From 9de6b223d88323b371b2d1ed45a123cce3663b8a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefan Kügel Date: Thu, 24 Feb 2022 18:52:04 +0100 Subject: Updating all translation files for Weblate MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Stefan Kügel --- locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po | 44 +++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po index 4592cd89..9f7a5774 100644 --- a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-21 21:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-22 11:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-21 20:25+0000\n" "Last-Translator: Stefan \n" -"Language-Team: Hindi \n" +"Language-Team: Hindi \n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,23 +28,23 @@ msgstr "जी एन यू टेलर" msgid "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves" msgstr "कर देने योग्य गुमनाम मुक्त विद्युत भण्डार" -#: common/footer.j2.inc:11 +#: common/footer.j2.inc:11 common/footer_.j2.inc:11 msgid "Contact" msgstr "संपर्क" -#: common/footer.j2.inc:16 common/navigation.j2.inc:25 +#: common/footer.j2.inc:16 common/footer_.j2.inc:16 common/navigation.j2.inc:25 msgid "Docs" msgstr "दस्तावेज" -#: common/footer.j2.inc:17 +#: common/footer.j2.inc:17 common/footer_.j2.inc:17 msgid "FAQ" msgstr "सामान्य प्रश्न" -#: common/footer.j2.inc:22 +#: common/footer.j2.inc:22 common/footer_.j2.inc:22 msgid "Bibliography" msgstr "ग्रन्थसूची" -#: common/footer.j2.inc:29 +#: common/footer.j2.inc:29 common/footer_.j2.inc:29 #, fuzzy msgid "" "GNU Taler is developed as part of the GNU " @@ -53,11 +53,16 @@ msgstr "" "जी एन यू संचालन व्यवस्था के लिए जी एन यू टेलर को GNU " "project जी एन यू परियोजना के एक भाग के रूप में विकसित किया गया है।" -#: common/footer.j2.inc:31 template/bibliography.html.j2:34 +#: common/footer.j2.inc:31 common/footer_.j2.inc:31 +#: template/bibliography.html.j2:34 msgid "and" msgstr "और" -#: common/footer.j2.inc:33 +#: common/footer.j2.inc:33 common/footer_.j2.inc:33 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "We are grateful for support and free hosting of this site by BFH." msgid "" "We are grateful for support and free hosting of this site by BFH." @@ -65,7 +70,11 @@ msgstr "" "हम BFH द्वारा इस साइट के समर्थन और मुफ्त मेजबानी " "के लिए आभारी हैं।" -#: common/footer.j2.inc:35 +#: common/footer.j2.inc:35 common/footer_.j2.inc:35 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This page was created using Free Software only." msgid "" "This page was created using Free Software " "only." @@ -73,7 +82,7 @@ msgstr "" "यह पेज केवल फ्री सॉफ्टवेयर का उपयोग करके बनाया " "गया था।" -#: common/footer.j2.inc:37 +#: common/footer.j2.inc:37 common/footer_.j2.inc:37 msgid "JavaScript license information" msgstr "जावास्क्रिप्ट लाइसेंस सूचना" @@ -228,12 +237,11 @@ msgid "" "\">GNUnet e.V. --- Taler Systems SA agreement on licensing and collaborative " "development of the GNUnet and GNU Taler projects is satisfied." msgstr "" -"Git पहुंच के साथ GNU टेलर के योगदानकर्ताओं को कॉपीरा" -"इट असाइनमेंट पर हस्ताक्षर करने चाहिए कि GNUnet e.V. --- GNU नेट " -"और GNU टेलर परियोजनाओं के लाइसेंसिंग और सहयोगी विकास पर टेलर सिस्टम एसए " -"समझौता संतुष्ट है।" +"Git पहुंच के साथ GNU टेलर के योगदानकर्ताओं को कॉपीराइट " +"असाइनमेंट पर हस्ताक्षर करने चाहिए कि GNUnet e.V. --- GNU नेट और GNU टेलर " +"परियोजनाओं के लाइसेंसिंग और सहयोगी विकास पर टेलर सिस्टम एसए समझौता संतुष्ट है।" #: template/copyright.html.j2:19 msgid "" -- cgit v1.2.3