summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/de/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan <eintritt@hotmail.com>2020-12-05 10:35:20 +0000
committerWeblate <weblate@taler.net>2020-12-05 11:54:35 +0100
commit56425f4b40a1d88b0d7c49fb2e47dffb27500de0 (patch)
treefd22d2a066c44cac29b37252565835f12de4f51f /locale/de/LC_MESSAGES
parent7de3b9b49c95154ebebfac43b378d86df27e2447 (diff)
downloadwww-56425f4b40a1d88b0d7c49fb2e47dffb27500de0.tar.gz
www-56425f4b40a1d88b0d7c49fb2e47dffb27500de0.tar.bz2
www-56425f4b40a1d88b0d7c49fb2e47dffb27500de0.zip
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 77.7% (237 of 305 strings) Translation: GNU Taler/Main web site Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/de/
Diffstat (limited to 'locale/de/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/messages.po20
1 files changed, 9 insertions, 11 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index a482ae4..adace4b 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: German (Taler Website)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 20:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-05 07:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-05 10:54+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: German <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-"
-"site/de/>\n"
+"Language-Team: German <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
+"main-web-site/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
#: template/docs.html.j2:99 template/docs.html.j2:110 template/docs.html.j2:157
#, python-format
msgid "Also available as <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Hier auch als <a href=\"%(link)s\">PDF</a>."
#: template/docs.html.j2:60
msgid "Exchange"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Taler-Exchange"
#: template/docs.html.j2:62
msgid "Operator&#39;s manual for the GNU Taler exchange."
-msgstr ""
+msgstr "Handbuch für die Exchange-Betreiber."
#: template/docs.html.j2:71
msgid "Bank Integration"
@@ -370,6 +370,8 @@ msgstr "Prüfung des Zahlungseingangs"
#: template/docs.html.j2:96
msgid "Manual to run the back-office Web application."
msgstr ""
+"Anleitung zum Aufsetzen der Anwendung für Verkäufer (die Merchant-Software "
+"prüft u.a. die Zahlungseingänge)."
#: template/docs.html.j2:105
msgid "Merchant POS Terminal"
@@ -377,7 +379,7 @@ msgstr "POS-Terminal für Verkäufer"
#: template/docs.html.j2:107
msgid "Manual for configuring and using the point of sale app."
-msgstr ""
+msgstr "Anleitung zur Konfiguration und Inbetriebnahme der POS-Anwendung."
#: template/docs.html.j2:116
msgid "Cashier"
@@ -404,14 +406,10 @@ msgid "Onboarding"
msgstr "Mitmachen!"
#: template/docs.html.j2:154
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Description of our taler.net setup and how to contribute. Also available "
-#| "as"
msgid "Description of our taler.net setup and how to contribute."
msgstr ""
"Informationen für alle, die zur Entwicklung von Taler oder der Taler-"
-"Webseite beitragen möchten. Hier auch als"
+"Webseite beitragen möchten."
#: template/docs.html.j2:166
msgid "Community"