diff options
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r-- | locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index 842eec8e..f14a5443 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" #: contact.html.j2:25 msgid "Contacting individuals" -msgstr "Contacto con personas" +msgstr "Contacto con los miembros del equipo" #: contact.html.j2:27 msgid "" @@ -298,8 +298,8 @@ msgid "" "us support receiving GnuPG encrypted e-mails." msgstr "" "Generalmente los miembros del equipo pueden ser contactados utilizando el " -"siguiente formato: <tt> APELLIDO@taler.net </tt>. Estamos disponibles a " -"recibir correos electrónicos cifrados con GnuPG." +"siguiente formato: <tt>APELLIDO@taler.net</tt>. Todos aceptamos correos " +"electrónicos cifrados con GnuPG." #: contact.html.j2:36 msgid "Reporting bugs" @@ -311,10 +311,10 @@ msgid "" "bugs/\">Bug tracker</a>, which is shared with the GNUnet project. You can " "also report bugs or feature requests to the mailing list." msgstr "" -"Monitoreamos las solicitudes de función abiertas y los bugs en nuestro <a " -"href=\"https://gnunet.org/bugs/\">Rastreador de Bugs</a>, que se comparte " -"con el proyecto GNUnet. También puede reportar bugs o solicitudes a través " -"de la lista de correo." +"Registramos públicamente las solicitudes de funcionalidades y los bugs en " +"nuestro <a href=\"https://gnunet.org/bugs/\">sistema de seguimiento de " +"bugs</a>, que se comparte con el proyecto GNUnet. También puede reportar bugs " +"o solicitudes a través de la lista de correo." #: contact.html.j2:49 msgid "Executive team" |