From 723a8c07b1b172b471ed00b69d2cd97e54a1a5e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Florian Dold Date: Tue, 1 Mar 2016 17:32:04 +0100 Subject: mint->exchange --- merchants.html | 46 +++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/merchants.html b/merchants.html index daefca1a..de6e16f3 100644 --- a/merchants.html +++ b/merchants.html @@ -170,11 +170,11 @@

Faible Coût

Prezzi bassi

Bajo costo

-

Taler is designed to minimize the work the Mint needs to +

Taler is designed to minimize the work the exchange needs to perform. Combined with Taler's strong security which prevents fraud, - mints can operate with very low overhead and thus low transaction - fees. Given Taler's free software mint reference implementation, - competition among mints will ensure fair, low transaction fees for + exchanges can operate with very low overhead and thus low transaction + fees. Given Taler's free software exchange reference implementation, + competition among exchanges will ensure fair, low transaction fees for merchants.

Taler wurde konzipiert, die Arbeit der Münzanstalt möglichst gering zu halten. Zusammen mit den @@ -190,11 +190,11 @@ gestion et de frais très bas. L'installation via un logiciel libre de la monnaie Taler, la compétition entre monnaies permettra des coûts de transactions honnêtes et faibles pour les commerçants.

-

Taler è progettato per minimizzare il lavoro che la "banca" (mint) +

Taler è progettato per minimizzare il lavoro che la "banca" (exchange) ha necessità di eseguire. Combinate con la forte sicurezza di Taler che previene - la frode, le "banche" (mints) possono operare con spese molto basse e quindi bassi - costi di transazione. Considerata l'implementazione free-software di riferimento della "banca" (mint) - la competizione tra "banche" (mints) garantirà costi di transazione giusti e bassi per + la frode, le "banche" (exchanges) possono operare con spese molto basse e quindi bassi + costi di transazione. Considerata l'implementazione free-software di riferimento della "banca" (exchange) + la competizione tra "banche" (exchanges) garantirà costi di transazione giusti e bassi per i mercanti.

Taler esta diseñado para minimizar el trabajo de la Casa de Moneda. Combinado con la fuerte seguridad de Taler que previene el fraude, las casas de moneda @@ -211,7 +211,7 @@

Flexible

Taler can be used for different currencies (such as Euros or US Dollars) and different payment models limited only by what the - mint supports in its interactions.

+ exchange supports in its interactions.

Taler kann unabhängig von verschiedenen Währungen (wie zum Beispiel Euro oder US-Dollar) und Bezahlmodellen eingesetzt werden. Die einzige Beschränkung @@ -223,7 +223,7 @@ la monnaie Taler, la compétition entre monnaies permettra des coûts de transactions honnêtes et faibles pour les commerçants.

Taler può essere usato per diverse valute (come Euro o dollari americani) - e diversi modelli di pagamento limitati solamente da quello che la "banca" (mint) + e diversi modelli di pagamento limitati solamente da quello che la "banca" (exchange) supporta nelle sue interazioni.

Taler se puede usar con diferentes monedas (como Euros o Dólares) y diferentes modelos de pago sólo limitado por las interacciones a las que dé soporte @@ -294,7 +294,7 @@ version of the proposed contract in a simple JSON format to the customer. The message also includes salted, hashed wire details for - the merchant, as well as restrictions as to which mint operators + the merchant, as well as restrictions as to which exchange operators the merchant is willing to deal with.

  • Die Händlerwebseite muss prüfen ob der Kunde eine Taler Geldbörsenanwendung @@ -342,11 +342,11 @@ pago por el monto respectivo (abajo).
  • The merchant then forwards the signed messages - received from the customer to the mint, together with its - wire details and the salt (without hashing). The mint verifies + received from the customer to the exchange, together with its + wire details and the salt (without hashing). The exchange verifies the details and sends a signed confirmation (or an error message) to the merchant. The merchant checks that the - mint's signature is valid, sends a confirmation to the + exchange's signature is valid, sends a confirmation to the customer and executes the contract-specific business logic.
  • Der Händler leitet dann die Unterschriften weiter an die Münzanstalt, zusammen mit seinen @@ -356,9 +356,9 @@ Signatur, schickt eine Bestätigung an den Kunden und führt seine vertragsspezifische Geschäftslogik aus.
  • Le marchand transfère ensuite le message signé - reçu du client au mint, avec ses détails banquaires et le sel (sans hashage). - Le mint vérifie les détails et envoie une confirmation (ou un message d'erreur). - au marchand. Le marchand verifie que la signature du mint est valide, envoi + reçu du client au exchange, avec ses détails banquaires et le sel (sans hashage). + Le exchange vérifie les détails et envoie une confirmation (ou un message d'erreur). + au marchand. Le marchand verifie que la signature du exchange est valide, envoi la confirmation au client et execute le contrat.
  • Il negoziante inoltra tale messaggio firmato appena ricevuto del cliente alla zecca, insieme alle sue coordinata bancarie @@ -374,10 +374,10 @@ El comerciante revisa la validez de la firma de la casa de moneda y a su vez envía confirmación al cliente y ejecuta la lógica de negocio específica del contrato.
  • -
  • The mint performs wire transfers corresponding to - the claims deposited by the merchant. Note that the mint may +
  • The exchange performs wire transfers corresponding to + the claims deposited by the merchant. Note that the exchange may charge fees for the deposit operation, hence merchants may - impose limits restricting the set of mint operators they are + impose limits restricting the set of exchange operators they are willing to deal with, for example by imposing a bound on deposit fees.
  • Die Münzanstalt überweist @@ -387,10 +387,10 @@ Zusammenarbeit auf eine Menge von Münzanstalten einschränken können, z.B. durch Angabe einer Obergrenze für die Transaktionskosten.
  • -
  • Le mint effectue le virement banquaire correspondant - au dépos effectué par le marchant. Nottez que le mint peut charger des +
  • Le exchange effectue le virement banquaire correspondant + au dépos effectué par le marchant. Nottez que le exchange peut charger des frais pour l'opération de dépos, les marchands peuvent donc imposer - des restrictions sur les mints avec lesquels il acceptent de travailler, + des restrictions sur les exchanges avec lesquels il acceptent de travailler, par exemple en imposant des limites sur les frais qu'ils acceptent.
  • Per ogni deposito (od opzionalmente per ogni raggruppamento di depositi) ricevuto da un certo negoziante, -- cgit v1.2.3 From cbddb7c73e76ee66cb03a7e09112764696a32b15 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Florian Dold Date: Tue, 1 Mar 2016 23:44:00 +0100 Subject: submodule version --- web-common | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/web-common b/web-common index ffe560d3..2fc20f7a 160000 --- a/web-common +++ b/web-common @@ -1 +1 @@ -Subproject commit ffe560d347ef43f0094cde205c99eb9dd1788a6f +Subproject commit 2fc20f7a72ac058003d5a42b93e169e7be952729 -- cgit v1.2.3