diff options
author | Christian Grothoff <christian@grothoff.org> | 2022-09-16 23:39:21 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Grothoff <christian@grothoff.org> | 2022-09-16 23:39:25 +0200 |
commit | 7472b03aa7b10bf9e94ef0e74d05ad9e4869f766 (patch) | |
tree | 1780246471d73fa5b92b6c26c6357cf0445ca06c /locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | |
parent | a9761ad1528d9d188803d338bdbb8ae78b99b913 (diff) | |
download | www-7472b03aa7b10bf9e94ef0e74d05ad9e4869f766.tar.gz www-7472b03aa7b10bf9e94ef0e74d05ad9e4869f766.tar.bz2 www-7472b03aa7b10bf9e94ef0e74d05ad9e4869f766.zip |
-revise docs page more
Diffstat (limited to 'locale/es/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 112 |
1 files changed, 60 insertions, 52 deletions
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index 60e6058d..44e2b3b6 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-16 23:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-11 16:47+0000\n" "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "" "comercial." #: template/docs.html.j2:53 template/docs.html.j2:64 template/docs.html.j2:75 -#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:293 +#: template/docs.html.j2:98 template/docs.html.j2:109 template/docs.html.j2:285 #, python-format msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>." msgstr "También disponible como <a href=\"%(link)s\">PDF</a> ." @@ -466,148 +466,156 @@ msgid "GNU Taler payment plugin for the Pretix ticketing system." msgstr "" #: template/docs.html.j2:244 -#, fuzzy -#| msgid "Bank Integration" -msgid "MCH 2022 Badge Integration" -msgstr "Integración Bancaria" - -#: template/docs.html.j2:246 -msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge." +msgid "Payage Payment Plugin" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:254 -msgid "Twister" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:256 -msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling." +#: template/docs.html.j2:246 +msgid "GNU Taler payment plugin for Payage/Joomla! (coming soon)." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:267 +#: template/docs.html.j2:259 msgid "Internals Documentation" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:278 +#: template/docs.html.j2:270 msgid "HTTP API" msgstr "API HTTP" -#: template/docs.html.j2:280 +#: template/docs.html.j2:272 msgid "Reference for the HTTP-based API for Taler components." msgstr "Referencia para la API basada en HTTP para componentes de Taler." -#: template/docs.html.j2:288 +#: template/docs.html.j2:280 msgid "Onboarding" msgstr "A bordo" -#: template/docs.html.j2:290 +#: template/docs.html.j2:282 msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute." msgstr "Una descripción de nuestra instalación taler.net y como contribuir." -#: template/docs.html.j2:299 +#: template/docs.html.j2:291 #, fuzzy #| msgid "Know your customer (KYC)" msgid "Know-your-customer" msgstr "Conocer tu cliente (KYC)" -#: template/docs.html.j2:301 +#: template/docs.html.j2:293 msgid "" "Documentation on how to configure Know-your-customer (KYC) rules for a Taler " "exchange." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:309 -msgid "Age restrictions" -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:311 -msgid "" -"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler " -"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving " -"privacy for everyone." -msgstr "" - -#: template/docs.html.j2:323 +#: template/docs.html.j2:305 #, fuzzy #| msgid "Continuous integration" msgid "Community Interaction" msgstr "Integración continua" -#: template/docs.html.j2:334 +#: template/docs.html.j2:316 msgid "Mailing List" msgstr "Lista de correo" -#: template/docs.html.j2:336 +#: template/docs.html.j2:318 msgid "The official GNU Taler mailing list." msgstr "La lista de correo oficial de GNU Taler." -#: template/docs.html.j2:342 +#: template/docs.html.j2:324 msgid "IRC" msgstr "IRC" -#: template/docs.html.j2:344 +#: template/docs.html.j2:326 msgid "Our IRC channel is #taler on Libera." msgstr "Nuestro canal IRC en Libera es #taler." -#: template/docs.html.j2:350 +#: template/docs.html.j2:332 msgid "Bug Tracker" msgstr "Rastreador de errores" -#: template/docs.html.j2:352 +#: template/docs.html.j2:334 msgid "Our bug tracker for bugs and feature request." msgstr "Nuestro rastreador de errores y solicitud de características." -#: template/docs.html.j2:362 +#: template/docs.html.j2:344 msgid "Developer Services" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:374 +#: template/docs.html.j2:356 msgid "Git repositories" msgstr "Repositorios Git" -#: template/docs.html.j2:376 +#: template/docs.html.j2:358 msgid "Git repositories for all of GNU Taler." msgstr "Repositorios Git para todo GNU Taler." -#: template/docs.html.j2:382 +#: template/docs.html.j2:364 msgid "lcov results" msgstr "Resultados lcov" -#: template/docs.html.j2:384 +#: template/docs.html.j2:366 msgid "Shows results of the code coverage analysis for our test suite." msgstr "" "Muestra los resultados del análisis de cobertura de código para nuestro " "paquete de pruebas." -#: template/docs.html.j2:390 +#: template/docs.html.j2:372 msgid "Continuous integration" msgstr "Integración continua" -#: template/docs.html.j2:392 +#: template/docs.html.j2:374 msgid "Continuous integration and deployment is managed by our Buildbot." msgstr "La integración continua y despliegue es manejado por nuestro Buildbot." -#: template/docs.html.j2:402 +#: template/docs.html.j2:380 +msgid "Twister" +msgstr "" + +#: template/docs.html.j2:382 +msgid "HTTP modifying man-in-the-middle proxy to test error handling." +msgstr "" + +#: template/docs.html.j2:393 msgid "Experimental work" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:413 +#: template/docs.html.j2:404 msgid "SMC Auctions" msgstr "" -#: template/docs.html.j2:415 +#: template/docs.html.j2:406 msgid "Secure multiparty aution protocol (future Taler exchange extension)." msgstr "" -#: template/docs.html.j2:421 +#: template/docs.html.j2:412 #, fuzzy #| msgid "Bank Integration" msgid "EMVco Integration" msgstr "Integración Bancaria" -#: template/docs.html.j2:423 +#: template/docs.html.j2:414 msgid "Integeration with EMVco PoS systems (to be started soon)." msgstr "" +#: template/docs.html.j2:420 +msgid "Age restrictions" +msgstr "" + +#: template/docs.html.j2:422 +msgid "" +"Cryptographic background on how parents can set age-restrictions on Taler " +"coins to protect minors from inappropriate purchases while preserving " +"privacy for everyone." +msgstr "" + +#: template/docs.html.j2:431 +#, fuzzy +#| msgid "Bank Integration" +msgid "MCH 2022 Badge Integration" +msgstr "Integración Bancaria" + +#: template/docs.html.j2:433 +msgid "Accept GNU Taler payments on your MCH 2022 badge." +msgstr "" + #: template/faq.html.j2:5 msgid "How is Taler related to Bitcoin or Blockchains?" msgstr "¿Como está Taler relacionado con Bitcoin o Blockchain?" |