summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/es/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan <eintritt@hotmail.com>2022-02-11 16:40:14 +0000
committerWeblate <weblate@taler.net>2022-02-11 17:47:10 +0100
commit9413586677c79cc0563e93a9e42489d1ea2408e0 (patch)
treeb13b1e64343938a1ce796f7bd2c640e09ef8980b /locale/es/LC_MESSAGES
parent9c277c64461faee4892536cf895cf99ecabcbeef (diff)
downloadwww-9413586677c79cc0563e93a9e42489d1ea2408e0.tar.gz
www-9413586677c79cc0563e93a9e42489d1ea2408e0.tar.bz2
www-9413586677c79cc0563e93a9e42489d1ea2408e0.zip
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (246 of 246 strings) Translation: GNU Taler/Main web site Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/es/
Diffstat (limited to 'locale/es/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/messages.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 0816210e..68eae788 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-07 08:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-11 16:40+0000\n"
-"Last-Translator: Javier Sepulveda <javier.sepulveda@uv.es>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-11 16:47+0000\n"
+"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
"main-web-site/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -628,7 +628,7 @@ msgid ""
"regulatory framework a Taler exchange with coins denominated in Euros would "
"have to follow."
msgstr ""
-"Nosotros creemos que la directiva de dinero electrónico Europea que provee "
+"Nosotros creemos que la Directiva de dinero electrónico Europea que provee "
"parte del marco de regulación, debería seguir a un exchange Taler con "
"monedas denominadas en Euros."
@@ -1315,10 +1315,10 @@ msgid ""
"payments for these contracts. Its main use-case is for a mensa, cafeteria or "
"restaurant when vending food from a menu."
msgstr ""
-"Esta es la página para la App Taler PoS. Esta permite al vendedor mantener "
-"una lista de productos y rápidamente construir contratos Taler y procesar "
-"pagos Taler para estos contratos. Su principal caso es para *mensa, "
-"cafeterías o restaurantes cuando venden comida para un menú."
+"Esta es la página para la aplicación Taler PoS. Esta permite a un vendedor "
+"mantener una lista de productos y crear rápidamente contratos Taler y "
+"procesar pagos Taler para estos contratos. Su principal caso de uso es para "
+"una mensa, cafetería o restaurante cuando se vende comida de un menú."
#: template/press.html.j2:4
msgid "GNU Taler in the Press"
@@ -1710,7 +1710,7 @@ msgstr "Carteras para otros navegadores serán provistas en un futuro próximo."
#: template/news/index.html.j2:11
msgid "News posts about changes related to GNUnet such as releases and events"
msgstr ""
-"Noticias sobre cambios relacionados con GNUnet, como lanzamientos, versiones "
+"Noticias sobre cambios relacionados con GNUnet como lanzamientos, versiones "
"y eventos"
#: template/news/index.html.j2:16