summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Kügel <skuegel@web.de>2022-02-18 14:18:40 +0100
committerStefan Kügel <skuegel@web.de>2022-02-18 14:18:40 +0100
commitbb181580eb59aad5c51a2ef660fcd209e023bd92 (patch)
tree647801f4c69c44985b20d1bb73b702b88453f7de /locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
parent932e361a4d6e8f11047de2a18dc5f3b0491a37ec (diff)
downloadwww-bb181580eb59aad5c51a2ef660fcd209e023bd92.tar.gz
www-bb181580eb59aad5c51a2ef660fcd209e023bd92.tar.bz2
www-bb181580eb59aad5c51a2ef660fcd209e023bd92.zip
Updating all translation files for Weblate
Signed-off-by: Stefan Kügel <skuegel@web.de>
Diffstat (limited to 'locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po38
1 files changed, 18 insertions, 20 deletions
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
index 2daac9ed..2d041fa8 100644
--- a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 11:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-18 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 13:00+0000\n"
"Last-Translator: Jigisha Sharma <jigishas38@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hindi <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
-"main-web-site/hi/>\n"
+"Language-Team: Hindi <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
+"site/hi/>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -50,9 +50,8 @@ msgid ""
"GNU Taler is developed as part of the <a href='https://www.gnu.org/'>GNU "
"project</a> for the GNU operating system."
msgstr ""
-"जी एन यू संचालन व्यवस्था के लिए जी एन यू टेलर को <a href='https://www.gnu."
-"org/'>GNU project</a> जी एन यू परियोजना के एक भाग के रूप में विकसित किया गया "
-"है।"
+"जी एन यू संचालन व्यवस्था के लिए जी एन यू टेलर को <a href='https://www.gnu.org/'>GNU "
+"project</a> जी एन यू परियोजना के एक भाग के रूप में विकसित किया गया है।"
#: common/footer.j2.inc:31 template/bibliography.html.j2:34
msgid "and"
@@ -156,8 +155,8 @@ msgid ""
"Team members are generally reachable at <tt>LASTNAME@taler.net</tt>. All of "
"us support receiving GnuPG encrypted e-mails."
msgstr ""
-"टीम के सदस्य आमतौर पर <tt> LASTNAME@taler.net </tt> पर पहुंचते हैं। हम सभी "
-"GnuPG एन्क्रिप्टेड ई-मेल प्राप्त करने का समर्थन करते हैं।"
+"टीम के सदस्य आमतौर पर <tt> LASTNAME@taler.net </tt> पर पहुंचते हैं। हम सभी GnuPG "
+"एन्क्रिप्टेड ई-मेल प्राप्त करने का समर्थन करते हैं।"
#: template/contact.html.j2:40
msgid "Chat"
@@ -199,8 +198,8 @@ msgid ""
"You can reach a group of team members handling general inquiries at "
"<tt>contact AT taler.net</tt>."
msgstr ""
-"आप टीम के सदस्यों के एक समूह तक पहुँच सकते हैं <tt>संपर्क पर</tt> सामान्य "
-"पूछताछ <tt>contact AT taler.net</tt> ।"
+"आप टीम के सदस्यों के एक समूह तक पहुँच सकते हैं <tt>संपर्क पर</tt> सामान्य पूछताछ "
+"<tt>contact AT taler.net</tt> ।"
#: template/contact.html.j2:75
msgid "Executive team"
@@ -288,8 +287,8 @@ msgid ""
"Tutorial and manual for operating a merchant. Also available as <a href="
"\"https://%(docshost)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
msgstr ""
-"एक व्यापारी के संचालन के लिए अनुशिक्षण और नियमावली भी उपलब्ध है <a href="
-"\"https://%(docshost)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
+"एक व्यापारी के संचालन के लिए अनुशिक्षण और नियमावली भी उपलब्ध है <a href=\"https://"
+"%(docshost)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>."
#: template/docs.html.j2:48
msgid "Merchant API Tutorial"
@@ -579,13 +578,12 @@ msgid ""
"estimate, details may depend on hosting and backup requirements from the "
"regulator and could thus easily be 10x higher."
msgstr ""
-"टैलर प्रोटोकॉल किसी भी एक्सचेंज को अपनी फीस संरचना निर्धारित करने की अनुमति "
-"देता है, जिससे ऑपरेटरों को सिक्कों को वापस लेने, जमा करने, ताज़ा करने या "
-"सिक्कों की फीस निर्धारित करने की अनुमति मिलती है। ऑपरेटर फीस भी लागू कर सकते "
-"है रिज़र्व बंद करने के लिए और बढ़ जाने वाले वायर स्थानांतरण व्यापारियों के "
-"लिए। व्यापारी चाहे चुन सकते है बचाना कुछ फ़ीस ग्राहको के। असल स्थानांतरण मूल्"
-"य अंदाज़ा ०.००१ सेंट/स्थानांतरण ( ज़्यादा स्थानांतरण रटों, परिशोधित लग बग एक "
-"अरब स्थानांतरण, ना मान के प्रवास मूल्य)। ध्यान दे कि ये एक शीघ्र अंदाज़ा हे, "
+"टैलर प्रोटोकॉल किसी भी एक्सचेंज को अपनी फीस संरचना निर्धारित करने की अनुमति देता है, "
+"जिससे ऑपरेटरों को सिक्कों को वापस लेने, जमा करने, ताज़ा करने या सिक्कों की फीस निर्धारित "
+"करने की अनुमति मिलती है। ऑपरेटर फीस भी लागू कर सकते है रिज़र्व बंद करने के लिए और बढ़ जाने "
+"वाले वायर स्थानांतरण व्यापारियों के लिए। व्यापारी चाहे चुन सकते है बचाना कुछ फ़ीस ग्राहको "
+"के। असल स्थानांतरण मूल्य अंदाज़ा ०.००१ सेंट/स्थानांतरण ( ज़्यादा स्थानांतरण रटों, परिशोधित "
+"लग बग एक अरब स्थानांतरण, ना मान के प्रवास मूल्य)। ध्यान दे कि ये एक शीघ्र अंदाज़ा हे, "
"विस्तार हो सके निर्भर करे समुदाय एवं पूर्तिकर आवश्यकताओ"
#: template/faq.html.j2:117
@@ -1111,7 +1109,7 @@ msgid "Read Docs"
msgstr "दस्तावेज"
#: template/index.html.j2:46
-msgid "Get Support"
+msgid "Commercial Support"
msgstr ""
#: template/pos.html.j2:43