summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ja
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Kügel <skuegel@web.de>2022-12-19 21:02:37 +0100
committerStefan Kügel <skuegel@web.de>2022-12-19 21:02:37 +0100
commit1d47e5fba756ce870c066fc65280b935f7f138a3 (patch)
tree740b705aa8d93ea071c1de9792d84041db6a97f2 /locale/ja
parente170d7bd77dc3b232bdfdd6b8b01f80daaf12082 (diff)
downloadwww-1d47e5fba756ce870c066fc65280b935f7f138a3.tar.gz
www-1d47e5fba756ce870c066fc65280b935f7f138a3.tar.bz2
www-1d47e5fba756ce870c066fc65280b935f7f138a3.zip
Updating messages.pot and all language files
Signed-off-by: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
Diffstat (limited to 'locale/ja')
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po108
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
index 63e85015..91ae2658 100644
--- a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 18:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-19 21:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-08 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <skuegel@web.de>\n"
"Language-Team: Japanese <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr ""
"技術的でない、商業的なリクエストは <tt>ceo AT taler-systems.com</tt>にお送り"
"ください。"
-#: template/contact.html.j2:80 template/development.html.j2:154
+#: template/contact.html.j2:80 template/development.html.j2:144
msgid "IRC"
msgstr "Internet Relay Chat"
@@ -484,93 +484,82 @@ msgid "Secure multiparty auction protocol (future Taler Exchange extension)."
msgstr ""
#: template/development.html.j2:88
-msgid "Age Restrictions"
-msgstr ""
-
-#: template/development.html.j2:90
-msgid ""
-"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
-"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
-"privacy for everyone."
-msgstr ""
-
-#: template/development.html.j2:99
#, fuzzy
#| msgid "Bank Integration"
msgid "MCH 2022 Badge Integration"
msgstr "銀行統合"
-#: template/development.html.j2:101
+#: template/development.html.j2:90
msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge."
msgstr ""
-#: template/development.html.j2:109
+#: template/development.html.j2:98
#, fuzzy
#| msgid "Bank Integration"
msgid "EMVco Integration"
msgstr "銀行統合"
-#: template/development.html.j2:111
+#: template/development.html.j2:100
msgid "Integration with EMVco PoS systems (to be started soon)."
msgstr ""
-#: template/development.html.j2:117
+#: template/development.html.j2:106
#, fuzzy
#| msgid "Taler logo"
msgid "Taler Vault"
msgstr "Talerロゴマーク"
-#: template/development.html.j2:119
+#: template/development.html.j2:108
msgid "Hardware security module for GNU Taler (to be started soon)."
msgstr ""
-#: template/development.html.j2:126
+#: template/development.html.j2:114
msgid "Payage Payment Plugin"
msgstr ""
-#: template/development.html.j2:128
+#: template/development.html.j2:116
msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)."
msgstr ""
-#: template/development.html.j2:137
+#: template/development.html.j2:126
#, fuzzy
#| msgid "Continuous integration"
msgid "Community Interaction"
msgstr "継続的システム統合"
-#: template/development.html.j2:146
+#: template/development.html.j2:136
msgid "Mailing List"
msgstr "メーリングリスト"
-#: template/development.html.j2:148
+#: template/development.html.j2:138
#, fuzzy
#| msgid "The official GNU Taler mailing list."
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr "GNU Talerの公式メーリングリスト。"
-#: template/development.html.j2:156
+#: template/development.html.j2:146
msgid "Our IRC channel is #taler on Libera."
msgstr "弊社のIRCチャンネルはLiberaの#talerです。"
-#: template/development.html.j2:162
+#: template/development.html.j2:152
msgid "Bug Tracker"
msgstr "バグ管理"
-#: template/development.html.j2:164
+#: template/development.html.j2:154
#, fuzzy
#| msgid "Our bug tracker for bugs and feature request."
msgid "Our bug tracker for bugs and feature requests."
msgstr "機能リクエストとバグ報告はバグ管理へどうぞ。"
-#: template/development.html.j2:170
+#: template/development.html.j2:160
msgid "Onboarding"
msgstr "はじめに"
-#: template/development.html.j2:172
+#: template/development.html.j2:162
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr "taler.netの設定および協力方法。"
-#: template/development.html.j2:175 template/docs.html.j2:52
+#: template/development.html.j2:165 template/docs.html.j2:52
#: template/docs.html.j2:63 template/docs.html.j2:85 template/docs.html.j2:96
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
@@ -694,76 +683,87 @@ msgstr "会計"
msgid "An app for taking in cash and handing out electronic cash."
msgstr "会計および電子会計を取り扱うアプリ。"
-#: template/docs.html.j2:127
-msgid "Supplemental services"
+#: template/docs.html.j2:124
+msgid "Age Restrictions"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:126
+msgid ""
+"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler "
+"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving "
+"privacy for everyone."
msgstr ""
#: template/docs.html.j2:138
+msgid "Supplemental services"
+msgstr ""
+
+#: template/docs.html.j2:149
msgid "GNU Anastasis"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:140
+#: template/docs.html.j2:151
msgid "Privacy-preserving distributed key escrow and recovery services."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:148
+#: template/docs.html.j2:159
msgid "libeufin"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:150
+#: template/docs.html.j2:161
msgid ""
"Implementation of the Taler wire gateway over the EBICS/FinTS protocol "
"suite, including EBICS stand-alone sandbox (for testing and regional "
"currencies)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:159
+#: template/docs.html.j2:170
msgid "Depolymerization"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:161
+#: template/docs.html.j2:172
msgid ""
"Implementation of the Taler wire gateway over the Bitcoin and Ethereum "
"blockchains."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:169
+#: template/docs.html.j2:180
msgid "Sync"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:171
+#: template/docs.html.j2:182
msgid "Encrypted data backup and recovery service."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:179
+#: template/docs.html.j2:190
#, fuzzy
#| msgid "Taler logo"
msgid "Taler Mailbox"
msgstr "Talerロゴマーク"
-#: template/docs.html.j2:181
+#: template/docs.html.j2:192
msgid "Reliably deliver payment messages between Taler wallets."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:189
+#: template/docs.html.j2:200
msgid "TalDir"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:191
+#: template/docs.html.j2:202
msgid ""
"Directory to associate addresses (e-mail, phone numbers, etc.) with Taler "
"wallets."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:202
+#: template/docs.html.j2:213
msgid "Extensions"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:210
+#: template/docs.html.j2:221
msgid "Taler-MDB"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:212
+#: template/docs.html.j2:223
msgid ""
"Integration of GNU Taler with the Multi-Drop-Bus (MDB) protocol commonly "
"used in vending machines. Deployed at a coffee-and-snack machine at <a "
@@ -772,45 +772,45 @@ msgid ""
"a>."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:221
+#: template/docs.html.j2:232
msgid "WooCommerce Payment Backend"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:223
+#: template/docs.html.j2:234
msgid ""
"GNU Taler payment plugin for the WooCommerce e-commerce solution (itself "
"based on WordPress)."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:232
+#: template/docs.html.j2:243
#, fuzzy
#| msgid "4. Prevent payment fraud"
msgid "Pretix Payment Backend"
msgstr "4.支払い詐欺を防止"
-#: template/docs.html.j2:234
+#: template/docs.html.j2:245
msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system."
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:246
+#: template/docs.html.j2:256
msgid "Internals Documentation"
msgstr ""
-#: template/docs.html.j2:257
+#: template/docs.html.j2:267
msgid "HTTP API"
msgstr "HTTP API"
-#: template/docs.html.j2:259
+#: template/docs.html.j2:269
msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components."
msgstr "Talerコンポーネント用HTTPベースのAPIに関する参考資料。"
-#: template/docs.html.j2:267
+#: template/docs.html.j2:277
#, fuzzy
#| msgid "Know your customer (KYC)"
msgid "Know-your-customer"
msgstr "顧客確認 (KYC)"
-#: template/docs.html.j2:269
+#: template/docs.html.j2:279
msgid ""
"Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler "
"Exchange."