From fcdc47507e967e8b19a4bbacef39e70b7692d59e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jigisha Sharma Date: Sun, 11 Apr 2021 14:30:26 +0000 Subject: Translated using Weblate (Hindi) Currently translated at 44.6% (105 of 235 strings) Translation: GNU Taler/Main web site Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/hi/ --- locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po | 34 ++++++++++++---------------------- 1 file changed, 12 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'locale') diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po index 408ca30e..7e80a589 100644 --- a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-10 21:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-06 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-12 05:50+0000\n" "Last-Translator: Jigisha Sharma \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -318,18 +318,16 @@ msgid "Operator's manual for the GNU Taler exchange." msgstr "GNU टेलर हस्तांतरण के लिए ऑपरेटर' मैन्यूअल." #: template/docs.html.j2:71 -#, fuzzy msgid "Bank Integration" -msgstr "बैंक एकीकरण" +msgstr "बैंक समाकलन" #: template/docs.html.j2:73 msgid "Manual for tightly integrating Taler with banking applications." msgstr "टैलर को बैंकिंग अनुप्रयोगों के साथ एकीकृत करने के लिए गाइड." #: template/docs.html.j2:82 -#, fuzzy msgid "Wallet" -msgstr "वॉलेट" +msgstr "वालेट" #: template/docs.html.j2:84 msgid "" @@ -346,7 +344,7 @@ msgstr "बैक ऑफ़िस" #: template/docs.html.j2:96 msgid "Manual to run the back-office Web application." -msgstr "बैक ऑफ़िस वेब ऐप्लिकेशन को चलाने के लिए मैन्यूअल" +msgstr "बैक ऑफ़िस वेब ऐप्लिकेशन को चलाने के लिए मैन्यूअल।" #: template/docs.html.j2:105 msgid "Merchant POS Terminal" @@ -405,22 +403,18 @@ msgid "Our IRC channel is #taler on freenode." msgstr "हमारा IRC चैनल #taler freenode par है।" #: template/docs.html.j2:193 -#, fuzzy msgid "Bug Tracker" msgstr "बग ट्रैकर" #: template/docs.html.j2:195 -#, fuzzy msgid "Our bug tracker for bugs and feature request." msgstr "बग और सुविधा अनुरोध के लिए हमारा बग ट्रैकर।" #: template/docs.html.j2:205 -#, fuzzy msgid "Code" msgstr "कोड" #: template/docs.html.j2:217 -#, fuzzy msgid "Git repositories" msgstr "गिट रिपोजिटरी" @@ -429,9 +423,8 @@ msgid "Git repositories for all of GNU Taler." msgstr "GNU टेलर के सभी के लिए Git रिपॉजिटरी।" #: template/docs.html.j2:225 -#, fuzzy msgid "lcov results" -msgstr "lcov परिणाम" +msgstr "एल सी ओ वी परिणाम" #: template/docs.html.j2:227 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite." @@ -456,10 +449,10 @@ msgid "" "is based on blind signatures. However, it is theoretically possible to " "combine Taler with peer-to-peer crypto-currencies like Bitcoin." msgstr "" -"टेलर को किसी ब्लॉकचेन तकनीक की आवश्यकता नहीं है, और यह प्रूफ-ऑफ-वर्क या किसी अन्य " -"वितरित आम सहमति तंत्र पर आधारित नहीं है। इसके विपरीत, टेलर अप्रत्यक्ष\n" -" हस्ताक्षर पर आधारित है। हालांकि, बिटकॉइन जैसी पीयर-टू-पीयर क्रिप्टो-मुद्राओं के साथ टेलर " -"को जोड़ना सैद्धांतिक रूप से संभव है।" +"टेलर को किसी ब्लॉकचेन तकनीक की आवश्यकता नहीं है, और यह प्रूफ-ऑफ-वर्क या किसी " +"अन्य वितरित आम सहमति तंत्र पर आधारित नहीं है। इसके विपरीत, टेलर अप्रत्यक्ष " +"हस्ताक्षर पर आधारित है। हालांकि, बिटकॉइन जैसी पीयर-टू-पीयर क्रिप्टो-मुद्राओं " +"के साथ टेलर को जोड़ना सैद्धांतिक रूप से संभव है।" #: template/faq.html.j2:18 msgid "" @@ -480,9 +473,9 @@ msgid "" "your balance. The exchange keeps funds matching all unspent coins in an " "escrow bank account." msgstr "" -"आपका वॉलेट डिजिटल सिक्कों को संग्रहीत करता है और इस तरह अंततः आपका कंप्यूटर आपकी बक़ाया " -"राशि बनाए रखता है। एक्सचेंज एक एस्क्रो बैंक खाते में सभी अव्ययित\n" -" सिक्कों के मिलान के लिए फंड रखता है।" +"आपका वॉलेट डिजिटल सिक्कों को संग्रहीत करता है और इस तरह अंततः आपका कंप्यूटर " +"आपकी बक़ाया राशि बनाए रखता है। एक्सचेंज एक एस्क्रो बैंक खाते में सभी अव्ययित " +"सिक्कों के मिलान के लिए फंड रखता है।" #: template/faq.html.j2:35 msgid "What if my wallet is lost?" @@ -507,7 +500,6 @@ msgstr "" "सकता है।" #: template/faq.html.j2:52 -#, fuzzy msgid "What if my computer is hacked?" msgstr "अगर मेरा कंप्यूटर हैक हो जाए तो क्या होगा?" @@ -574,12 +566,10 @@ msgstr "" "किस ग्राहक के लिए किस सिक्के पर हस्ताक्षर किया गया है।" #: template/faq.html.j2:101 -#, fuzzy msgid "How much does it cost?" msgstr "इसकी क्या कीमत है?" #: template/faq.html.j2:103 -#, fuzzy msgid "" "The Taler protocol allows any exchange to set its own fee structure, " "allowing operators to set fees for withdrawing, depositing, refreshing or " -- cgit v1.2.3