summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2022-09-16 23:39:21 +0200
committerChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2022-09-16 23:39:25 +0200
commit7472b03aa7b10bf9e94ef0e74d05ad9e4869f766 (patch)
tree1780246471d73fa5b92b6c26c6357cf0445ca06c /locale
parenta9761ad1528d9d188803d338bdbb8ae78b99b913 (diff)
downloadwww-7472b03aa7b10bf9e94ef0e74d05ad9e4869f766.tar.gz
www-7472b03aa7b10bf9e94ef0e74d05ad9e4869f766.tar.bz2
www-7472b03aa7b10bf9e94ef0e74d05ad9e4869f766.zip
-revise docs page more
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po112
-rw-r--r--locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po112
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/messages.po112
-rw-r--r--locale/en/LC_MESSAGES/messages.po106
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/messages.po112
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po112
-rw-r--r--locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po112
-rw-r--r--locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po112
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/messages.po112
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po112
-rw-r--r--locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po112
-rw-r--r--locale/messages.pot106
-rw-r--r--locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po112
-rw-r--r--locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po110
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po112
-rw-r--r--locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po112
-rw-r--r--locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po112
-rw-r--r--locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po112
-rw-r--r--locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po112
19 files changed, 1133 insertions, 981 deletions
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
index 29f38d84..b6d6087e 100644
--- a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-04 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
"الخلفية للتاجر."
#: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75
-#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293
+#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr "مُتاح أيضًا بصيغة <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
@@ -457,148 +457,156 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Bank Integration"
-msgid "MCH 2022 Badge Integration"
-msgstr "دمج المصرف"
-
-#: template/docs.html.j2:246
-msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:254
-msgid "Twister"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:256
-msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+#: template/docs.html.j2:246
+msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:259
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:278
+#: template/docs.html.j2:270
msgid "HTTP API"
msgstr "HTTP API"
-#: template/docs.html.j2:280
+#: template/docs.html.j2:272
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr ""
"إشارة لبروتوكول نقل النص التشعبي المستند إلى واجهة برمجة التطبيقات لمكونات "
"نظام الدفع Taler."
-#: template/docs.html.j2:288
+#: template/docs.html.j2:280
msgid "Onboarding"
msgstr "التهيئة"
-#: template/docs.html.j2:290
+#: template/docs.html.j2:282
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr "وصف لطبيعة موقعنا taler.net وكيفية المشاركة."
-#: template/docs.html.j2:299
+#: template/docs.html.j2:291
#, fuzzy
#| msgid "Know your customer (KYC)"
msgid "Know-your-customer"
msgstr "اعرف عميلك"
-#: template/docs.html.j2:301
+#: template/docs.html.j2:293
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
"exchange."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:309
-msgid "Age restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:311
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
-"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:305
#, fuzzy
#| msgid "Continuous integration"
msgid "Community Interaction"
msgstr "التكامل المتواصل"
-#: template/docs.html.j2:334
+#: template/docs.html.j2:316
msgid "Mailing List"
msgstr "القائمة البريدية"
-#: template/docs.html.j2:336
+#: template/docs.html.j2:318
msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgstr "القائمة الرئيسة والرسمية لنظام GNU Taler للدفع الإلكتروني."
-#: template/docs.html.j2:342
+#: template/docs.html.j2:324
msgid "IRC"
msgstr "بروتوكول الدردشة عبر الإنترنت"
-#: template/docs.html.j2:344
+#: template/docs.html.j2:326
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr "قناتنا للدردشة عبر الإنترنت هي taler# وموجودة في موقع Libera."
-#: template/docs.html.j2:350
+#: template/docs.html.j2:332
msgid "Bug Tracker"
msgstr "نظام تتبع العلل"
-#: template/docs.html.j2:352
+#: template/docs.html.j2:334
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgstr "إنّ نظامنا لتتبع العلل هو للعلل البرمجية ولطلب الميزة."
-#: template/docs.html.j2:362
+#: template/docs.html.j2:344
msgid "Developer Services"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:374
+#: template/docs.html.j2:356
msgid "Git repositories"
msgstr "مستودعات برنامج Git"
-#: template/docs.html.j2:376
+#: template/docs.html.j2:358
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
msgstr "مستودعات برنامج Git هي لأنظمة GNU Taler كافة."
-#: template/docs.html.j2:382
+#: template/docs.html.j2:364
msgid "lcov results"
msgstr "نتائج lcov"
-#: template/docs.html.j2:384
+#: template/docs.html.j2:366
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
msgstr "يعرض نتائج تحليل إخفاء الرمز لمجموعة اختباراتنا."
-#: template/docs.html.j2:390
+#: template/docs.html.j2:372
msgid "Continuous integration"
msgstr "التكامل المتواصل"
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:374
msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
msgstr "نديرُ التكامل المتواصل والتثبيت عبر برمجيتنا Buildbot."
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:380
+msgid "Twister"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:382
+msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:393
msgid "Experimental work"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:413
+#: template/docs.html.j2:404
msgid "SMC Auctions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:415
+#: template/docs.html.j2:406
msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:421
+#: template/docs.html.j2:412
#, fuzzy
#| msgid "Bank Integration"
msgid "EMVco Integration"
msgstr "دمج المصرف"
-#: template/docs.html.j2:423
+#: template/docs.html.j2:414
msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
+#: template/docs.html.j2:420
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:422
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:431
+#, fuzzy
+#| msgid "Bank Integration"
+msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgstr "دمج المصرف"
+
+#: template/docs.html.j2:433
+msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:5
msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
msgstr "كيف يرتبط نظام الدفع Taler بالعملة المشفرة بيتكوين أو بلوك تشينز؟"
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
index 6e36a732..4d1f0a0e 100644
--- a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-08 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Czech <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
"obchodníka."
#: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75
-#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293
+#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr "K dispozici také jako <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
@@ -468,146 +468,154 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Bank Integration"
-msgid "MCH 2022 Badge Integration"
-msgstr "Integrace banky"
-
-#: template/docs.html.j2:246
-msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:254
-msgid "Twister"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:256
-msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+#: template/docs.html.j2:246
+msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:259
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:278
+#: template/docs.html.j2:270
msgid "HTTP API"
msgstr "HTTP API"
-#: template/docs.html.j2:280
+#: template/docs.html.j2:272
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr "Odkaz na rozhraní API založené na protokolu HTTP pro komponenty Taler."
-#: template/docs.html.j2:288
+#: template/docs.html.j2:280
msgid "Onboarding"
msgstr "Zúčastnit se"
-#: template/docs.html.j2:290
+#: template/docs.html.j2:282
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr "Popis nastavení webových stránkách taler.net a jak přispět."
-#: template/docs.html.j2:299
+#: template/docs.html.j2:291
msgid "Know-your-customer"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:301
+#: template/docs.html.j2:293
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
"exchange."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:309
-msgid "Age restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:311
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
-"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:305
#, fuzzy
#| msgid "Continuous integration"
msgid "Community Interaction"
msgstr "Nepřetržitá integrace"
-#: template/docs.html.j2:334
+#: template/docs.html.j2:316
msgid "Mailing List"
msgstr "Rozesílací seznam"
-#: template/docs.html.j2:336
+#: template/docs.html.j2:318
msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgstr "Oficiální rozesílací seznam pro projekt GNU Taler."
-#: template/docs.html.j2:342
+#: template/docs.html.j2:324
msgid "IRC"
msgstr "Internet Relay Chat"
-#: template/docs.html.j2:344
+#: template/docs.html.j2:326
#, fuzzy
#| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr "Náš IRC kanál je #taler na freenode."
-#: template/docs.html.j2:350
+#: template/docs.html.j2:332
msgid "Bug Tracker"
msgstr "Sledovač chyb"
-#: template/docs.html.j2:352
+#: template/docs.html.j2:334
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgstr "Náš nástroj pro sledování chyb a požadavků na funkce."
-#: template/docs.html.j2:362
+#: template/docs.html.j2:344
msgid "Developer Services"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:374
+#: template/docs.html.j2:356
msgid "Git repositories"
msgstr "Repozitáře Git"
-#: template/docs.html.j2:376
+#: template/docs.html.j2:358
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
msgstr "Repozitáře Git pro všechny součásti GNU Taleru."
-#: template/docs.html.j2:382
+#: template/docs.html.j2:364
msgid "lcov results"
msgstr "Výsledky lcov"
-#: template/docs.html.j2:384
+#: template/docs.html.j2:366
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
msgstr "Zobrazuje výsledky analýzy pokrytí kódu pro naši testovací sadu."
-#: template/docs.html.j2:390
+#: template/docs.html.j2:372
msgid "Continuous integration"
msgstr "Nepřetržitá integrace"
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:374
msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
msgstr "Nepřetržitou integraci a nasazení řídí náš Buildbot."
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:380
+msgid "Twister"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:382
+msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:393
msgid "Experimental work"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:413
+#: template/docs.html.j2:404
msgid "SMC Auctions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:415
+#: template/docs.html.j2:406
msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:421
+#: template/docs.html.j2:412
#, fuzzy
#| msgid "Bank Integration"
msgid "EMVco Integration"
msgstr "Integrace banky"
-#: template/docs.html.j2:423
+#: template/docs.html.j2:414
msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
+#: template/docs.html.j2:420
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:422
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:431
+#, fuzzy
+#| msgid "Bank Integration"
+msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgstr "Integrace banky"
+
+#: template/docs.html.j2:433
+msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:5
msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
msgstr "Jak Taler souvisí s Bitcoinem nebo technologií Blockchainu?"
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 871e03ed..a395fcdf 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: German (Taler Website)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 06:40+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: German <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr ""
"Verkäufer."
#: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75
-#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293
+#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr "Hier auch als <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
@@ -470,157 +470,165 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Bank Integration"
-msgid "MCH 2022 Badge Integration"
-msgstr "Bankintegration"
-
-#: template/docs.html.j2:246
-msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:254
-msgid "Twister"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:256
-msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+#: template/docs.html.j2:246
+msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:259
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:278
+#: template/docs.html.j2:270
msgid "HTTP API"
msgstr "HTTP-Schnittstellen"
-#: template/docs.html.j2:280
+#: template/docs.html.j2:272
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr "Beschreibung der HTTP-basierten Programmierschnittstellen."
-#: template/docs.html.j2:288
+#: template/docs.html.j2:280
msgid "Onboarding"
msgstr "Mitmachen"
-#: template/docs.html.j2:290
+#: template/docs.html.j2:282
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr ""
"Informationen für alle, die zur Entwicklung von Taler oder der Taler-"
"Webseite beitragen möchten."
# Suggested in Weblate: Know-Your-Customer-Prinzip
-#: template/docs.html.j2:299
+#: template/docs.html.j2:291
#, fuzzy
#| msgid "Know your customer (KYC)"
msgid "Know-your-customer"
msgstr "Know Your Customer (KYC)"
-#: template/docs.html.j2:301
+#: template/docs.html.j2:293
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
"exchange."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:309
-msgid "Age restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:311
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
-"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:305
#, fuzzy
#| msgid "Continuous integration"
msgid "Community Interaction"
msgstr "Continuous Integration"
-#: template/docs.html.j2:334
+#: template/docs.html.j2:316
msgid "Mailing List"
msgstr "Mailing-Liste"
-#: template/docs.html.j2:336
+#: template/docs.html.j2:318
msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgstr "Die öffentliche Mailing-Liste zu Taler."
-#: template/docs.html.j2:342
+#: template/docs.html.j2:324
msgid "IRC"
msgstr "Internet Relay Chat"
-#: template/docs.html.j2:344
+#: template/docs.html.j2:326
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr ""
"Einige unserer Teammitglieder sind im IRC-Kanal <tt>#taler</tt> auf "
"<tt>Libera</tt> für einen Chat zu erreichen."
-#: template/docs.html.j2:350
+#: template/docs.html.j2:332
msgid "Bug Tracker"
msgstr "Bug-Tracker"
-#: template/docs.html.j2:352
+#: template/docs.html.j2:334
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgstr ""
"Unser Bug-Tracker sammelt sowohl Bugs als auch Anfragen nach zusätzlichen "
"Funktionen."
-#: template/docs.html.j2:362
+#: template/docs.html.j2:344
msgid "Developer Services"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:374
+#: template/docs.html.j2:356
msgid "Git repositories"
msgstr "Git-Repositories"
-#: template/docs.html.j2:376
+#: template/docs.html.j2:358
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
msgstr "Git-Repositories für alle Systemelemente von GNU Taler."
-#: template/docs.html.j2:382
+#: template/docs.html.j2:364
msgid "lcov results"
msgstr "LCOV-Ergebnisse"
-#: template/docs.html.j2:384
+#: template/docs.html.j2:366
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
msgstr ""
"Zeigt die Ergebnisse der Ausführunganalyse unseres Codes in der Entwicklung "
"(LCOV code coverage report)."
-#: template/docs.html.j2:390
+#: template/docs.html.j2:372
msgid "Continuous integration"
msgstr "Continuous Integration"
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:374
msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
msgstr ""
"Continuous integration und das Deployment der Codeentwicklung werden von "
"unserem Buildbot verwaltet."
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:380
+msgid "Twister"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:382
+msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:393
msgid "Experimental work"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:413
+#: template/docs.html.j2:404
msgid "SMC Auctions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:415
+#: template/docs.html.j2:406
msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:421
+#: template/docs.html.j2:412
#, fuzzy
#| msgid "Bank Integration"
msgid "EMVco Integration"
msgstr "Bankintegration"
-#: template/docs.html.j2:423
+#: template/docs.html.j2:414
msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
+#: template/docs.html.j2:420
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:422
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:431
+#, fuzzy
+#| msgid "Bank Integration"
+msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgstr "Bankintegration"
+
+#: template/docs.html.j2:433
+msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:5
msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
msgstr ""
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
index b7ac9716..0bc637fd 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75
-#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293
+#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr ""
@@ -402,138 +402,146 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:244
-msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:246
-msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:254
-msgid "Twister"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:256
-msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:259
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:278
+#: template/docs.html.j2:270
msgid "HTTP API"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:280
+#: template/docs.html.j2:272
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:288
+#: template/docs.html.j2:280
msgid "Onboarding"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:290
+#: template/docs.html.j2:282
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:299
+#: template/docs.html.j2:291
msgid "Know-your-customer"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:301
+#: template/docs.html.j2:293
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
"exchange."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:309
-msgid "Age restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:311
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
-"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:305
msgid "Community Interaction"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:334
+#: template/docs.html.j2:316
msgid "Mailing List"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:336
+#: template/docs.html.j2:318
msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:342
+#: template/docs.html.j2:324
msgid "IRC"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:344
+#: template/docs.html.j2:326
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:350
+#: template/docs.html.j2:332
msgid "Bug Tracker"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:352
+#: template/docs.html.j2:334
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:362
+#: template/docs.html.j2:344
msgid "Developer Services"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:374
+#: template/docs.html.j2:356
msgid "Git repositories"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:376
+#: template/docs.html.j2:358
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:382
+#: template/docs.html.j2:364
msgid "lcov results"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:384
+#: template/docs.html.j2:366
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:390
+#: template/docs.html.j2:372
msgid "Continuous integration"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:374
msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:380
+msgid "Twister"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:382
+msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:393
msgid "Experimental work"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:413
+#: template/docs.html.j2:404
msgid "SMC Auctions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:415
+#: template/docs.html.j2:406
msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:421
+#: template/docs.html.j2:412
msgid "EMVco Integration"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:423
+#: template/docs.html.j2:414
msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
+#: template/docs.html.j2:420
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:422
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:431
+msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:433
+msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:5
msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
msgstr ""
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 60e6058d..44e2b3b6 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 16:47+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
"comercial."
#: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75
-#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293
+#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr "También disponible como <a href=\"%(link)s\">PDF</a> ."
@@ -466,148 +466,156 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Bank Integration"
-msgid "MCH 2022 Badge Integration"
-msgstr "Integración Bancaria"
-
-#: template/docs.html.j2:246
-msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:254
-msgid "Twister"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:256
-msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+#: template/docs.html.j2:246
+msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:259
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:278
+#: template/docs.html.j2:270
msgid "HTTP API"
msgstr "API HTTP"
-#: template/docs.html.j2:280
+#: template/docs.html.j2:272
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr "Referencia para la API basada en HTTP para componentes de Taler."
-#: template/docs.html.j2:288
+#: template/docs.html.j2:280
msgid "Onboarding"
msgstr "A bordo"
-#: template/docs.html.j2:290
+#: template/docs.html.j2:282
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr "Una descripción de nuestra instalación taler.net y como contribuir."
-#: template/docs.html.j2:299
+#: template/docs.html.j2:291
#, fuzzy
#| msgid "Know your customer (KYC)"
msgid "Know-your-customer"
msgstr "Conocer tu cliente (KYC)"
-#: template/docs.html.j2:301
+#: template/docs.html.j2:293
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
"exchange."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:309
-msgid "Age restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:311
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
-"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:305
#, fuzzy
#| msgid "Continuous integration"
msgid "Community Interaction"
msgstr "Integración continua"
-#: template/docs.html.j2:334
+#: template/docs.html.j2:316
msgid "Mailing List"
msgstr "Lista de correo"
-#: template/docs.html.j2:336
+#: template/docs.html.j2:318
msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgstr "La lista de correo oficial de GNU Taler."
-#: template/docs.html.j2:342
+#: template/docs.html.j2:324
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: template/docs.html.j2:344
+#: template/docs.html.j2:326
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr "Nuestro canal IRC en Libera es #taler."
-#: template/docs.html.j2:350
+#: template/docs.html.j2:332
msgid "Bug Tracker"
msgstr "Rastreador de errores"
-#: template/docs.html.j2:352
+#: template/docs.html.j2:334
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgstr "Nuestro rastreador de errores y solicitud de características."
-#: template/docs.html.j2:362
+#: template/docs.html.j2:344
msgid "Developer Services"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:374
+#: template/docs.html.j2:356
msgid "Git repositories"
msgstr "Repositorios Git"
-#: template/docs.html.j2:376
+#: template/docs.html.j2:358
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
msgstr "Repositorios Git para todo GNU Taler."
-#: template/docs.html.j2:382
+#: template/docs.html.j2:364
msgid "lcov results"
msgstr "Resultados lcov"
-#: template/docs.html.j2:384
+#: template/docs.html.j2:366
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
msgstr ""
"Muestra los resultados del análisis de cobertura de código para nuestro "
"paquete de pruebas."
-#: template/docs.html.j2:390
+#: template/docs.html.j2:372
msgid "Continuous integration"
msgstr "Integración continua"
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:374
msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
msgstr "La integración continua y despliegue es manejado por nuestro Buildbot."
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:380
+msgid "Twister"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:382
+msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:393
msgid "Experimental work"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:413
+#: template/docs.html.j2:404
msgid "SMC Auctions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:415
+#: template/docs.html.j2:406
msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:421
+#: template/docs.html.j2:412
#, fuzzy
#| msgid "Bank Integration"
msgid "EMVco Integration"
msgstr "Integración Bancaria"
-#: template/docs.html.j2:423
+#: template/docs.html.j2:414
msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
+#: template/docs.html.j2:420
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:422
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:431
+#, fuzzy
+#| msgid "Bank Integration"
+msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgstr "Integración Bancaria"
+
+#: template/docs.html.j2:433
+msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:5
msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
msgstr "¿Como está Taler relacionado con Bitcoin o Blockchain?"
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 85cf0f53..e6dff766 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: French (Taler Website)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
"commerçant."
#: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75
-#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293
+#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr "Également disponible en <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
@@ -473,151 +473,159 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Bank Integration"
-msgid "MCH 2022 Badge Integration"
-msgstr "Intégration des banques"
-
-#: template/docs.html.j2:246
-msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:254
-msgid "Twister"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:256
-msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+#: template/docs.html.j2:246
+msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:259
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:278
+#: template/docs.html.j2:270
msgid "HTTP API"
msgstr "API HTTP"
-#: template/docs.html.j2:280
+#: template/docs.html.j2:272
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr "Manuel de référence de l'API HTTP pour les composants Taler."
-#: template/docs.html.j2:288
+#: template/docs.html.j2:280
msgid "Onboarding"
msgstr "Embarquer"
-#: template/docs.html.j2:290
+#: template/docs.html.j2:282
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr "Description de notre déploiement de taler.net et comment contribuer."
-#: template/docs.html.j2:299
+#: template/docs.html.j2:291
#, fuzzy
#| msgid "Know your customer (KYC)"
msgid "Know-your-customer"
msgstr "Connaître Son Client (CSC)"
-#: template/docs.html.j2:301
+#: template/docs.html.j2:293
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
"exchange."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:309
-msgid "Age restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:311
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
-"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:305
#, fuzzy
#| msgid "Continuous integration"
msgid "Community Interaction"
msgstr "Intégration continue"
-#: template/docs.html.j2:334
+#: template/docs.html.j2:316
msgid "Mailing List"
msgstr "Liste de diffusion"
-#: template/docs.html.j2:336
+#: template/docs.html.j2:318
msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgstr "La liste de diffusion GNU Taler officielle."
-#: template/docs.html.j2:342
+#: template/docs.html.j2:324
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: template/docs.html.j2:344
+#: template/docs.html.j2:326
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr "Notre salon de discussion IRC est #taler sur Libera."
-#: template/docs.html.j2:350
+#: template/docs.html.j2:332
msgid "Bug Tracker"
msgstr "Bug Tracker"
-#: template/docs.html.j2:352
+#: template/docs.html.j2:334
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgstr ""
"Notre gestionnaire de suivi pour les bogues et les demandes de "
"fonctionnalités."
-#: template/docs.html.j2:362
+#: template/docs.html.j2:344
msgid "Developer Services"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:374
+#: template/docs.html.j2:356
msgid "Git repositories"
msgstr "Dépôts Git"
-#: template/docs.html.j2:376
+#: template/docs.html.j2:358
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
msgstr "Dépôts Git pour l'ensemble de GNU Taler."
-#: template/docs.html.j2:382
+#: template/docs.html.j2:364
msgid "lcov results"
msgstr "Résultats lcov"
-#: template/docs.html.j2:384
+#: template/docs.html.j2:366
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
msgstr ""
"Présente les résultats d'analyse de couverture de code pour notre jeu de "
"tests."
-#: template/docs.html.j2:390
+#: template/docs.html.j2:372
msgid "Continuous integration"
msgstr "Intégration continue"
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:374
msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
msgstr ""
"L'intégration continue et le déploiement sont contrôlés par notre Buildbot."
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:380
+msgid "Twister"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:382
+msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:393
msgid "Experimental work"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:413
+#: template/docs.html.j2:404
msgid "SMC Auctions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:415
+#: template/docs.html.j2:406
msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:421
+#: template/docs.html.j2:412
#, fuzzy
#| msgid "Bank Integration"
msgid "EMVco Integration"
msgstr "Intégration des banques"
-#: template/docs.html.j2:423
+#: template/docs.html.j2:414
msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
+#: template/docs.html.j2:420
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:422
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:431
+#, fuzzy
+#| msgid "Bank Integration"
+msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgstr "Intégration des banques"
+
+#: template/docs.html.j2:433
+msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:5
msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
msgstr "Comment se situe Taler par rapport au Bitcoin ou aux Blockchains ?"
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
index f690dd61..7fa9d9af 100644
--- a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-21 20:25+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API."
msgstr "व्यापारी बैकएंड एपीआई का उपयोग करके टेलर भुगतान प्रसंस्करण के लिए ट्यूटोरियल।"
#: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75
-#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293
+#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr "<a href=\"%(link)s\">PDF</a>के रूप में भी उपलब्ध है।"
@@ -458,146 +458,154 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Bank Integration"
-msgid "MCH 2022 Badge Integration"
-msgstr "बैंक समाकलन"
-
-#: template/docs.html.j2:246
-msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:254
-msgid "Twister"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:256
-msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+#: template/docs.html.j2:246
+msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:259
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:278
+#: template/docs.html.j2:270
msgid "HTTP API"
msgstr "HTTP एपीआई"
-#: template/docs.html.j2:280
+#: template/docs.html.j2:272
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr "टैलर घटकों के लिए HTTP- आधारित एपीआई का संदर्भ।"
-#: template/docs.html.j2:288
+#: template/docs.html.j2:280
msgid "Onboarding"
msgstr "ऑनबोर्डिंग"
-#: template/docs.html.j2:290
+#: template/docs.html.j2:282
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr "हमारे taler.net सेटअप का विवरण और योगदान कैसे करें।"
-#: template/docs.html.j2:299
+#: template/docs.html.j2:291
msgid "Know-your-customer"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:301
+#: template/docs.html.j2:293
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
"exchange."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:309
-msgid "Age restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:311
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
-"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:305
#, fuzzy
#| msgid "Continuous integration"
msgid "Community Interaction"
msgstr "nirantar एकीकरण"
-#: template/docs.html.j2:334
+#: template/docs.html.j2:316
msgid "Mailing List"
msgstr "मेलिंग सूची"
-#: template/docs.html.j2:336
+#: template/docs.html.j2:318
msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgstr "आधिकारिक GNU टेलर मेलिंग सूची।"
-#: template/docs.html.j2:342
+#: template/docs.html.j2:324
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: template/docs.html.j2:344
+#: template/docs.html.j2:326
#, fuzzy
#| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr "हमारा IRC चैनल #taler freenode par है।"
-#: template/docs.html.j2:350
+#: template/docs.html.j2:332
msgid "Bug Tracker"
msgstr "बग ट्रैकर"
-#: template/docs.html.j2:352
+#: template/docs.html.j2:334
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgstr "बग और सुविधा अनुरोध के लिए हमारा बग ट्रैकर।"
-#: template/docs.html.j2:362
+#: template/docs.html.j2:344
msgid "Developer Services"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:374
+#: template/docs.html.j2:356
msgid "Git repositories"
msgstr "गिट रिपोजिटरी"
-#: template/docs.html.j2:376
+#: template/docs.html.j2:358
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
msgstr "GNU टेलर के सभी के लिए Git रिपॉजिटरी।"
-#: template/docs.html.j2:382
+#: template/docs.html.j2:364
msgid "lcov results"
msgstr "एल सी ओ वी परिणाम"
-#: template/docs.html.j2:384
+#: template/docs.html.j2:366
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
msgstr "हमारे परीक्षण सूट के लिए कोड कवरेज विश्लेषण के परिणाम दिखाता है।"
-#: template/docs.html.j2:390
+#: template/docs.html.j2:372
msgid "Continuous integration"
msgstr "nirantar एकीकरण"
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:374
msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
msgstr "निरंतर एकीकरण और प्रस्तरण हमारे बिल्डबॉट द्वारा किया जाता है।"
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:380
+msgid "Twister"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:382
+msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:393
msgid "Experimental work"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:413
+#: template/docs.html.j2:404
msgid "SMC Auctions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:415
+#: template/docs.html.j2:406
msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:421
+#: template/docs.html.j2:412
#, fuzzy
#| msgid "Bank Integration"
msgid "EMVco Integration"
msgstr "बैंक समाकलन"
-#: template/docs.html.j2:423
+#: template/docs.html.j2:414
msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
+#: template/docs.html.j2:420
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:422
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:431
+#, fuzzy
+#| msgid "Bank Integration"
+msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgstr "बैंक समाकलन"
+
+#: template/docs.html.j2:433
+msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:5
msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
msgstr "टेलर बिटकॉइन या ब्लॉकचेन से कैसे संबंधित है?"
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
index 7f24dada..879ca37c 100644
--- a/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-08 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr ""
"használatával."
#: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75
-#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293
+#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr "<a href=\"%(link)s\">PDF</a> formátumban is elérhető."
@@ -458,148 +458,156 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Bank Integration"
-msgid "MCH 2022 Badge Integration"
-msgstr "Banki integráció"
-
-#: template/docs.html.j2:246
-msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:254
-msgid "Twister"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:256
-msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+#: template/docs.html.j2:246
+msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:259
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:278
+#: template/docs.html.j2:270
msgid "HTTP API"
msgstr "HTTP API"
-#: template/docs.html.j2:280
+#: template/docs.html.j2:272
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:288
+#: template/docs.html.j2:280
msgid "Onboarding"
msgstr "Csatlakozás"
-#: template/docs.html.j2:290
+#: template/docs.html.j2:282
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr "A taler.net beállításunk leírása és a hozzájárulás módja."
-#: template/docs.html.j2:299
+#: template/docs.html.j2:291
msgid "Know-your-customer"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:301
+#: template/docs.html.j2:293
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
"exchange."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:309
-msgid "Age restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:311
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
-"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:305
#, fuzzy
#| msgid "Continuous integration"
msgid "Community Interaction"
msgstr "Folyamatos integrálás"
-#: template/docs.html.j2:334
+#: template/docs.html.j2:316
msgid "Mailing List"
msgstr "Levélcímlista"
-#: template/docs.html.j2:336
+#: template/docs.html.j2:318
msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgstr "A hivatalos GNU Taler levélcímlista."
-#: template/docs.html.j2:342
+#: template/docs.html.j2:324
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: template/docs.html.j2:344
+#: template/docs.html.j2:326
#, fuzzy
#| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr "IRC-csatornánk a #taler címen található a freenode-on."
-#: template/docs.html.j2:350
+#: template/docs.html.j2:332
msgid "Bug Tracker"
msgstr "Hibakövető"
-#: template/docs.html.j2:352
+#: template/docs.html.j2:334
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgstr "A hibakövetőnk a hibák és funkcióigénylések számára."
-#: template/docs.html.j2:362
+#: template/docs.html.j2:344
msgid "Developer Services"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:374
+#: template/docs.html.j2:356
msgid "Git repositories"
msgstr "Git adattárak"
-#: template/docs.html.j2:376
+#: template/docs.html.j2:358
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
msgstr "Git adattárak az összes GNU Taler alkalmazáshoz."
-#: template/docs.html.j2:382
+#: template/docs.html.j2:364
msgid "lcov results"
msgstr "LCOV-eredmények"
-#: template/docs.html.j2:384
+#: template/docs.html.j2:366
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
msgstr ""
"Megmutatja a fejlesztés alatt álló kódunk végrehajtási elemzésének "
"eredményeit."
-#: template/docs.html.j2:390
+#: template/docs.html.j2:372
msgid "Continuous integration"
msgstr "Folyamatos integrálás"
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:374
msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
msgstr "A folyamatos integrálást és telepítést a Buildbot-unk kezeli."
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:380
+msgid "Twister"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:382
+msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:393
msgid "Experimental work"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:413
+#: template/docs.html.j2:404
msgid "SMC Auctions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:415
+#: template/docs.html.j2:406
msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:421
+#: template/docs.html.j2:412
#, fuzzy
#| msgid "Bank Integration"
msgid "EMVco Integration"
msgstr "Banki integráció"
-#: template/docs.html.j2:423
+#: template/docs.html.j2:414
msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
+#: template/docs.html.j2:420
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:422
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:431
+#, fuzzy
+#| msgid "Bank Integration"
+msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgstr "Banki integráció"
+
+#: template/docs.html.j2:433
+msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:5
msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
msgstr "Hogyan van összefüggésben a Taler a Bitcoinnal vagy a Blockchainnel?"
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index ed98a10d..7f61aabc 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-07 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API."
msgstr "Guida per i pagamenti Taler in corso con l'API dei rivenditori."
#: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75
-#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293
+#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr "Disponibile anche in <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
@@ -462,150 +462,158 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Bank Integration"
-msgid "MCH 2022 Badge Integration"
-msgstr "Integrazione bancaria"
-
-#: template/docs.html.j2:246
-msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:254
-msgid "Twister"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:256
-msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+#: template/docs.html.j2:246
+msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:259
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:278
+#: template/docs.html.j2:270
msgid "HTTP API"
msgstr "HTTP API"
-#: template/docs.html.j2:280
+#: template/docs.html.j2:272
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr "Riferimento per l'API basato sull'HTTP per i componenti Taler."
-#: template/docs.html.j2:288
+#: template/docs.html.j2:280
msgid "Onboarding"
msgstr "Avviamento"
-#: template/docs.html.j2:290
+#: template/docs.html.j2:282
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr "Descrizione dell'organizzazione del taler.net e di come collaborare."
-#: template/docs.html.j2:299
+#: template/docs.html.j2:291
#, fuzzy
#| msgid "Know your customer (KYC)"
msgid "Know-your-customer"
msgstr "Conosci il tuo cliente"
-#: template/docs.html.j2:301
+#: template/docs.html.j2:293
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
"exchange."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:309
-msgid "Age restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:311
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
-"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:305
#, fuzzy
#| msgid "Continuous integration"
msgid "Community Interaction"
msgstr "Integrazione continua"
-#: template/docs.html.j2:334
+#: template/docs.html.j2:316
msgid "Mailing List"
msgstr "Lista E-Mail"
-#: template/docs.html.j2:336
+#: template/docs.html.j2:318
msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgstr "La mailing list ufficiale di GNU Taler."
-#: template/docs.html.j2:342
+#: template/docs.html.j2:324
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: template/docs.html.j2:344
+#: template/docs.html.j2:326
#, fuzzy
#| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr "Il nostro canale IRC è #taler su freenode."
-#: template/docs.html.j2:350
+#: template/docs.html.j2:332
msgid "Bug Tracker"
msgstr "Tracciatore di bug"
-#: template/docs.html.j2:352
+#: template/docs.html.j2:334
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgstr "Il nostro rilevatore di bug e richiesta di caratteristiche."
-#: template/docs.html.j2:362
+#: template/docs.html.j2:344
msgid "Developer Services"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:374
+#: template/docs.html.j2:356
msgid "Git repositories"
msgstr "Archivio Git"
-#: template/docs.html.j2:376
+#: template/docs.html.j2:358
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
msgstr "Archivi Git per tutti i GNU Taler."
-#: template/docs.html.j2:382
+#: template/docs.html.j2:364
msgid "lcov results"
msgstr "Risultati Icov"
-#: template/docs.html.j2:384
+#: template/docs.html.j2:366
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
msgstr ""
"Mostra i risultati dell'analisi sulla copertura per i nostri test suite."
-#: template/docs.html.j2:390
+#: template/docs.html.j2:372
msgid "Continuous integration"
msgstr "Integrazione continua"
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:374
msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
msgstr ""
"L'integrazione continua e la distribuzione sono gestite dal nostro Buildbot."
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:380
+msgid "Twister"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:382
+msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:393
msgid "Experimental work"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:413
+#: template/docs.html.j2:404
msgid "SMC Auctions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:415
+#: template/docs.html.j2:406
msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:421
+#: template/docs.html.j2:412
#, fuzzy
#| msgid "Bank Integration"
msgid "EMVco Integration"
msgstr "Integrazione bancaria"
-#: template/docs.html.j2:423
+#: template/docs.html.j2:414
msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
+#: template/docs.html.j2:420
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:422
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:431
+#, fuzzy
+#| msgid "Bank Integration"
+msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgstr "Integrazione bancaria"
+
+#: template/docs.html.j2:433
+msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:5
msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
msgstr "In che modo Taler è collegato al Bitcoin o a Blockchains?"
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
index 7a7c1335..62b9552d 100644
--- a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Mizuhashi Lexee <nekohamushi@outlook.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API."
msgstr "マーチャントバックエンドAPIを使ってGNU通貨支払いをするチュートリアル。"
#: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75
-#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293
+#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr "この <a href=\"%(link)s\">PDF</a>も利用可能です。"
@@ -462,146 +462,154 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Bank Integration"
-msgid "MCH 2022 Badge Integration"
-msgstr "銀行統合"
-
-#: template/docs.html.j2:246
-msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:254
-msgid "Twister"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:256
-msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+#: template/docs.html.j2:246
+msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:259
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:278
+#: template/docs.html.j2:270
msgid "HTTP API"
msgstr "HTTP API"
-#: template/docs.html.j2:280
+#: template/docs.html.j2:272
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr "Talerコンポーネント用HTTPベースのAPIに関する参考資料。"
-#: template/docs.html.j2:288
+#: template/docs.html.j2:280
msgid "Onboarding"
msgstr "はじめに"
-#: template/docs.html.j2:290
+#: template/docs.html.j2:282
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr "taler.netの設定および協力方法。"
-#: template/docs.html.j2:299
+#: template/docs.html.j2:291
#, fuzzy
#| msgid "Know your customer (KYC)"
msgid "Know-your-customer"
msgstr "顧客確認 (KYC)"
-#: template/docs.html.j2:301
+#: template/docs.html.j2:293
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
"exchange."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:309
-msgid "Age restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:311
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
-"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:305
#, fuzzy
#| msgid "Continuous integration"
msgid "Community Interaction"
msgstr "継続的システム統合"
-#: template/docs.html.j2:334
+#: template/docs.html.j2:316
msgid "Mailing List"
msgstr "メーリングリスト"
-#: template/docs.html.j2:336
+#: template/docs.html.j2:318
msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgstr "GNU Talerの公式メーリングリスト。"
-#: template/docs.html.j2:342
+#: template/docs.html.j2:324
msgid "IRC"
msgstr "Internet Relay Chat"
-#: template/docs.html.j2:344
+#: template/docs.html.j2:326
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr "弊社のIRCチャンネルはLiberaの#talerです。"
-#: template/docs.html.j2:350
+#: template/docs.html.j2:332
msgid "Bug Tracker"
msgstr "バグ管理"
-#: template/docs.html.j2:352
+#: template/docs.html.j2:334
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgstr "機能リクエストとバグ報告はバグ管理へどうぞ。"
-#: template/docs.html.j2:362
+#: template/docs.html.j2:344
msgid "Developer Services"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:374
+#: template/docs.html.j2:356
msgid "Git repositories"
msgstr "Gitリポジトリ"
-#: template/docs.html.j2:376
+#: template/docs.html.j2:358
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
msgstr "GNU Talerの全てのGitリポジトリ。"
-#: template/docs.html.j2:382
+#: template/docs.html.j2:364
msgid "lcov results"
msgstr "lcovリザルト"
-#: template/docs.html.j2:384
+#: template/docs.html.j2:366
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
msgstr "コード網羅率分析結果を表示する。"
-#: template/docs.html.j2:390
+#: template/docs.html.j2:372
msgid "Continuous integration"
msgstr "継続的システム統合"
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:374
msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
msgstr "弊社のBuildbotで継続的システム統合及び開発を管理します。"
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:380
+msgid "Twister"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:382
+msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:393
msgid "Experimental work"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:413
+#: template/docs.html.j2:404
msgid "SMC Auctions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:415
+#: template/docs.html.j2:406
msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:421
+#: template/docs.html.j2:412
#, fuzzy
#| msgid "Bank Integration"
msgid "EMVco Integration"
msgstr "銀行統合"
-#: template/docs.html.j2:423
+#: template/docs.html.j2:414
msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
+#: template/docs.html.j2:420
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:422
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:431
+#, fuzzy
+#| msgid "Bank Integration"
+msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgstr "銀行統合"
+
+#: template/docs.html.j2:433
+msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:5
msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
msgstr "GNU Talerのビットコインやブロックチェーンとの関係性は?"
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
index d4fa0f24..486ef1e6 100644
--- a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-20 15:15+0000\n"
"Last-Translator: Choyi Whang <choyi.whang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API."
msgstr "상인용 백앤드 API를 이용한 탈러 지불 처리 관련 사용지침서."
#: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75
-#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293
+#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr "<a href=\"%(link)s\">PDF</a>로도 이용 가능합니다."
@@ -463,148 +463,156 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Bank Integration"
-msgid "MCH 2022 Badge Integration"
-msgstr "은행 통합"
-
-#: template/docs.html.j2:246
-msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:254
-msgid "Twister"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:256
-msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+#: template/docs.html.j2:246
+msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:259
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:278
+#: template/docs.html.j2:270
msgid "HTTP API"
msgstr "HTTP API"
-#: template/docs.html.j2:280
+#: template/docs.html.j2:272
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr "탈러 구성요소를 위한 HTTP-기반 API 참고자료."
-#: template/docs.html.j2:288
+#: template/docs.html.j2:280
msgid "Onboarding"
msgstr "온보딩(적응 지원)"
-#: template/docs.html.j2:290
+#: template/docs.html.j2:282
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr "taler.net 설치 및 기여 방법에 대한 설명."
-#: template/docs.html.j2:299
+#: template/docs.html.j2:291
#, fuzzy
#| msgid "Know your customer (KYC)"
msgid "Know-your-customer"
msgstr "고객파악제도 (KYC)"
-#: template/docs.html.j2:301
+#: template/docs.html.j2:293
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
"exchange."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:309
-msgid "Age restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:311
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
-"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:305
#, fuzzy
#| msgid "Continuous integration"
msgid "Community Interaction"
msgstr "지속적인 통합"
-#: template/docs.html.j2:334
+#: template/docs.html.j2:316
msgid "Mailing List"
msgstr "메일링 리스트"
-#: template/docs.html.j2:336
+#: template/docs.html.j2:318
msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgstr "공식 GNU 탈러 메일링 리스트."
-#: template/docs.html.j2:342
+#: template/docs.html.j2:324
msgid "IRC"
msgstr "IRC(인터넷 릴레이 차트)"
-#: template/docs.html.j2:344
+#: template/docs.html.j2:326
#, fuzzy
#| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr "IRC(인터넷 릴레이 차트) 수단은 프리노드(freenode)의 #taler입니다."
-#: template/docs.html.j2:350
+#: template/docs.html.j2:332
msgid "Bug Tracker"
msgstr "오류 추적기(버그 트랙커)"
-#: template/docs.html.j2:352
+#: template/docs.html.j2:334
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgstr "오류 제보 및 기능 요청용 오류 추적기(버그 트랙커)."
-#: template/docs.html.j2:362
+#: template/docs.html.j2:344
msgid "Developer Services"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:374
+#: template/docs.html.j2:356
msgid "Git repositories"
msgstr "Git 레파지토리"
-#: template/docs.html.j2:376
+#: template/docs.html.j2:358
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
msgstr "모든 GNU 탈러를 위한 Git 레파지토리."
-#: template/docs.html.j2:382
+#: template/docs.html.j2:364
msgid "lcov results"
msgstr "lcov 결과"
-#: template/docs.html.j2:384
+#: template/docs.html.j2:366
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
msgstr "시험 스위트의 코드 범위 분석을 보여준다."
-#: template/docs.html.j2:390
+#: template/docs.html.j2:372
msgid "Continuous integration"
msgstr "지속적인 통합"
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:374
msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
msgstr "지속적인 통합과 배치는 Buildbot이 관리합니다."
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:380
+msgid "Twister"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:382
+msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:393
msgid "Experimental work"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:413
+#: template/docs.html.j2:404
msgid "SMC Auctions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:415
+#: template/docs.html.j2:406
msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:421
+#: template/docs.html.j2:412
#, fuzzy
#| msgid "Bank Integration"
msgid "EMVco Integration"
msgstr "은행 통합"
-#: template/docs.html.j2:423
+#: template/docs.html.j2:414
msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
+#: template/docs.html.j2:420
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:422
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:431
+#, fuzzy
+#| msgid "Bank Integration"
+msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgstr "은행 통합"
+
+#: template/docs.html.j2:433
+msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:5
msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
msgstr "비트코인 혹은 블록체인과 탈러는 어떻게 관련이 되어있나요?"
diff --git a/locale/messages.pot b/locale/messages.pot
index 2f8f8558..232505c9 100644
--- a/locale/messages.pot
+++ b/locale/messages.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75
-#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293
+#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr ""
@@ -408,138 +408,146 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:244
-msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:246
-msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:254
-msgid "Twister"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:256
-msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:259
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:278
+#: template/docs.html.j2:270
msgid "HTTP API"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:280
+#: template/docs.html.j2:272
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:288
+#: template/docs.html.j2:280
msgid "Onboarding"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:290
+#: template/docs.html.j2:282
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:299
+#: template/docs.html.j2:291
msgid "Know-your-customer"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:301
+#: template/docs.html.j2:293
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a "
"Taler exchange."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:309
-msgid "Age restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:311
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler"
-" coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:305
msgid "Community Interaction"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:334
+#: template/docs.html.j2:316
msgid "Mailing List"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:336
+#: template/docs.html.j2:318
msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:342
+#: template/docs.html.j2:324
msgid "IRC"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:344
+#: template/docs.html.j2:326
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:350
+#: template/docs.html.j2:332
msgid "Bug Tracker"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:352
+#: template/docs.html.j2:334
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:362
+#: template/docs.html.j2:344
msgid "Developer Services"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:374
+#: template/docs.html.j2:356
msgid "Git repositories"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:376
+#: template/docs.html.j2:358
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:382
+#: template/docs.html.j2:364
msgid "lcov results"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:384
+#: template/docs.html.j2:366
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:390
+#: template/docs.html.j2:372
msgid "Continuous integration"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:374
msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:380
+msgid "Twister"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:382
+msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:393
msgid "Experimental work"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:413
+#: template/docs.html.j2:404
msgid "SMC Auctions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:415
+#: template/docs.html.j2:406
msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:421
+#: template/docs.html.j2:412
msgid "EMVco Integration"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:423
+#: template/docs.html.j2:414
msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
+#: template/docs.html.j2:420
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:422
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler"
+" coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:431
+msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:433
+msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:5
msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
msgstr ""
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
index 1263faf1..1b4d4431 100644
--- a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU taler master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-25 09:18+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
"pagamento API."
#: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75
-#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293
+#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr "Também disponível como <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
@@ -478,149 +478,157 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Bank Integration"
-msgid "MCH 2022 Badge Integration"
-msgstr "Integração bancária"
-
-#: template/docs.html.j2:246
-msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:254
-msgid "Twister"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:256
-msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+#: template/docs.html.j2:246
+msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:259
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:278
+#: template/docs.html.j2:270
#, fuzzy
msgid "HTTP API"
msgstr "API HTTP"
-#: template/docs.html.j2:280
+#: template/docs.html.j2:272
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr "Referência para API baseada em HTTP para componentes do Taler."
-#: template/docs.html.j2:288
+#: template/docs.html.j2:280
msgid "Onboarding"
msgstr "Integração"
-#: template/docs.html.j2:290
+#: template/docs.html.j2:282
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:299
+#: template/docs.html.j2:291
msgid "Know-your-customer"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:301
+#: template/docs.html.j2:293
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
"exchange."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:309
-msgid "Age restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:311
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
-"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:305
#, fuzzy
#| msgid "Contact information"
msgid "Community Interaction"
msgstr "Informação de contacto"
-#: template/docs.html.j2:334
+#: template/docs.html.j2:316
msgid "Mailing List"
msgstr "Lista de destinatários"
-#: template/docs.html.j2:336
+#: template/docs.html.j2:318
msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgstr "A lista de destinatários oficial da GNU Taler."
-#: template/docs.html.j2:342
+#: template/docs.html.j2:324
msgid "IRC"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:344
+#: template/docs.html.j2:326
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:350
+#: template/docs.html.j2:332
#, fuzzy
#| msgid "Bug tracker"
msgid "Bug Tracker"
msgstr "Sistema de rastreamento de erros"
-#: template/docs.html.j2:352
+#: template/docs.html.j2:334
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:362
+#: template/docs.html.j2:344
msgid "Developer Services"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:374
+#: template/docs.html.j2:356
msgid "Git repositories"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:376
+#: template/docs.html.j2:358
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:382
+#: template/docs.html.j2:364
msgid "lcov results"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:384
+#: template/docs.html.j2:366
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:390
+#: template/docs.html.j2:372
#, fuzzy
#| msgid "Contact information"
msgid "Continuous integration"
msgstr "Informação de contacto"
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:374
msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:380
+msgid "Twister"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:382
+msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:393
msgid "Experimental work"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:413
+#: template/docs.html.j2:404
msgid "SMC Auctions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:415
+#: template/docs.html.j2:406
msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:421
+#: template/docs.html.j2:412
#, fuzzy
#| msgid "Bank Integration"
msgid "EMVco Integration"
msgstr "Integração bancária"
-#: template/docs.html.j2:423
+#: template/docs.html.j2:414
msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
+#: template/docs.html.j2:420
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:422
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:431
+#, fuzzy
+#| msgid "Bank Integration"
+msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgstr "Integração bancária"
+
+#: template/docs.html.j2:433
+msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:5
msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
msgstr ""
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
index 644c328e..c5aec0a3 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 10:48+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://weblate.taler.net/projects/gnu-"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
"comerciante."
#: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75
-#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293
+#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr "Também disponível em <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
@@ -500,158 +500,166 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:244
-#, fuzzy
-msgid "MCH 2022 Badge Integration"
-msgstr "Integração bancária"
-
-#: template/docs.html.j2:246
-msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:254
-msgid "Twister"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:256
-msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+#: template/docs.html.j2:246
+msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:259
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:278
+#: template/docs.html.j2:270
#, fuzzy
msgid "HTTP API"
msgstr "API HTTP"
-#: template/docs.html.j2:280
+#: template/docs.html.j2:272
#, fuzzy
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr "Referência para a API baseada em HTTP para componentes Taler."
-#: template/docs.html.j2:288
+#: template/docs.html.j2:280
msgid "Onboarding"
msgstr "Integração"
-#: template/docs.html.j2:290
+#: template/docs.html.j2:282
#, fuzzy
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr "Descrição da configuração do taler.net e como contribuir."
-#: template/docs.html.j2:299
+#: template/docs.html.j2:291
msgid "Know-your-customer"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:301
+#: template/docs.html.j2:293
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
"exchange."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:309
-msgid "Age restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:311
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
-"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:305
#, fuzzy
msgid "Community Interaction"
msgstr "Integração contínua"
-#: template/docs.html.j2:334
+#: template/docs.html.j2:316
#, fuzzy
msgid "Mailing List"
msgstr "Lista de endereços"
-#: template/docs.html.j2:336
+#: template/docs.html.j2:318
#, fuzzy
msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgstr "A lista de endereços oficial do GNU Taler."
-#: template/docs.html.j2:342
+#: template/docs.html.j2:324
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: template/docs.html.j2:344
+#: template/docs.html.j2:326
#, fuzzy
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr "Nosso canal de IRC é #taler na freenode."
-#: template/docs.html.j2:350
+#: template/docs.html.j2:332
#, fuzzy
msgid "Bug Tracker"
msgstr "Rastreador de erros"
-#: template/docs.html.j2:352
+#: template/docs.html.j2:334
#, fuzzy
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgstr "Nosso rastreador de erros para reportar bugs e solicitar recursos."
-#: template/docs.html.j2:362
+#: template/docs.html.j2:344
msgid "Developer Services"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:374
+#: template/docs.html.j2:356
#, fuzzy
msgid "Git repositories"
msgstr "Repositórios Git"
-#: template/docs.html.j2:376
+#: template/docs.html.j2:358
#, fuzzy
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
msgstr "Repositórios Git para todo o GNU Taler."
-#: template/docs.html.j2:382
+#: template/docs.html.j2:364
#, fuzzy
msgid "lcov results"
msgstr "Resultados de LCOV"
-#: template/docs.html.j2:384
+#: template/docs.html.j2:366
#, fuzzy
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
msgstr ""
"Exibe os resultados da análise de cobertura de código para nosso conjunto de "
"testes."
-#: template/docs.html.j2:390
+#: template/docs.html.j2:372
#, fuzzy
msgid "Continuous integration"
msgstr "Integração contínua"
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:374
#, fuzzy
msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
msgstr ""
"A integração e a implantação contínuas são gerenciadas pelo nosso Buildbot."
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:380
+msgid "Twister"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:382
+msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:393
msgid "Experimental work"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:413
+#: template/docs.html.j2:404
msgid "SMC Auctions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:415
+#: template/docs.html.j2:406
msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:421
+#: template/docs.html.j2:412
#, fuzzy
msgid "EMVco Integration"
msgstr "Integração bancária"
-#: template/docs.html.j2:423
+#: template/docs.html.j2:414
msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
+#: template/docs.html.j2:420
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:422
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:431
+#, fuzzy
+msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgstr "Integração bancária"
+
+#: template/docs.html.j2:433
+msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:5
#, fuzzy
msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index b557b439..fac75f53 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-10 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
"Инструкция по обработке платежей через Taler, используя API-бэкэнд продавца."
#: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75
-#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293
+#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr "Документ также доступен в формате <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
@@ -476,146 +476,154 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Bank Integration"
-msgid "MCH 2022 Badge Integration"
-msgstr "Интеграция с банком"
-
-#: template/docs.html.j2:246
-msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:254
-msgid "Twister"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:256
-msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+#: template/docs.html.j2:246
+msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:259
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:278
+#: template/docs.html.j2:270
msgid "HTTP API"
msgstr "HTTP API"
-#: template/docs.html.j2:280
+#: template/docs.html.j2:272
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr "Cправочная информация по API на основе HTTP для компонентов Taler."
-#: template/docs.html.j2:288
+#: template/docs.html.j2:280
msgid "Onboarding"
msgstr "Онбординг"
-#: template/docs.html.j2:290
+#: template/docs.html.j2:282
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr "Описание по установке taler.net, и, как стать контрибутором."
-#: template/docs.html.j2:299
+#: template/docs.html.j2:291
msgid "Know-your-customer"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:301
+#: template/docs.html.j2:293
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
"exchange."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:309
-msgid "Age restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:311
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
-"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:305
#, fuzzy
#| msgid "Continuous integration"
msgid "Community Interaction"
msgstr "Непрерывная интеграция"
-#: template/docs.html.j2:334
+#: template/docs.html.j2:316
msgid "Mailing List"
msgstr "Список рассылки"
-#: template/docs.html.j2:336
+#: template/docs.html.j2:318
msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgstr "Официальный список рассылки GNU Taler."
-#: template/docs.html.j2:342
+#: template/docs.html.j2:324
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: template/docs.html.j2:344
+#: template/docs.html.j2:326
#, fuzzy
#| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr "Наш IRC-канал #taler на freenode."
-#: template/docs.html.j2:350
+#: template/docs.html.j2:332
msgid "Bug Tracker"
msgstr "Система отслеживания ошибок"
-#: template/docs.html.j2:352
+#: template/docs.html.j2:334
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgstr "Наша система отслеживания ошибок и запросы функций."
-#: template/docs.html.j2:362
+#: template/docs.html.j2:344
msgid "Developer Services"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:374
+#: template/docs.html.j2:356
msgid "Git repositories"
msgstr "Репозитории Git"
-#: template/docs.html.j2:376
+#: template/docs.html.j2:358
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
msgstr "Репозитории Git для GNU Taler."
-#: template/docs.html.j2:382
+#: template/docs.html.j2:364
msgid "lcov results"
msgstr "lcov результаты"
-#: template/docs.html.j2:384
+#: template/docs.html.j2:366
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
msgstr "Показывает результаты анализа покрытия кода для нашего набора тестов."
-#: template/docs.html.j2:390
+#: template/docs.html.j2:372
msgid "Continuous integration"
msgstr "Непрерывная интеграция"
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:374
msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
msgstr "Непрерывной интеграцией и развертыванием управляет наш Buildbot."
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:380
+msgid "Twister"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:382
+msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:393
msgid "Experimental work"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:413
+#: template/docs.html.j2:404
msgid "SMC Auctions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:415
+#: template/docs.html.j2:406
msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:421
+#: template/docs.html.j2:412
#, fuzzy
#| msgid "Bank Integration"
msgid "EMVco Integration"
msgstr "Интеграция с банком"
-#: template/docs.html.j2:423
+#: template/docs.html.j2:414
msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
+#: template/docs.html.j2:420
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:422
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:431
+#, fuzzy
+#| msgid "Bank Integration"
+msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgstr "Интеграция с банком"
+
+#: template/docs.html.j2:433
+msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:5
msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
msgstr "Как связаны Taler и биткойн или блокчейн?"
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po
index c0fbbf64..33d6a790 100644
--- a/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr ""
"säljare."
#: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75
-#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293
+#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr "Finns även som <a href=\"%(link)s\"> PDF </a>."
@@ -468,146 +468,154 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Bank Integration"
-msgid "MCH 2022 Badge Integration"
-msgstr "Integrering med Bank"
-
-#: template/docs.html.j2:246
-msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:254
-msgid "Twister"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:256
-msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+#: template/docs.html.j2:246
+msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:259
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:278
+#: template/docs.html.j2:270
msgid "HTTP API"
msgstr "HTTP API"
-#: template/docs.html.j2:280
+#: template/docs.html.j2:272
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr "Referens för HTTP-baserat API för Taler-komponenter."
-#: template/docs.html.j2:288
+#: template/docs.html.j2:280
msgid "Onboarding"
msgstr "Mottagning"
-#: template/docs.html.j2:290
+#: template/docs.html.j2:282
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr "Beskrivning av taler.net organisation och hur man kan bidra."
-#: template/docs.html.j2:299
+#: template/docs.html.j2:291
#, fuzzy
#| msgid "Know your customer (KYC)"
msgid "Know-your-customer"
msgstr "Känn din kund"
-#: template/docs.html.j2:301
+#: template/docs.html.j2:293
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
"exchange."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:309
-msgid "Age restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:311
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
-"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:305
#, fuzzy
#| msgid "Continuous integration"
msgid "Community Interaction"
msgstr "Kontinuerlig integration"
-#: template/docs.html.j2:334
+#: template/docs.html.j2:316
msgid "Mailing List"
msgstr "E-postlista"
-#: template/docs.html.j2:336
+#: template/docs.html.j2:318
msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgstr "Den officiella GNU Taler e-postlistan."
-#: template/docs.html.j2:342
+#: template/docs.html.j2:324
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: template/docs.html.j2:344
+#: template/docs.html.j2:326
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr "Vår IRC-kanal är #taler på Libera."
-#: template/docs.html.j2:350
+#: template/docs.html.j2:332
msgid "Bug Tracker"
msgstr "Fel-lista"
-#: template/docs.html.j2:352
+#: template/docs.html.j2:334
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgstr "Vår lista för buggar och frågor om nya funktioner."
-#: template/docs.html.j2:362
+#: template/docs.html.j2:344
msgid "Developer Services"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:374
+#: template/docs.html.j2:356
msgid "Git repositories"
msgstr "Git-arkiv"
-#: template/docs.html.j2:376
+#: template/docs.html.j2:358
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
msgstr "Git-arkiv för hela GNU Taler."
-#: template/docs.html.j2:382
+#: template/docs.html.j2:364
msgid "lcov results"
msgstr "Icov-resultat"
-#: template/docs.html.j2:384
+#: template/docs.html.j2:366
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
msgstr "Visar resultat från kodtäckningsanalysen för vår testsvit."
-#: template/docs.html.j2:390
+#: template/docs.html.j2:372
msgid "Continuous integration"
msgstr "Kontinuerlig integration"
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:374
msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
msgstr "Kontinuerlig integration och distribution hanteras av vår Buildbot."
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:380
+msgid "Twister"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:382
+msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:393
msgid "Experimental work"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:413
+#: template/docs.html.j2:404
msgid "SMC Auctions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:415
+#: template/docs.html.j2:406
msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:421
+#: template/docs.html.j2:412
#, fuzzy
#| msgid "Bank Integration"
msgid "EMVco Integration"
msgstr "Integrering med Bank"
-#: template/docs.html.j2:423
+#: template/docs.html.j2:414
msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
+#: template/docs.html.j2:420
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:422
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:431
+#, fuzzy
+#| msgid "Bank Integration"
+msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgstr "Integrering med Bank"
+
+#: template/docs.html.j2:433
+msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:5
msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
msgstr "Hur är Taler relaterat till Bitcoin eller Blockchains?"
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
index d787c183..4573d2ea 100644
--- a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-10 18:04+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Turkish <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr ""
"eğitimi."
#: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75
-#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293
+#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr "<a href=\"%(link)s\"> PDF </a> olarak da mevcuttur."
@@ -466,146 +466,154 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Bank Integration"
-msgid "MCH 2022 Badge Integration"
-msgstr "Banka Entegrasyonu"
-
-#: template/docs.html.j2:246
-msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:254
-msgid "Twister"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:256
-msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+#: template/docs.html.j2:246
+msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:259
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:278
+#: template/docs.html.j2:270
msgid "HTTP API"
msgstr "HTTP API"
-#: template/docs.html.j2:280
+#: template/docs.html.j2:272
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr "Taler bileşenleri için HTTP tabanlı API referansı."
-#: template/docs.html.j2:288
+#: template/docs.html.j2:280
msgid "Onboarding"
msgstr "İlk katılım"
-#: template/docs.html.j2:290
+#: template/docs.html.j2:282
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr "Taler.net kurulumumuzun açıklaması ve nasıl katkıda bulunulacağı."
-#: template/docs.html.j2:299
+#: template/docs.html.j2:291
#, fuzzy
#| msgid "Know your customer (KYC)"
msgid "Know-your-customer"
msgstr "Müşterinizi tanıyın (KYC)"
-#: template/docs.html.j2:301
+#: template/docs.html.j2:293
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
"exchange."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:309
-msgid "Age restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:311
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
-"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:305
#, fuzzy
#| msgid "Continuous integration"
msgid "Community Interaction"
msgstr "Sürekli entegrasyon"
-#: template/docs.html.j2:334
+#: template/docs.html.j2:316
msgid "Mailing List"
msgstr "Eposta listesi"
-#: template/docs.html.j2:336
+#: template/docs.html.j2:318
msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgstr "Resmi GNU Taler posta listesi."
-#: template/docs.html.j2:342
+#: template/docs.html.j2:324
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: template/docs.html.j2:344
+#: template/docs.html.j2:326
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr "IRC kanalımız Libera'da #taler'dır."
-#: template/docs.html.j2:350
+#: template/docs.html.j2:332
msgid "Bug Tracker"
msgstr "Hata Takip Sistemimiz"
-#: template/docs.html.j2:352
+#: template/docs.html.j2:334
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgstr "Hatalar ve özellik istekleri için hata izleyicimiz."
-#: template/docs.html.j2:362
+#: template/docs.html.j2:344
msgid "Developer Services"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:374
+#: template/docs.html.j2:356
msgid "Git repositories"
msgstr "Git depolarımız"
-#: template/docs.html.j2:376
+#: template/docs.html.j2:358
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
msgstr "Tüm GNU Taler için Git depolarımız."
-#: template/docs.html.j2:382
+#: template/docs.html.j2:364
msgid "lcov results"
msgstr "lcov sonuçları"
-#: template/docs.html.j2:384
+#: template/docs.html.j2:366
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
msgstr "Test paketimiz için kod kapsamı analizinin sonuçlarını gösterir."
-#: template/docs.html.j2:390
+#: template/docs.html.j2:372
msgid "Continuous integration"
msgstr "Sürekli entegrasyon"
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:374
msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
msgstr "Sürekli entegrasyon ve dağıtım, Buildbot'umuz tarafından yönetilir."
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:380
+msgid "Twister"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:382
+msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:393
msgid "Experimental work"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:413
+#: template/docs.html.j2:404
msgid "SMC Auctions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:415
+#: template/docs.html.j2:406
msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:421
+#: template/docs.html.j2:412
#, fuzzy
#| msgid "Bank Integration"
msgid "EMVco Integration"
msgstr "Banka Entegrasyonu"
-#: template/docs.html.j2:423
+#: template/docs.html.j2:414
msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
+#: template/docs.html.j2:420
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:422
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:431
+#, fuzzy
+#| msgid "Bank Integration"
+msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgstr "Banka Entegrasyonu"
+
+#: template/docs.html.j2:433
+msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:5
msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
msgstr "Taler'ın Bitcoin veya Blockchain ile ilişkisi nedir?"
diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
index 5d006e1d..dadabf49 100644
--- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-24 09:07+0000\n"
"Last-Translator: Yiyuan Zhou <hi7fair@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <http://weblate.taler.net/projects/gnu-"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API."
msgstr "使用商户后端 API 处理 Taler 付款的教程。"
#: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75
-#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293
+#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr "也可见 <a href=\"%(link)s\">PDF</a>。"
@@ -448,148 +448,156 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Bank Integration"
-msgid "MCH 2022 Badge Integration"
-msgstr "银行整合"
-
-#: template/docs.html.j2:246
-msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:254
-msgid "Twister"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:256
-msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+#: template/docs.html.j2:246
+msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:259
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:278
+#: template/docs.html.j2:270
msgid "HTTP API"
msgstr "HTTP 应用程序接口(API)"
-#: template/docs.html.j2:280
+#: template/docs.html.j2:272
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
-#: template/docs.html.j2:288
+#: template/docs.html.j2:280
msgid "Onboarding"
msgstr "新用户引导流程"
-#: template/docs.html.j2:290
+#: template/docs.html.j2:282
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr "我们的taler.net设置说明和如何贡献。"
-#: template/docs.html.j2:299
+#: template/docs.html.j2:291
#, fuzzy
#| msgid "Know your customer (KYC)"
msgid "Know-your-customer"
msgstr "了解您的客户 (KYC)"
-#: template/docs.html.j2:301
+#: template/docs.html.j2:293
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
"exchange."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:309
-msgid "Age restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:311
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
-"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:305
#, fuzzy
#| msgid "Continuous integration"
msgid "Community Interaction"
msgstr "持续集成"
-#: template/docs.html.j2:334
+#: template/docs.html.j2:316
msgid "Mailing List"
msgstr "邮件列表"
-#: template/docs.html.j2:336
+#: template/docs.html.j2:318
msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgstr "GNU Taler 官方邮件列表。"
-#: template/docs.html.j2:342
+#: template/docs.html.j2:324
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: template/docs.html.j2:344
+#: template/docs.html.j2:326
#, fuzzy
#| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr "我们的IRC频道是 #taler on freenode."
-#: template/docs.html.j2:350
+#: template/docs.html.j2:332
msgid "Bug Tracker"
msgstr "错误跟踪器"
-#: template/docs.html.j2:352
+#: template/docs.html.j2:334
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgstr "我们用于故障的错误跟踪器和功能请求。"
-#: template/docs.html.j2:362
+#: template/docs.html.j2:344
msgid "Developer Services"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:374
+#: template/docs.html.j2:356
msgid "Git repositories"
msgstr "Git 存储库"
-#: template/docs.html.j2:376
+#: template/docs.html.j2:358
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
msgstr "所有 GNU Taler 的 Git 存储库。"
-#: template/docs.html.j2:382
+#: template/docs.html.j2:364
msgid "lcov results"
msgstr "lcov结果"
-#: template/docs.html.j2:384
+#: template/docs.html.j2:366
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
msgstr "显示我们测试套件的代码覆盖率分析结果。"
-#: template/docs.html.j2:390
+#: template/docs.html.j2:372
msgid "Continuous integration"
msgstr "持续集成"
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:374
msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
msgstr "由我们的 Buildbot 管理持续集成和部署。"
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:380
+msgid "Twister"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:382
+msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:393
msgid "Experimental work"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:413
+#: template/docs.html.j2:404
msgid "SMC Auctions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:415
+#: template/docs.html.j2:406
msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:421
+#: template/docs.html.j2:412
#, fuzzy
#| msgid "Bank Integration"
msgid "EMVco Integration"
msgstr "银行整合"
-#: template/docs.html.j2:423
+#: template/docs.html.j2:414
msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
+#: template/docs.html.j2:420
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:422
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:431
+#, fuzzy
+#| msgid "Bank Integration"
+msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgstr "银行整合"
+
+#: template/docs.html.j2:433
+msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:5
msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
msgstr "Taler 与比特币或区块链有什么关系?"
diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
index 82c26100..701a704e 100644
--- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-23 08:58+0000\n"
"Last-Translator: Ting-Yi Fu <futingyi0215@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <http://weblate.taler.net/projects/gnu-"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API."
msgstr "使用商家後端 API 處理 Taler payments 的教學。"
#: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75
-#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293
+#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
msgstr "也有 <a href=\"%(link)s\">PDF</a> 可供參考。"
@@ -450,148 +450,156 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Bank Integration"
-msgid "MCH 2022 Badge Integration"
-msgstr "銀行整合"
-
-#: template/docs.html.j2:246
-msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:254
-msgid "Twister"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:256
-msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+#: template/docs.html.j2:246
+msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:259
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:278
+#: template/docs.html.j2:270
msgid "HTTP API"
msgstr "HTTP API"
-#: template/docs.html.j2:280
+#: template/docs.html.j2:272
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr "關於以 HTTP 為基礎的 API Taler 元件的參考資料。"
-#: template/docs.html.j2:288
+#: template/docs.html.j2:280
msgid "Onboarding"
msgstr "上線"
-#: template/docs.html.j2:290
+#: template/docs.html.j2:282
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr "關於我們的 taler.net 的設置說明與貢獻方式。"
-#: template/docs.html.j2:299
+#: template/docs.html.j2:291
#, fuzzy
#| msgid "Know your customer (KYC)"
msgid "Know-your-customer"
msgstr "了解您的顧客 (KYC)"
-#: template/docs.html.j2:301
+#: template/docs.html.j2:293
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
"exchange."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:309
-msgid "Age restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:311
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
-"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/docs.html.j2:323
+#: template/docs.html.j2:305
#, fuzzy
#| msgid "Continuous integration"
msgid "Community Interaction"
msgstr "持續整合"
-#: template/docs.html.j2:334
+#: template/docs.html.j2:316
msgid "Mailing List"
msgstr "郵件列表"
-#: template/docs.html.j2:336
+#: template/docs.html.j2:318
msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgstr "GNU Taler 的官方郵件列表。"
-#: template/docs.html.j2:342
+#: template/docs.html.j2:324
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: template/docs.html.j2:344
+#: template/docs.html.j2:326
#, fuzzy
#| msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr "我們的 IRC 頻道為 #taler on freenode。"
-#: template/docs.html.j2:350
+#: template/docs.html.j2:332
msgid "Bug Tracker"
msgstr "Bug Tracker"
-#: template/docs.html.j2:352
+#: template/docs.html.j2:334
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgstr "我們對於 bugs 與功能要求的 bug tracker。"
-#: template/docs.html.j2:362
+#: template/docs.html.j2:344
msgid "Developer Services"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:374
+#: template/docs.html.j2:356
msgid "Git repositories"
msgstr "Git 儲存庫"
-#: template/docs.html.j2:376
+#: template/docs.html.j2:358
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
msgstr "所有 GNU Taler 的 Git 儲存庫。"
-#: template/docs.html.j2:382
+#: template/docs.html.j2:364
msgid "lcov results"
msgstr "lcov 結果"
-#: template/docs.html.j2:384
+#: template/docs.html.j2:366
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
msgstr "顯示我們測試套件的程式碼覆蓋分析結果。"
-#: template/docs.html.j2:390
+#: template/docs.html.j2:372
msgid "Continuous integration"
msgstr "持續整合"
-#: template/docs.html.j2:392
+#: template/docs.html.j2:374
msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot."
msgstr "由我們的 Buildbot 管理持續整合與配置。"
-#: template/docs.html.j2:402
+#: template/docs.html.j2:380
+msgid "Twister"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:382
+msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:393
msgid "Experimental work"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:413
+#: template/docs.html.j2:404
msgid "SMC Auctions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:415
+#: template/docs.html.j2:406
msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:421
+#: template/docs.html.j2:412
#, fuzzy
#| msgid "Bank Integration"
msgid "EMVco Integration"
msgstr "銀行整合"
-#: template/docs.html.j2:423
+#: template/docs.html.j2:414
msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
+#: template/docs.html.j2:420
+msgid "Age restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:422
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:431
+#, fuzzy
+#| msgid "Bank Integration"
+msgid "MCH 2022 Badge Integration"
+msgstr "銀行整合"
+
+#: template/docs.html.j2:433
+msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
+msgstr ""
+
#: template/faq.html.j2:5
msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?"
msgstr "Taler 是如何與比特幣和區塊鍊相關聯?"