From c966ad14fa1c88fd22302e6e9536e60210077e75 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Grothoff Date: Fri, 16 Sep 2022 23:42:46 +0200 Subject: -translation --- locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 92 ++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 51 insertions(+), 41 deletions(-) (limited to 'locale/es/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index 44e2b3b6..9a7a512d 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-11 16:47+0000\n" "Last-Translator: Stefan \n" "Language-Team: Spanish PDF." msgstr "También disponible como PDF ." #: template/docs.html.j2:59 +msgid "Back office" +msgstr "Panel de control interno" + +#: template/docs.html.j2:61 +msgid "Manual to run the back-office Web application." +msgstr "Manual para ejecutar la aplicación web de \"back-office\"." + +#: template/docs.html.j2:70 +msgid "Merchant POS Terminal" +msgstr "Terminal POS de vendedor" + +#: template/docs.html.j2:72 +msgid "Manual for configuring and using the point of sale app." +msgstr "Manual para configurar y utilizar la aplicación de punto de venta." + +#: template/docs.html.j2:81 msgid "Exchange" msgstr "Banco" -#: template/docs.html.j2:61 +#: template/docs.html.j2:83 msgid "Operator's manual for the GNU Taler exchange." msgstr "Operador's manual para el intercambio de GNU Taler." -#: template/docs.html.j2:70 +#: template/docs.html.j2:92 msgid "Bank Integration" msgstr "Integración Bancaria" -#: template/docs.html.j2:72 +#: template/docs.html.j2:94 msgid "Manual for tightly integrating Taler with banking applications." msgstr "Manual para integrar estrechamente Taler con aplicaciones bancarias." -#: template/docs.html.j2:81 +#: template/docs.html.j2:103 msgid "Wallet" msgstr "Cartera" -#: template/docs.html.j2:83 +#: template/docs.html.j2:105 msgid "" "Manual about the Taler wallets (WebExtensions, Android, CLI). You can " "download pre-packaged binaries from the Taler wallet " @@ -343,22 +359,6 @@ msgstr "" "descargar los binarios pre-empaquetados desde la " "página Web de Taler." -#: template/docs.html.j2:93 -msgid "Back office" -msgstr "Panel de control interno" - -#: template/docs.html.j2:95 -msgid "Manual to run the back-office Web application." -msgstr "Manual para ejecutar la aplicación web de \"back-office\"." - -#: template/docs.html.j2:104 -msgid "Merchant POS Terminal" -msgstr "Terminal POS de vendedor" - -#: template/docs.html.j2:106 -msgid "Manual for configuring and using the point of sale app." -msgstr "Manual para configurar y utilizar la aplicación de punto de venta." - #: template/docs.html.j2:115 msgid "Cashier" msgstr "Cajero" @@ -535,84 +535,94 @@ msgstr "Rastreador de errores" msgid "Our bug tracker for bugs and feature request." msgstr "Nuestro rastreador de errores y solicitud de características." -#: template/docs.html.j2:344 +#: template/docs.html.j2:340 +msgid "Internationalization" +msgstr "" + +#: template/docs.html.j2:342 +msgid "" +"Using our weblate service, everyone in the community can contribute towards " +"translating the Website and the GNU Taler applications." +msgstr "" + +#: template/docs.html.j2:352 msgid "Developer Services" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:356 +#: template/docs.html.j2:364 msgid "Git repositories" msgstr "Repositorios Git" -#: template/docs.html.j2:358 +#: template/docs.html.j2:366 msgid "Git repositories for all of GNU Taler." msgstr "Repositorios Git para todo GNU Taler." -#: template/docs.html.j2:364 +#: template/docs.html.j2:372 msgid "lcov results" msgstr "Resultados lcov" -#: template/docs.html.j2:366 +#: template/docs.html.j2:374 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite." msgstr "" "Muestra los resultados del análisis de cobertura de código para nuestro " "paquete de pruebas." -#: template/docs.html.j2:372 +#: template/docs.html.j2:380 msgid "Continuous integration" msgstr "Integración continua" -#: template/docs.html.j2:374 +#: template/docs.html.j2:382 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot." msgstr "La integración continua y despliegue es manejado por nuestro Buildbot." -#: template/docs.html.j2:380 +#: template/docs.html.j2:388 msgid "Twister" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:382 +#: template/docs.html.j2:390 msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:393 +#: template/docs.html.j2:401 msgid "Experimental work" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:404 +#: template/docs.html.j2:412 msgid "SMC Auctions" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:406 +#: template/docs.html.j2:414 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:412 +#: template/docs.html.j2:420 #, fuzzy #| msgid "Bank Integration" msgid "EMVco Integration" msgstr "Integración Bancaria" -#: template/docs.html.j2:414 +#: template/docs.html.j2:422 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:420 +#: template/docs.html.j2:428 msgid "Age restrictions" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:422 +#: template/docs.html.j2:430 msgid "" "Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler " "coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving " "privacy for everyone." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:431 +#: template/docs.html.j2:439 #, fuzzy #| msgid "Bank Integration" msgid "MCH 2022 Badge Integration" msgstr "Integración Bancaria" -#: template/docs.html.j2:433 +#: template/docs.html.j2:441 msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge." msgstr "" -- cgit v1.2.3