From a9761ad1528d9d188803d338bdbb8ae78b99b913 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Grothoff Date: Fri, 16 Sep 2022 23:12:22 +0200 Subject: add age-restrictions --- locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po | 93 +++++++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 65 insertions(+), 28 deletions(-) (limited to 'locale/ko') diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po index 5a2713b7..d4fa0f24 100644 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-16 15:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-20 15:15+0000\n" "Last-Translator: Choyi Whang \n" "Language-Team: Korean 이곳에서 찾을 수 있습니다." #: template/docs.html.j2:26 -msgid "Components" -msgstr "구성요소" +msgid "Core Component Documentation" +msgstr "" #: template/docs.html.j2:37 msgid "Merchant Backend Administration" @@ -481,8 +481,8 @@ msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling." msgstr "" #: template/docs.html.j2:267 -msgid "Internals" -msgstr "내부사항" +msgid "Internals Documentation" +msgstr "" #: template/docs.html.j2:278 msgid "HTTP API" @@ -500,83 +500,108 @@ msgstr "온보딩(적응 지원)" msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute." msgstr "taler.net 설치 및 기여 방법에 대한 설명." -#: template/docs.html.j2:302 -msgid "Community" -msgstr "커뮤니티" +#: template/docs.html.j2:299 +#, fuzzy +#| msgid "Know your customer (KYC)" +msgid "Know-your-customer" +msgstr "고객파악제도 (KYC)" + +#: template/docs.html.j2:301 +msgid "" +"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler " +"exchange." +msgstr "" + +#: template/docs.html.j2:309 +msgid "Age restrictions" +msgstr "" + +#: template/docs.html.j2:311 +msgid "" +"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler " +"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving " +"privacy for everyone." +msgstr "" + +#: template/docs.html.j2:323 +#, fuzzy +#| msgid "Continuous integration" +msgid "Community Interaction" +msgstr "지속적인 통합" -#: template/docs.html.j2:313 +#: template/docs.html.j2:334 msgid "Mailing List" msgstr "메일링 리스트" -#: template/docs.html.j2:315 +#: template/docs.html.j2:336 msgid "The official GNU Taler mailing list." msgstr "공식 GNU 탈러 메일링 리스트." -#: template/docs.html.j2:321 +#: template/docs.html.j2:342 msgid "IRC" msgstr "IRC(인터넷 릴레이 차트)" -#: template/docs.html.j2:323 +#: template/docs.html.j2:344 #, fuzzy #| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode." msgid "Our IRC channel is #taler on Libera." msgstr "IRC(인터넷 릴레이 차트) 수단은 프리노드(freenode)의 #taler입니다." -#: template/docs.html.j2:329 +#: template/docs.html.j2:350 msgid "Bug Tracker" msgstr "오류 추적기(버그 트랙커)" -#: template/docs.html.j2:331 +#: template/docs.html.j2:352 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request." msgstr "오류 제보 및 기능 요청용 오류 추적기(버그 트랙커)." -#: template/docs.html.j2:341 -msgid "Code" -msgstr "코드" +#: template/docs.html.j2:362 +msgid "Developer Services" +msgstr "" -#: template/docs.html.j2:353 +#: template/docs.html.j2:374 msgid "Git repositories" msgstr "Git 레파지토리" -#: template/docs.html.j2:355 +#: template/docs.html.j2:376 msgid "Git repositories for all of GNU Taler." msgstr "모든 GNU 탈러를 위한 Git 레파지토리." -#: template/docs.html.j2:361 +#: template/docs.html.j2:382 msgid "lcov results" msgstr "lcov 결과" -#: template/docs.html.j2:363 +#: template/docs.html.j2:384 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite." msgstr "시험 스위트의 코드 범위 분석을 보여준다." -#: template/docs.html.j2:369 +#: template/docs.html.j2:390 msgid "Continuous integration" msgstr "지속적인 통합" -#: template/docs.html.j2:371 +#: template/docs.html.j2:392 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot." msgstr "지속적인 통합과 배치는 Buildbot이 관리합니다." -#: template/docs.html.j2:381 +#: template/docs.html.j2:402 msgid "Experimental work" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:392 +#: template/docs.html.j2:413 msgid "SMC Auctions" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:394 +#: template/docs.html.j2:415 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:400 +#: template/docs.html.j2:421 #, fuzzy #| msgid "Bank Integration" msgid "EMVco Integration" msgstr "은행 통합" -#: template/docs.html.j2:402 +#: template/docs.html.j2:423 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)." msgstr "" @@ -1806,6 +1831,18 @@ msgstr "RSS 피드 구독" msgid "read more" msgstr "더 읽기" +#~ msgid "Components" +#~ msgstr "구성요소" + +#~ msgid "Internals" +#~ msgstr "내부사항" + +#~ msgid "Community" +#~ msgstr "커뮤니티" + +#~ msgid "Code" +#~ msgstr "코드" + #~ msgid "" #~ "Any exchange should be audited by one or more independent auditors. " #~ "Merchants and consumer wallets will report certain issues automatically " -- cgit v1.2.3