From 2a58edb52855d3d784b6d408f32cccd7bb6ef254 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Grothoff Date: Sat, 27 Feb 2021 09:58:55 +0000 Subject: Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: GNU Taler/Main web site Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/de/ --- locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 53 ++++++++++----------------------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 40 deletions(-) (limited to 'locale/de') diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index 30d9c846..d368d8dd 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: German (Taler Website)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 19:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-24 20:12+0000\n" -"Last-Translator: Stefan \n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-27 20:12+0000\n" +"Last-Translator: Christian Grothoff \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -19,7 +19,6 @@ msgid "GNU Taler" msgstr "GNU Taler" #: common/base.j2:6 common/news.j2:6 -#, fuzzy msgid "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves" msgstr "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves" @@ -853,23 +852,14 @@ msgstr "" "der die Einzahlung auf das Treuhandkonto erfolgte." #: template/features.html.j2:32 -#, fuzzy msgid "" "Payments are made after exchanging existing money " "into electronic money with the help of an Exchange service, that " "is, a payment service provider for Taler." msgstr "" -"Zahlungen erfolgen mit Coins als elektronischen " -"Repräsentanten der ursprünglichen Geldwerte in Währungen wie dem " -"Euro. Der Exchange als Dreh- und Angelpunkt verwaltet " -"zwei parallele Zahlungsströme: Zum einen die Buchungen der " -"Zahlungseingänge von überweisenden Girokonten auf das Treuhandkonto und die " -"Buchungen nach einem Kaufvertragsschluss an die Bankkonten der Verkäufer (um " -"deren offene Forderungen zu begleichen), zum anderen die Zahlungsströme " -"zwischen dem Exchange und den Wallets (bei allen Aufwertungen und Ausgaben " -"von Coins). Der erste Zahlungsstrom beinhaltet also alle Buchungen mit " -"Girokonten (hier in Euro), der zweite Zahlungsstrom die Umwandlung von " -"Geldwerten in und aus Coins in den jeweiligen Taler-Wallets)." +"Zahlungen erfolgen mit Münzen als elektronischen " +"Repräsentanten der ursprünglichen Geldwerte mit Hilfe des Exchange " +"Dienstes. Dieser ist der Bezahldienstleister für Taler." #: template/features.html.j2:41 msgid "" @@ -892,7 +882,7 @@ msgstr "" "Taler muss viele Betrugsrisiken wie z.B. das Phishing von Kunden- oder " "Kartendaten nicht fürchten. Im Fall des Verlusts eines Wallets droht " "allerhöchstens, dass die zum Zeitpunkt des Verlusts darauf gespeicherten " -"Coins zusammen mit den ihnen entsprechenden realen Geldwerten verloren sind." +"Münzen zusammen mit den ihnen entsprechenden realen Geldwerten verloren sind." #: template/features.html.j2:69 msgid "Paying with Taler" @@ -1459,7 +1449,7 @@ msgid "" "... in the area of computing, freedom means not using proprietary software" msgstr "" "... im digitalen Zeitalter bedeutet Freiheit, keine proprietäre Software " -"einzusetzen." +"einzusetzen" #: template/principles.html.j2:36 msgid "" @@ -1556,11 +1546,6 @@ msgid "Money laundering" msgstr "Taler verhindert Geldwäsche" #: template/principles.html.j2:87 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "As a payment system must still be legal to operate and use, it must " -#| "comply with these requirements. Furthermore, we consider levying of taxes " -#| "as beneficial to society." msgid "" "As a payment system must comply with local laws in order to operate legally, " "GNU Taler must be designed to comply with these requirements. GNU Taler must " @@ -1569,24 +1554,12 @@ msgid "" "taxation requires income transparency. Thus, GNU Taler must enable " "authorities to track income." msgstr "" -"GNU Taler muss die gültigen Gesetze gegen Geldwäsche und " -"Terrorismusfinanzierung einhalten. Taler macht es jedoch auch leichter, " -"diese Gesetze wirklich durchsetzen zu lassen. Die Umsatztransparenz auf " -"Verkäuferseite und das Auditing der Transaktionen im Taler-System bewirken, " -"dass die Händler einerseits ihre Umsätze selbstverpflichtend lückenlos " -"angeben und somit die Bemessungsgrundlage für die staatliche Besteuerung " -"bereitstellen, andererseits bei einem Verdacht auf Geldwäsche oder unlautere " -"Geschäfte auch die Mikrotransaktionen der einzelnen Kaufverträge gegenüber " -"legitimierten Aufsichtsbehörden offenbaren. Taler verrechnet bei jedem " -"Verkaufsvorgang die kaufvertraglich vereinbarten Verfügungsgeschäfte " -"(Lieferung gegen Geldbetrag) zu einem eindeutigen Hash-Wert. Dieser Hash " -"verewigt sich in den Überweisungsdaten des Verkäufers und kann als Nachweis " -"der Verfügungsgeschäfte beweiskräftig herangezogen werden. Was für den " -"ehrlichen Kaufmann ein Beweismittel seiner Geschäftsabschlüsse ist, stellt " -"für Kriminelle (Waffenhändler, Drogendealer, Menschenschmuggler...) ein " -"Tatbestandsmerkmal ihrer illegalen Machenschaften dar, deren " -"Verfügungsgeschäfte nicht nur leicht aufgedeckt, sondern auch vor Gericht " -"gegen sie verwendet werden können." +"Um an die gültigen Gesetze zu halten, muss das GNU Taler Bezahlsystem " +"entsprechende Auflagen erfüllen. Dazu gehört, dass für rechtmäßige " +"Überprüfungen entsprechende Informationen zur Verfügung stehen. Weiterhin " +"sehen wir die Möglichkeit, Steuern zu erheben als gesellschaftlich " +"vorteilhaft, und faire Besteuerung erfordert Einkommenstransparenz. Daher " +"muss GNU Taler es staatlichen Stellen erlauben, Einkommen nachzuvollziehen." #: template/principles.html.j2:102 msgid "4. Prevent payment fraud" -- cgit v1.2.3