summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Kügel <skuegel@web.de>2023-01-31 13:33:56 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2023-01-31 14:36:42 +0100
commitc83f9b0e9e9f00b3241b3bc39e115d4c3eb9d9d4 (patch)
tree38a672da36fa997dcd7ebf9ecc4902b508f830c3 /locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
parente14915a899b81383cecc66646a0d68697c4c2473 (diff)
downloadwww-c83f9b0e9e9f00b3241b3bc39e115d4c3eb9d9d4.tar.gz
www-c83f9b0e9e9f00b3241b3bc39e115d4c3eb9d9d4.tar.bz2
www-c83f9b0e9e9f00b3241b3bc39e115d4c3eb9d9d4.zip
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 62.0% (191 of 308 strings) Translation: GNU Taler/Main web site Translate-URL: https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/zh_Hans/
Diffstat (limited to 'locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po15
1 files changed, 5 insertions, 10 deletions
diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
index 85719ddc..d8b603ae 100644
--- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 14:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-26 23:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-31 13:36+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.taler.net/projects/gnu-"
-"taler/main-web-site/zh_Hans/>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.taler.net/projects/"
+"gnu-taler/main-web-site/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -268,16 +268,11 @@ msgid "Contacting Individuals"
msgstr "联系人"
#: template/contact.html.j2:51
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Team members are generally reachable at <tt>LASTNAME@taler.net</tt>. All "
-#| "of us support receiving GnuPG encrypted e-mails."
msgid ""
"Team members are generally reachable at <tt>LASTNAME AT taler.net</tt>. All "
"of us support receiving GnuPG encrypted e-mails."
-msgstr ""
-"通常可以通过<tt>LASTNAME@taler.net</tt>联系到团队成员。我们所有人都支持接收"
-"GnuPG加密的电子邮件。"
+msgstr "通常可以通过<tt>LASTNAME'AT'taler."
+"net</tt>联系到团队成员。我们所有人都支持接收GnuPG加密的电子邮件。"
#: template/contact.html.j2:60
msgid "Chat"