diff options
author | Stefan <eintritt@hotmail.com> | 2020-10-06 16:09:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <weblate@taler.net> | 2020-10-06 18:14:26 +0200 |
commit | d645c0743835051efcf63c2b9e60befe549b57ab (patch) | |
tree | 4eb6e7655bda7d2e182cb3d44d6d02f98e3e05db /locale/de | |
parent | 448aeef162fd4b712f9dd2831007c07d9e14bf3d (diff) | |
download | www-d645c0743835051efcf63c2b9e60befe549b57ab.tar.gz www-d645c0743835051efcf63c2b9e60befe549b57ab.tar.bz2 www-d645c0743835051efcf63c2b9e60befe549b57ab.zip |
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 71.3% (214 of 300 strings)
Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/de/
Diffstat (limited to 'locale/de')
-rw-r--r-- | locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 51 |
1 files changed, 24 insertions, 27 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index 8c5dfc6..8fb80e7 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: German (Taler Website)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-04 22:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-13 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-06 16:14+0000\n" "Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n" "Language-Team: German <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/" "main-web-site/de/>\n" @@ -282,58 +282,56 @@ msgid "Merchant Backend Administration" msgstr "Verwaltungs-Backend für Händler und Verkäufer" #: template/docs.html.j2:40 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Tutorial and manual for operating a merchant. Also available as" +#, python-format msgid "" "Tutorial and manual for operating a merchant. Also available as <a href=" "\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>." -msgstr "Anleitung zum Aufsetzen der Verkäufer-Backends. Hier auch als" +msgstr "" +"Anleitung zum Aufsetzen der Verkäufer-Backends. Hier auch als <a href=\"https" +"://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-manual.pdf\">PDF</a>." #: template/docs.html.j2:50 msgid "Merchant API Tutorial" msgstr "Beschreibung der API für Verkäufer" #: template/docs.html.j2:52 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API. " -#| "Also available as" +#, python-format msgid "" "Tutorial for processing Taler payments using the merchant backend API. Also " "available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-api-tutorial." "pdf\">PDF</a>." msgstr "" "Anleitung zur Zahlungsabwicklung mit Taler unter Verwendung der API für " -"Verkäufer. Hier auch als" +"Verkäufer (merchant backend API). Hier auch als <a href=\"https://%(baseurl)" +"s/pdf/taler-merchant-api-tutorial.pdf\">PDF</a>." #: template/docs.html.j2:62 msgid "Exchange" msgstr "Taler-Exchange" #: template/docs.html.j2:64 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Operator's manual for the GNU Taler exchange. Also available as" +#, python-format msgid "" "Operator's manual for the GNU Taler exchange. Also available as <a href=" "\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-exchange-manual.pdf\">PDF</a>." -msgstr "Anleitung für Exchange-Betreiber. Hier auch als" +msgstr "" +"Anleitung für Exchange-Betreiber. Hier auch als <a href=\"https://%(baseurl)" +"s/pdf/taler-exchange-manual.pdf\">PDF</a>." #: template/docs.html.j2:74 msgid "Bank Integration" msgstr "Bankintegration" #: template/docs.html.j2:76 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "Manual for tightly integrating Taler with banking applications. Also " -#| "available as" +#, python-format msgid "" "Manual for tightly integrating Taler with banking applications. Also " "available as <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-bank-manual.pdf\">PDF</" "a>." msgstr "" -"Anleitung zum Aufsetzen der Schnittstellen für Bank-Anwendungen. Hier auch " -"als" +"Anleitung zum Aufsetzen der Schnittstellen zu Banken und Banking-" +"Anwendungen. Hier auch als <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-bank-" +"manual.pdf\">PDF</a>." #: template/docs.html.j2:92 msgid "Wallet" @@ -354,29 +352,28 @@ msgid "Back office" msgstr "Prüfung des Zahlungseingangs" #: template/docs.html.j2:106 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Manual to run the back-office Web application. Also available as" +#, python-format msgid "" "Manual to run the back-office Web application. Also available as <a href=" "\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-backoffice-manual.pdf\">PDF</a>." msgstr "" -"Anleitung zum Aufsetzen der Anwendung, die alle Zahlungseingänge an " -"Verkäufer prüft. Hier auch als" +"Anleitung der Anwendung, die Zahlungseingänge an Verkäufer prüft (" +"webbasiertes Back-Office). Hier auch als <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/" +"taler-backoffice-manual.pdf\">PDF</a>." #: template/docs.html.j2:116 msgid "Merchant POS Terminal" msgstr "POS-Terminal für Verkäufer" #: template/docs.html.j2:118 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "Manual for configuring and using the point of sale app. Also available as" +#, python-format msgid "" "Manual for configuring and using the point of sale app. Also available as <a " "href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-pos-terminal.pdf\">PDF</a>." msgstr "" -"Anleitung zur Konfiguration und Inbetriebnahme der POS-Anwendung. Hier auch " -"als" +"Anleitung zur Konfiguration und Verwendung der POS-App Taler Merchant. Hier " +"auch als <a href=\"https://%(baseurl)s/pdf/taler-merchant-pos-terminal.pdf\"" +">PDF</a>." #: template/docs.html.j2:128 msgid "Cashier" |