summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/de
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2017-10-14 11:54:10 +0200
committerChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2017-10-14 11:54:10 +0200
commitb87b128477e0bb916013612c72199c435390ee19 (patch)
tree717db471e6f873bfe4dd99f5248dde90ef8d6ccb /locale/de
parent383a647892f71fa689728ec0b916a95dc7378efc (diff)
downloadwww-b87b128477e0bb916013612c72199c435390ee19.tar.gz
www-b87b128477e0bb916013612c72199c435390ee19.tar.bz2
www-b87b128477e0bb916013612c72199c435390ee19.zip
remove remaining links to api.taler.net
Diffstat (limited to 'locale/de')
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/messages.po28
1 files changed, 4 insertions, 24 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index f9cab74e..f762623a 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -572,23 +572,15 @@ msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: developers.html.j2:78
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In addition to this website, the <a\n"
-#| "href=\"https://git.taler.net/\">documented code</a> and\n"
-#| "the <a href=\"https://api.taler.net/\">API\n"
-#| "documentation</a>. Technical papers can be found in\n"
-#| "our <a href=\"bibliography.html\">bibliography</a>.\n"
msgid ""
"In addition to this website, the <a href=\"https://git.taler.net/"
-"\">documented code</a> and the <a href=\"https://api.taler.net/\">API "
+"\">documented code</a> and the <a href=\"https://docs.taler.net/\">API "
"documentation</a>. Technical papers can be found in our <a href="
"\"bibliography.html\">bibliography</a>."
msgstr ""
"Neben dieser Webseite bestehen die <a href=\"https://git.taler.net/\">Code-"
"Dokumentation</a>, die <a href=\"https://docs.taler.net"
-"\">Entwicklerdokumentation</a> und die <a href=\"https://api.taler.net/"
-"\">API-Schnittstellendokumentation</a>. Wissenschaftliche Literatur findet "
+"\">Entwicklerdokumentation</a>. Wissenschaftliche Literatur findet "
"man in der <a href=\"bibliography.html\">Bibliographie</a>."
#: developers.html.j2:88
@@ -1756,14 +1748,6 @@ msgid "One-Click Cash Payments!"
msgstr "Bezahlen mit einem Klick!"
#: index.html.j2:13
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU Taler is an electronic payment system under development at\n"
-#| "<a href=\"http://www.inria.fr/\">Inria</a>. We expect to make it\n"
-#| "operational in 2017. You can learn about Taler on this website,\n"
-#| "try the <a href=\"https://demo.taler.net\">demo</a> and look at\n"
-#| "our <a href=\"https://docs.taler.net\">developer</a> and <a\n"
-#| "href=\"https://api.taler.net\">API</a> documentation.\n"
msgid ""
"GNU Taler is an electronic payment system under development at <a href="
"\"http://www.inria.fr/\">Inria</a>. We expect to make it operational in "
@@ -1774,12 +1758,8 @@ msgstr ""
"Taler ist ein elektronisches Bezahlsystem, das bei <a href=\"http://www."
"inria.fr/\">Inria</a> entwickelt wird. Wir rechnen mit seiner Einführung im "
"Jahr 2017. Auf der <a href=\"https://demo.taler.net\">Demo-Seite</a> kann "
-"man die Funktionsweise von Taler kennenlernen. Neben dieser Webseite "
-"bestehen die <a href=\"https://git.taler.net/\">Code-Dokumentation</a>, die "
-"<a href=\"https://docs.taler.net\">Entwicklerdokumentation</a> und die <a "
-"href=\"https://api.taler.net/\">API-Schnittstellendokumentation</a>. "
-"Wissenschaftliche Literatur findet man in der <a href=\"bibliography.html"
-"\">Bibliographie</a>."
+"man die Funktionsweise von Taler kennenlernen. Weitere Informationen sind in der"
+"<a href=\"https://docs.taler.net\">Entwicklerdokumentation</a>."
#: index.html.j2:28
msgid "Practical"