summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
authorMaisa I <maisa.translator@gmail.com>2021-03-04 12:16:45 +0000
committerWeblate <weblate@taler.net>2021-03-04 16:51:21 +0100
commit73a10227bde472500011baf327ee57ff9bf7a75f (patch)
tree426e9c14d7e0b78065f8d7e4a43a7871a0d9122b /locale
parentabd4384b815b266ad291c1f2f3243e1ffa4bfc1a (diff)
downloadwww-73a10227bde472500011baf327ee57ff9bf7a75f.tar.gz
www-73a10227bde472500011baf327ee57ff9bf7a75f.tar.bz2
www-73a10227bde472500011baf327ee57ff9bf7a75f.zip
Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 34.6% (81 of 234 strings) Translation: GNU Taler/Main web site Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/ar/
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po37
1 files changed, 20 insertions, 17 deletions
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
index 0540cbe3..25af3fd8 100644
--- a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 19:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-03 20:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-04 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Maisa I <maisa.translator@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
"main-web-site/ar/>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
msgid "GNU Taler"
-msgstr "تطبيق GNU Taler"
+msgstr "نظام GNU Taler للدفع الإلكتروني"
#: common/base.j2:6 common/news.j2:6
msgid "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves"
@@ -50,8 +50,8 @@ msgid ""
"GNU Taler is developed as part of the <a href='https://www.gnu.org/'>GNU "
"project</a> for the GNU operating system."
msgstr ""
-"طُوّر تطبيق GNU Taler كجزء من <a href='https://www.gnu.org/'>مشروع</a> GNU "
-"لنظام التشغيل GNU."
+"طُوّر نظام GNU Taler للدفع الإلكتروني كجزء من <a href='https://www.gnu.org/"
+"'>مشروع</a> GNU لنظام التشغيل GNU."
#: common/footer.j2.inc:31 template/bibliography.html.j2:34
msgid "and"
@@ -380,62 +380,65 @@ msgstr "HTTP API"
#: template/docs.html.j2:144
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr ""
+"إشارة لبروتوكول نقل النص التشعبي المستند إلى واجهة برمجة التطبيقات لمكونات "
+"نظام الدفع Taler."
#: template/docs.html.j2:152
msgid "Onboarding"
-msgstr ""
+msgstr "التهيئة"
#: template/docs.html.j2:154
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
-msgstr ""
+msgstr "وصف لطبيعة موقعنا taler.net وكيفية المشاركة."
#: template/docs.html.j2:166
msgid "Community"
-msgstr ""
+msgstr "الجمهور"
#: template/docs.html.j2:177
msgid "Mailing List"
-msgstr ""
+msgstr "القائمة البريدية"
#: template/docs.html.j2:179
msgid "The official GNU Taler mailing list."
-msgstr ""
+msgstr "القائمة الرئيسة والرسمية لنظام GNU Taler للدفع الإلكتروني."
#: template/docs.html.j2:185
msgid "IRC"
-msgstr ""
+msgstr "بروتوكول الدردشة عبر الإنترنت"
#: template/docs.html.j2:187
msgid "Our IRC channel is #taler on freenode."
msgstr ""
+"قناتنا لبروتوكل الدردشة عبر الإنترنت هي taler# وموجودة في موقع freenode."
#: template/docs.html.j2:193
msgid "Bug Tracker"
-msgstr ""
+msgstr "نظام تتبع العلل"
#: template/docs.html.j2:195
msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
-msgstr ""
+msgstr "إنّ نظامنا لتتبع العلل هو للعلل البرمجية ولطلب الميزة."
#: template/docs.html.j2:205
msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "رمز"
#: template/docs.html.j2:217
msgid "Git repositories"
-msgstr ""
+msgstr "مستودعات برنامج Git"
#: template/docs.html.j2:219
msgid "Git repositories for all of GNU Taler."
-msgstr ""
+msgstr "مستودعات برنامج Git هي لأنظمة GNU Taler كافة."
#: template/docs.html.j2:225
msgid "lcov results"
-msgstr ""
+msgstr "نتائج lcov"
#: template/docs.html.j2:227
msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite."
-msgstr ""
+msgstr "يعرض نتائج تحليل إخفاء الرمز لمجموعة اختباراتنا."
#: template/docs.html.j2:233
msgid "Continuous integration"