From c089ce1707bbf1593ec95a14377eceac145bd264 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefan Kügel Date: Tue, 31 Jan 2023 13:27:19 +0000 Subject: Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 62.0% (191 of 308 strings) Translation: GNU Taler/Main web site Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/ar/ --- locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 44 ++++++++++----------------------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 33 deletions(-) (limited to 'locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po') diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po index 7a9061ad..1de803df 100644 --- a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-31 14:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-26 18:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-31 13:36+0000\n" "Last-Translator: Stefan Kügel \n" -"Language-Team: Arabic \n" +"Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -235,16 +235,12 @@ msgid "" msgstr "" #: template/contact.html.j2:27 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You can reach a group of team members handling general inquiries at " -#| "contact AT taler.net." msgid "" "You can reach a group of team members handling general inquiries by sending " "emails to contact'AT'taler.net." msgstr "" "بإمكانك التواصل مع مجموعة من أعضاء الفريق الذين يتعاملون مع الاستفسارات " -"العامة عبر contact@taler.net." +"العامة عبر contact'AT'taler.net." #: template/contact.html.j2:35 #, fuzzy @@ -275,17 +271,13 @@ msgid "Contacting Individuals" msgstr "التواصل مع الأشخاص" #: template/contact.html.j2:51 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Team members are generally reachable at LASTNAME@taler.net. All " -#| "of us support receiving GnuPG encrypted e-mails." msgid "" "Team members are generally reachable at LASTNAME AT taler.net. All " "of us support receiving GnuPG encrypted e-mails." msgstr "" "يمكنك الوصول إلى أعضاء الفريق بوجه عام من خلال البريد الإلكتروني " -"LASTNAME@taler.net . ندعم جميعنا استقبال رسائل البريد إلكتروني المشفرة " -"باستخدام نظام GnuPG." +"LASTNAME'AT'taler.net . ندعم جميعنا استقبال رسائل البريد إلكتروني " +"المشفرة باستخدام نظام GnuPG." #: template/contact.html.j2:60 msgid "Chat" @@ -305,16 +297,12 @@ msgid "Executive Team" msgstr "الفريق التنفيذي" #: template/contact.html.j2:72 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "For non-technical commercial requests, please contact ceo@taler-systems.com." msgid "" "For non-technical commercial requests, please contact ceo'AT'taler-systems.com." msgstr "" -"للطلبات غير الفنية الخاصة بالأعمال ، يرجى مراسلة ceo@taler-systems.com." +"للطلبات غير الفنية الخاصة بالأعمال ، يرجى مراسلة ceo'AT'taler-systems.com." #: template/contact.html.j2:80 template/development.html.j2:145 msgid "IRC" @@ -339,12 +327,6 @@ msgid "Sales and Marketing" msgstr "نظام Taler والتشريعات" #: template/contact.html.j2:92 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You can reach our Head of Marketing handling your requests by sending an " -#| "email to sales@taler.net " -#| "respectively marketing@taler.net." msgid "" "You can reach our Head of Marketing handling your requests by sending an " "email to sales'AT'taler.net " @@ -352,8 +334,8 @@ msgid "" "net." msgstr "" "بإمكانك التواصل مع مجموعة من أعضاء الفريق الذين يتعاملون مع الاستفسارات " -"العامة عبر sales@taler.net / marketing@taler.net." +"العامة عبر sales'AT'taler.net / marketing'AT'taler.net." #: template/contact.html.j2:100 template/development.html.j2:161 msgid "Onboarding" @@ -373,16 +355,12 @@ msgid "Public Relations and Media Contact" msgstr "" #: template/contact.html.j2:112 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You can reach a group of team members handling general inquiries at " -#| "contact AT taler.net." msgid "" "You can reach our team members responsible for PR, press and media contacts " "via email to press'AT'taler.net." msgstr "" "بإمكانك التواصل مع مجموعة من أعضاء الفريق الذين يتعاملون مع الاستفسارات " -"العامة عبر press@taler.net." +"العامة عبر press'AT'taler.net." #: template/copyright.html.j2:6 msgid "Copyright Assignment" -- cgit v1.2.3