.\n"
    923 "You can also use \"back\" to add additional authentication methods."
    924 msgstr ""
    925 
    926 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2270
    927 msgid "Policy"
    928 msgstr ""
    929 
    930 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2296
    931 msgid "Cost"
    932 msgstr ""
    933 
    934 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2323
    935 msgid "Expiration"
    936 msgstr ""
    937 
    938 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2353
    939 msgid "Review recovery policies"
    940 msgstr ""
    941 
    942 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2414
    943 msgid "Select challenge to recover secret:"
    944 msgstr ""
    945 
    946 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2474
    947 msgid "Secret's name"
    948 msgstr ""
    949 
    950 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2488
    951 msgid ""
    952 "This allows you to uniquely identify a secret if you have made multiple back "
    953 "ups. The value entered here will NOT be protected by the authentication "
    954 "checks!"
    955 msgstr ""
    956 
    957 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2489
    958 msgid ""
    959 "If you make multiple backups using Anastasis, the secret's name will allow "
    960 "you to distinguish the different backups."
    961 msgstr ""
    962 
    963 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2490
    964 msgid "Do NOT enter the actual secret here!"
    965 msgstr ""
    966 
    967 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2505
    968 msgid ""
    969 "Names should be unique, so that you can easily\n"
    970 "identify your secret later."
    971 msgstr ""
    972 
    973 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2537
    974 msgid "Provide secret as text"
    975 msgstr ""
    976 
    977 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2561
    978 msgid "Enter the secret you want to back up here."
    979 msgstr ""
    980 
    981 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2631
    982 msgid "Or provide secret as a file:"
    983 msgstr ""
    984 
    985 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2674
    986 msgid "Your secret file:"
    987 msgstr ""
    988 
    989 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2750
    990 msgid "Your secret's recovery data expires on:"
    991 msgstr ""
    992 
    993 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2828
    994 msgid "Backup fee:"
    995 msgstr ""
    996 
    997 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2866
    998 msgid ""
    999 "You pay this fee to back up your secret.\n"
   1000 "The fee may increase with the expiry\n"
   1001 "date of your secret's recovery data."
   1002 msgstr ""
   1003 
   1004 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2899
   1005 msgid "Provide secret to backup:"
   1006 msgstr ""
   1007 
   1008 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2938
   1009 msgid "Please pay with GNU Taler:"
   1010 msgstr ""
   1011 
   1012 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2975
   1013 msgid "Payment QR Code"
   1014 msgstr ""
   1015 
   1016 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:2988
   1017 msgid "Taler Pay URI"
   1018 msgstr ""
   1019 
   1020 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3033
   1021 msgid "Payment required:"
   1022 msgstr ""
   1023 
   1024 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3073
   1025 msgid "Your backup is complete."
   1026 msgstr ""
   1027 
   1028 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3096
   1029 msgid "Your backup is valid until:"
   1030 msgstr ""
   1031 
   1032 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3136
   1033 msgid "Backups were made at the following providers:"
   1034 msgstr ""
   1035 
   1036 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3175
   1037 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3542
   1038 msgid "Version"
   1039 msgstr ""
   1040 
   1041 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3188
   1042 msgid "Expiration time"
   1043 msgstr ""
   1044 
   1045 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3233
   1046 msgid "Your secret was recovered."
   1047 msgstr ""
   1048 
   1049 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3253
   1050 msgid "Secret name:"
   1051 msgstr ""
   1052 
   1053 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3293
   1054 msgid ""
   1055 "The secret is shown here. You can also copy it to the clipboard or save it "
   1056 "to a file."
   1057 msgstr ""
   1058 
   1059 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3313
   1060 msgid "Copy secret to clipboard"
   1061 msgstr ""
   1062 
   1063 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3331
   1064 msgid "Save secret to file"
   1065 msgstr ""
   1066 
   1067 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3404
   1068 msgid "Success!"
   1069 msgstr ""
   1070 
   1071 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3448
   1072 msgid ""
   1073 "Select a secret to recover from the list below. If no secrets are listed,\n"
   1074 "you need to either go back and correct your personal information or\n"
   1075 "explicitly add the provider which you used before for the backup."
   1076 msgstr ""
   1077 
   1078 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3461
   1079 msgid "Add provider"
   1080 msgstr "Anbieter hinzufügen"
   1081 
   1082 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3512
   1083 msgid "Secret name"
   1084 msgstr ""
   1085 
   1086 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3527
   1087 msgid "Backup time"
   1088 msgstr ""
   1089 
   1090 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3599
   1091 msgid "Select secret to recover"
   1092 msgstr ""
   1093 
   1094 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3660
   1095 msgid "_Restart"
   1096 msgstr ""
   1097 
   1098 #: contrib/anastasis_gtk_main_window.glade:3663
   1099 msgid "Go back to the beginning."
   1100 msgstr ""
   1101 
   1102 #: contrib/anastasis_gtk_user_sure.glade:93
   1103 msgid "Save entered personal details to a PDF file"
   1104 msgstr ""
   1105 
   1106 #: contrib/anastasis_gtk_user_sure.glade:150
   1107 msgid "You must not forget the exact information you have entered!"
   1108 msgstr ""
   1109 
   1110 #: contrib/anastasis_gtk_user_sure.glade:195
   1111 msgid ""
   1112 "Your personal information is used to define the location where\n"
   1113 "recovery information about your secret will be safely stored. \n"
   1114 "\n"
   1115 "If you forget what you have entered or if there is any spelling \n"
   1116 "mistake, you will be unable to recover your secret."
   1117 msgstr ""
   1118 
   1119 #: contrib/anastasis_gtk_user_sure.glade:247
   1120 msgid "Are you sure?"
   1121 msgstr ""
   1122 
   1123 #: contrib/anastasis_gtk_warn_multifactor.glade:7
   1124 msgid "Confirm use of few authentication methods."
   1125 msgstr ""
   1126 
   1127 #: contrib/anastasis_gtk_warn_multifactor.glade:12
   1128 msgid ""
   1129 "To keep your secret secure, we recommend you specify at least three "
   1130 "authentication options before proceeding."
   1131 msgstr ""
   1132 
   1133 #: contrib/anastasis_gtk_warn_multifactor.glade:47
   1134 msgid "Proceed without adding additional authentication options."
   1135 msgstr ""
   1136 
   1137 #~ msgid "make payment"
   1138 #~ msgstr "Zahlung durchführen"
   1139 
   1140 #~ msgid "unexpected reply"
   1141 #~ msgstr "Antwort nicht korrekt"
   1142 
   1143 #~ msgid "_File"
   1144 #~ msgstr "_File"
   1145 
   1146 #~ msgid "_Help"
   1147 #~ msgstr "_Help"