From dd1b733aa5916c0e18ed0454dc06a2dc3a581900 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Florian Dold Contributors to GNU Taler with Git access must sign the copyright assignment to ensure that the GNUnet e.V. --- Taler Systems SA agreement on licensing and collaborative "
+"development of the GNUnet and GNU Taler projects is satisfied. The agreements ensure that the code will continue to be made available "
+"under free software licenses, but gives developers the freedom to move code "
+"between GNUnet and GNU Taler without worrying about licenses and the company "
+"the ability to dual-license (for example, so that we can distribute via App-"
+"stores that are hostile to free software). Minor contributions (basically, anyone without Git access) do not require "
+"copyright assignment. Pseudonymous contributions are accepted, in this case "
+"simply sign the agreement with your pseudonym. Scanned copies are "
+"sufficient, but snail mail is preferred. Taler does not use any Blockchain technology or Bitcoin directly. "
-"Taler is not based on proof-of-work or any other distributed consensus "
-"mechanism. Instead Taler is based on blind signatures. Taler does not use any Blockchain technology or Bitcoin directly. "
+#| "Taler is not based on proof-of-work or any other distributed consensus "
+#| "mechanism. Instead Taler is based on blind signatures. Taler does not use any Blockchain technology or Bitcoin directly. Taler "
+"is not based on proof-of-work or any other distributed consensus mechanism. "
+"Instead Taler is based on blind signatures. It would be possible, however, to withdraw coins denominated in "
-"Bitcoin into a Taler wallet (with an appropriate exchange), which "
-"would give some benefits over plain Bitcoin, such as instant "
-"confirmation times. It would be possible, however, to withdraw coins denominated in "
+#| "Bitcoin into a Taler wallet (with an appropriate exchange), which would "
+#| "give some benefits over plain Bitcoin, such as instant confirmation times."
+#| " It would be possible, however, to withdraw coins denominated in Bitcoin "
+"into a Taler wallet (with an appropriate exchange), which would give some "
+"benefits over plain Bitcoin, such as instant confirmation times. Your wallet stores digital coins and thus ultimately your computer "
-"holds your balance. The exchange keeps funds matching all unspent "
-"coins in an escrow bank account. Your wallet stores digital coins and thus ultimately your computer "
+#| "holds your balance. The exchange keeps funds matching all unspent coins "
+#| "in an escrow bank account. Your wallet stores digital coins and thus ultimately your computer holds "
+"your balance. The exchange keeps funds matching all unspent coins in an "
+"escrow bank account. Since the digital coins of value in your wallet are anonymized, the "
+#| "exchange can not assist you in recovering a lost or stolen wallet. Just "
+#| "like with a physical wallet for cash, you are responsible for keeping it "
+#| "safe. Since the digital coins of value in your wallet are anonymized, the "
-"exchange can not assist you in recovering a lost or stolen wallet. "
-"Just like with a physical wallet for cash, you are responsible for "
-"keeping it safe.
The risk of losing a wallet can be mitigated by making backups or " +#| "keeping the balance reasonably low.
" msgid "" -"The risk of losing a wallet can be mitigated by making backups or " -"keeping the balance reasonably low.
" -msgstr "Das Risiko eines Verlusts der Taler-Geldbörsen kann vermieden werden, indem man Backups von ihnen anfertigt oder ihren Bestand an digitalen Münzen niedrig hält." +"The risk of losing a wallet can be mitigated by making backups or keeping " +"the balance reasonably low.
" +msgstr "" +"Das Risiko eines Verlusts der Taler-Geldbörsen kann vermieden werden, indem " +"man Backups von ihnen anfertigt oder ihren Bestand an digitalen Münzen " +"niedrig hält." #: faq.html.j2:37 msgid "What if my computer is hacked?" msgstr "Was ist, wenn mein Computer gehackt wurde?" #: faq.html.j2:38 -msgid "" -"In case of a compromise of one of your devices, an attacker can " -"spend coins from your wallet. Checking your balance might reveal " -"to you that your device has been compromised.
" -msgstr "Im Fall eines Einbruchs in die Geräte können tatsächlich digitale Münzen aus dem Bestand in der Taler-Geldbörse ausgegeben werden. Es bietet sich daher an, den Bestand regelmäßig zu kontrollieren, um einen solchen Einbruch festzustellen." +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "In case of a compromise of one of your devices, an attacker can spend " +#| "coins from your wallet. Checking your balance might reveal to you that " +#| "your device has been compromised.
" +msgid "" +"In case of a compromise of one of your devices, an attacker can spend " +"coins from your wallet. Checking your balance might reveal to you that your " +"device has been compromised.
" +msgstr "" +"Im Fall eines Einbruchs in die Geräte können tatsächlich digitale Münzen aus " +"dem Bestand in der Taler-Geldbörse ausgegeben werden. Es bietet sich daher " +"an, den Bestand regelmäßig zu kontrollieren, um einen solchen Einbruch " +"festzustellen." #: faq.html.j2:44 msgid "Can I send money to my friend with Taler?" -msgstr "Kann ich mit Taler anderen Personen oder Freunden meine digitalen Münzen senden?" +msgstr "" +"Kann ich mit Taler anderen Personen oder Freunden meine digitalen Münzen " +"senden?" #: faq.html.j2:45 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If your friend provides goods or services for you in exchange for a " +#| "payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the payment " +#| "in their bank account.
" msgid "" "If your friend provides goods or services for you in exchange for a " -"payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the " -"payment in their bank account.
" -msgstr "Falls andere Personen Waren oder Dienstleistungen verkaufen wollen, können sie die Rolle eines Verkäufers einnehmen und diese schnell und einfach einrichten, um deine Zahlung von der Taler-Geldbörse auf dem Girokonto ihrer Geschäftsbank zu erhalten." +"payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in " +"their bank account." +msgstr "" +"Falls andere Personen Waren oder Dienstleistungen verkaufen wollen, können " +"sie die Rolle eines Verkäufers einnehmen und diese schnell und einfach " +"einrichten, um deine Zahlung von der Taler-Geldbörse auf dem Girokonto ihrer " +"Geschäftsbank zu erhalten." #: faq.html.j2:50 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Future versions of the Taler wallet may allow exchanging coins among " +#| "friends directly as well.
" msgid "" -"Future versions of the Taler wallet may allow exchanging coins " -"among friends directly as well.
" -msgstr "Zukünftige Versionen der Taler-Geldbörse sehen vor, unter Freunden auch direkt digitale Münzen auszutauschen." +"Future versions of the Taler wallet may allow exchanging coins among " +"friends directly as well.
" +msgstr "" +"Zukünftige Versionen der Taler-Geldbörse sehen vor, unter Freunden auch " +"direkt digitale Münzen auszutauschen." #: faq.html.j2:56 msgid "How does Taler handle payments in different currencies?" msgstr "Wie geht Taler um mit digitalen Münzen anderer Währungen?" #: faq.html.j2:57 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Taler wallets can store digital coins corresponding to multiple " +#| "different currencies such as the Euro, US Dollars or Bitcoins.
" msgid "" -"Taler wallets can store digital coins corresponding to multiple " -"different currencies such as the Euro, US Dollars or Bitcoins.
" -msgstr "Taler-Geldbörsen können gleichzeitig verschiedene digitale Münzen speichern, die in unterschiedlichen Währungen wie Euro, US-Dollar oder Bitcoin notiert sind." +"Taler wallets can store digital coins corresponding to multiple different " +"currencies such as the Euro, US Dollars or Bitcoins.
" +msgstr "" +"Taler-Geldbörsen können gleichzeitig verschiedene digitale Münzen speichern, " +"die in unterschiedlichen Währungen wie Euro, US-Dollar oder Bitcoin notiert " +"sind." #: faq.html.j2:61 -msgid "Taler currently does not offer conversion between currencies.
" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Taler currently does not offer conversion between currencies.
" +msgid "Taler currently does not offer conversion between currencies.
" msgstr "Taler bietet jedoch derzeitig keinen Umtausch zwischen Währungen." #: faq.html.j2:65 @@ -633,14 +829,308 @@ msgid "How does Taler protect my privacy?" msgstr "Wie schützt Taler meine privaten Daten?" #: faq.html.j2:66 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Your wallet stores digital coins that are blindly signed by an exchange. " +#| "The use of a blind signature protects your privacy as it prevents the " +#| "exchange from knowing which coin it signed for which customer.
" +msgid "" +"Your wallet stores digital coins that are blindly signed by an exchange. The use of a " +"blind signature protects your privacy as it prevents the exchange from " +"knowing which coin it signed for which customer.
" +msgstr "" +"Deine Geldbörse speichert digitale \"Münzen\", die von der Wechselstube " +"blind signiert sind (siehe Digitale Signatur). Dieses Verfahren schützt die " +"privaten Daten, weil die Taler-Wechselstube dadurch keine Kenntnis davon " +"erlangt, welche der Münzen von welchen Käufern sie signiert." + +#: glossary.html.j2:6 +msgid "auditor" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:8 +msgid "" +"trusted third party that verifies that the `exchange` is operating correctly" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:12 +msgid "bank" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:14 +msgid "" +"traditional financial service provider who offers wire `transfers` between " +"accounts" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:18 +msgid "coin" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:20 +msgid "" +"coins are individual token representing a certain amount of value, also " +"known as the `denomination` of the coin" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:24 +msgid "contract" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:26 +msgid "the proposal signed by the wallet." +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:30 +#, fuzzy +#| msgid "Documentation" +msgid "denomination" +msgstr "Dokumentation" + +#: glossary.html.j2:32 +msgid "" +"unit of currency, specifies both the currency and the face value of a `coin`" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:36 +msgid "denomination key" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:38 +msgid "" +"RSA key used by the exchange to certify that a given `coin` is valid and of " +"a particular `denomination`" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:42 +msgid "deposit" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:44 +msgid "" +"operation by which a merchant passes coins to an exchange, expecting the " +"exchange to credit his `bank` account in the future using a wire `transfer`" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:48 +msgid "dirty" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:50 +msgid "" +"a `coin` is dirty if its public key may be known to an entity other than the " +"customer, thereby creating the danger of some entity being able to link " +"multiple transactions of coin's owner if the coin is not refreshed first" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:54 +msgid "exchange" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:56 +msgid "" +"Taler's payment service provider. Issues eletronic `coins` during " +"`withdrawal` and redeems them when they are `deposited` by merchants." +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:60 +msgid "extension" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:62 +msgid "implementation of a `wallet` for browsers" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:66 +msgid "fresh coin" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:68 +msgid "a `coin` is fresh if its public key is only known to the customer" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:72 +msgid "master key" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:74 +msgid "" +"offline key used by the exchange to certify denomination keys and message " +"signing keys" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:78 +msgid "message signing key" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:80 +msgid "key used by the exchange to sign online messages, other than coins" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:84 +msgid "offer" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:86 +msgid "" +"specification of the details of a transaction, specifies the payment " +"obligations for the customer (i.e. the amount), the deliverables of the " +"merchant and other related information, such as deadlines or locations; " +"However, it lacks some information that the backend is supposed to provide. " +"In other words, after the backend adds the missing information to the offer " +"and signs it, it becomes a proposal." +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:95 +msgid "owner" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:97 +msgid "a `coin` is owned by the entity that knows the private key of the coin" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:101 +msgid "proof" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:103 +msgid "" +"message that cryptographically demonstrates that a particular claim is " +"correct" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:107 +msgid "proposal" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:109 +msgid "a sketch that has been completed and signed by the merchant backend." +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:113 +msgid "reserve" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:115 +msgid "" +"funds set aside for future use; either the balance of a customer at the " +"exchange ready for `withdrawal`, or the funds kept in the exchange's bank " +"account to cover obligations from coins in circulation" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:119 +msgid "refreshing" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:121 +msgid "" +"operation by which a `dirty` `coin` is converted into one or more `fresh` " +"coins" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:125 +msgid "refund" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:127 +msgid "" +"operation by which a merchant steps back from the right to funds that he " +"obtained from a `deposit` operation, giving the right to the funds back to " +"the customer" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:131 +msgid "sharing" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:133 +msgid "" +"users can share ownership of a `coin` by sharing access to the coin's " +"private key, thereby allowing all co-owners to spend the coin at any time." +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:137 +msgid "signing key" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:139 +msgid "see message signing key." +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:143 +msgid "spending" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:145 +msgid "" +"operation by which a customer gives a merchant the right to `deposit` coins " +"in return for merchandise" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:149 +msgid "transfer" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:151 +msgid "method of sending funds between `bank` accounts" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:155 +msgid "transaction" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:157 +msgid "" +"method by which ownership is exclusively transferred from one entity to " +"another" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:161 +msgid "transaction id" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:163 +msgid "unique number by which a merchant identifies a `transaction`" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:167 +msgid "wallet" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:169 +msgid "" +"software running on a customer's computer; withdraws, stores and spends coins" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:173 +msgid "wire transfer" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:175 +msgid "see `transfer`" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:179 +msgid "wire transfer identifier" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:181 +msgid "" +"subject of a wire `transfer`; usually a random string to uniquely identify " +"the `transfer`" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:185 +msgid "withdrawal" +msgstr "" + +#: glossary.html.j2:187 msgid "" -"Your wallet stores digital coins that are blindly " -"signed by an exchange. The use of a blind signature protects your " -"privacy as it prevents the exchange from knowing which coin it signed " -"for which customer.
" -" " -msgstr "Deine Geldbörse speichert digitale \"Münzen\", die von der Wechselstube blind signiert sind (siehe Digitale Signatur). Dieses Verfahren schützt die privaten Daten, weil die Taler-Wechselstube dadurch keine Kenntnis davon erlangt, welche der Münzen von welchen Käufern sie signiert." +"operation by which a `wallet` can convert funds from a reserve to fresh coins" +msgstr "" #: governments.html.j2:6 msgid "Advantages for Governments" @@ -648,81 +1138,115 @@ msgstr "Vorteile für Staatsregierungen" #: governments.html.j2:8 msgid "" -"Taler provides accountability to ensure business operate " -"legally, while also respecting civil liberties of " -"citizens. Taler is a payment system based on " -"open standards and free software. Taler needs " -"governments as they set a financial framework and act as " -"trusted regulators. Taler contributes to digital " -"sovereignty in the critical financial infrastructure." -msgstr "Taler fordert von den Wirtschaftsunternehmen Rechenschaft darüber, dass sie legale Geschäfte betreiben und gleichzeitig die Persönlichkeitsrechte und Privatsphäre der Menschen respektieren. Taler ist ein Bezahlsystem, das auf einem offenen Standard und freier Software basiert. Taler braucht Staatregierungen, die finanzrechtliche Rahmenbedingungen schaffen und als zuverlässige Kontrollorgane auftreten. Damit trägt dieses Bezahlsystem auch zur digitalen Selbstbestimmung von Einzelpersonen im Finanzsektor bei." - -#: governments.html.j2:25 -#: index.html.j2:70 +"Taler provides accountability to ensure business operate legally, while also " +"respecting civil liberties of citizens. Taler is a payment system based on " +"open standards and free software. Taler needs governments as they set a " +"financial framework and act as trusted regulators. Taler contributes to " +"digital sovereignty in the critical financial infrastructure." +msgstr "" +"Taler fordert von den Wirtschaftsunternehmen Rechenschaft darüber, dass sie " +"legale Geschäfte betreiben und gleichzeitig die Persönlichkeitsrechte und " +"Privatsphäre der Menschen respektieren. Taler ist ein Bezahlsystem, das auf " +"einem offenen Standard und freier Software basiert. Taler braucht " +"Staatregierungen, die finanzrechtliche Rahmenbedingungen schaffen und als " +"zuverlässige Kontrollorgane auftreten. Damit trägt dieses Bezahlsystem auch " +"zur digitalen Selbstbestimmung von Einzelpersonen im Finanzsektor bei." + +#: governments.html.j2:25 index.html.j2:71 msgid "Taxable" msgstr "Besteuerbar" #: governments.html.j2:28 msgid "" -"Taler was built with the goal of fighting corruption and " -"supporting taxation. With Taler, the receiver of any " -"form of payment is easily identified by the government, " -"and the merchant can be compelled to provide the contract " -"that was accepted by the customer. Governments can use " -"this data to tax businesses and individuals based on " -"their income, making tax evasion and black markets less " -"viable." -msgstr "Taler wurde mit dem Ziel entwickelt, Korruption zu unterbinden und sichere Besteuerungsgrundlagen bereitzustellen. Jeder Empfänger von Zahlungen aus Taler-Geldbörsen wird gegenüber der staatlichen fiskalischen Autorität eindeutig identifizierbar und ist demnach gezwungen, sich steuerlich zu veranlagen. Den Nachweis des Umsatzes können Verkäufer erbringen mithilfe des digital signierten Kaufvertrags, den ihre Kunden mit ihnen geschlossen haben. Staatsregierungen haben dadurch die Möglichkeit, die digitalen Kaufverträge von Handelsunternehmen bzw. die Einkommen von einzelnen privaten Verkäufern als Grundlage der Besteuerung heranzuziehen. Auf diese Weise haben Steuerflucht und Schwarzmarktgeschäfte nur noch eine minimale Wahrscheinlichkeit." +"Taler was built with the goal of fighting corruption and supporting " +"taxation. With Taler, the receiver of any form of payment is easily " +"identified by the government, and the merchant can be compelled to provide " +"the contract that was accepted by the customer. Governments can use this " +"data to tax businesses and individuals based on their income, making tax " +"evasion and black markets less viable." +msgstr "" +"Taler wurde mit dem Ziel entwickelt, Korruption zu unterbinden und sichere " +"Besteuerungsgrundlagen bereitzustellen. Jeder Empfänger von Zahlungen aus " +"Taler-Geldbörsen wird gegenüber der staatlichen fiskalischen Autorität " +"eindeutig identifizierbar und ist demnach gezwungen, sich steuerlich zu " +"veranlagen. Den Nachweis des Umsatzes können Verkäufer erbringen mithilfe " +"des digital signierten Kaufvertrags, den ihre Kunden mit ihnen geschlossen " +"haben. Staatsregierungen haben dadurch die Möglichkeit, die digitalen " +"Kaufverträge von Handelsunternehmen bzw. die Einkommen von einzelnen " +"privaten Verkäufern als Grundlage der Besteuerung heranzuziehen. Auf diese " +"Weise haben Steuerflucht und Schwarzmarktgeschäfte nur noch eine minimale " +"Wahrscheinlichkeit." #: governments.html.j2:41 msgid "" -"Thus, despite offering anonymity for citizens spending " -"digital cash to buy goods and services, Taler also " -"ensures that the state can observe incoming funds. This " -"can be used to ensure businesses engage only in legal " -"activities, and do not evade income tax, sales tax or " -"value-added tax. However, this observational capability " -"does not extend to the immediate personal domain. In " -"particular, monitoring does not cover shared access to " -"funds with trusted friends and family, or synchronizing " -"wallets across multiple devices." -msgstr "Auf der einen Seite versichert Taler als digitales Bezahlsystem die vollständige Anonymität der Käufer, die Waren und Dienstleistungen kaufen und bezahlen, auf der anderen Seite liefert Taler den Staatsregierungen eine sichere Besteuerungsgrundlage, mit der sie ihre öffentlichen Güter finanzieren können. Dieses Verfahren stellt gleichzeitig sicher, dass Handelsunternehmen nur legale Geschäfte abschließen und keine Steuern hinterziehen oder Mehrwertsteuern unterschlagen. Diese Überwachungsfunktion bezieht sich jedoch keinesfalls auf die Privatsphäre von Personen und erfasst ebenso wenig den geduldeten gemeinsamen Zugriff auf die Taler-Geldbörse durch Berechtigte wie Freunde oder Familienmitglieder sowie miteinander synchronisierte Geldbörsen auf verschiedenen Endgeräten." +"Thus, despite offering anonymity for citizens spending digital cash to buy " +"goods and services, Taler also ensures that the state can observe incoming " +"funds. This can be used to ensure businesses engage only in legal " +"activities, and do not evade income tax, sales tax or value-added tax. " +"However, this observational capability does not extend to the immediate " +"personal domain. In particular, monitoring does not cover shared access to " +"funds with trusted friends and family, or synchronizing wallets across " +"multiple devices." +msgstr "" +"Auf der einen Seite versichert Taler als digitales Bezahlsystem die " +"vollständige Anonymität der Käufer, die Waren und Dienstleistungen kaufen " +"und bezahlen, auf der anderen Seite liefert Taler den Staatsregierungen eine " +"sichere Besteuerungsgrundlage, mit der sie ihre öffentlichen Güter " +"finanzieren können. Dieses Verfahren stellt gleichzeitig sicher, dass " +"Handelsunternehmen nur legale Geschäfte abschließen und keine Steuern " +"hinterziehen oder Mehrwertsteuern unterschlagen. Diese Überwachungsfunktion " +"bezieht sich jedoch keinesfalls auf die Privatsphäre von Personen und " +"erfasst ebenso wenig den geduldeten gemeinsamen Zugriff auf die Taler-" +"Geldbörse durch Berechtigte wie Freunde oder Familienmitglieder sowie " +"miteinander synchronisierte Geldbörsen auf verschiedenen Endgeräten." #: governments.html.j2:61 msgid "" -"Taler's payments are cryptographically secured. Thus, " -"customers, merchants and the Taler payment service provider " -"(the exchange) can mathematically " -"demonstrate their lawful behavior in court in case of " -"disputes. Financial damages are strictly limited, " -"improving economic security for individuals, merchants, " -"the exchange and the state." -msgstr "Zahlungen in Taler sind kryptographisch verschlüsselt. Sowohl Käufer als auch Verkäufer und das Taler-Bezahlsystem selbst (die Taler-Wechselstube) können die Rechtschaffenheit ihrer Geschäfte mit ihren digitalen Kaufverträgen sogar vor Gericht beweisen, falls es zu einem Rechtsstreit kommen sollte. Ebenso sind die finanziellen Risiken äußerst beschränkt, was die Sicherheit des gemeinsamen Handelns für Einzelpersonen, Händler, die Taler-Wechselstube und den Staat enorm verbessert." +"Taler's payments are cryptographically secured. Thus, customers, merchants " +"and the Taler payment service provider (the exchange) can mathematically " +"demonstrate their lawful behavior in court in case of disputes. Financial " +"damages are strictly limited, improving economic security for individuals, " +"merchants, the exchange and the state." +msgstr "" +"Zahlungen in Taler sind kryptographisch verschlüsselt. Sowohl Käufer als " +"auch Verkäufer und das Taler-Bezahlsystem selbst (die Taler-Wechselstube) " +"können die Rechtschaffenheit ihrer Geschäfte mit ihren digitalen " +"Kaufverträgen sogar vor Gericht beweisen, falls es zu einem Rechtsstreit " +"kommen sollte. Ebenso sind die finanziellen Risiken äußerst beschränkt, was " +"die Sicherheit des gemeinsamen Handelns für Einzelpersonen, Händler, die " +"Taler-Wechselstube und den Staat enorm verbessert." #: governments.html.j2:73 msgid "" -"As a payment service provider, the Taler exchange is " -"subject to financial regulation. Financial regulation and " -"regular audits are critical to establish trust. In " -"particular, the Taler design mandates the existence of an " -"independent auditor who checks cryptographic proofs that " -"accumulate at the exchange to ensure that the escrow " -"account is managed honestly. This ensures that the " -"exchange does not threaten the economy due to fraud." -msgstr "Als Finanzdienstleister sind Taler-Wechselstuben der Finanzaufsicht unterstellt. Die Einhaltung von Gesetzen und regelmäßige Audits sind unerlässlich zur Bildung einer Vertrauensgrundlage. Zusätzlich fordert das Konzept des Taler-Bezahlsystems aber ganz bewusst einen unabhängigen Auditor. Der Auditor hat zu bestätigen, dass die von den Wechselstuben treuhänderisch verwalteten Konten stets korrekt gebucht werden. Dies sorgt dafür, dass keine einzige Wechselstube betrügerisch handelt." - -#: governments.html.j2:88 -#: index.html.j2:96 +"As a payment service provider, the Taler exchange is subject to financial " +"regulation. Financial regulation and regular audits are critical to " +"establish trust. In particular, the Taler design mandates the existence of " +"an independent auditor who checks cryptographic proofs that accumulate at " +"the exchange to ensure that the escrow account is managed honestly. This " +"ensures that the exchange does not threaten the economy due to fraud." +msgstr "" +"Als Finanzdienstleister sind Taler-Wechselstuben der Finanzaufsicht " +"unterstellt. Die Einhaltung von Gesetzen und regelmäßige Audits sind " +"unerlässlich zur Bildung einer Vertrauensgrundlage. Zusätzlich fordert das " +"Konzept des Taler-Bezahlsystems aber ganz bewusst einen unabhängigen " +"Auditor. Der Auditor hat zu bestätigen, dass die von den Wechselstuben " +"treuhänderisch verwalteten Konten stets korrekt gebucht werden. Dies sorgt " +"dafür, dass keine einzige Wechselstube betrügerisch handelt." + +#: governments.html.j2:88 index.html.j2:97 msgid "Libre" msgstr "Frei" #: governments.html.j2:91 msgid "" -"Taler is free software implementing an open protocol " -"standard. Thus, Taler will enable competition and avoid " -"the monopolization of payment systems that threatens " -"global political and financial stability today." -msgstr "Taler ist eine freie Software, die ein offenes Protokoll verwendet. Dadurch fördert Taler den Wettbewerb von freien Lösungen und verhindert gleichzeitig Bezahlsysteme, deren gegenwärtige Monopolstellungen die politische und finanzielle Stabilität weltweit akut bedrohen." +"Taler is free software implementing an open protocol standard. Thus, Taler " +"will enable competition and avoid the monopolization of payment systems that " +"threatens global political and financial stability today." +msgstr "" +"Taler ist eine freie Software, die ein offenes Protokoll verwendet. Dadurch " +"fördert Taler den Wettbewerb von freien Lösungen und verhindert gleichzeitig " +"Bezahlsysteme, deren gegenwärtige Monopolstellungen die politische und " +"finanzielle Stabilität weltweit akut bedrohen." #: governments.html.j2:101 msgid "Efficient" @@ -730,12 +1254,14 @@ msgstr "Effizient" #: governments.html.j2:104 msgid "" -"Taler has an efficient design. Unlike " -"Blockchain-based payment systems, such as Bitcoin, " -"Taler will not threaten the availability of " -"national electric grids or (significantly) " -"contribute to environmental pollution." -msgstr "Taler arbeitet effizient und ressourcenschonend. Im Gegensatz zu Bezahlsystemen, die das Blockchain-Prinzip verwenden, verbraucht Taler keine Unmengen von Energie und überlastet kein Stromnetz. Damit bringt Taler auch einen erheblichen Vorteil in Sachen Umweltschutz." +"Taler has an efficient design. Unlike Blockchain-based payment systems, such " +"as Bitcoin, Taler will not threaten the availability of national electric " +"grids or (significantly) contribute to environmental pollution." +msgstr "" +"Taler arbeitet effizient und ressourcenschonend. Im Gegensatz zu " +"Bezahlsystemen, die das Blockchain-Prinzip verwenden, verbraucht Taler keine " +"Unmengen von Energie und überlastet kein Stromnetz. Damit bringt Taler auch " +"einen erheblichen Vorteil in Sachen Umweltschutz." #: governments.html.j2:120 msgid "Taler and regulation" @@ -746,75 +1272,107 @@ msgid "Anti money laundering (AML)" msgstr "Gesetz gegen Geldwäsche" #: governments.html.j2:123 -msgid "With Taler, income is visible and can be tied to the contract signed by both parties." -msgstr "Im Taler-Bezahlsystem sind nur Verkäufe und Einkommen öffentlich sichtbar, die in einem signierten Kaufvertrag vereinbart wurden." +msgid "" +"With Taler, income is visible and can be tied to the contract signed by both " +"parties." +msgstr "" +"Im Taler-Bezahlsystem sind nur Verkäufe und Einkommen öffentlich sichtbar, " +"die in einem signierten Kaufvertrag vereinbart wurden." #: governments.html.j2:124 msgid "Know your customer (KYC)" msgstr "Kenne deine Kunden" #: governments.html.j2:125 -msgid "In Taler, payer and payee are known by their bank accounts when withdrawing or depositing coins respectively" -msgstr "Käufer und Verkäufer werden anhand ihrer Bankverbindungen erkannt, wenn sie Münzen abheben oder erstatten lassen." +msgid "" +"In Taler, payer and payee are known by their bank accounts when withdrawing " +"or depositing coins respectively" +msgstr "" +"Käufer und Verkäufer werden anhand ihrer Bankverbindungen erkannt, wenn sie " +"Münzen abheben oder erstatten lassen." #: governments.html.j2:126 msgid "General Data Protection Regulation (GDPR)" msgstr "General Data Protection Regulation (GDPR)" #: governments.html.j2:127 -msgid "Taler cryptographically protects citizen's privacy, and by design implements data minimization and privacy by default." -msgstr "Taler schützt die Privatsphäre der Bürger durch kryptographische Verschlüsselung. Das Konzept des Bezahlsystems ist zudem so angelegt, dass es nur die absolut notwendigen Daten verwendet." +msgid "" +"Taler cryptographically protects citizen's privacy, and by design implements " +"data minimization and privacy by default." +msgstr "" +"Taler schützt die Privatsphäre der Bürger durch kryptographische " +"Verschlüsselung. Das Konzept des Bezahlsystems ist zudem so angelegt, dass " +"es nur die absolut notwendigen Daten verwendet." #: governments.html.j2:128 msgid "Payment Services Directive (PSD2)" msgstr "Payment Services Directive (PSD2)" #: governments.html.j2:129 -msgid "Taler provides an open standard with public APIs contributing to a competitive banking sector." -msgstr "Taler verwendet einen quelloffenen Code mit nicht-proprietären Programmierschnittstellen und trägt auf diese Weise zu einer Vielfalt von Angeboten in der Bankenbranche bei." +msgid "" +"Taler provides an open standard with public APIs contributing to a " +"competitive banking sector." +msgstr "" +"Taler verwendet einen quelloffenen Code mit nicht-proprietären " +"Programmierschnittstellen und trägt auf diese Weise zu einer Vielfalt von " +"Angeboten in der Bankenbranche bei." #: governments.html.j2:137 msgid "Taler provides privacy and accountability" msgstr "Taler bietet Privatsphäre und Verantwortung in der Geldwirtschaft" #: governments.html.j2:140 -msgid "" -"Taler assumes governments can observe traditional wire transfers " -"entering and leaving the Taler payment system. Starting with the " -"wire transfers, governments can obtain: " -msgstr "Taler beruht auf der Annahme, dass Staatsregierungen die herkömmlichen Bankverbindungen nachverfolgen können, wenn Überweisungen zwischen dem Taler-Bezahlsystem und den Geschäftsbanken stattfinden (Aufladungen der Taler-Geldbörse und Erstattung von Ansprüchen aus Geschäften). Regierungen besitzen damit die Informationen über" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Taler assumes governments can observe traditional wire transfers entering " +#| "and leaving the Taler payment system. Starting with the wire transfers, " +#| "governments can obtain: " +msgid "" +"Taler assumes governments can observe traditional wire transfers entering " +"and leaving the Taler payment system. Starting with the wire transfers, " +"governments can obtain:" +msgstr "" +"Taler beruht auf der Annahme, dass Staatsregierungen die herkömmlichen " +"Bankverbindungen nachverfolgen können, wenn Überweisungen zwischen dem Taler-" +"Bezahlsystem und den Geschäftsbanken stattfinden (Aufladungen der Taler-" +"Geldbörse und Erstattung von Ansprüchen aus Geschäften). Regierungen " +"besitzen damit die Informationen über" #: governments.html.j2:148 msgid "" -"The total amount of digital currency withdrawn by a " -"customer. The government can impose limits on how much " -"digital cash a customer can withdraw within a " +"The total amount of digital currency withdrawn by a customer. The government " +"can impose limits on how much digital cash a customer can withdraw within a " "given time frame." -msgstr "den Gesamtbetrag digitaler Münzen, die Käufer an die Geldbörse überweisen - die Regierung kann dabei Höchstbeträge pro Zeitperiode festlegen" +msgstr "" +"den Gesamtbetrag digitaler Münzen, die Käufer an die Geldbörse überweisen - " +"die Regierung kann dabei Höchstbeträge pro Zeitperiode festlegen" #: governments.html.j2:157 -msgid "" -"The income received by any merchant via the Taler " -"system." +msgid "The income received by any merchant via the Taler system." msgstr "das Einkommen, das Verkäufer im Taler-Bezahlsystem erhalten" #: governments.html.j2:164 msgid "" -"The exact details of the underlying contract that was " -"signed between customer and merchant. However, this " -"information would typically not include the identity " -"of the customer." -msgstr "die genauen Inhalte der zugrunde liegenden digitalen Kaufverträge zwischen Käufern und Verkäufern - ausgenommen jedoch private Daten der Käufer" +"The exact details of the underlying contract that was signed between " +"customer and merchant. However, this information would typically not include " +"the identity of the customer." +msgstr "" +"die genauen Inhalte der zugrunde liegenden digitalen Kaufverträge zwischen " +"Käufern und Verkäufern - ausgenommen jedoch private Daten der Käufer" #: governments.html.j2:174 msgid "" -"The amounts of digital coins legitimately withdrawn " -"by customers from the exchange, the value of " -"non-redeemed digital coins in customer's wallets, the " -"value and corresponding wire details of deposit " -"operations performed by merchants with the exchange, " -"and the income of the exchange from transaction fees." -msgstr "die Beträge digitaler Münzen, die Käufer von Taler-Wechselstuben abbuchten, die verfügbaren Werte der Münzen in Geldbörsen, die Werte der Forderungen von Verkäufern und deren Rückerstattung durch Banküberweisung von den Wechselstuben an Geschäftsbanken sowie die Einkünfte der Wechselstuben aus Transaktionsgebühren" +"The amounts of digital coins legitimately withdrawn by customers from the " +"exchange, the value of non-redeemed digital coins in customer's wallets, the " +"value and corresponding wire details of deposit operations performed by " +"merchants with the exchange, and the income of the exchange from transaction " +"fees." +msgstr "" +"die Beträge digitaler Münzen, die Käufer von Taler-Wechselstuben abbuchten, " +"die verfügbaren Werte der Münzen in Geldbörsen, die Werte der Forderungen " +"von Verkäufern und deren Rückerstattung durch Banküberweisung von den " +"Wechselstuben an Geschäftsbanken sowie die Einkünfte der Wechselstuben aus " +"Transaktionsgebühren" #: index.html.j2:10 msgid "One-Click Cash Payments!" @@ -822,101 +1380,162 @@ msgstr "Bezahlen mit einem Klick!" #: index.html.j2:13 msgid "" -"GNU Taler is an electronic payment system under development at " -"Inria. We expect to make it " -"operational in 2017. You can learn about Taler on this website, " -"try the demo and look at " -"our developer and API documentation." -msgstr "Taler ist ein elektronisches Bezahlsystem, das bei Inria entwickelt wird. Wir rechnen mit seiner Einführung im Jahr 2017. Auf der Demo-Seite kann man die Funktionsweise von Taler kennenlernen. Neben dieser Webseite bestehen die Code-Dokumentation, die Entwicklerdokumentation und die API-Schnittstellendokumentation. Wissenschaftliche Literatur findet man in der Bibliographie." - -#: index.html.j2:28 +"GNU Taler is an electronic payment system under development at Inria. We expect to make it operational in " +"2017. You can learn about Taler on this website, try the demo and look at our developer and API documentation." +msgstr "" +"Taler ist ein elektronisches Bezahlsystem, das bei Inria entwickelt wird. Wir rechnen mit seiner Einführung im " +"Jahr 2017. Auf der Demo-Seite kann " +"man die Funktionsweise von Taler kennenlernen. Neben dieser Webseite " +"bestehen die Code-Dokumentation, die " +"Entwicklerdokumentation und die API-Schnittstellendokumentation. " +"Wissenschaftliche Literatur findet man in der Bibliographie." + +#: index.html.j2:29 msgid "Practical" msgstr "Praktisch" -#: index.html.j2:31 +#: index.html.j2:32 msgid "" -"Taler is easy to integrate with existing Web " -"applications. Payments are cryptographically " -"secured and are confirmed within milliseconds with " +"Taler is easy to integrate with existing Web applications. Payments are " +"cryptographically secured and are confirmed within milliseconds with " "extremely low transaction costs." -msgstr "Taler integriert sich einfach und leicht in bestehende Webanwendungen. Die Zahlungen sind kryptographisch verschlüsselt, innerhalb von Millisekunden bestätigt und extrem kostengünstig." +msgstr "" +"Taler integriert sich einfach und leicht in bestehende Webanwendungen. Die " +"Zahlungen sind kryptographisch verschlüsselt, innerhalb von Millisekunden " +"bestätigt und extrem kostengünstig." -#: index.html.j2:44 +#: index.html.j2:45 msgid "" -"Taler does not introduce a new currency. Taler " -"uses a digital wallet storing coins and payment service " -"providers with escrow accounts in existing currencies. " -"Thus, Taler's cryptographic coins correspond to existing " +"Taler does not introduce a new currency. Taler uses a digital wallet storing " +"coins and payment service providers with escrow accounts in existing " +"currencies. Thus, Taler's cryptographic coins correspond to existing " "currencies, such as US Dollars, Euros or even Bitcoins." -msgstr "Als Bezahlsystem stellt Taler noch keine neue Währung dar. Taler verbindet elektronische Geldbörsen, die digitale Münzen enthalten, und Anbieter für die Zahlungsabwicklung in bestehenden Währungen auf Treuhandkonten. Man kann also sagen, dass die kryptografischen Taler-Münzen herkömmlichen Währungen wie US-Dollar, Euro oder sogar Bitcoin entsprechen." - -#: index.html.j2:58 -msgid "" -"By design Taler does not suffer from many classes " -"of security problems such as phishing or counterfeit. " -"Despite its security features, Taler never rejects a legitimate " -"customer due to a fraud-detection false positive." -msgstr "Schon vom Konzept her verhindert Taler Falschgeld oder Sicherheitslücken wie Phishing und wird gleichzeitig jedoch niemals Käufern betrügerische Absichten unterstellen können." - -#: index.html.j2:73 -msgid "" -"When using Taler, merchant's revenue is transparent for tax " -"collection authorities. Unlike cash and most digital currencies, " -"Taler helps prevent black markets. Taler is not suitable for " -"illegal activities." -msgstr "Taler macht das Einkommen von Verkäufern (Einzelpersonen und Handelsunternehmen) den Steuerbehörden einsehbar. Im Gegensatz zu Bargeld und den meisten virtuellen Währungen unterbindet Taler somit jede Art von Schwarzmarkt. Dieses Bezahlsystem eignet sich aus Prinzip nicht für illegale Geschäfte." - -#: index.html.j2:85 -msgid "" -"When you pay with Taler, your identity does not " -"have to be revealed to the merchant. Just like " -"payments in cash, nobody else can track how you " -"spent your electronic money. However, you obtain a " -"legally valid proof of payment." -msgstr "Taler hält die Identität der Käufer geheim, auch gegenüber den Verkäufern. Genauso wie beim Kauf mit Bargeld kann niemand Auskunft darüber erlangen, was mit dem Taler-Bezahlsystem gekauft wurde. Die Käufer erhalten jedoch garantiert einen Nachweis über ihre Zahlung und den erfolgten Eigentumsübergang." +msgstr "" +"Als Bezahlsystem stellt Taler noch keine neue Währung dar. Taler verbindet " +"elektronische Geldbörsen, die digitale Münzen enthalten, und Anbieter für " +"die Zahlungsabwicklung in bestehenden Währungen auf Treuhandkonten. Man kann " +"also sagen, dass die kryptografischen Taler-Münzen herkömmlichen Währungen " +"wie US-Dollar, Euro oder sogar Bitcoin entsprechen." + +#: index.html.j2:59 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "By design Taler does not suffer from many classes of security problems " +#| "such as phishing or counterfeit. Despite its security features, Taler " +#| "never rejects a legitimate customer due to a fraud-detection false " +#| "positive." +msgid "" +"By design Taler does not suffer from many classes of security problems such " +"as phishing or counterfeit. Thanks to its security features, Taler never " +"rejects a legitimate customer due to a fraud-detection false positive." +msgstr "" +"Schon vom Konzept her verhindert Taler Falschgeld oder Sicherheitslücken wie " +"Phishing und wird gleichzeitig jedoch niemals Käufern betrügerische " +"Absichten unterstellen können." -#: index.html.j2:99 +#: index.html.j2:74 msgid "" -"Taler provides protocols and reference implementations that in " -"principle enables anybody to run their own payment infrastructure, " -"be it individuals, organizations or whole countries. Since the " -"reference implementation is a GNU " -"package, it will always remain free software." -msgstr "Taler bietet Protokolle und Referenzanwendungen, die prinzipiell für alle möglichen Bezahlsysteme von Einzelpersonen, Organisationen und sogar ganzen Staaten geeignet sind. Die Referenzanwendung als GNU-Package wird immer freie Software sein und bleiben." +"When using Taler, merchant's revenue is transparent for tax collection " +"authorities. Unlike cash and most digital currencies, Taler helps prevent " +"black markets. Taler is not suitable for illegal activities." +msgstr "" +"Taler macht das Einkommen von Verkäufern (Einzelpersonen und " +"Handelsunternehmen) den Steuerbehörden einsehbar. Im Gegensatz zu Bargeld " +"und den meisten virtuellen Währungen unterbindet Taler somit jede Art von " +"Schwarzmarkt. Dieses Bezahlsystem eignet sich aus Prinzip nicht für illegale " +"Geschäfte." + +#: index.html.j2:86 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "When you pay with Taler, your identity does not have to be revealed to " +#| "the merchant. Just like payments in cash, nobody else can track how you " +#| "spent your electronic money. However, you obtain a legally valid proof of " +#| "payment." +msgid "" +"When you pay with Taler, your identity does not have to be revealed. Just " +"like payments in cash, nobody else can track how you spent your electronic " +"money. However, you obtain a legally valid proof of payment." +msgstr "" +"Taler hält die Identität der Käufer geheim, auch gegenüber den Verkäufern. " +"Genauso wie beim Kauf mit Bargeld kann niemand Auskunft darüber erlangen, " +"was mit dem Taler-Bezahlsystem gekauft wurde. Die Käufer erhalten jedoch " +"garantiert einen Nachweis über ihre Zahlung und den erfolgten " +"Eigentumsübergang." + +#: index.html.j2:100 +msgid "" +"Taler provides protocols and reference implementations that in principle " +"enables anybody to run their own payment infrastructure, be it individuals, " +"organizations or whole countries. Since the reference implementation is a GNU package, it will always remain free " +"software." +msgstr "" +"Taler bietet Protokolle und Referenzanwendungen, die prinzipiell für alle " +"möglichen Bezahlsysteme von Einzelpersonen, Organisationen und sogar ganzen " +"Staaten geeignet sind. Die Referenzanwendung als GNU-Package wird immer freie Software sein und bleiben." -#: index.html.j2:116 +#: index.html.j2:117 msgid "Paying with Taler" msgstr "Bezahlen mit Taler" -#: index.html.j2:117 +#: index.html.j2:118 msgid "" -"To pay with Taler, customers install an electronic wallet " -"on their device. Before the first payment, the wallet's balance must " -"be charged in the desired currency by some other means of payment.
" -"Once the wallet is charged, payments on websites take only one click, " -"are never falsely rejected by fraud detection and do not pose any risk " -"of phishing or identity theft.
" -msgstr "Um mit dem Taler-Bezahlsystem einkaufen zu können, muss man eine elektronische Geldbörse auf einem Endgerät installieren. Vor der ersten Bezahlung ist es nötig, einen Wert in der gewünschten Währung an die Geldbörse zu überweisen. Dies erfolgt durch herkömmliche Banküberweisung oder durch Kreditkarten. Der aufgeladene Wert der Geldbörse kann dann mit nur einem Klick zum Bezahlen auf Webseiten verwendet werden. Die Verkäufer müssen diese Bezahlung als berechtigt annehmen. Ein Datendiebstahl (Phishing) ist dabei technisch ausgeschlossen, es werden keine persönlichen Daten übermittelt." +"To pay with Taler, customers install an electronic wallet on their " +"device. Before the first payment, the wallet's balance must be charged in " +"the desired currency by some other means of payment.
Once the wallet " +"is charged, payments on websites take only one click, are never falsely " +"rejected by fraud detection and do not pose any risk of phishing or identity " +"theft.
" +msgstr "" +"Um mit dem Taler-Bezahlsystem einkaufen zu können, muss man eine " +"elektronische Geldbörse auf einem Endgerät installieren. Vor der ersten " +"Bezahlung ist es nötig, einen Wert in der gewünschten Währung an die " +"Geldbörse zu überweisen. Dies erfolgt durch herkömmliche Banküberweisung " +"oder durch Kreditkarten. Der aufgeladene Wert der Geldbörse kann dann mit " +"nur einem Klick zum Bezahlen auf Webseiten verwendet werden. Die Verkäufer " +"müssen diese Bezahlung als berechtigt annehmen. Ein Datendiebstahl " +"(Phishing) ist dabei technisch ausgeschlossen, es werden keine persönlichen " +"Daten übermittelt." -#: index.html.j2:127 +#: index.html.j2:128 msgid "Receiving payments with Taler" msgstr "Verkaufen mit Taler" -#: index.html.j2:128 -msgid "" -"To receive Taler payments, a merchant needs a bank account " -"in the desired currency. We provide supporting software " -"in various programming languages to make the integration painless. " -"The merchant's backend for Taler transaction processing can run " -"on the merchant's premises or be hosted by a third party.
" -msgstr "Um Zahlungen erhalten zu können, brauchen Verkäufer ein Girokonto in der gewünschten Währung bei einer Geschäftsbank. Das Taler-Bezahlsystem unterstützt die Software verschiedener Verkaufsplattformen in mehreren Programmiersprachen, um die Integration so einfach wie möglich zu machen. Das Backend der Händlerplattform kann dabei auf dem eigenen Rechner des Verkäufers oder gehostet laufen, um die Taler-Buchungen durchzuführen." - -#: index.html.j2:144 +#: index.html.j2:129 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "To receive Taler payments, a merchant needs a bank account in the " +#| "desired currency. We provide supporting software in various programming " +#| "languages to make the integration painless. The merchant's backend for " +#| "Taler transaction processing can run on the merchant's premises or be " +#| "hosted by a third party.
" +msgid "" +"To receive Taler payments, a merchant needs a bank account in the desired " +"currency. We provide supporting software in various programming languages to " +"make the integration painless. The merchant's backend for Taler transaction " +"processing can run on the merchant's premises or be hosted by a third party." +"
" +msgstr "" +"Um Zahlungen erhalten zu können, brauchen Verkäufer ein Girokonto in der " +"gewünschten Währung bei einer Geschäftsbank. Das Taler-Bezahlsystem " +"unterstützt die Software verschiedener Verkaufsplattformen in mehreren " +"Programmiersprachen, um die Integration so einfach wie möglich zu machen. " +"Das Backend der Händlerplattform kann dabei auf dem eigenen Rechner des " +"Verkäufers oder gehostet laufen, um die Taler-Buchungen durchzuführen." + +#: index.html.j2:145 msgid "Taler News" msgstr "Taler-News" -#: index.html.j2:148 +#: index.html.j2:149 msgid "Financial News" msgstr "Nachrichten aus der Finanzwelt" @@ -926,11 +1545,12 @@ msgstr "In Taler investieren!" #: investors.html.j2:9 msgid "" -"We have created a company, Taler Systems SA in " -"Luxembourg.Contributors to GNU Taler with Git access must sign the copyright assignment to ensure that the GNUnet e.V. --- Taler Systems SA agreement on licensing and collaborative " +"development of the GNUnet and GNU Taler projects is satisfied.
" +msgstr "" + +#: copyright.html.j2:17 +msgid "" +"The agreements ensure that the code will continue to be made available " +"under free software licenses, but gives developers the freedom to move code " +"between GNUnet and GNU Taler without worrying about licenses and the company " +"the ability to dual-license (for example, so that we can distribute via App-" +"stores that are hostile to free software).
" +msgstr "" + +#: copyright.html.j2:25 +msgid "" +"Minor contributions (basically, anyone without Git access) do not require " +"copyright assignment. Pseudonymous contributions are accepted, in this case " +"simply sign the agreement with your pseudonym. Scanned copies are " +"sufficient, but snail mail is preferred.
" msgstr "" #: developers.html.j2:5 @@ -316,17 +315,14 @@ msgstr "Libre" #: developers.html.j2:15 msgid "" -"GNU Taler is free software implementing an open\n" -"protocol. Anybody is welcome to integrate our reference\n" -"implementation into their applications. Different\n" -"components of Taler are being made available under\n" -"different licenses. The Affero GPLv3+ is used for the\n" -"exchange, the LGPLv3+ is used for reference code\n" -"demonstrating integration with merchant platforms, and\n" -"licenses like GPLv3+ are used for\n" -"wallets and related customer-facing software. We are\n" -"open for constructive suggestions for maximizing the\n" -"adoption of this payment platform.\n" +"GNU Taler is free software implementing an open protocol. Anybody is welcome " +"to integrate our reference implementation into their applications. Different " +"components of Taler are being made available under different licenses. The " +"Affero GPLv3+ is used for the exchange, the LGPLv3+ is used for reference " +"code demonstrating integration with merchant platforms, and licenses like " +"GPLv3+ are used for wallets and related customer-facing software. We are " +"open for constructive suggestions for maximizing the adoption of this " +"payment platform." msgstr "" #: developers.html.j2:32 @@ -335,18 +331,14 @@ msgstr " Basado en REST" #: developers.html.j2:35 msgid "" -"Taler is designed to work on the Internet. To\n" -"ensure that Taler payments can work with\n" -"restrictive network setups, Taler uses a RESTful\n" -"protocol over HTTP or HTTPS. Taler's security does\n" -"not depend upon the use of HTTPS, but obviously\n" -"merchants may choose to offer HTTPS for consistency\n" -"and because it generally is better for privacy\n" -"compared to HTTP. Taler uses JSON to encode\n" -"structure data, making it easy to integrate Taler\n" -"with existing Web applications. Taler's protocol\n" -"is documented in\n" -"detail at api.taler.net.\n" +"Taler is designed to work on the Internet. To ensure that Taler payments can " +"work with restrictive network setups, Taler uses a RESTful protocol over " +"HTTP or HTTPS. Taler's security does not depend upon the use of HTTPS, but " +"obviously merchants may choose to offer HTTPS for consistency and because it " +"generally is better for privacy compared to HTTP. Taler uses JSON to encode " +"structure data, making it easy to integrate Taler with existing Web " +"applications. Taler's protocol is documented in detail at api.taler.net." msgstr "" #: developers.html.j2:58 @@ -355,15 +347,13 @@ msgstr "Código" #: developers.html.j2:61 msgid "" -"Taler is currently primarily developed by a\n" -"research team at Inria and\n" -"GNUnet. However,\n" -"contributions from anyone are welcome. Our Git\n" -"repositories can be cloned using the Git and HTTP\n" -"access methods against git.taler.net with\n" -"the name of the respective repository. A list of\n" -"repositories can be found in\n" -"our GitWeb.\n" +"Taler is currently primarily developed by a research team at Inria and GNUnet. However, contributions from anyone are welcome. Our Git " +"repositories can be cloned using the Git and HTTP access methods against " +"git.taler.net with the name of the respective repository. A list of " +"repositories can be found in our GitWeb" +"a>." msgstr "" #: developers.html.j2:75 @@ -372,11 +362,10 @@ msgstr "Documentación" #: developers.html.j2:78 msgid "" -"In addition to this website, the documented code and\n" -"the API\n" -"documentation. Technical papers can be found in\n" -"our bibliography.\n" +"In addition to this website, the documented code and the API " +"documentation. Technical papers can be found in our bibliography." msgstr "" #: developers.html.j2:88 @@ -385,11 +374,9 @@ msgstr "Debates" #: developers.html.j2:91 msgid "" -"We have a mailing list for developer discussions.\n" -"You can subscribe to or read the list archive at\n" -"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/taler." -"\n" +"We have a mailing list for developer discussions. You can subscribe to or " +"read the list archive at http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/taler." msgstr "" #: developers.html.j2:101 @@ -398,10 +385,9 @@ msgstr "Pruebas de regresión" #: developers.html.j2:104 msgid "" -"We have Buildbot\n" -"automation tests to detect regressions and check for\n" -"portability at buildbot.taler.net.\n" +"We have Buildbot automation tests to " +"detect regressions and check for portability at buildbot.taler.net." msgstr "" #: developers.html.j2:113 @@ -410,11 +396,9 @@ msgstr "Análisis de cobertura de código" #: developers.html.j2:116 msgid "" -"We use\n" -"LCOV\n" -"to analyze the code coverage of our tests, the\n" -"results are available\n" -"at lcov.taler.net.\n" +"We use LCOV to " +"analyze the code coverage of our tests, the results are available at lcov.taler.net." msgstr "" #: developers.html.j2:126 @@ -423,11 +407,9 @@ msgstr "Performance" #: developers.html.j2:129 msgid "" -"We\n" -"use Gauger\n" -"for performance regression analysis of the exchange\n" -"backend\n" -"at gauger.taler.net.\n" +"We use Gauger for performance " +"regression analysis of the exchange backend at gauger.taler.net." msgstr "" #: developers.html.j2:145 @@ -436,120 +418,86 @@ msgstr "Diagrama general del sistema Taler" #: developers.html.j2:148 msgid "" -"The Taler system consists of protocols executed among\n" -"a number of actors as illustrated in the illustration on the right.\n" -"Typical transactions involve the following steps:\n" +"The Taler system consists of protocols executed among a number of actors as " +"illustrated in the illustration on the right. Typical transactions involve " +"the following steps:" msgstr "" #: developers.html.j2:158 msgid "" -"A customer instructs his bank to\n" -"transfer funds from his account to the Taler\n" -"exchange (top left). In the subject of the\n" -"transaction, he includes an authentication\n" -"token from his electronic wallet. In\n" -"Taler terminology, the customer creates a\n" -"reserve at the exchange.\n" +"A customer instructs his bank to transfer funds from his account to " +"the Taler exchange (top left). In the subject of the transaction, he " +"includes an authentication token from his electronic wallet. In Taler " +"terminology, the customer creates a reserve at the exchange." msgstr "" #: developers.html.j2:170 msgid "" -"Once the exchange has received the wire\n" -"transfer, it allows the customer's electronic\n" -"wallet to withdraw electronic coins.\n" -"The electronic coins are digital\n" -"representations of the original currency from\n" -"the transfer. It is important to note that the\n" -"exchange does not learn the "serial\n" -"numbers" of the coins created in this\n" -"process, so it cannot tell later which customer\n" -"purchased what at which merchant. The use of\n" -"Taler does not change the currency or the total\n" -"value of the funds (except for fees which the\n" -"exchange may charge for the service).\n" +"Once the exchange has received the wire transfer, it allows the customer's " +"electronic wallet to withdraw electronic coins. The electronic coins " +"are digital representations of the original currency from the transfer. It " +"is important to note that the exchange does not learn the "serial " +"numbers" of the coins created in this process, so it cannot tell later " +"which customer purchased what at which merchant. The use of Taler does not " +"change the currency or the total value of the funds (except for fees which " +"the exchange may charge for the service)." msgstr "" #: developers.html.j2:188 msgid "" -"Once the customer has the digital coins in his\n" -"wallet, the wallet can be used to spend\n" -"the coins with merchant portals that support\n" -"the Taler payment system and accept the\n" -"respective exchange as a business partner\n" -"(bottom arrow). This creates a digital contract\n" -"signed by the customer's coins and the\n" -"merchant. If necessary, the customer can later\n" -"use this digitally signed contract in a court\n" -"of law to prove the exact terms of the contract\n" -"and that he paid the respective amount. The\n" -"customer does not learn the banking details of\n" -"the merchant, and Taler does not require the\n" -"merchant to learn the identity of the\n" -"customer. Naturally, the customer can spend any\n" -"fraction of his digital coins (the system takes\n" -"care of customers getting change).\n" +"Once the customer has the digital coins in his wallet, the wallet can be " +"used to spend the coins with merchant portals that support the Taler " +"payment system and accept the respective exchange as a business partner " +"(bottom arrow). This creates a digital contract signed by the customer's " +"coins and the merchant. If necessary, the customer can later use this " +"digitally signed contract in a court of law to prove the exact terms of the " +"contract and that he paid the respective amount. The customer does not learn " +"the banking details of the merchant, and Taler does not require the merchant " +"to learn the identity of the customer. Naturally, the customer can spend any " +"fraction of his digital coins (the system takes care of customers getting " +"change)." msgstr "" #: developers.html.j2:210 msgid "" -"Merchants receiving digital\n" -"coins deposit the respective claims\n" -"that resulted from the contract signing with\n" -"the customer at the exchange to redeem the\n" -"coins. The deposit step does not reveal the\n" -"details of the contract between the customer\n" -"and the merchant or the identity of the\n" -"customer to the exchange in any way. However,\n" -"the exchange does learn the identity of the\n" -"merchant via the provided bank routing\n" -"information. The merchant can, for example\n" -"when compelled by the state for taxation,\n" -"provide information linking the individual\n" -"deposit to the respective contract signed by\n" -"the customer. Thus, the exchange's database\n" -"allows the state to enforce that merchants pay\n" -"applicable taxes (and do not engage in illegal\n" -"contracts).\n" +"Merchants receiving digital coins deposit the respective claims that " +"resulted from the contract signing with the customer at the exchange to " +"redeem the coins. The deposit step does not reveal the details of the " +"contract between the customer and the merchant or the identity of the " +"customer to the exchange in any way. However, the exchange does learn the " +"identity of the merchant via the provided bank routing information. The " +"merchant can, for example when compelled by the state for taxation, provide " +"information linking the individual deposit to the respective contract signed " +"by the customer. Thus, the exchange's database allows the state to enforce " +"that merchants pay applicable taxes (and do not engage in illegal contracts)." msgstr "" #: developers.html.j2:233 msgid "" -"Finally, the exchange transfers funds\n" -"corresponding to the digital coins redeemed by\n" -"the merchants to the merchant's bank\n" -"account. The exchange may combine multiple\n" -"small transactions into one larger bank\n" -"transfer. The merchant can query the exchange\n" -"about the relationship between the bank\n" -"transfers and the individual claims that were\n" -"deposited.\n" +"Finally, the exchange transfers funds corresponding to the digital coins " +"redeemed by the merchants to the merchant's bank account. The " +"exchange may combine multiple small transactions into one larger bank " +"transfer. The merchant can query the exchange about the relationship between " +"the bank transfers and the individual claims that were deposited." msgstr "" #: developers.html.j2:247 msgid "" -"Most importantly, the exchange keeps\n" -"cryptographic proofs that allow it to\n" -"demonstrate that it is operating correctly to\n" -"third parties. The system requires an\n" -"external auditor, such as a\n" -"government-appointed financial regulatory body,\n" -"to frequently verify the exchange's databases\n" -"and check that its bank balance matches the\n" -"total value of the remaining coins in\n" -"circulation.\n" +"Most importantly, the exchange keeps cryptographic proofs that allow it to " +"demonstrate that it is operating correctly to third parties. The system " +"requires an external auditor, such as a government-appointed " +"financial regulatory body, to frequently verify the exchange's databases and " +"check that its bank balance matches the total value of the remaining coins " +"in circulation." msgstr "" #: developers.html.j2:262 msgid "" -"Without the auditor, the exchange operators\n" -"could embezzle funds they are holding in\n" -"reserve. Customers and merchants cannot cheat\n" -"each other or the exchange. If any party's\n" -"computers are compromised, the financial damage\n" -"is limited to the respective party and\n" -"proportional to the funds they have in\n" -"circulation during the period of the\n" -"compromise.\n" +"Without the auditor, the exchange operators could embezzle funds they are " +"holding in reserve. Customers and merchants cannot cheat each other or the " +"exchange. If any party's computers are compromised, the financial damage is " +"limited to the respective party and proportional to the funds they have in " +"circulation during the period of the compromise." msgstr "" #: faq.html.j2:5 @@ -558,17 +506,16 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:6 msgid "" -"Taler does not use any Blockchain technology or Bitcoin directly.\n" -"Taler is not based on proof-of-work or any other distributed consensus\n" -"mechanism. Instead Taler is based on blind signatures.
\n" +"Taler does not use any Blockchain technology or Bitcoin directly. Taler " +"is not based on proof-of-work or any other distributed consensus mechanism. " +"Instead Taler is based on blind signatures.
" msgstr "" #: faq.html.j2:11 msgid "" -"It would be possible, however, to withdraw coins denominated in\n" -"Bitcoin into a Taler wallet (with an appropriate exchange), which\n" -"would give some benefits over plain Bitcoin, such as instant\n" -"confirmation times.
\n" +"It would be possible, however, to withdraw coins denominated in Bitcoin " +"into a Taler wallet (with an appropriate exchange), which would give some " +"benefits over plain Bitcoin, such as instant confirmation times.
" msgstr "" #: faq.html.j2:18 @@ -577,9 +524,9 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:19 msgid "" -"Your wallet stores digital coins and thus ultimately your computer\n" -"holds your balance. The exchange keeps funds matching all unspent\n" -"coins in an escrow bank account.
\n" +"Your wallet stores digital coins and thus ultimately your computer holds " +"your balance. The exchange keeps funds matching all unspent coins in an " +"escrow bank account.
" msgstr "" #: faq.html.j2:25 @@ -588,16 +535,15 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:26 msgid "" -"Since the digital coins of value in your wallet are anonymized, the\n" -"exchange can not assist you in recovering a lost or stolen wallet.\n" -"Just like with a physical wallet for cash, you are responsible for\n" -"keeping it safe.
\n" +"Since the digital coins of value in your wallet are anonymized, the " +"exchange can not assist you in recovering a lost or stolen wallet. Just like " +"with a physical wallet for cash, you are responsible for keeping it safe.
" msgstr "" #: faq.html.j2:32 msgid "" -"The risk of losing a wallet can be mitigated by making backups or\n" -"keeping the balance reasonably low.
\n" +"The risk of losing a wallet can be mitigated by making backups or keeping " +"the balance reasonably low.
" msgstr "" #: faq.html.j2:37 @@ -606,9 +552,9 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:38 msgid "" -"In case of a compromise of one of your devices, an attacker can\n" -"spend coins from your wallet. Checking your balance might reveal\n" -"to you that your device has been compromised.
\n" +"In case of a compromise of one of your devices, an attacker can spend " +"coins from your wallet. Checking your balance might reveal to you that your " +"device has been compromised.
" msgstr "" #: faq.html.j2:44 @@ -617,15 +563,15 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:45 msgid "" -"If your friend provides goods or services for you in exchange for a\n" -"payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the\n" -"payment in their bank account.
\n" +"If your friend provides goods or services for you in exchange for a " +"payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in " +"their bank account.
" msgstr "" #: faq.html.j2:50 msgid "" -"Future versions of the Taler wallet may allow exchanging coins\n" -"among friends directly as well.
\n" +"Future versions of the Taler wallet may allow exchanging coins among " +"friends directly as well.
" msgstr "" #: faq.html.j2:56 @@ -634,12 +580,12 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:57 msgid "" -"Taler wallets can store digital coins corresponding to multiple\n" -"different currencies such as the Euro, US Dollars or Bitcoins.
\n" +"Taler wallets can store digital coins corresponding to multiple different " +"currencies such as the Euro, US Dollars or Bitcoins.
" msgstr "" #: faq.html.j2:61 -msgid "Taler currently does not offer conversion between currencies.
\n" +msgid "Taler currently does not offer conversion between currencies.
" msgstr "" #: faq.html.j2:65 @@ -648,12 +594,10 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:66 msgid "" -"Your wallet stores digital coins that are blindly\n" -"signed by an exchange. The use of a blind signature protects your\n" -"privacy as it prevents the exchange from knowing which coin it signed\n" -"for which customer.
\n" -"\n" +"Your wallet stores digital coins that are blindly signed by an exchange. The use of a " +"blind signature protects your privacy as it prevents the exchange from " +"knowing which coin it signed for which customer.
" msgstr "" #: glossary.html.j2:6 @@ -662,8 +606,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:8 msgid "" -"trusted third party that verifies that the `exchange` is operating " -"correctly\n" +"trusted third party that verifies that the `exchange` is operating correctly" msgstr "" #: glossary.html.j2:12 @@ -672,8 +615,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:14 msgid "" -"traditional financial service provider who offers wire `transfers` " -"between accounts\n" +"traditional financial service provider who offers wire `transfers` between " +"accounts" msgstr "" #: glossary.html.j2:18 @@ -683,7 +626,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:20 msgid "" "coins are individual token representing a certain amount of value, also " -"known as the `denomination` of the coin\n" +"known as the `denomination` of the coin" msgstr "" #: glossary.html.j2:24 @@ -691,7 +634,7 @@ msgid "contract" msgstr "" #: glossary.html.j2:26 -msgid "the proposal signed by the wallet.\n" +msgid "the proposal signed by the wallet." msgstr "" #: glossary.html.j2:30 @@ -700,8 +643,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:32 msgid "" -"unit of currency, specifies both the currency and the face value of a " -"`coin`\n" +"unit of currency, specifies both the currency and the face value of a `coin`" msgstr "" #: glossary.html.j2:36 @@ -710,8 +652,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:38 msgid "" -"RSA key used by the exchange to certify that a given `coin` is valid and " -"of a particular `denomination`\n" +"RSA key used by the exchange to certify that a given `coin` is valid and of " +"a particular `denomination`" msgstr "" #: glossary.html.j2:42 @@ -721,8 +663,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:44 msgid "" "operation by which a merchant passes coins to an exchange, expecting the " -"exchange to credit his `bank` account in the future using a wire " -"`transfer`\n" +"exchange to credit his `bank` account in the future using a wire `transfer`" msgstr "" #: glossary.html.j2:48 @@ -731,10 +672,9 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:50 msgid "" -"a `coin` is dirty if its public key may be known to an entity other than " -"the customer, thereby creating the danger of some entity being able to " -"link multiple transactions of coin's owner if the coin is not refreshed " -"first\n" +"a `coin` is dirty if its public key may be known to an entity other than the " +"customer, thereby creating the danger of some entity being able to link " +"multiple transactions of coin's owner if the coin is not refreshed first" msgstr "" #: glossary.html.j2:54 @@ -743,8 +683,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:56 msgid "" -"Taler's payment service provider. Issues eletronic `coins` during " -"`withdrawal` and redeems them when they are `deposited` by merchants.\n" +"Taler's payment service provider. Issues eletronic `coins` during " +"`withdrawal` and redeems them when they are `deposited` by merchants." msgstr "" #: glossary.html.j2:60 @@ -752,7 +692,7 @@ msgid "extension" msgstr "" #: glossary.html.j2:62 -msgid "implementation of a `wallet` for browsers\n" +msgid "implementation of a `wallet` for browsers" msgstr "" #: glossary.html.j2:66 @@ -760,7 +700,7 @@ msgid "fresh coin" msgstr "" #: glossary.html.j2:68 -msgid "a `coin` is fresh if its public key is only known to the customer\n" +msgid "a `coin` is fresh if its public key is only known to the customer" msgstr "" #: glossary.html.j2:72 @@ -769,8 +709,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:74 msgid "" -"offline key used by the exchange to certify denomination keys and message" -" signing keys\n" +"offline key used by the exchange to certify denomination keys and message " +"signing keys" msgstr "" #: glossary.html.j2:78 @@ -778,7 +718,7 @@ msgid "message signing key" msgstr "" #: glossary.html.j2:80 -msgid "key used by the exchange to sign online messages, other than coins\n" +msgid "key used by the exchange to sign online messages, other than coins" msgstr "" #: glossary.html.j2:84 @@ -788,15 +728,11 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:86 msgid "" "specification of the details of a transaction, specifies the payment " -"obligations\n" -"for the customer (i.e. the amount), the deliverables of the merchant and " -"other\n" -"related information, such as deadlines or locations; However, it lacks " -"some\n" -"information that the backend is supposed to provide.\n" -"In other words, after the backend adds the missing information to the " -"offer and\n" -"signs it, it becomes a proposal.\n" +"obligations for the customer (i.e. the amount), the deliverables of the " +"merchant and other related information, such as deadlines or locations; " +"However, it lacks some information that the backend is supposed to provide. " +"In other words, after the backend adds the missing information to the offer " +"and signs it, it becomes a proposal." msgstr "" #: glossary.html.j2:95 @@ -804,7 +740,7 @@ msgid "owner" msgstr "" #: glossary.html.j2:97 -msgid "a `coin` is owned by the entity that knows the private key of the coin\n" +msgid "a `coin` is owned by the entity that knows the private key of the coin" msgstr "" #: glossary.html.j2:101 @@ -814,7 +750,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:103 msgid "" "message that cryptographically demonstrates that a particular claim is " -"correct\n" +"correct" msgstr "" #: glossary.html.j2:107 @@ -822,7 +758,7 @@ msgid "proposal" msgstr "" #: glossary.html.j2:109 -msgid "a sketch that has been completed and signed by the merchant backend.\n" +msgid "a sketch that has been completed and signed by the merchant backend." msgstr "" #: glossary.html.j2:113 @@ -832,8 +768,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:115 msgid "" "funds set aside for future use; either the balance of a customer at the " -"exchange ready for `withdrawal`, or the funds kept in the exchange's bank" -" account to cover obligations from coins in circulation\n" +"exchange ready for `withdrawal`, or the funds kept in the exchange's bank " +"account to cover obligations from coins in circulation" msgstr "" #: glossary.html.j2:119 @@ -842,8 +778,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:121 msgid "" -"operation by which a `dirty` `coin` is converted into one or more `fresh`" -" coins\n" +"operation by which a `dirty` `coin` is converted into one or more `fresh` " +"coins" msgstr "" #: glossary.html.j2:125 @@ -853,8 +789,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:127 msgid "" "operation by which a merchant steps back from the right to funds that he " -"obtained from a `deposit` operation, giving the right to the funds back " -"to the customer\n" +"obtained from a `deposit` operation, giving the right to the funds back to " +"the customer" msgstr "" #: glossary.html.j2:131 @@ -864,8 +800,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:133 msgid "" "users can share ownership of a `coin` by sharing access to the coin's " -"private key, thereby allowing all co-owners to spend the coin at any " -"time.\n" +"private key, thereby allowing all co-owners to spend the coin at any time." msgstr "" #: glossary.html.j2:137 @@ -873,7 +808,7 @@ msgid "signing key" msgstr "" #: glossary.html.j2:139 -msgid "see message signing key.\n" +msgid "see message signing key." msgstr "" #: glossary.html.j2:143 @@ -882,8 +817,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:145 msgid "" -"operation by which a customer gives a merchant the right to `deposit` " -"coins in return for merchandise\n" +"operation by which a customer gives a merchant the right to `deposit` coins " +"in return for merchandise" msgstr "" #: glossary.html.j2:149 @@ -891,7 +826,7 @@ msgid "transfer" msgstr "" #: glossary.html.j2:151 -msgid "method of sending funds between `bank` accounts\n" +msgid "method of sending funds between `bank` accounts" msgstr "" #: glossary.html.j2:155 @@ -901,7 +836,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:157 msgid "" "method by which ownership is exclusively transferred from one entity to " -"another\n" +"another" msgstr "" #: glossary.html.j2:161 @@ -909,7 +844,7 @@ msgid "transaction id" msgstr "" #: glossary.html.j2:163 -msgid "unique number by which a merchant identifies a `transaction`\n" +msgid "unique number by which a merchant identifies a `transaction`" msgstr "" #: glossary.html.j2:167 @@ -918,8 +853,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:169 msgid "" -"software running on a customer's computer; withdraws, stores and spends " -"coins\n" +"software running on a customer's computer; withdraws, stores and spends coins" msgstr "" #: glossary.html.j2:173 @@ -927,7 +861,7 @@ msgid "wire transfer" msgstr "" #: glossary.html.j2:175 -msgid "see `transfer`\n" +msgid "see `transfer`" msgstr "" #: glossary.html.j2:179 @@ -936,8 +870,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:181 msgid "" -"subject of a wire `transfer`; usually a random string to uniquely " -"identify the `transfer`\n" +"subject of a wire `transfer`; usually a random string to uniquely identify " +"the `transfer`" msgstr "" #: glossary.html.j2:185 @@ -946,8 +880,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:187 msgid "" -"operation by which a `wallet` can convert funds from a reserve to fresh " -"coins\n" +"operation by which a `wallet` can convert funds from a reserve to fresh coins" msgstr "" #: governments.html.j2:6 @@ -956,13 +889,11 @@ msgstr "" #: governments.html.j2:8 msgid "" -"Taler provides accountability to ensure business operate\n" -"legally, while also respecting civil liberties of\n" -"citizens. Taler is a payment system based on\n" -"open standards and free software. Taler needs\n" -"governments as they set a financial framework and act as\n" -"trusted regulators. Taler contributes to digital\n" -"sovereignty in the critical financial infrastructure.\n" +"Taler provides accountability to ensure business operate legally, while also " +"respecting civil liberties of citizens. Taler is a payment system based on " +"open standards and free software. Taler needs governments as they set a " +"financial framework and act as trusted regulators. Taler contributes to " +"digital sovereignty in the critical financial infrastructure." msgstr "" #: governments.html.j2:25 index.html.j2:71 @@ -971,51 +902,43 @@ msgstr "Imponible" #: governments.html.j2:28 msgid "" -"Taler was built with the goal of fighting corruption and\n" -"supporting taxation. With Taler, the receiver of any\n" -"form of payment is easily identified by the government,\n" -"and the merchant can be compelled to provide the contract\n" -"that was accepted by the customer. Governments can use\n" -"this data to tax businesses and individuals based on\n" -"their income, making tax evasion and black markets less\n" -"viable.\n" +"Taler was built with the goal of fighting corruption and supporting " +"taxation. With Taler, the receiver of any form of payment is easily " +"identified by the government, and the merchant can be compelled to provide " +"the contract that was accepted by the customer. Governments can use this " +"data to tax businesses and individuals based on their income, making tax " +"evasion and black markets less viable." msgstr "" #: governments.html.j2:41 msgid "" -"Thus, despite offering anonymity for citizens spending\n" -"digital cash to buy goods and services, Taler also\n" -"ensures that the state can observe incoming funds. This\n" -"can be used to ensure businesses engage only in legal\n" -"activities, and do not evade income tax, sales tax or\n" -"value-added tax. However, this observational capability\n" -"does not extend to the immediate personal domain. In\n" -"particular, monitoring does not cover shared access to\n" -"funds with trusted friends and family, or synchronizing\n" -"wallets across multiple devices.\n" +"Thus, despite offering anonymity for citizens spending digital cash to buy " +"goods and services, Taler also ensures that the state can observe incoming " +"funds. This can be used to ensure businesses engage only in legal " +"activities, and do not evade income tax, sales tax or value-added tax. " +"However, this observational capability does not extend to the immediate " +"personal domain. In particular, monitoring does not cover shared access to " +"funds with trusted friends and family, or synchronizing wallets across " +"multiple devices." msgstr "" #: governments.html.j2:61 msgid "" -"Taler's payments are cryptographically secured. Thus,\n" -"customers, merchants and the Taler payment service provider\n" -"(the exchange) can mathematically\n" -"demonstrate their lawful behavior in court in case of\n" -"disputes. Financial damages are strictly limited,\n" -"improving economic security for individuals, merchants,\n" -"the exchange and the state.\n" +"Taler's payments are cryptographically secured. Thus, customers, merchants " +"and the Taler payment service provider (the exchange) can mathematically " +"demonstrate their lawful behavior in court in case of disputes. Financial " +"damages are strictly limited, improving economic security for individuals, " +"merchants, the exchange and the state." msgstr "" #: governments.html.j2:73 msgid "" -"As a payment service provider, the Taler exchange is\n" -"subject to financial regulation. Financial regulation and\n" -"regular audits are critical to establish trust. In\n" -"particular, the Taler design mandates the existence of an\n" -"independent auditor who checks cryptographic proofs that\n" -"accumulate at the exchange to ensure that the escrow\n" -"account is managed honestly. This ensures that the\n" -"exchange does not threaten the economy due to fraud.\n" +"As a payment service provider, the Taler exchange is subject to financial " +"regulation. Financial regulation and regular audits are critical to " +"establish trust. In particular, the Taler design mandates the existence of " +"an independent auditor who checks cryptographic proofs that accumulate at " +"the exchange to ensure that the escrow account is managed honestly. This " +"ensures that the exchange does not threaten the economy due to fraud." msgstr "" #: governments.html.j2:88 index.html.j2:97 @@ -1024,10 +947,9 @@ msgstr "Libre" #: governments.html.j2:91 msgid "" -"Taler is free software implementing an open protocol\n" -"standard. Thus, Taler will enable competition and avoid\n" -"the monopolization of payment systems that threatens\n" -"global political and financial stability today.\n" +"Taler is free software implementing an open protocol standard. Thus, Taler " +"will enable competition and avoid the monopolization of payment systems that " +"threatens global political and financial stability today." msgstr "" #: governments.html.j2:101 @@ -1036,11 +958,9 @@ msgstr "Eficiente" #: governments.html.j2:104 msgid "" -"Taler has an efficient design. Unlike\n" -"Blockchain-based payment systems, such as Bitcoin,\n" -"Taler will not threaten the availability of\n" -"national electric grids or (significantly)\n" -"contribute to environmental pollution.\n" +"Taler has an efficient design. Unlike Blockchain-based payment systems, such " +"as Bitcoin, Taler will not threaten the availability of national electric " +"grids or (significantly) contribute to environmental pollution." msgstr "" #: governments.html.j2:120 @@ -1053,8 +973,8 @@ msgstr "" #: governments.html.j2:123 msgid "" -"With Taler, income is visible and can be tied to the contract signed by " -"both parties." +"With Taler, income is visible and can be tied to the contract signed by both " +"parties." msgstr "" #: governments.html.j2:124 @@ -1063,8 +983,8 @@ msgstr "" #: governments.html.j2:125 msgid "" -"In Taler, payer and payee are known by their bank accounts when " -"withdrawing or depositing coins respectively" +"In Taler, payer and payee are known by their bank accounts when withdrawing " +"or depositing coins respectively" msgstr "" #: governments.html.j2:126 @@ -1073,8 +993,8 @@ msgstr "" #: governments.html.j2:127 msgid "" -"Taler cryptographically protects citizen's privacy, and by design " -"implements data minimization and privacy by default." +"Taler cryptographically protects citizen's privacy, and by design implements " +"data minimization and privacy by default." msgstr "" #: governments.html.j2:128 @@ -1093,41 +1013,36 @@ msgstr "" #: governments.html.j2:140 msgid "" -"Taler assumes governments can observe traditional wire transfers\n" -"entering and leaving the Taler payment system. Starting with the\n" -"wire transfers, governments can obtain:\n" +"Taler assumes governments can observe traditional wire transfers entering " +"and leaving the Taler payment system. Starting with the wire transfers, " +"governments can obtain:" msgstr "" #: governments.html.j2:148 msgid "" -"The total amount of digital currency withdrawn by a\n" -"customer. The government can impose limits on how much\n" -"digital cash a customer can withdraw within a\n" -"given time frame.\n" +"The total amount of digital currency withdrawn by a customer. The government " +"can impose limits on how much digital cash a customer can withdraw within a " +"given time frame." msgstr "" #: governments.html.j2:157 -msgid "" -"The income received by any merchant via the Taler\n" -"system.\n" +msgid "The income received by any merchant via the Taler system." msgstr "" #: governments.html.j2:164 msgid "" -"The exact details of the underlying contract that was\n" -"signed between customer and merchant. However, this\n" -"information would typically not include the identity\n" -"of the customer.\n" +"The exact details of the underlying contract that was signed between " +"customer and merchant. However, this information would typically not include " +"the identity of the customer." msgstr "" #: governments.html.j2:174 msgid "" -"The amounts of digital coins legitimately withdrawn\n" -"by customers from the exchange, the value of\n" -"non-redeemed digital coins in customer's wallets, the\n" -"value and corresponding wire details of deposit\n" -"operations performed by merchants with the exchange,\n" -"and the income of the exchange from transaction fees.\n" +"The amounts of digital coins legitimately withdrawn by customers from the " +"exchange, the value of non-redeemed digital coins in customer's wallets, the " +"value and corresponding wire details of deposit operations performed by " +"merchants with the exchange, and the income of the exchange from transaction " +"fees." msgstr "" #: index.html.j2:10 @@ -1136,12 +1051,11 @@ msgstr "" #: index.html.j2:13 msgid "" -"GNU Taler is an electronic payment system under development at\n" -"Inria. We expect to make it\n" -"operational in 2017. You can learn about Taler on this website,\n" -"try the demo and look at\n" -"our developer and API documentation.\n" +"GNU Taler is an electronic payment system under development at Inria. We expect to make it operational in " +"2017. You can learn about Taler on this website, try the demo and look at our developer and API documentation." msgstr "" #: index.html.j2:29 @@ -1150,53 +1064,47 @@ msgstr "" #: index.html.j2:32 msgid "" -"Taler is easy to integrate with existing Web\n" -"applications. Payments are cryptographically\n" -"secured and are confirmed within milliseconds with\n" -"extremely low transaction costs.\n" +"Taler is easy to integrate with existing Web applications. Payments are " +"cryptographically secured and are confirmed within milliseconds with " +"extremely low transaction costs." msgstr "" #: index.html.j2:45 msgid "" -"Taler does not introduce a new currency. Taler\n" -"uses a digital wallet storing coins and payment service\n" -"providers with escrow accounts in existing currencies.\n" -"Thus, Taler's cryptographic coins correspond to existing\n" -"currencies, such as US Dollars, Euros or even Bitcoins.\n" +"Taler does not introduce a new currency. Taler uses a digital wallet storing " +"coins and payment service providers with escrow accounts in existing " +"currencies. Thus, Taler's cryptographic coins correspond to existing " +"currencies, such as US Dollars, Euros or even Bitcoins." msgstr "" #: index.html.j2:59 msgid "" -"By design Taler does not suffer from many classes\n" -"of security problems such as phishing or counterfeit.\n" -"Thanks to its security features, Taler never rejects a legitimate\n" -"customer due to a fraud-detection false positive.\n" +"By design Taler does not suffer from many classes of security problems such " +"as phishing or counterfeit. Thanks to its security features, Taler never " +"rejects a legitimate customer due to a fraud-detection false positive." msgstr "" #: index.html.j2:74 msgid "" -"When using Taler, merchant's revenue is transparent for tax\n" -"collection authorities. Unlike cash and most digital currencies,\n" -"Taler helps prevent black markets. Taler is not suitable for\n" -"illegal activities.\n" +"When using Taler, merchant's revenue is transparent for tax collection " +"authorities. Unlike cash and most digital currencies, Taler helps prevent " +"black markets. Taler is not suitable for illegal activities." msgstr "" #: index.html.j2:86 msgid "" -"When you pay with Taler, your identity does not\n" -"have to be revealed. Just like\n" -"payments in cash, nobody else can track how you\n" -"spent your electronic money. However, you obtain a\n" -"legally valid proof of payment.\n" +"When you pay with Taler, your identity does not have to be revealed. Just " +"like payments in cash, nobody else can track how you spent your electronic " +"money. However, you obtain a legally valid proof of payment." msgstr "" #: index.html.j2:100 msgid "" -"Taler provides protocols and reference implementations that in\n" -"principle enables anybody to run their own payment infrastructure,\n" -"be it individuals, organizations or whole countries. Since the\n" -"reference implementation is a GNU\n" -"package, it will always remain free software.\n" +"Taler provides protocols and reference implementations that in principle " +"enables anybody to run their own payment infrastructure, be it individuals, " +"organizations or whole countries. Since the reference implementation is a GNU package, it will always remain free " +"software." msgstr "" #: index.html.j2:117 @@ -1205,12 +1113,12 @@ msgstr "" #: index.html.j2:118 msgid "" -"To pay with Taler, customers install an electronic wallet\n" -"on their device. Before the first payment, the wallet's balance must\n" -"be charged in the desired currency by some other means of payment.
\n" -"Once the wallet is charged, payments on websites take only one click,\n" -"are never falsely rejected by fraud detection and do not pose any risk\n" -"of phishing or identity theft.
\n" +"To pay with Taler, customers install an electronic wallet on their " +"device. Before the first payment, the wallet's balance must be charged in " +"the desired currency by some other means of payment.
Once the wallet " +"is charged, payments on websites take only one click, are never falsely " +"rejected by fraud detection and do not pose any risk of phishing or identity " +"theft.
" msgstr "" #: index.html.j2:128 @@ -1219,11 +1127,11 @@ msgstr "" #: index.html.j2:129 msgid "" -"To receive Taler payments, a merchant needs a bank account\n" -"in the desired currency. We provide supporting software\n" -"in various programming languages to make the integration painless.\n" -"The merchant's backend for Taler transaction processing can run\n" -"on the merchant's premises or be hosted by a third party.
\n" +"To receive Taler payments, a merchant needs a bank account in the desired " +"currency. We provide supporting software in various programming languages to " +"make the integration painless. The merchant's backend for Taler transaction " +"processing can run on the merchant's premises or be hosted by a third party." +"
" msgstr "" #: index.html.j2:145 @@ -1240,10 +1148,8 @@ msgstr "" #: investors.html.j2:9 msgid "" -"We have created a company, Taler Systems SA in\n" -"Luxembourg.Contributors to GNU Taler with Git access must sign the copyright assignment to ensure that the GNUnet e.V. --- Taler Systems SA agreement on licensing and collaborative " +"development of the GNUnet and GNU Taler projects is satisfied.
" +msgstr "" + +#: copyright.html.j2:17 +msgid "" +"The agreements ensure that the code will continue to be made available " +"under free software licenses, but gives developers the freedom to move code " +"between GNUnet and GNU Taler without worrying about licenses and the company " +"the ability to dual-license (for example, so that we can distribute via App-" +"stores that are hostile to free software).
" +msgstr "" + +#: copyright.html.j2:25 +msgid "" +"Minor contributions (basically, anyone without Git access) do not require " +"copyright assignment. Pseudonymous contributions are accepted, in this case " +"simply sign the agreement with your pseudonym. Scanned copies are " +"sufficient, but snail mail is preferred.
" msgstr "" #: developers.html.j2:5 @@ -314,17 +315,14 @@ msgstr "Libre" #: developers.html.j2:15 msgid "" -"GNU Taler is free software implementing an open\n" -"protocol. Anybody is welcome to integrate our reference\n" -"implementation into their applications. Different\n" -"components of Taler are being made available under\n" -"different licenses. The Affero GPLv3+ is used for the\n" -"exchange, the LGPLv3+ is used for reference code\n" -"demonstrating integration with merchant platforms, and\n" -"licenses like GPLv3+ are used for\n" -"wallets and related customer-facing software. We are\n" -"open for constructive suggestions for maximizing the\n" -"adoption of this payment platform.\n" +"GNU Taler is free software implementing an open protocol. Anybody is welcome " +"to integrate our reference implementation into their applications. Different " +"components of Taler are being made available under different licenses. The " +"Affero GPLv3+ is used for the exchange, the LGPLv3+ is used for reference " +"code demonstrating integration with merchant platforms, and licenses like " +"GPLv3+ are used for wallets and related customer-facing software. We are " +"open for constructive suggestions for maximizing the adoption of this " +"payment platform." msgstr "" #: developers.html.j2:32 @@ -333,18 +331,14 @@ msgstr "Avec REST" #: developers.html.j2:35 msgid "" -"Taler is designed to work on the Internet. To\n" -"ensure that Taler payments can work with\n" -"restrictive network setups, Taler uses a RESTful\n" -"protocol over HTTP or HTTPS. Taler's security does\n" -"not depend upon the use of HTTPS, but obviously\n" -"merchants may choose to offer HTTPS for consistency\n" -"and because it generally is better for privacy\n" -"compared to HTTP. Taler uses JSON to encode\n" -"structure data, making it easy to integrate Taler\n" -"with existing Web applications. Taler's protocol\n" -"is documented in\n" -"detail at api.taler.net.\n" +"Taler is designed to work on the Internet. To ensure that Taler payments can " +"work with restrictive network setups, Taler uses a RESTful protocol over " +"HTTP or HTTPS. Taler's security does not depend upon the use of HTTPS, but " +"obviously merchants may choose to offer HTTPS for consistency and because it " +"generally is better for privacy compared to HTTP. Taler uses JSON to encode " +"structure data, making it easy to integrate Taler with existing Web " +"applications. Taler's protocol is documented in detail at api.taler.net." msgstr "" #: developers.html.j2:58 @@ -353,15 +347,13 @@ msgstr "Code" #: developers.html.j2:61 msgid "" -"Taler is currently primarily developed by a\n" -"research team at Inria and\n" -"GNUnet. However,\n" -"contributions from anyone are welcome. Our Git\n" -"repositories can be cloned using the Git and HTTP\n" -"access methods against git.taler.net with\n" -"the name of the respective repository. A list of\n" -"repositories can be found in\n" -"our GitWeb.\n" +"Taler is currently primarily developed by a research team at Inria and GNUnet. However, contributions from anyone are welcome. Our Git " +"repositories can be cloned using the Git and HTTP access methods against " +"git.taler.net with the name of the respective repository. A list of " +"repositories can be found in our GitWeb" +"a>." msgstr "" #: developers.html.j2:75 @@ -370,11 +362,10 @@ msgstr "Documentation" #: developers.html.j2:78 msgid "" -"In addition to this website, the documented code and\n" -"the API\n" -"documentation. Technical papers can be found in\n" -"our bibliography.\n" +"In addition to this website, the documented code and the API " +"documentation. Technical papers can be found in our bibliography." msgstr "" #: developers.html.j2:88 @@ -383,11 +374,9 @@ msgstr "Discussion" #: developers.html.j2:91 msgid "" -"We have a mailing list for developer discussions.\n" -"You can subscribe to or read the list archive at\n" -"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/taler." -"\n" +"We have a mailing list for developer discussions. You can subscribe to or " +"read the list archive at http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/taler." msgstr "" #: developers.html.j2:101 @@ -396,10 +385,9 @@ msgstr "Tests de régression" #: developers.html.j2:104 msgid "" -"We have Buildbot\n" -"automation tests to detect regressions and check for\n" -"portability at buildbot.taler.net.\n" +"We have Buildbot automation tests to " +"detect regressions and check for portability at buildbot.taler.net." msgstr "" #: developers.html.j2:113 @@ -408,11 +396,9 @@ msgstr "Mesure de couverture du code" #: developers.html.j2:116 msgid "" -"We use\n" -"LCOV\n" -"to analyze the code coverage of our tests, the\n" -"results are available\n" -"at lcov.taler.net.\n" +"We use LCOV to " +"analyze the code coverage of our tests, the results are available at lcov.taler.net." msgstr "" #: developers.html.j2:126 @@ -421,11 +407,9 @@ msgstr "Analyse de performances" #: developers.html.j2:129 msgid "" -"We\n" -"use Gauger\n" -"for performance regression analysis of the exchange\n" -"backend\n" -"at gauger.taler.net.\n" +"We use Gauger for performance " +"regression analysis of the exchange backend at gauger.taler.net." msgstr "" #: developers.html.j2:145 @@ -434,120 +418,86 @@ msgstr "Vue d'ensemble de Taler" #: developers.html.j2:148 msgid "" -"The Taler system consists of protocols executed among\n" -"a number of actors as illustrated in the illustration on the right.\n" -"Typical transactions involve the following steps:\n" +"The Taler system consists of protocols executed among a number of actors as " +"illustrated in the illustration on the right. Typical transactions involve " +"the following steps:" msgstr "" #: developers.html.j2:158 msgid "" -"A customer instructs his bank to\n" -"transfer funds from his account to the Taler\n" -"exchange (top left). In the subject of the\n" -"transaction, he includes an authentication\n" -"token from his electronic wallet. In\n" -"Taler terminology, the customer creates a\n" -"reserve at the exchange.\n" +"A customer instructs his bank to transfer funds from his account to " +"the Taler exchange (top left). In the subject of the transaction, he " +"includes an authentication token from his electronic wallet. In Taler " +"terminology, the customer creates a reserve at the exchange." msgstr "" #: developers.html.j2:170 msgid "" -"Once the exchange has received the wire\n" -"transfer, it allows the customer's electronic\n" -"wallet to withdraw electronic coins.\n" -"The electronic coins are digital\n" -"representations of the original currency from\n" -"the transfer. It is important to note that the\n" -"exchange does not learn the "serial\n" -"numbers" of the coins created in this\n" -"process, so it cannot tell later which customer\n" -"purchased what at which merchant. The use of\n" -"Taler does not change the currency or the total\n" -"value of the funds (except for fees which the\n" -"exchange may charge for the service).\n" +"Once the exchange has received the wire transfer, it allows the customer's " +"electronic wallet to withdraw electronic coins. The electronic coins " +"are digital representations of the original currency from the transfer. It " +"is important to note that the exchange does not learn the "serial " +"numbers" of the coins created in this process, so it cannot tell later " +"which customer purchased what at which merchant. The use of Taler does not " +"change the currency or the total value of the funds (except for fees which " +"the exchange may charge for the service)." msgstr "" #: developers.html.j2:188 msgid "" -"Once the customer has the digital coins in his\n" -"wallet, the wallet can be used to spend\n" -"the coins with merchant portals that support\n" -"the Taler payment system and accept the\n" -"respective exchange as a business partner\n" -"(bottom arrow). This creates a digital contract\n" -"signed by the customer's coins and the\n" -"merchant. If necessary, the customer can later\n" -"use this digitally signed contract in a court\n" -"of law to prove the exact terms of the contract\n" -"and that he paid the respective amount. The\n" -"customer does not learn the banking details of\n" -"the merchant, and Taler does not require the\n" -"merchant to learn the identity of the\n" -"customer. Naturally, the customer can spend any\n" -"fraction of his digital coins (the system takes\n" -"care of customers getting change).\n" +"Once the customer has the digital coins in his wallet, the wallet can be " +"used to spend the coins with merchant portals that support the Taler " +"payment system and accept the respective exchange as a business partner " +"(bottom arrow). This creates a digital contract signed by the customer's " +"coins and the merchant. If necessary, the customer can later use this " +"digitally signed contract in a court of law to prove the exact terms of the " +"contract and that he paid the respective amount. The customer does not learn " +"the banking details of the merchant, and Taler does not require the merchant " +"to learn the identity of the customer. Naturally, the customer can spend any " +"fraction of his digital coins (the system takes care of customers getting " +"change)." msgstr "" #: developers.html.j2:210 msgid "" -"Merchants receiving digital\n" -"coins deposit the respective claims\n" -"that resulted from the contract signing with\n" -"the customer at the exchange to redeem the\n" -"coins. The deposit step does not reveal the\n" -"details of the contract between the customer\n" -"and the merchant or the identity of the\n" -"customer to the exchange in any way. However,\n" -"the exchange does learn the identity of the\n" -"merchant via the provided bank routing\n" -"information. The merchant can, for example\n" -"when compelled by the state for taxation,\n" -"provide information linking the individual\n" -"deposit to the respective contract signed by\n" -"the customer. Thus, the exchange's database\n" -"allows the state to enforce that merchants pay\n" -"applicable taxes (and do not engage in illegal\n" -"contracts).\n" +"Merchants receiving digital coins deposit the respective claims that " +"resulted from the contract signing with the customer at the exchange to " +"redeem the coins. The deposit step does not reveal the details of the " +"contract between the customer and the merchant or the identity of the " +"customer to the exchange in any way. However, the exchange does learn the " +"identity of the merchant via the provided bank routing information. The " +"merchant can, for example when compelled by the state for taxation, provide " +"information linking the individual deposit to the respective contract signed " +"by the customer. Thus, the exchange's database allows the state to enforce " +"that merchants pay applicable taxes (and do not engage in illegal contracts)." msgstr "" #: developers.html.j2:233 msgid "" -"Finally, the exchange transfers funds\n" -"corresponding to the digital coins redeemed by\n" -"the merchants to the merchant's bank\n" -"account. The exchange may combine multiple\n" -"small transactions into one larger bank\n" -"transfer. The merchant can query the exchange\n" -"about the relationship between the bank\n" -"transfers and the individual claims that were\n" -"deposited.\n" +"Finally, the exchange transfers funds corresponding to the digital coins " +"redeemed by the merchants to the merchant's bank account. The " +"exchange may combine multiple small transactions into one larger bank " +"transfer. The merchant can query the exchange about the relationship between " +"the bank transfers and the individual claims that were deposited." msgstr "" #: developers.html.j2:247 msgid "" -"Most importantly, the exchange keeps\n" -"cryptographic proofs that allow it to\n" -"demonstrate that it is operating correctly to\n" -"third parties. The system requires an\n" -"external auditor, such as a\n" -"government-appointed financial regulatory body,\n" -"to frequently verify the exchange's databases\n" -"and check that its bank balance matches the\n" -"total value of the remaining coins in\n" -"circulation.\n" +"Most importantly, the exchange keeps cryptographic proofs that allow it to " +"demonstrate that it is operating correctly to third parties. The system " +"requires an external auditor, such as a government-appointed " +"financial regulatory body, to frequently verify the exchange's databases and " +"check that its bank balance matches the total value of the remaining coins " +"in circulation." msgstr "" #: developers.html.j2:262 msgid "" -"Without the auditor, the exchange operators\n" -"could embezzle funds they are holding in\n" -"reserve. Customers and merchants cannot cheat\n" -"each other or the exchange. If any party's\n" -"computers are compromised, the financial damage\n" -"is limited to the respective party and\n" -"proportional to the funds they have in\n" -"circulation during the period of the\n" -"compromise.\n" +"Without the auditor, the exchange operators could embezzle funds they are " +"holding in reserve. Customers and merchants cannot cheat each other or the " +"exchange. If any party's computers are compromised, the financial damage is " +"limited to the respective party and proportional to the funds they have in " +"circulation during the period of the compromise." msgstr "" #: faq.html.j2:5 @@ -556,17 +506,16 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:6 msgid "" -"Taler does not use any Blockchain technology or Bitcoin directly.\n" -"Taler is not based on proof-of-work or any other distributed consensus\n" -"mechanism. Instead Taler is based on blind signatures.
\n" +"Taler does not use any Blockchain technology or Bitcoin directly. Taler " +"is not based on proof-of-work or any other distributed consensus mechanism. " +"Instead Taler is based on blind signatures.
" msgstr "" #: faq.html.j2:11 msgid "" -"It would be possible, however, to withdraw coins denominated in\n" -"Bitcoin into a Taler wallet (with an appropriate exchange), which\n" -"would give some benefits over plain Bitcoin, such as instant\n" -"confirmation times.
\n" +"It would be possible, however, to withdraw coins denominated in Bitcoin " +"into a Taler wallet (with an appropriate exchange), which would give some " +"benefits over plain Bitcoin, such as instant confirmation times.
" msgstr "" #: faq.html.j2:18 @@ -575,9 +524,9 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:19 msgid "" -"Your wallet stores digital coins and thus ultimately your computer\n" -"holds your balance. The exchange keeps funds matching all unspent\n" -"coins in an escrow bank account.
\n" +"Your wallet stores digital coins and thus ultimately your computer holds " +"your balance. The exchange keeps funds matching all unspent coins in an " +"escrow bank account.
" msgstr "" #: faq.html.j2:25 @@ -586,16 +535,15 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:26 msgid "" -"Since the digital coins of value in your wallet are anonymized, the\n" -"exchange can not assist you in recovering a lost or stolen wallet.\n" -"Just like with a physical wallet for cash, you are responsible for\n" -"keeping it safe.
\n" +"Since the digital coins of value in your wallet are anonymized, the " +"exchange can not assist you in recovering a lost or stolen wallet. Just like " +"with a physical wallet for cash, you are responsible for keeping it safe.
" msgstr "" #: faq.html.j2:32 msgid "" -"The risk of losing a wallet can be mitigated by making backups or\n" -"keeping the balance reasonably low.
\n" +"The risk of losing a wallet can be mitigated by making backups or keeping " +"the balance reasonably low.
" msgstr "" #: faq.html.j2:37 @@ -604,9 +552,9 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:38 msgid "" -"In case of a compromise of one of your devices, an attacker can\n" -"spend coins from your wallet. Checking your balance might reveal\n" -"to you that your device has been compromised.
\n" +"In case of a compromise of one of your devices, an attacker can spend " +"coins from your wallet. Checking your balance might reveal to you that your " +"device has been compromised.
" msgstr "" #: faq.html.j2:44 @@ -615,15 +563,15 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:45 msgid "" -"If your friend provides goods or services for you in exchange for a\n" -"payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the\n" -"payment in their bank account.
\n" +"If your friend provides goods or services for you in exchange for a " +"payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in " +"their bank account.
" msgstr "" #: faq.html.j2:50 msgid "" -"Future versions of the Taler wallet may allow exchanging coins\n" -"among friends directly as well.
\n" +"Future versions of the Taler wallet may allow exchanging coins among " +"friends directly as well.
" msgstr "" #: faq.html.j2:56 @@ -632,12 +580,12 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:57 msgid "" -"Taler wallets can store digital coins corresponding to multiple\n" -"different currencies such as the Euro, US Dollars or Bitcoins.
\n" +"Taler wallets can store digital coins corresponding to multiple different " +"currencies such as the Euro, US Dollars or Bitcoins.
" msgstr "" #: faq.html.j2:61 -msgid "Taler currently does not offer conversion between currencies.
\n" +msgid "Taler currently does not offer conversion between currencies.
" msgstr "" #: faq.html.j2:65 @@ -646,12 +594,10 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:66 msgid "" -"Your wallet stores digital coins that are blindly\n" -"signed by an exchange. The use of a blind signature protects your\n" -"privacy as it prevents the exchange from knowing which coin it signed\n" -"for which customer.
\n" -"\n" +"Your wallet stores digital coins that are blindly signed by an exchange. The use of a " +"blind signature protects your privacy as it prevents the exchange from " +"knowing which coin it signed for which customer.
" msgstr "" #: glossary.html.j2:6 @@ -660,8 +606,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:8 msgid "" -"trusted third party that verifies that the `exchange` is operating " -"correctly\n" +"trusted third party that verifies that the `exchange` is operating correctly" msgstr "" #: glossary.html.j2:12 @@ -670,8 +615,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:14 msgid "" -"traditional financial service provider who offers wire `transfers` " -"between accounts\n" +"traditional financial service provider who offers wire `transfers` between " +"accounts" msgstr "" #: glossary.html.j2:18 @@ -681,7 +626,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:20 msgid "" "coins are individual token representing a certain amount of value, also " -"known as the `denomination` of the coin\n" +"known as the `denomination` of the coin" msgstr "" #: glossary.html.j2:24 @@ -689,7 +634,7 @@ msgid "contract" msgstr "" #: glossary.html.j2:26 -msgid "the proposal signed by the wallet.\n" +msgid "the proposal signed by the wallet." msgstr "" #: glossary.html.j2:30 @@ -698,8 +643,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:32 msgid "" -"unit of currency, specifies both the currency and the face value of a " -"`coin`\n" +"unit of currency, specifies both the currency and the face value of a `coin`" msgstr "" #: glossary.html.j2:36 @@ -708,8 +652,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:38 msgid "" -"RSA key used by the exchange to certify that a given `coin` is valid and " -"of a particular `denomination`\n" +"RSA key used by the exchange to certify that a given `coin` is valid and of " +"a particular `denomination`" msgstr "" #: glossary.html.j2:42 @@ -719,8 +663,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:44 msgid "" "operation by which a merchant passes coins to an exchange, expecting the " -"exchange to credit his `bank` account in the future using a wire " -"`transfer`\n" +"exchange to credit his `bank` account in the future using a wire `transfer`" msgstr "" #: glossary.html.j2:48 @@ -729,10 +672,9 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:50 msgid "" -"a `coin` is dirty if its public key may be known to an entity other than " -"the customer, thereby creating the danger of some entity being able to " -"link multiple transactions of coin's owner if the coin is not refreshed " -"first\n" +"a `coin` is dirty if its public key may be known to an entity other than the " +"customer, thereby creating the danger of some entity being able to link " +"multiple transactions of coin's owner if the coin is not refreshed first" msgstr "" #: glossary.html.j2:54 @@ -741,8 +683,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:56 msgid "" -"Taler's payment service provider. Issues eletronic `coins` during " -"`withdrawal` and redeems them when they are `deposited` by merchants.\n" +"Taler's payment service provider. Issues eletronic `coins` during " +"`withdrawal` and redeems them when they are `deposited` by merchants." msgstr "" #: glossary.html.j2:60 @@ -750,7 +692,7 @@ msgid "extension" msgstr "" #: glossary.html.j2:62 -msgid "implementation of a `wallet` for browsers\n" +msgid "implementation of a `wallet` for browsers" msgstr "" #: glossary.html.j2:66 @@ -758,7 +700,7 @@ msgid "fresh coin" msgstr "" #: glossary.html.j2:68 -msgid "a `coin` is fresh if its public key is only known to the customer\n" +msgid "a `coin` is fresh if its public key is only known to the customer" msgstr "" #: glossary.html.j2:72 @@ -767,8 +709,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:74 msgid "" -"offline key used by the exchange to certify denomination keys and message" -" signing keys\n" +"offline key used by the exchange to certify denomination keys and message " +"signing keys" msgstr "" #: glossary.html.j2:78 @@ -776,7 +718,7 @@ msgid "message signing key" msgstr "" #: glossary.html.j2:80 -msgid "key used by the exchange to sign online messages, other than coins\n" +msgid "key used by the exchange to sign online messages, other than coins" msgstr "" #: glossary.html.j2:84 @@ -786,15 +728,11 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:86 msgid "" "specification of the details of a transaction, specifies the payment " -"obligations\n" -"for the customer (i.e. the amount), the deliverables of the merchant and " -"other\n" -"related information, such as deadlines or locations; However, it lacks " -"some\n" -"information that the backend is supposed to provide.\n" -"In other words, after the backend adds the missing information to the " -"offer and\n" -"signs it, it becomes a proposal.\n" +"obligations for the customer (i.e. the amount), the deliverables of the " +"merchant and other related information, such as deadlines or locations; " +"However, it lacks some information that the backend is supposed to provide. " +"In other words, after the backend adds the missing information to the offer " +"and signs it, it becomes a proposal." msgstr "" #: glossary.html.j2:95 @@ -802,7 +740,7 @@ msgid "owner" msgstr "" #: glossary.html.j2:97 -msgid "a `coin` is owned by the entity that knows the private key of the coin\n" +msgid "a `coin` is owned by the entity that knows the private key of the coin" msgstr "" #: glossary.html.j2:101 @@ -812,7 +750,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:103 msgid "" "message that cryptographically demonstrates that a particular claim is " -"correct\n" +"correct" msgstr "" #: glossary.html.j2:107 @@ -820,7 +758,7 @@ msgid "proposal" msgstr "" #: glossary.html.j2:109 -msgid "a sketch that has been completed and signed by the merchant backend.\n" +msgid "a sketch that has been completed and signed by the merchant backend." msgstr "" #: glossary.html.j2:113 @@ -830,8 +768,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:115 msgid "" "funds set aside for future use; either the balance of a customer at the " -"exchange ready for `withdrawal`, or the funds kept in the exchange's bank" -" account to cover obligations from coins in circulation\n" +"exchange ready for `withdrawal`, or the funds kept in the exchange's bank " +"account to cover obligations from coins in circulation" msgstr "" #: glossary.html.j2:119 @@ -840,8 +778,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:121 msgid "" -"operation by which a `dirty` `coin` is converted into one or more `fresh`" -" coins\n" +"operation by which a `dirty` `coin` is converted into one or more `fresh` " +"coins" msgstr "" #: glossary.html.j2:125 @@ -851,8 +789,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:127 msgid "" "operation by which a merchant steps back from the right to funds that he " -"obtained from a `deposit` operation, giving the right to the funds back " -"to the customer\n" +"obtained from a `deposit` operation, giving the right to the funds back to " +"the customer" msgstr "" #: glossary.html.j2:131 @@ -862,8 +800,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:133 msgid "" "users can share ownership of a `coin` by sharing access to the coin's " -"private key, thereby allowing all co-owners to spend the coin at any " -"time.\n" +"private key, thereby allowing all co-owners to spend the coin at any time." msgstr "" #: glossary.html.j2:137 @@ -871,7 +808,7 @@ msgid "signing key" msgstr "" #: glossary.html.j2:139 -msgid "see message signing key.\n" +msgid "see message signing key." msgstr "" #: glossary.html.j2:143 @@ -880,8 +817,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:145 msgid "" -"operation by which a customer gives a merchant the right to `deposit` " -"coins in return for merchandise\n" +"operation by which a customer gives a merchant the right to `deposit` coins " +"in return for merchandise" msgstr "" #: glossary.html.j2:149 @@ -889,7 +826,7 @@ msgid "transfer" msgstr "" #: glossary.html.j2:151 -msgid "method of sending funds between `bank` accounts\n" +msgid "method of sending funds between `bank` accounts" msgstr "" #: glossary.html.j2:155 @@ -899,7 +836,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:157 msgid "" "method by which ownership is exclusively transferred from one entity to " -"another\n" +"another" msgstr "" #: glossary.html.j2:161 @@ -907,7 +844,7 @@ msgid "transaction id" msgstr "" #: glossary.html.j2:163 -msgid "unique number by which a merchant identifies a `transaction`\n" +msgid "unique number by which a merchant identifies a `transaction`" msgstr "" #: glossary.html.j2:167 @@ -916,8 +853,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:169 msgid "" -"software running on a customer's computer; withdraws, stores and spends " -"coins\n" +"software running on a customer's computer; withdraws, stores and spends coins" msgstr "" #: glossary.html.j2:173 @@ -925,7 +861,7 @@ msgid "wire transfer" msgstr "" #: glossary.html.j2:175 -msgid "see `transfer`\n" +msgid "see `transfer`" msgstr "" #: glossary.html.j2:179 @@ -934,8 +870,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:181 msgid "" -"subject of a wire `transfer`; usually a random string to uniquely " -"identify the `transfer`\n" +"subject of a wire `transfer`; usually a random string to uniquely identify " +"the `transfer`" msgstr "" #: glossary.html.j2:185 @@ -944,8 +880,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:187 msgid "" -"operation by which a `wallet` can convert funds from a reserve to fresh " -"coins\n" +"operation by which a `wallet` can convert funds from a reserve to fresh coins" msgstr "" #: governments.html.j2:6 @@ -954,13 +889,11 @@ msgstr "" #: governments.html.j2:8 msgid "" -"Taler provides accountability to ensure business operate\n" -"legally, while also respecting civil liberties of\n" -"citizens. Taler is a payment system based on\n" -"open standards and free software. Taler needs\n" -"governments as they set a financial framework and act as\n" -"trusted regulators. Taler contributes to digital\n" -"sovereignty in the critical financial infrastructure.\n" +"Taler provides accountability to ensure business operate legally, while also " +"respecting civil liberties of citizens. Taler is a payment system based on " +"open standards and free software. Taler needs governments as they set a " +"financial framework and act as trusted regulators. Taler contributes to " +"digital sovereignty in the critical financial infrastructure." msgstr "" #: governments.html.j2:25 index.html.j2:71 @@ -969,51 +902,43 @@ msgstr "Taxable" #: governments.html.j2:28 msgid "" -"Taler was built with the goal of fighting corruption and\n" -"supporting taxation. With Taler, the receiver of any\n" -"form of payment is easily identified by the government,\n" -"and the merchant can be compelled to provide the contract\n" -"that was accepted by the customer. Governments can use\n" -"this data to tax businesses and individuals based on\n" -"their income, making tax evasion and black markets less\n" -"viable.\n" +"Taler was built with the goal of fighting corruption and supporting " +"taxation. With Taler, the receiver of any form of payment is easily " +"identified by the government, and the merchant can be compelled to provide " +"the contract that was accepted by the customer. Governments can use this " +"data to tax businesses and individuals based on their income, making tax " +"evasion and black markets less viable." msgstr "" #: governments.html.j2:41 msgid "" -"Thus, despite offering anonymity for citizens spending\n" -"digital cash to buy goods and services, Taler also\n" -"ensures that the state can observe incoming funds. This\n" -"can be used to ensure businesses engage only in legal\n" -"activities, and do not evade income tax, sales tax or\n" -"value-added tax. However, this observational capability\n" -"does not extend to the immediate personal domain. In\n" -"particular, monitoring does not cover shared access to\n" -"funds with trusted friends and family, or synchronizing\n" -"wallets across multiple devices.\n" +"Thus, despite offering anonymity for citizens spending digital cash to buy " +"goods and services, Taler also ensures that the state can observe incoming " +"funds. This can be used to ensure businesses engage only in legal " +"activities, and do not evade income tax, sales tax or value-added tax. " +"However, this observational capability does not extend to the immediate " +"personal domain. In particular, monitoring does not cover shared access to " +"funds with trusted friends and family, or synchronizing wallets across " +"multiple devices." msgstr "" #: governments.html.j2:61 msgid "" -"Taler's payments are cryptographically secured. Thus,\n" -"customers, merchants and the Taler payment service provider\n" -"(the exchange) can mathematically\n" -"demonstrate their lawful behavior in court in case of\n" -"disputes. Financial damages are strictly limited,\n" -"improving economic security for individuals, merchants,\n" -"the exchange and the state.\n" +"Taler's payments are cryptographically secured. Thus, customers, merchants " +"and the Taler payment service provider (the exchange) can mathematically " +"demonstrate their lawful behavior in court in case of disputes. Financial " +"damages are strictly limited, improving economic security for individuals, " +"merchants, the exchange and the state." msgstr "" #: governments.html.j2:73 msgid "" -"As a payment service provider, the Taler exchange is\n" -"subject to financial regulation. Financial regulation and\n" -"regular audits are critical to establish trust. In\n" -"particular, the Taler design mandates the existence of an\n" -"independent auditor who checks cryptographic proofs that\n" -"accumulate at the exchange to ensure that the escrow\n" -"account is managed honestly. This ensures that the\n" -"exchange does not threaten the economy due to fraud.\n" +"As a payment service provider, the Taler exchange is subject to financial " +"regulation. Financial regulation and regular audits are critical to " +"establish trust. In particular, the Taler design mandates the existence of " +"an independent auditor who checks cryptographic proofs that accumulate at " +"the exchange to ensure that the escrow account is managed honestly. This " +"ensures that the exchange does not threaten the economy due to fraud." msgstr "" #: governments.html.j2:88 index.html.j2:97 @@ -1022,10 +947,9 @@ msgstr "Libre" #: governments.html.j2:91 msgid "" -"Taler is free software implementing an open protocol\n" -"standard. Thus, Taler will enable competition and avoid\n" -"the monopolization of payment systems that threatens\n" -"global political and financial stability today.\n" +"Taler is free software implementing an open protocol standard. Thus, Taler " +"will enable competition and avoid the monopolization of payment systems that " +"threatens global political and financial stability today." msgstr "" #: governments.html.j2:101 @@ -1034,11 +958,9 @@ msgstr "Efficace" #: governments.html.j2:104 msgid "" -"Taler has an efficient design. Unlike\n" -"Blockchain-based payment systems, such as Bitcoin,\n" -"Taler will not threaten the availability of\n" -"national electric grids or (significantly)\n" -"contribute to environmental pollution.\n" +"Taler has an efficient design. Unlike Blockchain-based payment systems, such " +"as Bitcoin, Taler will not threaten the availability of national electric " +"grids or (significantly) contribute to environmental pollution." msgstr "" #: governments.html.j2:120 @@ -1051,8 +973,8 @@ msgstr "" #: governments.html.j2:123 msgid "" -"With Taler, income is visible and can be tied to the contract signed by " -"both parties." +"With Taler, income is visible and can be tied to the contract signed by both " +"parties." msgstr "" #: governments.html.j2:124 @@ -1061,8 +983,8 @@ msgstr "" #: governments.html.j2:125 msgid "" -"In Taler, payer and payee are known by their bank accounts when " -"withdrawing or depositing coins respectively" +"In Taler, payer and payee are known by their bank accounts when withdrawing " +"or depositing coins respectively" msgstr "" #: governments.html.j2:126 @@ -1071,8 +993,8 @@ msgstr "" #: governments.html.j2:127 msgid "" -"Taler cryptographically protects citizen's privacy, and by design " -"implements data minimization and privacy by default." +"Taler cryptographically protects citizen's privacy, and by design implements " +"data minimization and privacy by default." msgstr "" #: governments.html.j2:128 @@ -1091,41 +1013,36 @@ msgstr "" #: governments.html.j2:140 msgid "" -"Taler assumes governments can observe traditional wire transfers\n" -"entering and leaving the Taler payment system. Starting with the\n" -"wire transfers, governments can obtain:\n" +"Taler assumes governments can observe traditional wire transfers entering " +"and leaving the Taler payment system. Starting with the wire transfers, " +"governments can obtain:" msgstr "" #: governments.html.j2:148 msgid "" -"The total amount of digital currency withdrawn by a\n" -"customer. The government can impose limits on how much\n" -"digital cash a customer can withdraw within a\n" -"given time frame.\n" +"The total amount of digital currency withdrawn by a customer. The government " +"can impose limits on how much digital cash a customer can withdraw within a " +"given time frame." msgstr "" #: governments.html.j2:157 -msgid "" -"The income received by any merchant via the Taler\n" -"system.\n" +msgid "The income received by any merchant via the Taler system." msgstr "" #: governments.html.j2:164 msgid "" -"The exact details of the underlying contract that was\n" -"signed between customer and merchant. However, this\n" -"information would typically not include the identity\n" -"of the customer.\n" +"The exact details of the underlying contract that was signed between " +"customer and merchant. However, this information would typically not include " +"the identity of the customer." msgstr "" #: governments.html.j2:174 msgid "" -"The amounts of digital coins legitimately withdrawn\n" -"by customers from the exchange, the value of\n" -"non-redeemed digital coins in customer's wallets, the\n" -"value and corresponding wire details of deposit\n" -"operations performed by merchants with the exchange,\n" -"and the income of the exchange from transaction fees.\n" +"The amounts of digital coins legitimately withdrawn by customers from the " +"exchange, the value of non-redeemed digital coins in customer's wallets, the " +"value and corresponding wire details of deposit operations performed by " +"merchants with the exchange, and the income of the exchange from transaction " +"fees." msgstr "" #: index.html.j2:10 @@ -1134,12 +1051,11 @@ msgstr "" #: index.html.j2:13 msgid "" -"GNU Taler is an electronic payment system under development at\n" -"Inria. We expect to make it\n" -"operational in 2017. You can learn about Taler on this website,\n" -"try the demo and look at\n" -"our developer and API documentation.\n" +"GNU Taler is an electronic payment system under development at Inria. We expect to make it operational in " +"2017. You can learn about Taler on this website, try the demo and look at our developer and API documentation." msgstr "" #: index.html.j2:29 @@ -1148,53 +1064,47 @@ msgstr "" #: index.html.j2:32 msgid "" -"Taler is easy to integrate with existing Web\n" -"applications. Payments are cryptographically\n" -"secured and are confirmed within milliseconds with\n" -"extremely low transaction costs.\n" +"Taler is easy to integrate with existing Web applications. Payments are " +"cryptographically secured and are confirmed within milliseconds with " +"extremely low transaction costs." msgstr "" #: index.html.j2:45 msgid "" -"Taler does not introduce a new currency. Taler\n" -"uses a digital wallet storing coins and payment service\n" -"providers with escrow accounts in existing currencies.\n" -"Thus, Taler's cryptographic coins correspond to existing\n" -"currencies, such as US Dollars, Euros or even Bitcoins.\n" +"Taler does not introduce a new currency. Taler uses a digital wallet storing " +"coins and payment service providers with escrow accounts in existing " +"currencies. Thus, Taler's cryptographic coins correspond to existing " +"currencies, such as US Dollars, Euros or even Bitcoins." msgstr "" #: index.html.j2:59 msgid "" -"By design Taler does not suffer from many classes\n" -"of security problems such as phishing or counterfeit.\n" -"Thanks to its security features, Taler never rejects a legitimate\n" -"customer due to a fraud-detection false positive.\n" +"By design Taler does not suffer from many classes of security problems such " +"as phishing or counterfeit. Thanks to its security features, Taler never " +"rejects a legitimate customer due to a fraud-detection false positive." msgstr "" #: index.html.j2:74 msgid "" -"When using Taler, merchant's revenue is transparent for tax\n" -"collection authorities. Unlike cash and most digital currencies,\n" -"Taler helps prevent black markets. Taler is not suitable for\n" -"illegal activities.\n" +"When using Taler, merchant's revenue is transparent for tax collection " +"authorities. Unlike cash and most digital currencies, Taler helps prevent " +"black markets. Taler is not suitable for illegal activities." msgstr "" #: index.html.j2:86 msgid "" -"When you pay with Taler, your identity does not\n" -"have to be revealed. Just like\n" -"payments in cash, nobody else can track how you\n" -"spent your electronic money. However, you obtain a\n" -"legally valid proof of payment.\n" +"When you pay with Taler, your identity does not have to be revealed. Just " +"like payments in cash, nobody else can track how you spent your electronic " +"money. However, you obtain a legally valid proof of payment." msgstr "" #: index.html.j2:100 msgid "" -"Taler provides protocols and reference implementations that in\n" -"principle enables anybody to run their own payment infrastructure,\n" -"be it individuals, organizations or whole countries. Since the\n" -"reference implementation is a GNU\n" -"package, it will always remain free software.\n" +"Taler provides protocols and reference implementations that in principle " +"enables anybody to run their own payment infrastructure, be it individuals, " +"organizations or whole countries. Since the reference implementation is a GNU package, it will always remain free " +"software." msgstr "" #: index.html.j2:117 @@ -1203,12 +1113,12 @@ msgstr "" #: index.html.j2:118 msgid "" -"To pay with Taler, customers install an electronic wallet\n" -"on their device. Before the first payment, the wallet's balance must\n" -"be charged in the desired currency by some other means of payment.
\n" -"Once the wallet is charged, payments on websites take only one click,\n" -"are never falsely rejected by fraud detection and do not pose any risk\n" -"of phishing or identity theft.
\n" +"To pay with Taler, customers install an electronic wallet on their " +"device. Before the first payment, the wallet's balance must be charged in " +"the desired currency by some other means of payment.
Once the wallet " +"is charged, payments on websites take only one click, are never falsely " +"rejected by fraud detection and do not pose any risk of phishing or identity " +"theft.
" msgstr "" #: index.html.j2:128 @@ -1217,11 +1127,11 @@ msgstr "" #: index.html.j2:129 msgid "" -"To receive Taler payments, a merchant needs a bank account\n" -"in the desired currency. We provide supporting software\n" -"in various programming languages to make the integration painless.\n" -"The merchant's backend for Taler transaction processing can run\n" -"on the merchant's premises or be hosted by a third party.
\n" +"To receive Taler payments, a merchant needs a bank account in the desired " +"currency. We provide supporting software in various programming languages to " +"make the integration painless. The merchant's backend for Taler transaction " +"processing can run on the merchant's premises or be hosted by a third party." +"
" msgstr "" #: index.html.j2:145 @@ -1238,10 +1148,8 @@ msgstr "" #: investors.html.j2:9 msgid "" -"We have created a company, Taler Systems SA in\n" -"Luxembourg.Contributors to GNU Taler with Git access must sign the copyright assignment to ensure that the GNUnet e.V. --- Taler Systems SA agreement on licensing and collaborative " +"development of the GNUnet and GNU Taler projects is satisfied.
" +msgstr "" + +#: copyright.html.j2:17 +msgid "" +"The agreements ensure that the code will continue to be made available " +"under free software licenses, but gives developers the freedom to move code " +"between GNUnet and GNU Taler without worrying about licenses and the company " +"the ability to dual-license (for example, so that we can distribute via App-" +"stores that are hostile to free software).
" +msgstr "" + +#: copyright.html.j2:25 +msgid "" +"Minor contributions (basically, anyone without Git access) do not require " +"copyright assignment. Pseudonymous contributions are accepted, in this case " +"simply sign the agreement with your pseudonym. Scanned copies are " +"sufficient, but snail mail is preferred.
" msgstr "" #: developers.html.j2:5 @@ -315,17 +315,14 @@ msgstr "Free" #: developers.html.j2:15 msgid "" -"GNU Taler is free software implementing an open\n" -"protocol. Anybody is welcome to integrate our reference\n" -"implementation into their applications. Different\n" -"components of Taler are being made available under\n" -"different licenses. The Affero GPLv3+ is used for the\n" -"exchange, the LGPLv3+ is used for reference code\n" -"demonstrating integration with merchant platforms, and\n" -"licenses like GPLv3+ are used for\n" -"wallets and related customer-facing software. We are\n" -"open for constructive suggestions for maximizing the\n" -"adoption of this payment platform.\n" +"GNU Taler is free software implementing an open protocol. Anybody is welcome " +"to integrate our reference implementation into their applications. Different " +"components of Taler are being made available under different licenses. The " +"Affero GPLv3+ is used for the exchange, the LGPLv3+ is used for reference " +"code demonstrating integration with merchant platforms, and licenses like " +"GPLv3+ are used for wallets and related customer-facing software. We are " +"open for constructive suggestions for maximizing the adoption of this " +"payment platform." msgstr "" #: developers.html.j2:32 @@ -334,18 +331,14 @@ msgstr "RESTful" #: developers.html.j2:35 msgid "" -"Taler is designed to work on the Internet. To\n" -"ensure that Taler payments can work with\n" -"restrictive network setups, Taler uses a RESTful\n" -"protocol over HTTP or HTTPS. Taler's security does\n" -"not depend upon the use of HTTPS, but obviously\n" -"merchants may choose to offer HTTPS for consistency\n" -"and because it generally is better for privacy\n" -"compared to HTTP. Taler uses JSON to encode\n" -"structure data, making it easy to integrate Taler\n" -"with existing Web applications. Taler's protocol\n" -"is documented in\n" -"detail at api.taler.net.\n" +"Taler is designed to work on the Internet. To ensure that Taler payments can " +"work with restrictive network setups, Taler uses a RESTful protocol over " +"HTTP or HTTPS. Taler's security does not depend upon the use of HTTPS, but " +"obviously merchants may choose to offer HTTPS for consistency and because it " +"generally is better for privacy compared to HTTP. Taler uses JSON to encode " +"structure data, making it easy to integrate Taler with existing Web " +"applications. Taler's protocol is documented in detail at api.taler.net." msgstr "" #: developers.html.j2:58 @@ -354,15 +347,13 @@ msgstr "Codice" #: developers.html.j2:61 msgid "" -"Taler is currently primarily developed by a\n" -"research team at Inria and\n" -"GNUnet. However,\n" -"contributions from anyone are welcome. Our Git\n" -"repositories can be cloned using the Git and HTTP\n" -"access methods against git.taler.net with\n" -"the name of the respective repository. A list of\n" -"repositories can be found in\n" -"our GitWeb.\n" +"Taler is currently primarily developed by a research team at Inria and GNUnet. However, contributions from anyone are welcome. Our Git " +"repositories can be cloned using the Git and HTTP access methods against " +"git.taler.net with the name of the respective repository. A list of " +"repositories can be found in our GitWeb" +"a>." msgstr "" #: developers.html.j2:75 @@ -371,11 +362,10 @@ msgstr "Documentazione" #: developers.html.j2:78 msgid "" -"In addition to this website, the documented code and\n" -"the API\n" -"documentation. Technical papers can be found in\n" -"our bibliography.\n" +"In addition to this website, the documented code and the API " +"documentation. Technical papers can be found in our bibliography." msgstr "" #: developers.html.j2:88 @@ -384,11 +374,9 @@ msgstr "Discussione" #: developers.html.j2:91 msgid "" -"We have a mailing list for developer discussions.\n" -"You can subscribe to or read the list archive at\n" -"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/taler." -"\n" +"We have a mailing list for developer discussions. You can subscribe to or " +"read the list archive at http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/taler." msgstr "" #: developers.html.j2:101 @@ -397,10 +385,9 @@ msgstr "Test delle regressioni" #: developers.html.j2:104 msgid "" -"We have Buildbot\n" -"automation tests to detect regressions and check for\n" -"portability at buildbot.taler.net.\n" +"We have Buildbot automation tests to " +"detect regressions and check for portability at buildbot.taler.net." msgstr "" #: developers.html.j2:113 @@ -409,11 +396,9 @@ msgstr "Analisi della copertura del codice" #: developers.html.j2:116 msgid "" -"We use\n" -"LCOV\n" -"to analyze the code coverage of our tests, the\n" -"results are available\n" -"at lcov.taler.net.\n" +"We use LCOV to " +"analyze the code coverage of our tests, the results are available at lcov.taler.net." msgstr "" #: developers.html.j2:126 @@ -422,11 +407,9 @@ msgstr "Analisi delle prestazioni" #: developers.html.j2:129 msgid "" -"We\n" -"use Gauger\n" -"for performance regression analysis of the exchange\n" -"backend\n" -"at gauger.taler.net.\n" +"We use Gauger for performance " +"regression analysis of the exchange backend at gauger.taler.net." msgstr "" #: developers.html.j2:145 @@ -435,120 +418,86 @@ msgstr "Schema generale del sistema Taler" #: developers.html.j2:148 msgid "" -"The Taler system consists of protocols executed among\n" -"a number of actors as illustrated in the illustration on the right.\n" -"Typical transactions involve the following steps:\n" +"The Taler system consists of protocols executed among a number of actors as " +"illustrated in the illustration on the right. Typical transactions involve " +"the following steps:" msgstr "" #: developers.html.j2:158 msgid "" -"A customer instructs his bank to\n" -"transfer funds from his account to the Taler\n" -"exchange (top left). In the subject of the\n" -"transaction, he includes an authentication\n" -"token from his electronic wallet. In\n" -"Taler terminology, the customer creates a\n" -"reserve at the exchange.\n" +"A customer instructs his bank to transfer funds from his account to " +"the Taler exchange (top left). In the subject of the transaction, he " +"includes an authentication token from his electronic wallet. In Taler " +"terminology, the customer creates a reserve at the exchange." msgstr "" #: developers.html.j2:170 msgid "" -"Once the exchange has received the wire\n" -"transfer, it allows the customer's electronic\n" -"wallet to withdraw electronic coins.\n" -"The electronic coins are digital\n" -"representations of the original currency from\n" -"the transfer. It is important to note that the\n" -"exchange does not learn the "serial\n" -"numbers" of the coins created in this\n" -"process, so it cannot tell later which customer\n" -"purchased what at which merchant. The use of\n" -"Taler does not change the currency or the total\n" -"value of the funds (except for fees which the\n" -"exchange may charge for the service).\n" +"Once the exchange has received the wire transfer, it allows the customer's " +"electronic wallet to withdraw electronic coins. The electronic coins " +"are digital representations of the original currency from the transfer. It " +"is important to note that the exchange does not learn the "serial " +"numbers" of the coins created in this process, so it cannot tell later " +"which customer purchased what at which merchant. The use of Taler does not " +"change the currency or the total value of the funds (except for fees which " +"the exchange may charge for the service)." msgstr "" #: developers.html.j2:188 msgid "" -"Once the customer has the digital coins in his\n" -"wallet, the wallet can be used to spend\n" -"the coins with merchant portals that support\n" -"the Taler payment system and accept the\n" -"respective exchange as a business partner\n" -"(bottom arrow). This creates a digital contract\n" -"signed by the customer's coins and the\n" -"merchant. If necessary, the customer can later\n" -"use this digitally signed contract in a court\n" -"of law to prove the exact terms of the contract\n" -"and that he paid the respective amount. The\n" -"customer does not learn the banking details of\n" -"the merchant, and Taler does not require the\n" -"merchant to learn the identity of the\n" -"customer. Naturally, the customer can spend any\n" -"fraction of his digital coins (the system takes\n" -"care of customers getting change).\n" +"Once the customer has the digital coins in his wallet, the wallet can be " +"used to spend the coins with merchant portals that support the Taler " +"payment system and accept the respective exchange as a business partner " +"(bottom arrow). This creates a digital contract signed by the customer's " +"coins and the merchant. If necessary, the customer can later use this " +"digitally signed contract in a court of law to prove the exact terms of the " +"contract and that he paid the respective amount. The customer does not learn " +"the banking details of the merchant, and Taler does not require the merchant " +"to learn the identity of the customer. Naturally, the customer can spend any " +"fraction of his digital coins (the system takes care of customers getting " +"change)." msgstr "" #: developers.html.j2:210 msgid "" -"Merchants receiving digital\n" -"coins deposit the respective claims\n" -"that resulted from the contract signing with\n" -"the customer at the exchange to redeem the\n" -"coins. The deposit step does not reveal the\n" -"details of the contract between the customer\n" -"and the merchant or the identity of the\n" -"customer to the exchange in any way. However,\n" -"the exchange does learn the identity of the\n" -"merchant via the provided bank routing\n" -"information. The merchant can, for example\n" -"when compelled by the state for taxation,\n" -"provide information linking the individual\n" -"deposit to the respective contract signed by\n" -"the customer. Thus, the exchange's database\n" -"allows the state to enforce that merchants pay\n" -"applicable taxes (and do not engage in illegal\n" -"contracts).\n" +"Merchants receiving digital coins deposit the respective claims that " +"resulted from the contract signing with the customer at the exchange to " +"redeem the coins. The deposit step does not reveal the details of the " +"contract between the customer and the merchant or the identity of the " +"customer to the exchange in any way. However, the exchange does learn the " +"identity of the merchant via the provided bank routing information. The " +"merchant can, for example when compelled by the state for taxation, provide " +"information linking the individual deposit to the respective contract signed " +"by the customer. Thus, the exchange's database allows the state to enforce " +"that merchants pay applicable taxes (and do not engage in illegal contracts)." msgstr "" #: developers.html.j2:233 msgid "" -"Finally, the exchange transfers funds\n" -"corresponding to the digital coins redeemed by\n" -"the merchants to the merchant's bank\n" -"account. The exchange may combine multiple\n" -"small transactions into one larger bank\n" -"transfer. The merchant can query the exchange\n" -"about the relationship between the bank\n" -"transfers and the individual claims that were\n" -"deposited.\n" +"Finally, the exchange transfers funds corresponding to the digital coins " +"redeemed by the merchants to the merchant's bank account. The " +"exchange may combine multiple small transactions into one larger bank " +"transfer. The merchant can query the exchange about the relationship between " +"the bank transfers and the individual claims that were deposited." msgstr "" #: developers.html.j2:247 msgid "" -"Most importantly, the exchange keeps\n" -"cryptographic proofs that allow it to\n" -"demonstrate that it is operating correctly to\n" -"third parties. The system requires an\n" -"external auditor, such as a\n" -"government-appointed financial regulatory body,\n" -"to frequently verify the exchange's databases\n" -"and check that its bank balance matches the\n" -"total value of the remaining coins in\n" -"circulation.\n" +"Most importantly, the exchange keeps cryptographic proofs that allow it to " +"demonstrate that it is operating correctly to third parties. The system " +"requires an external auditor, such as a government-appointed " +"financial regulatory body, to frequently verify the exchange's databases and " +"check that its bank balance matches the total value of the remaining coins " +"in circulation." msgstr "" #: developers.html.j2:262 msgid "" -"Without the auditor, the exchange operators\n" -"could embezzle funds they are holding in\n" -"reserve. Customers and merchants cannot cheat\n" -"each other or the exchange. If any party's\n" -"computers are compromised, the financial damage\n" -"is limited to the respective party and\n" -"proportional to the funds they have in\n" -"circulation during the period of the\n" -"compromise.\n" +"Without the auditor, the exchange operators could embezzle funds they are " +"holding in reserve. Customers and merchants cannot cheat each other or the " +"exchange. If any party's computers are compromised, the financial damage is " +"limited to the respective party and proportional to the funds they have in " +"circulation during the period of the compromise." msgstr "" #: faq.html.j2:5 @@ -557,17 +506,16 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:6 msgid "" -"Taler does not use any Blockchain technology or Bitcoin directly.\n" -"Taler is not based on proof-of-work or any other distributed consensus\n" -"mechanism. Instead Taler is based on blind signatures.
\n" +"Taler does not use any Blockchain technology or Bitcoin directly. Taler " +"is not based on proof-of-work or any other distributed consensus mechanism. " +"Instead Taler is based on blind signatures.
" msgstr "" #: faq.html.j2:11 msgid "" -"It would be possible, however, to withdraw coins denominated in\n" -"Bitcoin into a Taler wallet (with an appropriate exchange), which\n" -"would give some benefits over plain Bitcoin, such as instant\n" -"confirmation times.
\n" +"It would be possible, however, to withdraw coins denominated in Bitcoin " +"into a Taler wallet (with an appropriate exchange), which would give some " +"benefits over plain Bitcoin, such as instant confirmation times.
" msgstr "" #: faq.html.j2:18 @@ -576,9 +524,9 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:19 msgid "" -"Your wallet stores digital coins and thus ultimately your computer\n" -"holds your balance. The exchange keeps funds matching all unspent\n" -"coins in an escrow bank account.
\n" +"Your wallet stores digital coins and thus ultimately your computer holds " +"your balance. The exchange keeps funds matching all unspent coins in an " +"escrow bank account.
" msgstr "" #: faq.html.j2:25 @@ -587,16 +535,15 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:26 msgid "" -"Since the digital coins of value in your wallet are anonymized, the\n" -"exchange can not assist you in recovering a lost or stolen wallet.\n" -"Just like with a physical wallet for cash, you are responsible for\n" -"keeping it safe.
\n" +"Since the digital coins of value in your wallet are anonymized, the " +"exchange can not assist you in recovering a lost or stolen wallet. Just like " +"with a physical wallet for cash, you are responsible for keeping it safe.
" msgstr "" #: faq.html.j2:32 msgid "" -"The risk of losing a wallet can be mitigated by making backups or\n" -"keeping the balance reasonably low.
\n" +"The risk of losing a wallet can be mitigated by making backups or keeping " +"the balance reasonably low.
" msgstr "" #: faq.html.j2:37 @@ -605,9 +552,9 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:38 msgid "" -"In case of a compromise of one of your devices, an attacker can\n" -"spend coins from your wallet. Checking your balance might reveal\n" -"to you that your device has been compromised.
\n" +"In case of a compromise of one of your devices, an attacker can spend " +"coins from your wallet. Checking your balance might reveal to you that your " +"device has been compromised.
" msgstr "" #: faq.html.j2:44 @@ -616,15 +563,15 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:45 msgid "" -"If your friend provides goods or services for you in exchange for a\n" -"payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the\n" -"payment in their bank account.
\n" +"If your friend provides goods or services for you in exchange for a " +"payment, they can easily set up a Taler merchant and receive the payment in " +"their bank account.
" msgstr "" #: faq.html.j2:50 msgid "" -"Future versions of the Taler wallet may allow exchanging coins\n" -"among friends directly as well.
\n" +"Future versions of the Taler wallet may allow exchanging coins among " +"friends directly as well.
" msgstr "" #: faq.html.j2:56 @@ -633,12 +580,12 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:57 msgid "" -"Taler wallets can store digital coins corresponding to multiple\n" -"different currencies such as the Euro, US Dollars or Bitcoins.
\n" +"Taler wallets can store digital coins corresponding to multiple different " +"currencies such as the Euro, US Dollars or Bitcoins.
" msgstr "" #: faq.html.j2:61 -msgid "Taler currently does not offer conversion between currencies.
\n" +msgid "Taler currently does not offer conversion between currencies.
" msgstr "" #: faq.html.j2:65 @@ -647,12 +594,10 @@ msgstr "" #: faq.html.j2:66 msgid "" -"Your wallet stores digital coins that are blindly\n" -"signed by an exchange. The use of a blind signature protects your\n" -"privacy as it prevents the exchange from knowing which coin it signed\n" -"for which customer.
\n" -"\n" +"Your wallet stores digital coins that are blindly signed by an exchange. The use of a " +"blind signature protects your privacy as it prevents the exchange from " +"knowing which coin it signed for which customer.
" msgstr "" #: glossary.html.j2:6 @@ -661,8 +606,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:8 msgid "" -"trusted third party that verifies that the `exchange` is operating " -"correctly\n" +"trusted third party that verifies that the `exchange` is operating correctly" msgstr "" #: glossary.html.j2:12 @@ -671,8 +615,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:14 msgid "" -"traditional financial service provider who offers wire `transfers` " -"between accounts\n" +"traditional financial service provider who offers wire `transfers` between " +"accounts" msgstr "" #: glossary.html.j2:18 @@ -682,7 +626,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:20 msgid "" "coins are individual token representing a certain amount of value, also " -"known as the `denomination` of the coin\n" +"known as the `denomination` of the coin" msgstr "" #: glossary.html.j2:24 @@ -690,7 +634,7 @@ msgid "contract" msgstr "" #: glossary.html.j2:26 -msgid "the proposal signed by the wallet.\n" +msgid "the proposal signed by the wallet." msgstr "" #: glossary.html.j2:30 @@ -699,8 +643,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:32 msgid "" -"unit of currency, specifies both the currency and the face value of a " -"`coin`\n" +"unit of currency, specifies both the currency and the face value of a `coin`" msgstr "" #: glossary.html.j2:36 @@ -709,8 +652,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:38 msgid "" -"RSA key used by the exchange to certify that a given `coin` is valid and " -"of a particular `denomination`\n" +"RSA key used by the exchange to certify that a given `coin` is valid and of " +"a particular `denomination`" msgstr "" #: glossary.html.j2:42 @@ -720,8 +663,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:44 msgid "" "operation by which a merchant passes coins to an exchange, expecting the " -"exchange to credit his `bank` account in the future using a wire " -"`transfer`\n" +"exchange to credit his `bank` account in the future using a wire `transfer`" msgstr "" #: glossary.html.j2:48 @@ -730,10 +672,9 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:50 msgid "" -"a `coin` is dirty if its public key may be known to an entity other than " -"the customer, thereby creating the danger of some entity being able to " -"link multiple transactions of coin's owner if the coin is not refreshed " -"first\n" +"a `coin` is dirty if its public key may be known to an entity other than the " +"customer, thereby creating the danger of some entity being able to link " +"multiple transactions of coin's owner if the coin is not refreshed first" msgstr "" #: glossary.html.j2:54 @@ -742,8 +683,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:56 msgid "" -"Taler's payment service provider. Issues eletronic `coins` during " -"`withdrawal` and redeems them when they are `deposited` by merchants.\n" +"Taler's payment service provider. Issues eletronic `coins` during " +"`withdrawal` and redeems them when they are `deposited` by merchants." msgstr "" #: glossary.html.j2:60 @@ -751,7 +692,7 @@ msgid "extension" msgstr "" #: glossary.html.j2:62 -msgid "implementation of a `wallet` for browsers\n" +msgid "implementation of a `wallet` for browsers" msgstr "" #: glossary.html.j2:66 @@ -759,7 +700,7 @@ msgid "fresh coin" msgstr "" #: glossary.html.j2:68 -msgid "a `coin` is fresh if its public key is only known to the customer\n" +msgid "a `coin` is fresh if its public key is only known to the customer" msgstr "" #: glossary.html.j2:72 @@ -768,8 +709,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:74 msgid "" -"offline key used by the exchange to certify denomination keys and message" -" signing keys\n" +"offline key used by the exchange to certify denomination keys and message " +"signing keys" msgstr "" #: glossary.html.j2:78 @@ -777,7 +718,7 @@ msgid "message signing key" msgstr "" #: glossary.html.j2:80 -msgid "key used by the exchange to sign online messages, other than coins\n" +msgid "key used by the exchange to sign online messages, other than coins" msgstr "" #: glossary.html.j2:84 @@ -787,15 +728,11 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:86 msgid "" "specification of the details of a transaction, specifies the payment " -"obligations\n" -"for the customer (i.e. the amount), the deliverables of the merchant and " -"other\n" -"related information, such as deadlines or locations; However, it lacks " -"some\n" -"information that the backend is supposed to provide.\n" -"In other words, after the backend adds the missing information to the " -"offer and\n" -"signs it, it becomes a proposal.\n" +"obligations for the customer (i.e. the amount), the deliverables of the " +"merchant and other related information, such as deadlines or locations; " +"However, it lacks some information that the backend is supposed to provide. " +"In other words, after the backend adds the missing information to the offer " +"and signs it, it becomes a proposal." msgstr "" #: glossary.html.j2:95 @@ -803,7 +740,7 @@ msgid "owner" msgstr "" #: glossary.html.j2:97 -msgid "a `coin` is owned by the entity that knows the private key of the coin\n" +msgid "a `coin` is owned by the entity that knows the private key of the coin" msgstr "" #: glossary.html.j2:101 @@ -813,7 +750,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:103 msgid "" "message that cryptographically demonstrates that a particular claim is " -"correct\n" +"correct" msgstr "" #: glossary.html.j2:107 @@ -821,7 +758,7 @@ msgid "proposal" msgstr "" #: glossary.html.j2:109 -msgid "a sketch that has been completed and signed by the merchant backend.\n" +msgid "a sketch that has been completed and signed by the merchant backend." msgstr "" #: glossary.html.j2:113 @@ -831,8 +768,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:115 msgid "" "funds set aside for future use; either the balance of a customer at the " -"exchange ready for `withdrawal`, or the funds kept in the exchange's bank" -" account to cover obligations from coins in circulation\n" +"exchange ready for `withdrawal`, or the funds kept in the exchange's bank " +"account to cover obligations from coins in circulation" msgstr "" #: glossary.html.j2:119 @@ -841,8 +778,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:121 msgid "" -"operation by which a `dirty` `coin` is converted into one or more `fresh`" -" coins\n" +"operation by which a `dirty` `coin` is converted into one or more `fresh` " +"coins" msgstr "" #: glossary.html.j2:125 @@ -852,8 +789,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:127 msgid "" "operation by which a merchant steps back from the right to funds that he " -"obtained from a `deposit` operation, giving the right to the funds back " -"to the customer\n" +"obtained from a `deposit` operation, giving the right to the funds back to " +"the customer" msgstr "" #: glossary.html.j2:131 @@ -863,8 +800,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:133 msgid "" "users can share ownership of a `coin` by sharing access to the coin's " -"private key, thereby allowing all co-owners to spend the coin at any " -"time.\n" +"private key, thereby allowing all co-owners to spend the coin at any time." msgstr "" #: glossary.html.j2:137 @@ -872,7 +808,7 @@ msgid "signing key" msgstr "" #: glossary.html.j2:139 -msgid "see message signing key.\n" +msgid "see message signing key." msgstr "" #: glossary.html.j2:143 @@ -881,8 +817,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:145 msgid "" -"operation by which a customer gives a merchant the right to `deposit` " -"coins in return for merchandise\n" +"operation by which a customer gives a merchant the right to `deposit` coins " +"in return for merchandise" msgstr "" #: glossary.html.j2:149 @@ -890,7 +826,7 @@ msgid "transfer" msgstr "" #: glossary.html.j2:151 -msgid "method of sending funds between `bank` accounts\n" +msgid "method of sending funds between `bank` accounts" msgstr "" #: glossary.html.j2:155 @@ -900,7 +836,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:157 msgid "" "method by which ownership is exclusively transferred from one entity to " -"another\n" +"another" msgstr "" #: glossary.html.j2:161 @@ -908,7 +844,7 @@ msgid "transaction id" msgstr "" #: glossary.html.j2:163 -msgid "unique number by which a merchant identifies a `transaction`\n" +msgid "unique number by which a merchant identifies a `transaction`" msgstr "" #: glossary.html.j2:167 @@ -917,8 +853,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:169 msgid "" -"software running on a customer's computer; withdraws, stores and spends " -"coins\n" +"software running on a customer's computer; withdraws, stores and spends coins" msgstr "" #: glossary.html.j2:173 @@ -926,7 +861,7 @@ msgid "wire transfer" msgstr "" #: glossary.html.j2:175 -msgid "see `transfer`\n" +msgid "see `transfer`" msgstr "" #: glossary.html.j2:179 @@ -935,8 +870,8 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:181 msgid "" -"subject of a wire `transfer`; usually a random string to uniquely " -"identify the `transfer`\n" +"subject of a wire `transfer`; usually a random string to uniquely identify " +"the `transfer`" msgstr "" #: glossary.html.j2:185 @@ -945,8 +880,7 @@ msgstr "" #: glossary.html.j2:187 msgid "" -"operation by which a `wallet` can convert funds from a reserve to fresh " -"coins\n" +"operation by which a `wallet` can convert funds from a reserve to fresh coins" msgstr "" #: governments.html.j2:6 @@ -955,13 +889,11 @@ msgstr "" #: governments.html.j2:8 msgid "" -"Taler provides accountability to ensure business operate\n" -"legally, while also respecting civil liberties of\n" -"citizens. Taler is a payment system based on\n" -"open standards and free software. Taler needs\n" -"governments as they set a financial framework and act as\n" -"trusted regulators. Taler contributes to digital\n" -"sovereignty in the critical financial infrastructure.\n" +"Taler provides accountability to ensure business operate legally, while also " +"respecting civil liberties of citizens. Taler is a payment system based on " +"open standards and free software. Taler needs governments as they set a " +"financial framework and act as trusted regulators. Taler contributes to " +"digital sovereignty in the critical financial infrastructure." msgstr "" #: governments.html.j2:25 index.html.j2:71 @@ -970,51 +902,43 @@ msgstr "Tassabile" #: governments.html.j2:28 msgid "" -"Taler was built with the goal of fighting corruption and\n" -"supporting taxation. With Taler, the receiver of any\n" -"form of payment is easily identified by the government,\n" -"and the merchant can be compelled to provide the contract\n" -"that was accepted by the customer. Governments can use\n" -"this data to tax businesses and individuals based on\n" -"their income, making tax evasion and black markets less\n" -"viable.\n" +"Taler was built with the goal of fighting corruption and supporting " +"taxation. With Taler, the receiver of any form of payment is easily " +"identified by the government, and the merchant can be compelled to provide " +"the contract that was accepted by the customer. Governments can use this " +"data to tax businesses and individuals based on their income, making tax " +"evasion and black markets less viable." msgstr "" #: governments.html.j2:41 msgid "" -"Thus, despite offering anonymity for citizens spending\n" -"digital cash to buy goods and services, Taler also\n" -"ensures that the state can observe incoming funds. This\n" -"can be used to ensure businesses engage only in legal\n" -"activities, and do not evade income tax, sales tax or\n" -"value-added tax. However, this observational capability\n" -"does not extend to the immediate personal domain. In\n" -"particular, monitoring does not cover shared access to\n" -"funds with trusted friends and family, or synchronizing\n" -"wallets across multiple devices.\n" +"Thus, despite offering anonymity for citizens spending digital cash to buy " +"goods and services, Taler also ensures that the state can observe incoming " +"funds. This can be used to ensure businesses engage only in legal " +"activities, and do not evade income tax, sales tax or value-added tax. " +"However, this observational capability does not extend to the immediate " +"personal domain. In particular, monitoring does not cover shared access to " +"funds with trusted friends and family, or synchronizing wallets across " +"multiple devices." msgstr "" #: governments.html.j2:61 msgid "" -"Taler's payments are cryptographically secured. Thus,\n" -"customers, merchants and the Taler payment service provider\n" -"(the exchange) can mathematically\n" -"demonstrate their lawful behavior in court in case of\n" -"disputes. Financial damages are strictly limited,\n" -"improving economic security for individuals, merchants,\n" -"the exchange and the state.\n" +"Taler's payments are cryptographically secured. Thus, customers, merchants " +"and the Taler payment service provider (the exchange) can mathematically " +"demonstrate their lawful behavior in court in case of disputes. Financial " +"damages are strictly limited, improving economic security for individuals, " +"merchants, the exchange and the state." msgstr "" #: governments.html.j2:73 msgid "" -"As a payment service provider, the Taler exchange is\n" -"subject to financial regulation. Financial regulation and\n" -"regular audits are critical to establish trust. In\n" -"particular, the Taler design mandates the existence of an\n" -"independent auditor who checks cryptographic proofs that\n" -"accumulate at the exchange to ensure that the escrow\n" -"account is managed honestly. This ensures that the\n" -"exchange does not threaten the economy due to fraud.\n" +"As a payment service provider, the Taler exchange is subject to financial " +"regulation. Financial regulation and regular audits are critical to " +"establish trust. In particular, the Taler design mandates the existence of " +"an independent auditor who checks cryptographic proofs that accumulate at " +"the exchange to ensure that the escrow account is managed honestly. This " +"ensures that the exchange does not threaten the economy due to fraud." msgstr "" #: governments.html.j2:88 index.html.j2:97 @@ -1024,10 +948,9 @@ msgstr "Libero" #: governments.html.j2:91 msgid "" -"Taler is free software implementing an open protocol\n" -"standard. Thus, Taler will enable competition and avoid\n" -"the monopolization of payment systems that threatens\n" -"global political and financial stability today.\n" +"Taler is free software implementing an open protocol standard. Thus, Taler " +"will enable competition and avoid the monopolization of payment systems that " +"threatens global political and financial stability today." msgstr "" #: governments.html.j2:101 @@ -1036,11 +959,9 @@ msgstr "Efficiente" #: governments.html.j2:104 msgid "" -"Taler has an efficient design. Unlike\n" -"Blockchain-based payment systems, such as Bitcoin,\n" -"Taler will not threaten the availability of\n" -"national electric grids or (significantly)\n" -"contribute to environmental pollution.\n" +"Taler has an efficient design. Unlike Blockchain-based payment systems, such " +"as Bitcoin, Taler will not threaten the availability of national electric " +"grids or (significantly) contribute to environmental pollution." msgstr "" #: governments.html.j2:120 @@ -1053,8 +974,8 @@ msgstr "" #: governments.html.j2:123 msgid "" -"With Taler, income is visible and can be tied to the contract signed by " -"both parties." +"With Taler, income is visible and can be tied to the contract signed by both " +"parties." msgstr "" #: governments.html.j2:124 @@ -1063,8 +984,8 @@ msgstr "" #: governments.html.j2:125 msgid "" -"In Taler, payer and payee are known by their bank accounts when " -"withdrawing or depositing coins respectively" +"In Taler, payer and payee are known by their bank accounts when withdrawing " +"or depositing coins respectively" msgstr "" #: governments.html.j2:126 @@ -1073,8 +994,8 @@ msgstr "" #: governments.html.j2:127 msgid "" -"Taler cryptographically protects citizen's privacy, and by design " -"implements data minimization and privacy by default." +"Taler cryptographically protects citizen's privacy, and by design implements " +"data minimization and privacy by default." msgstr "" #: governments.html.j2:128 @@ -1093,41 +1014,36 @@ msgstr "" #: governments.html.j2:140 msgid "" -"Taler assumes governments can observe traditional wire transfers\n" -"entering and leaving the Taler payment system. Starting with the\n" -"wire transfers, governments can obtain:\n" +"Taler assumes governments can observe traditional wire transfers entering " +"and leaving the Taler payment system. Starting with the wire transfers, " +"governments can obtain:" msgstr "" #: governments.html.j2:148 msgid "" -"The total amount of digital currency withdrawn by a\n" -"customer. The government can impose limits on how much\n" -"digital cash a customer can withdraw within a\n" -"given time frame.\n" +"The total amount of digital currency withdrawn by a customer. The government " +"can impose limits on how much digital cash a customer can withdraw within a " +"given time frame." msgstr "" #: governments.html.j2:157 -msgid "" -"The income received by any merchant via the Taler\n" -"system.\n" +msgid "The income received by any merchant via the Taler system." msgstr "" #: governments.html.j2:164 msgid "" -"The exact details of the underlying contract that was\n" -"signed between customer and merchant. However, this\n" -"information would typically not include the identity\n" -"of the customer.\n" +"The exact details of the underlying contract that was signed between " +"customer and merchant. However, this information would typically not include " +"the identity of the customer." msgstr "" #: governments.html.j2:174 msgid "" -"The amounts of digital coins legitimately withdrawn\n" -"by customers from the exchange, the value of\n" -"non-redeemed digital coins in customer's wallets, the\n" -"value and corresponding wire details of deposit\n" -"operations performed by merchants with the exchange,\n" -"and the income of the exchange from transaction fees.\n" +"The amounts of digital coins legitimately withdrawn by customers from the " +"exchange, the value of non-redeemed digital coins in customer's wallets, the " +"value and corresponding wire details of deposit operations performed by " +"merchants with the exchange, and the income of the exchange from transaction " +"fees." msgstr "" #: index.html.j2:10 @@ -1136,12 +1052,11 @@ msgstr "" #: index.html.j2:13 msgid "" -"GNU Taler is an electronic payment system under development at\n" -"Inria. We expect to make it\n" -"operational in 2017. You can learn about Taler on this website,\n" -"try the demo and look at\n" -"our developer and API documentation.\n" +"GNU Taler is an electronic payment system under development at Inria. We expect to make it operational in " +"2017. You can learn about Taler on this website, try the demo and look at our developer and API documentation." msgstr "" #: index.html.j2:29 @@ -1150,53 +1065,47 @@ msgstr "" #: index.html.j2:32 msgid "" -"Taler is easy to integrate with existing Web\n" -"applications. Payments are cryptographically\n" -"secured and are confirmed within milliseconds with\n" -"extremely low transaction costs.\n" +"Taler is easy to integrate with existing Web applications. Payments are " +"cryptographically secured and are confirmed within milliseconds with " +"extremely low transaction costs." msgstr "" #: index.html.j2:45 msgid "" -"Taler does not introduce a new currency. Taler\n" -"uses a digital wallet storing coins and payment service\n" -"providers with escrow accounts in existing currencies.\n" -"Thus, Taler's cryptographic coins correspond to existing\n" -"currencies, such as US Dollars, Euros or even Bitcoins.\n" +"Taler does not introduce a new currency. Taler uses a digital wallet storing " +"coins and payment service providers with escrow accounts in existing " +"currencies. Thus, Taler's cryptographic coins correspond to existing " +"currencies, such as US Dollars, Euros or even Bitcoins." msgstr "" #: index.html.j2:59 msgid "" -"By design Taler does not suffer from many classes\n" -"of security problems such as phishing or counterfeit.\n" -"Thanks to its security features, Taler never rejects a legitimate\n" -"customer due to a fraud-detection false positive.\n" +"By design Taler does not suffer from many classes of security problems such " +"as phishing or counterfeit. Thanks to its security features, Taler never " +"rejects a legitimate customer due to a fraud-detection false positive." msgstr "" #: index.html.j2:74 msgid "" -"When using Taler, merchant's revenue is transparent for tax\n" -"collection authorities. Unlike cash and most digital currencies,\n" -"Taler helps prevent black markets. Taler is not suitable for\n" -"illegal activities.\n" +"When using Taler, merchant's revenue is transparent for tax collection " +"authorities. Unlike cash and most digital currencies, Taler helps prevent " +"black markets. Taler is not suitable for illegal activities." msgstr "" #: index.html.j2:86 msgid "" -"When you pay with Taler, your identity does not\n" -"have to be revealed. Just like\n" -"payments in cash, nobody else can track how you\n" -"spent your electronic money. However, you obtain a\n" -"legally valid proof of payment.\n" +"When you pay with Taler, your identity does not have to be revealed. Just " +"like payments in cash, nobody else can track how you spent your electronic " +"money. However, you obtain a legally valid proof of payment." msgstr "" #: index.html.j2:100 msgid "" -"Taler provides protocols and reference implementations that in\n" -"principle enables anybody to run their own payment infrastructure,\n" -"be it individuals, organizations or whole countries. Since the\n" -"reference implementation is a GNU\n" -"package, it will always remain free software.\n" +"Taler provides protocols and reference implementations that in principle " +"enables anybody to run their own payment infrastructure, be it individuals, " +"organizations or whole countries. Since the reference implementation is a GNU package, it will always remain free " +"software." msgstr "" #: index.html.j2:117 @@ -1205,12 +1114,12 @@ msgstr "" #: index.html.j2:118 msgid "" -"To pay with Taler, customers install an electronic wallet\n" -"on their device. Before the first payment, the wallet's balance must\n" -"be charged in the desired currency by some other means of payment.
\n" -"Once the wallet is charged, payments on websites take only one click,\n" -"are never falsely rejected by fraud detection and do not pose any risk\n" -"of phishing or identity theft.
\n" +"To pay with Taler, customers install an electronic wallet on their " +"device. Before the first payment, the wallet's balance must be charged in " +"the desired currency by some other means of payment.
Once the wallet " +"is charged, payments on websites take only one click, are never falsely " +"rejected by fraud detection and do not pose any risk of phishing or identity " +"theft.
" msgstr "" #: index.html.j2:128 @@ -1219,11 +1128,11 @@ msgstr "" #: index.html.j2:129 msgid "" -"To receive Taler payments, a merchant needs a bank account\n" -"in the desired currency. We provide supporting software\n" -"in various programming languages to make the integration painless.\n" -"The merchant's backend for Taler transaction processing can run\n" -"on the merchant's premises or be hosted by a third party.
\n" +"To receive Taler payments, a merchant needs a bank account in the desired " +"currency. We provide supporting software in various programming languages to " +"make the integration painless. The merchant's backend for Taler transaction " +"processing can run on the merchant's premises or be hosted by a third party." +"
" msgstr "" #: index.html.j2:145 @@ -1240,10 +1149,8 @@ msgstr "" #: investors.html.j2:9 msgid "" -"We have created a company, Taler Systems SA in\n" -"Luxembourg.