summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/jp
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/jp')
-rw-r--r--locale/jp/LC_MESSAGES/messages.po29
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
diff --git a/locale/jp/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/jp/LC_MESSAGES/messages.po
index 5d91a3fd..bdd86115 100644
--- a/locale/jp/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/jp/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-04 22:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-24 21:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-25 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Maki Konno <maki.7719@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
"main-web-site/jp/>\n"
@@ -44,39 +44,40 @@ msgstr "参考文献"
#: common/footer.j2.inc:28 template/bibliography.html.j2:34
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "と"
#: common/footer.j2.inc:31
msgid ""
"We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
"href='http://www.bfh.ch/'>BFH</a>"
-msgstr ""
+msgstr "私達は、このサイトによるサポートと貢献にとても感謝しています <a href='http://www.bfh.ch/'>BFH</a>"
#: common/footer.j2.inc:33
msgid ""
"This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free "
"Software</a> only."
msgstr ""
+"このページは、使用して作成されています<a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> only."
#: common/navigation.j2.inc:21
msgid "Features"
-msgstr ""
+msgstr "特徴"
#: common/navigation.j2.inc:22
msgid "Principles"
-msgstr ""
+msgstr "原則"
#: common/navigation.j2.inc:23
msgid "Docs"
-msgstr ""
+msgstr "資料"
#: common/navigation.j2.inc:24 news/index.html.j2:8
msgid "News"
-msgstr ""
+msgstr "ニュース"
#: news/index.html.j2:11
msgid "News posts about changes related to GNU Taler such as releases and events"
-msgstr ""
+msgstr "封切と出来事など、GNU通貨に関連する変更に関する新たな投稿"
#: news/index.html.j2:16
msgid "subscribe to our RSS feed"
@@ -84,11 +85,11 @@ msgstr ""
#: news/index.html.j2:33
msgid "read more"
-msgstr ""
+msgstr "続きを読む"
#: template/architecture.html.j2:6
msgid "Taler System Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "通貨方式の建築"
#: template/bibliography.html.j2:5
msgid "GNU Taler Bibliography"
@@ -106,19 +107,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"The Taler Cashier is an Android app that enables you to take cash and "
"give out electronic cash."
-msgstr ""
+msgstr "通貨の出納は、現金を受け取って電子現金を分配できるアンドロイドアプリです。"
#: template/cashier.html.j2:21 template/investors.html.j2:90
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "取得"
#: template/contact.html.j2:6
msgid "Contact information"
-msgstr ""
+msgstr "連絡先"
#: template/contact.html.j2:13
msgid "The mailing list"
-msgstr ""
+msgstr "送り先"
#: template/contact.html.j2:15
msgid "An archived, public mailing list for GNU Taler is hosted at"