From 7675ec9769fb460b9f5fa3d3e769166c3ab628c7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefan Kügel Date: Wed, 6 Mar 2024 07:29:27 +0100 Subject: update locales and strings for Weblate --- locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 59 +++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'locale/es/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index 7321b378..bc086b96 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-05 22:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-06 07:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-05 13:29+0000\n" "Last-Translator: Javier Sepulveda \n" "Language-Team: Spanish Libera." msgid "" -"Our community forum is located at the Integration Community Hub " -"(TALER ICH)." +"Our community forum for Taler is located at the Integration Community " +"Hub (TALER ICH)." msgstr "" "Nuestro canal IRC es #taler en Libera Chat." -#: template/contact.html.j2:91 +#: template/contact.html.j2:89 msgid "Sales and Marketing" msgstr "Ventas y marketing" -#: template/contact.html.j2:93 +#: template/contact.html.j2:91 msgid "" "You can reach our Head of Marketing handling your requests by sending an " "email to sales'AT'taler.net " @@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "" "net\">sales'AT'taler.net o marketing'AT'taler.net." -#: template/contact.html.j2:101 template/development.html.j2:163 +#: template/contact.html.j2:99 template/development.html.j2:163 msgid "Onboarding" msgstr "Incorporación" -#: template/contact.html.j2:103 +#: template/contact.html.j2:101 msgid "" "If you want to contribute to GNU Taler you can send us an email to onboarding'AT'taler-systems." @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "" "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">ofertas activas u " "oportunidades de trabajo." -#: template/contact.html.j2:111 +#: template/contact.html.j2:109 msgid "Public Relations and Media Contact" msgstr "Contacto con relaciones públicas y medios" -#: template/contact.html.j2:113 +#: template/contact.html.j2:111 msgid "" "You can reach our team members responsible for PR, press and media contacts " "via email to press'AT'taler.net." @@ -507,19 +507,6 @@ msgstr "Interacción con la comunidad" msgid "The public GNU Taler mailing list." msgstr "La lista pública de correo de GNU Taler." -#: template/development.html.j2:147 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Our IRC channel is #taler on Libera." -msgid "" -"Our community forum is located at the Integration Community Hub " -"(TALER ICH).\"" -msgstr "" -"Nuestro canal IRC es #taler en Libera Chat." - #: template/development.html.j2:155 msgid "Bug Tracker" msgstr "Rastreador de errores" @@ -2327,6 +2314,30 @@ msgstr "suscribirse a nuestro RSS" msgid "read more" msgstr "leer más" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Our IRC channel is #taler on Libera." +#~ msgid "" +#~ "Our community forum is located at the Integration Community " +#~ "Hub (TALER ICH)." +#~ msgstr "" +#~ "Nuestro canal IRC es #taler en Libera Chat." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Our IRC channel is #taler on Libera." +#~ msgid "" +#~ "Our community forum is located at the Integration Community " +#~ "Hub (TALER ICH).\"" +#~ msgstr "" +#~ "Nuestro canal IRC es #taler en Libera Chat." + #, fuzzy #~| msgid "" #~| "Our IRC channel is #taler on