From d98df77b4f76f06ca89e66d7f7419bb3f2438b43 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: martinolivera Über uns
À propos
Chi siamo
+ Quiénes somos
@@ -27,6 +28,7 @@
Internet zu erschaffen?
Mégalomane local, C'est à dire, qui voudrait créer un nouveau système de paiement et un nouvel Internet ?
Megalomane locale. Intendo, chi creerebbe un nuovo sistema di pagamento e una nuova Internet?
+Megalómano local. Es decir, ¿quién querría crear un nuevo sistema de pagos y una nueva Internet?
Pirate Linux, FreeBSD, sites Web et en état profond de détente.
Hackera Linux, FreeBSD, siti web e il deep state nel tempo libero.
-Hackea Linux, FreeBSD, sitios web y el gobierno en las sombras, en su tiempo libre.
+Is currently preparing to move
Bereitet sich vor auf den Umzug
Démanagement en progrès
In preparazione per trasferirsi
+Actulmente preparando su transferencia
Gräßtenteils harmlos
Principalement inoffensif
Principalmente inoffensivo
+Mayormente inofensivo
Liebt EBICS.
Aime EBICS.
Ama EBICS.
+Ama EBICS.
Chef GNUisance
Enthousiaste Ethique
Entusiasta di etica
+Entusiasta de la Ética
Theoretisch tötlich
Fatale (en théorie)
Teoricamente mortale
+Teóricamente mortal
Des Grundes wegen
Basse fréquence
Realizzando pensieri profondi
+Concretando pensamiento profundo
Traduttrici e migliori fan mai avute
Übersetzer
Traductrice
+Traductoras y las más fanáticas
Sviluppatore Taler lato-utente
Taler Client-Seite Entwickler
Devéloppeur de Taler client-côté
+Desarrollador de Taler lado cliente
+Too romantic to become millonaire
+Troppo romantico di diventare milionario
+Zu romantisch, um Millionär zu werden
+Trop romantique pour devenir millionnaire
+Demasiado romántico para hacerse millonario