summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorTing-Yi Fu <futingyi0215@gmail.com>2021-03-13 03:48:04 +0000
committerWeblate <weblate@taler.net>2021-03-13 12:00:32 +0100
commit8017b28b544dd56339d2e8f5378b4e4665b4678c (patch)
tree2a7f37efe13f2c3f075f4146307584877fef58c2
parenta1279149a138442b9929da4dc4b6bf95de4f9f7c (diff)
downloadwww-8017b28b544dd56339d2e8f5378b4e4665b4678c.tar.gz
www-8017b28b544dd56339d2e8f5378b4e4665b4678c.tar.bz2
www-8017b28b544dd56339d2e8f5378b4e4665b4678c.zip
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 20.8% (49 of 235 strings) Translation: GNU Taler/Main web site Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/zh_Hant/
-rw-r--r--locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po12
1 files changed, 7 insertions, 5 deletions
diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
index 8592fa3..e70d0be 100644
--- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-10 21:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-10 07:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-13 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Ting-Yi Fu <futingyi0215@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Traditional) <http://weblate.taler.net/projects/gnu-"
-"taler/main-web-site/zh_Hant/>\n"
+"Language-Team: Chinese (Traditional) <http://weblate.taler.net/projects/"
+"gnu-taler/main-web-site/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1296,13 +1296,15 @@ msgid "from the Chrome Web Store"
msgstr ""
#: template/wallet.html.j2:246
+#, fuzzy
msgid "Download Android App from F-Droid (bypassing Google registration)."
-msgstr ""
+msgstr "從F-Droid下載Android App (跳過Google註冊)。"
#: template/wallet.html.j2:259
msgid "Other browsers"
msgstr "其他瀏覽器"
#: template/wallet.html.j2:261
+#, fuzzy
msgid "Wallets for other browsers will be provided in the near future."
-msgstr ""
+msgstr "其他瀏覽器的錢包會於近期提供。"