From 375f4b2f0aeca66d95365a9b9ad50f02af7b29e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yulia Greben Date: Tue, 16 Mar 2021 11:33:08 +0000 Subject: Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 51.0% (120 of 235 strings) Translation: GNU Taler/Main web site Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/ru/ --- locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 17 ++++++++++++++++- 1 file changed, 16 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'locale') diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 1cc463cc..5ea3cc79 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-26 11:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-14 21:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-17 06:45+0000\n" "Last-Translator: Yulia Greben \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -782,6 +782,10 @@ msgid "" "is not meant as a store of value. Payments are " "always backed by an existing currency." msgstr "" +"Основное назначение GNU Taler - это работа с платежами; система не предназначена для " +"накопления средств. Система поддерживает платежи в любой существующей " +"валюте." #: template/features.html.j2:32 msgid "" @@ -789,6 +793,9 @@ msgid "" "into electronic money with the help of an Exchange service, that " "is, a payment service provider for Taler." msgstr "" +"Платежи осуществляются после того, как текущие деньги обменены на электронные через пункт обмена электронной " +"валюты, поставщика услуг по обмену электронной валюты для Taler." #: template/features.html.j2:41 msgid "" @@ -796,6 +803,9 @@ msgid "" "accept payments without making their customers register on the merchant's Website." msgstr "" +"Покупателям все лишь нужно пополнить свой кошелёк для осуществления платежа. " +"Покупателям не нужно регистрироваться на сайте мерчанта для того, чтобы производить оплату." #: template/features.html.j2:50 msgid "" @@ -804,6 +814,11 @@ msgid "" "loss or theft, only the limited amount of money left in the wallet might be " "gone." msgstr "" +"GNU Taler защищена от многих видов мошенничества, " +"таких как фишинг, цель которого является получение доступа к данным " +"банковских карт пользователей, или чарджбэк. В случае утери или кражи " +"конфиденциальных данных лишь ограниченная денежная сумма может исчезнуть из " +"кошелька." #: template/features.html.j2:69 msgid "Paying with Taler" -- cgit v1.2.3