From ce84f7039a3c49bbaf92ec80e201e23ef7a69eb0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Catarina Almeida Date: Wed, 10 Feb 2021 11:37:08 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 4.2% (10 of 234 strings) Translation: GNU Taler/Main web site Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/pt/ --- locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po | 33 ++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 15 deletions(-) (limited to 'locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po index 109e90c5..e62cc7bc 100644 --- a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,50 +7,53 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GNU taler master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 19:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-28 15:27-0200\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese\n" -"Language: pt_BR\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-10 18:14+0000\n" +"Last-Translator: Catarina Almeida \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "Generated-By: Babel 2.5.3\n" #: common/base.j2:5 common/news.j2:5 msgid "GNU Taler" -msgstr "" +msgstr "GNU Taler" #: common/base.j2:6 common/news.j2:6 msgid "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves" -msgstr "" +msgstr "Reservas eletrónicas livres anónimas tributáveis" #: common/footer.j2.inc:11 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contacto" #: common/footer.j2.inc:16 common/navigation.j2.inc:25 msgid "Docs" -msgstr "" +msgstr "Documentos" #: common/footer.j2.inc:17 msgid "FAQ" -msgstr "" +msgstr "Perguntas Frequentes" #: common/footer.j2.inc:22 msgid "Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Bibliografia" #: common/footer.j2.inc:29 msgid "" "GNU Taler is developed as part of the GNU " "project for the GNU operating system." msgstr "" +"O GNU Taler é desenvolvido como parte integrante do para o sistema " +"operacional GNU" #: common/footer.j2.inc:31 template/bibliography.html.j2:34 msgid "and" -msgstr "" +msgstr "e" #: common/footer.j2.inc:34 msgid "" @@ -62,7 +65,7 @@ msgstr "" msgid "" "This page was created using Free Software " "only." -msgstr "" +msgstr "Esta página foi criada usando apenas Software grátis" #: common/footer.j2.inc:38 msgid "JavaScript license information" @@ -78,7 +81,7 @@ msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:26 news/index.html.j2:8 template/index.html.j2:55 msgid "News" -msgstr "" +msgstr "Notícias" #: news/index.html.j2:11 msgid "" -- cgit v1.2.3