From 771802cfb4e5ee38e5004f97e412838d016f6769 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Edhyne Dablé Date: Sun, 28 Mar 2021 19:34:53 +0000 Subject: Translated using Weblate (French) Currently translated at 97.4% (229 of 235 strings) Translation: GNU Taler/Main web site Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/fr/ --- locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 25 +++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 23 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 2d872a05..4f03440e 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: French (Taler Website)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-10 21:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-28 01:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-28 20:54+0000\n" "Last-Translator: Edhyne Dablé \n" "Language-Team: French \n" @@ -1083,6 +1083,14 @@ msgid "" "the exchange to ensure that the escrow account is managed honestly. This " "ensures that the exchange does not threaten the economy due to fraud." msgstr "" +"En tant que fournisseur de service de paiement, la plateforme d'échange " +"Taler est sujette à des règlementations financières. La règlementation " +"financière et les audits réguliers sont essentiels afin d'instaurer de la " +"confiance. Plus exactement, la conception de Taler requiert l'existence d'un " +"auditeur indépendant qui vérifie les justificatifs cryptographiques qui " +"s'accumulent sur l'échange afin d'assurer que les comptes en séquestres " +"soient gérés honnêtement. Cela permet de s'assurer que l'échange ne menace " +"pas l'économie pour cause de fraude." #: template/governments.html.j2:88 msgid "" @@ -1105,6 +1113,10 @@ msgid "" "as Bitcoin, Taler will not threaten the availability of national electric " "grids or (significantly) contribute to environmental pollution." msgstr "" +"La conception de Taler est efficace. Contrairement aux systèmes de paiement " +"basés sur la Blockchain, tels que le Bitcoin, Taler ne va pas menacer les " +"disponibilités des réseaux électriques nationaux ou contribuer (de façon " +"considérable) à la pollution environnementale." #: template/governments.html.j2:117 msgid "Taler and regulation" @@ -1119,6 +1131,8 @@ msgid "" "With Taler, income is visible and can be tied to the contract signed by both " "parties." msgstr "" +"Avec Taler, les revenus sont visibles et sont rattachés au contrat signé par " +"les deux parties." #: template/governments.html.j2:121 msgid "Know your customer (KYC)" @@ -1129,16 +1143,21 @@ msgid "" "In Taler, payer and payee are known by their bank accounts when withdrawing " "or depositing coins respectively" msgstr "" +"Sur Taler, le payant et le payé sont reconnus par leurs comptes bancaires " +"lorsqu'ils retirent ou font des dépôts de coins respectivement" #: template/governments.html.j2:123 msgid "General Data Protection Regulation (GDPR)" -msgstr "Règles Générales de Protection des Données (RGPD)" +msgstr "Règlement Générale sur la Protection des Données (RGPD)" #: template/governments.html.j2:124 msgid "" "Taler cryptographically protects citizen's privacy, and by design implements " "data minimization and privacy by default." msgstr "" +"Taler protège cryptographiquement la vie privé des citoyens et de par sa " +"conception, applique une minimisation des données ainsi que la " +"confidentialité par défaut." #: template/governments.html.j2:125 msgid "Payment Services Directive (PSD2)" @@ -1149,6 +1168,8 @@ msgid "" "Taler provides an open standard with public APIs contributing to a " "competitive banking sector." msgstr "" +"Taler fournit une norme ouverte avec des APIs publiques ce qui favorise la " +"concurrence au sein du secteur bancaire." #: template/governments.html.j2:134 msgid "Taler provides privacy and accountability" -- cgit v1.2.3 From c09b841a690c71f7c2af78c87d92827341b11be1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yulia Greben Date: Sun, 28 Mar 2021 16:35:54 +0000 Subject: Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 71.9% (169 of 235 strings) Translation: GNU Taler/Main web site Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/ru/ --- locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 35 +++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 0c575714..6167f9ec 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-26 11:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-28 01:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-28 20:54+0000\n" "Last-Translator: Yulia Greben \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -766,11 +766,11 @@ msgid "" "through payments with GNU Taler. This helps to avoid tax " "evasion and money laundering." msgstr "" -"GNU Taler - платёжная система, обеспечивающая сохранность конфиденциальности при работе с данными. Покупатели " -"могут оставаться анонимными, а продавцы не могут скрыть информацию о своих " -"доходах посредством платежей через GNU Taler. Это помогает избежать уклонения от уплаты налогов и отмывания денег." +"GNU Taler - платёжная система, обеспечивающая сохранение " +"конфиденциальности персональных данных. Покупатели могут оставаться " +"анонимными, а продавцы не могут скрыть информацию о своих доходах " +"посредством платежей через GNU Taler. Это помогает избежать уклонения от уплаты налогов и отмывания денег." #: template/features.html.j2:23 msgid "" @@ -1359,19 +1359,19 @@ msgid "" msgstr "" "GNU Taler должна быть способна предотвратить наиболее распространенные виды " "мошенничества, связанные с онлайн-платежами. Мы должны использовать лучшие " -"практики разработки программного обеспечения в нашей работе - внешние " +"практики разработки программного обеспечения в нашей работе(внешние " "рекомендации по разработке программного обеспечения, которые помогут " -"избежать путаницы и дизайн интерфейса, вводящего пользователя в заблуждение, " -"- и внешних проверяющих для инспекции нашего публично доступного кода. Кроме " +"избежать путаницы и дизайн интерфейса, вводящего пользователя в заблуждение) " +"и внешних проверяющих для инспекции нашего публично доступного кода. Кроме " "того, GNU Taler должна предоставить обширные криптографические " -"доказательства для всех ключевых процессов для того, чтобы все стороны могли " -"в точности распознавать подозрительное поведение." +"доказательства для всех ключевых процессов, чтобы все участники могли в " +"точности распознавать подозрительное поведение." #: template/principles.html.j2:120 msgid "5. Collect the minimum information necessary" msgstr "" -"5. Сбор минимально необходимых для осуществления финансовых операций " -"персональных данных" +"5. Сбор минимально необходимого объёма информации для осуществления " +"финансовых операций" #: template/principles.html.j2:121 msgid "" @@ -1386,10 +1386,17 @@ msgid "" "Generally, GNU Taler must collect the minimum information necessary: data " "that is not collected or is no longer stored can not be compromised." msgstr "" +"Сохранение конфиденциальности персональных данных покупателей является для " +"нас приоритетом (см. также наш второй принцип). Несмотря на это, мы также " +"должны обеспечить защиту персональных данных других участников процесса, " +"таких как продавцов. Как правило, только минимальный объём информации, " +"необходимой для осуществления финансовых операций, должен быть собран через " +"GNU Taler, так как данные, которые не накоплены или более не хранятся в " +"системе, не могу быть скомпрометированы." #: template/principles.html.j2:137 msgid "6. Be usable" -msgstr "" +msgstr "6. Простота в использовании" #: template/principles.html.j2:138 msgid "Buy with one click. Easy for children." -- cgit v1.2.3