diff options
Diffstat (limited to 'locale/de')
-rw-r--r-- | locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 36 |
1 files changed, 29 insertions, 7 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index 9b20f22e..b0aebb17 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-17 13:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-22 21:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-02 09:46+0100\n" "Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n" "Language-Team: de <LL@li.org, de@taler.net>\n" @@ -60,27 +60,33 @@ msgstr "Nachhaltige Unternehmensentwicklung." msgid "Software engineer. Works on libebics." msgstr "Software-Ingenieur. Arbeitet an libebics." -#: about.html.j2:68 +#: about.html.j2:68 about.html.j2:72 about.html.j2:76 msgid "Translator (Spanish)" msgstr "Übersetzer (Spanisch)." -#: about.html.j2:72 about.html.j2:76 +#: about.html.j2:82 about.html.j2:86 msgid "Translator (Italian)" msgstr "Übersetzer (Italienisch)." -#: about.html.j2:82 +#: about.html.j2:90 +#, fuzzy +#| msgid "Translator (Spanish)" +msgid "Translator (Deutsch)" +msgstr "Übersetzer (Spanisch)." + +#: about.html.j2:96 msgid "Hardware security module" msgstr "Hardware-Sicherheitsmodul" -#: about.html.j2:86 +#: about.html.j2:100 msgid "Risk management" msgstr "Risikomanagement" -#: about.html.j2:90 +#: about.html.j2:104 msgid "PhD student, TU Munich. Currently teaching." msgstr "Doktorand an der TU München. Zurzeit lehrend tätig." -#: about.html.j2:96 +#: about.html.j2:110 msgid "Software engineer. Works on Android wallet." msgstr "Software-Ingenieur. Arbeitet an einer Android-Geldbörse." @@ -345,6 +351,10 @@ msgstr "" "Geldbörse zu speichern, um sie auch bei einem Geräteausfall oder Verlust der " "Hardware stets gesichert zu haben." +#: citizens.html.j2:137 merchants.html.j2:179 +msgid "customer perspective" +msgstr "" + #: contact.html.j2:6 msgid "Contact information" msgstr "Kontakt" @@ -697,6 +707,12 @@ msgstr "" "Das Taler-Bezahlsystem verwendet Protokolle für den Geldfluss zwischen den " "Beteiligten. Die grundlegenden Transaktionen sind in der Grafik dargestellt:" +#: developers.html.j2:155 +#, fuzzy +#| msgid "Taler system overview" +msgid "system overview" +msgstr "Das Taler-System im Überblick" + #: developers.html.j2:158 #, fuzzy #| msgid "" @@ -1733,6 +1749,12 @@ msgstr "" "Wechselstuben an Geschäftsbanken sowie die Einkünfte der Wechselstuben aus " "Transaktionsgebühren" +#: index.html.j2:6 +#, fuzzy +#| msgid "GNU Taler" +msgid "GNU Taler logo" +msgstr "Das Taler-Bezahlsystem" + #: index.html.j2:10 msgid "One-Click Cash Payments!" msgstr "Bezahlen mit einem Klick!" |