messages.po (26829B)
1 # Hindi translations for PROJECT. 2 # Copyright (C) 2021 ORGANIZATION 3 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. 4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2021. 5 # 6 msgid "" 7 msgstr "" 8 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 9 "Report-Msgid-Bugs-To: eintritt@hotmail.com\n" 10 "POT-Creation-Date: 2025-11-03 12:53+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 2024-12-12 17:44+0000\n" 12 "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" 13 "Language: hi\n" 14 "Language-Team: Hindi <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler" 15 "/demonstration-pages/hi/>\n" 16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 17 "MIME-Version: 1.0\n" 18 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 "Generated-By: Babel 2.17.0\n" 21 22 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:144 talermerchantdemos/blog/blog.py:224 23 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:428 talermerchantdemos/blog/blog.py:586 24 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:595 talermerchantdemos/blog/blog.py:605 25 #: talermerchantdemos/donations/donations.py:154 26 #: talermerchantdemos/donations/donations.py:345 27 #: talermerchantdemos/landing/landing.py:80 28 #: talermerchantdemos/landing/landing.py:161 29 #: talermerchantdemos/landing/landing.py:170 30 msgid "GNU Taler Demo: Error" 31 msgstr "" 32 33 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:145 talermerchantdemos/landing/landing.py:81 34 msgid "Internal error" 35 msgstr "" 36 37 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:199 38 msgid "GNU Taler Demo: Essay Shop" 39 msgstr "" 40 41 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:217 42 msgid "Cannot refund unpaid article" 43 msgstr "" 44 45 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:225 46 msgid "Article is not anymore refundable" 47 msgstr "" 48 49 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:229 50 msgid "GNU Taler Demo: Confirm refund" 51 msgstr "" 52 53 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:262 54 msgid "You did not pay for this article (nice try!)" 55 msgstr "" 56 57 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:267 58 msgid "Item not refundable (anymore)" 59 msgstr "" 60 61 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:293 62 #, python-brace-format 63 msgid "Internal error: Files for article ({}) not found." 64 msgstr "" 65 66 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:308 67 msgid "GNU Taler Demo: Article" 68 msgstr "" 69 70 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:429 71 msgid "Please enable cookies." 72 msgstr "" 73 74 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:498 75 msgid "GNU Taler Demo: Refunded" 76 msgstr "" 77 78 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:509 79 #: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:59 80 #: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:77 81 msgid "Backend returned error status" 82 msgstr "" 83 84 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:587 85 msgid "Internal server error" 86 msgstr "" 87 88 #: talermerchantdemos/blog/blog.py:596 89 #: talermerchantdemos/donations/donations.py:346 90 #: talermerchantdemos/landing/landing.py:162 91 msgid "Page not found" 92 msgstr "" 93 94 #: talermerchantdemos/donations/donations.py:140 95 #, python-brace-format 96 msgid "parameter '{}' required" 97 msgstr "" 98 99 #: talermerchantdemos/donations/donations.py:203 100 #: talermerchantdemos/donations/donations.py:238 101 #: talermerchantdemos/donations/donations.py:331 102 msgid "GNU Taler Demo: Donations" 103 msgstr "" 104 105 #: talermerchantdemos/donations/donations.py:221 106 msgid "GNU Taler Demo: Donations checkout" 107 msgstr "" 108 109 #: talermerchantdemos/donations/donations.py:301 110 msgid "Backend could not create the order" 111 msgstr "" 112 113 #: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:43 114 #: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:94 115 msgid "Could not establish connection to backend" 116 msgstr "" 117 118 #: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:49 119 msgid "Could not parse the response from backend" 120 msgstr "" 121 122 #: talermerchantdemos/httpcommon/__init__.py:99 123 msgid "Could not parse response from backend" 124 msgstr "" 125 126 #: talermerchantdemos/landing/landing.py:147 127 #: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:20 128 msgid "GNU Taler Demo" 129 msgstr "" 130 131 #: talermerchantdemos/landing/landing.py:171 132 msgid "HTTP method not allowed for this page" 133 msgstr "" 134 135 #: talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:11 136 #: talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:16 137 msgid "Taler allows merchants to offer refunds to customers." 138 msgstr "" 139 140 #: talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:12 141 #, python-brace-format 142 msgid "" 143 "You can <a href=\"{url}\">request a refund</a> within the first hour " 144 "after buying this article." 145 msgstr "" 146 147 #: talermerchantdemos/templates/blog-article-frame.html.j2:17 148 msgid "This article can't be refunded anymore." 149 msgstr "" 150 151 #: talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:4 152 msgid "Refunded" 153 msgstr "" 154 155 #: talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:8 156 #, python-brace-format 157 msgid "" 158 "Your payment (order ID <tt>{order}<tt>) for the article \"{article}\" has" 159 " been refunded." 160 msgstr "" 161 162 #: talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:14 163 msgid "You will not be able to read the article until you pay for it again." 164 msgstr "" 165 166 #: talermerchantdemos/templates/blog-article-refunded.html.j2:18 167 msgid "Click here to pay it again." 168 msgstr "" 169 170 #: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:10 171 msgid "Essay shop" 172 msgstr "" 173 174 #: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:12 175 msgid "On this page you can buy articles using an imaginary currency." 176 msgstr "" 177 178 #: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:13 179 msgid "" 180 "The articles are chapters from Richard Stallman's book "Free " 181 "Software, Free Society"." 182 msgstr "" 183 184 #: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:14 185 #, python-brace-format 186 msgid "" 187 "The book is <a href=\"{shop}\">published by the FSF</a> and available " 188 "gratis at <a href=\"{gnu}\">gnu.org</a>." 189 msgstr "" 190 191 #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:3 192 msgid "Confirm refund request for article" 193 msgstr "" 194 195 #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:7 196 #, python-brace-format 197 msgid "Do you want to get a refund for the article <em>{name}</em>?" 198 msgstr "" 199 200 #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:8 201 msgid "" 202 "In this demonstration, refunds will be automatically approved by the " 203 "merchant." 204 msgstr "" 205 206 #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:9 207 msgid "" 208 "After you have obtained a refund, you will not be able to read the " 209 "article anymore." 210 msgstr "" 211 212 #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:15 213 msgid "" 214 "You will only be able to receive the refund on the same wallet that you " 215 "have used to pay for this article originally." 216 msgstr "" 217 218 #: talermerchantdemos/templates/blog-confirm-refund.html.j2:22 219 msgid "Request refund" 220 msgstr "" 221 222 #: talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:3 223 #: talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:3 224 #: talermerchantdemos/templates/landing-error.html.j2:3 225 msgid "Error encountered" 226 msgstr "" 227 228 #: talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:9 229 #: talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:9 230 #: talermerchantdemos/templates/provision-error.html.j2:9 231 #, python-brace-format 232 msgid "The backend returned status code {code}." 233 msgstr "" 234 235 #: talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:14 236 #: talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:14 237 #: talermerchantdemos/templates/provision-error.html.j2:14 238 msgid "Backend response:" 239 msgstr "" 240 241 #: talermerchantdemos/templates/blog-error.html.j2:19 242 #: talermerchantdemos/templates/donations-error.html.j2:19 243 #: talermerchantdemos/templates/landing-error.html.j2:8 244 #: talermerchantdemos/templates/provision-error.html.j2:19 245 msgid "Stack trace:" 246 msgstr "" 247 248 #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:3 249 msgid "Essay Shop: Free Software, Free Society" 250 msgstr "" 251 252 #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:7 253 msgid "" 254 "This is the latest edition of <cite>Free Software, Free Society: Selected" 255 " Essays of Richard M. Stallman.</cite>" 256 msgstr "" 257 258 #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:15 259 msgid "" 260 "Verbatim copying and distribution of this entire book are permitted " 261 "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice is " 262 "preserved. Permission is granted to copy and distribute translations of " 263 "this book from the original English into another language provided the " 264 "translation has been approved by the Free Software Foundation and the " 265 "copyright notice and this permission notice are preserved on all copies." 266 msgstr "" 267 268 #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:23 269 msgid "Chapters" 270 msgstr "" 271 272 #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:25 273 msgid "Click on an individual chapter to purchase it with GNU Taler." 274 msgstr "" 275 276 #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:26 277 #, python-brace-format 278 msgid "" 279 "You can get free, virtual money to buy articles on this page at the <a " 280 "href=\"{}\">bank</a>." 281 msgstr "" 282 283 #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:32 284 msgid "Pay to read more..." 285 msgstr "" 286 287 #: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:35 288 msgid "No articles available in this language." 289 msgstr "" 290 291 #: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:58 292 #: talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:5 293 msgid "Introduction" 294 msgstr "" 295 296 #: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:61 297 msgid "Bank" 298 msgstr "" 299 300 #: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:64 301 msgid "Essay Shop" 302 msgstr "" 303 304 #: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:67 305 #: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:11 306 msgid "Donations" 307 msgstr "" 308 309 #: talermerchantdemos/templates/common-base.html.j2:106 310 #, python-brace-format 311 msgid "" 312 "You can learn more about GNU Taler on our main <a " 313 "href=\"{site}\">website</a>." 314 msgstr "" 315 316 #: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:13 317 msgid "This is the donation page." 318 msgstr "" 319 320 #: talermerchantdemos/templates/donations-base.html.j2:14 321 #, python-brace-format 322 msgid "" 323 "Using this page you can make donations in {currency} to Free Software " 324 "projects." 325 msgstr "" 326 327 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:5 328 msgid "Select your payment method" 329 msgstr "" 330 331 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:9 332 msgid "This is an example for a \"checkout\" page of a Web shop." 333 msgstr "" 334 335 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:10 336 msgid "" 337 "On the previous page, you have created the shopping cart and decided " 338 "which product to buy (i.e. which project to donate KUDOS to)." 339 msgstr "" 340 341 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:11 342 msgid "" 343 "As Taler is not yet universally used, we expect merchants will offer " 344 "various payment options." 345 msgstr "" 346 347 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:12 348 msgid "To continue with the demo, select the "Taler" payment option." 349 msgstr "" 350 351 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:17 352 msgid "" 353 "Note that you must select Taler here for the demo to continue, as the " 354 "other payment options are just placeholders and not really working in the" 355 " demonstration." 356 msgstr "" 357 358 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:18 359 msgid "" 360 "It would be possible to ask the user to make this choice already on the " 361 "previous page (with the shopping cart); we just separated the two steps " 362 "to keep each step as simple as possible." 363 msgstr "" 364 365 #: talermerchantdemos/templates/donations-checkout.html.j2:44 366 msgid "Confirm selection" 367 msgstr "" 368 369 #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:4 370 msgid "Donation Receipt" 371 msgstr "" 372 373 #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:7 374 #, python-brace-format 375 msgid "" 376 "Thank you, <strong>{donor}</strong>, for donating " 377 "<strong>{amount}</strong> to <strong>{receiver}</strong>." 378 msgstr "" 379 380 #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:12 381 #, python-brace-format 382 msgid "" 383 "Please keep the order identifier <strong>{id}</strong> as a receipt for " 384 "your donation." 385 msgstr "" 386 387 #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:13 388 #, python-brace-format 389 msgid "" 390 "You can show other people that you donated by sharing <a " 391 "href=\"{link}\">this link</a> with them." 392 msgstr "" 393 394 #: talermerchantdemos/templates/donations-fulfillment.html.j2:19 395 #, python-brace-format 396 msgid "You can always make <a href=\"{link}\">another donation</a>." 397 msgstr "" 398 399 #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:4 400 msgid "Donate to Free Software projects" 401 msgstr "" 402 403 #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:8 404 msgid "" 405 "This donations website shows the user experience for donations with GNU " 406 "Taler." 407 msgstr "" 408 409 #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:9 410 #, python-brace-format 411 msgid "You can make donations in a toy currency ({currency})" 412 msgstr "" 413 414 #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:16 415 #, python-brace-format 416 msgid "" 417 "Please select a project, the amount (*) of {currency} you wish to donate," 418 " and enter the donor's name that will appear on your receipt:" 419 msgstr "" 420 421 #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:48 422 msgid "Anonymous Donor" 423 msgstr "" 424 425 #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:53 426 msgid "Donate!" 427 msgstr "" 428 429 #: talermerchantdemos/templates/donations-index.html.j2:59 430 #, python-brace-format 431 msgid "" 432 "(*) To make the demo a bit more interesting, the 5 {currency} option is " 433 "deliberately implemented with a fault: the merchant will try to make you " 434 "donate 6 {currency} instead of the 5 {currency} shown in the form. But " 435 "do not worry, you will be given the opportunity to review the final offer" 436 " from the merchant in the Taler wallet. That way, Taler protects you " 437 "from committing to erroneous payments." 438 msgstr "" 439 440 #: talermerchantdemos/templates/donations-provider-not-supported.html.j2:4 441 msgid "Payment Provider Not Supported" 442 msgstr "" 443 444 #: talermerchantdemos/templates/donations-provider-not-supported.html.j2:7 445 msgid "Unfortunately the selected payment provider is not supported in this demo." 446 msgstr "" 447 448 #: talermerchantdemos/templates/donations-provider-not-supported.html.j2:8 449 msgid "Please go back and select "Taler"." 450 msgstr "" 451 452 #: talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:7 453 msgid "This is the GNU Taler demo." 454 msgstr "" 455 456 #: talermerchantdemos/templates/landing-base.html.j2:8 457 msgid "Here you can try out the GNU Taler payment system using a toy currency." 458 msgstr "" 459 460 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:4 461 msgid "Step 1: Install the Taler wallet" 462 msgstr "" 463 464 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:7 465 #, python-brace-format 466 msgid "Install the wallet from the <a href=\"{link}\">installation page</a>." 467 msgstr "" 468 469 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:8 470 msgid "Installation only takes one click." 471 msgstr "" 472 473 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:12 474 msgid "" 475 "After installation, you may be asked to grant the browser-based Taler " 476 "wallet additional optional permissions that allow it to improve your user" 477 " experience." 478 msgstr "" 479 480 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:13 481 msgid "" 482 "These permissions will allow the wallet to automatically open if a page " 483 "asks for a Taler payment." 484 msgstr "" 485 486 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:14 487 msgid "" 488 "Regardless of the permissions you grant, the wallet will never transmit " 489 "information about you or your browsing history to anyone." 490 msgstr "" 491 492 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:19 493 msgid "Step 2: Withdraw coins" 494 msgstr "" 495 496 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:22 497 #, python-brace-format 498 msgid "In this demo you are paying with {currency}, an imaginary currency." 499 msgstr "" 500 501 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:23 502 #, python-brace-format 503 msgid "" 504 "To withdraw {currency} coins you must first create an account at our <a " 505 "href=\"{bank}\">bank</a>." 506 msgstr "" 507 508 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:24 509 msgid "Signing up only requires you to pick a username and password." 510 msgstr "" 511 512 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:25 513 #, python-brace-format 514 msgid "" 515 "When you create an account at our bank, you will be credited 100 " 516 "{currency} for signing up." 517 msgstr "" 518 519 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:26 520 #, python-brace-format 521 msgid "" 522 "Afterwards, use the bank's Web interface to authorize the transfer of " 523 "{currency} to your wallet." 524 msgstr "" 525 526 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:30 527 msgid "" 528 "Once you have completed this step, you can click on the Taler icon in " 529 "your browser to check your balance." 530 msgstr "" 531 532 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:35 533 msgid "Step 3: Pay" 534 msgstr "" 535 536 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:38 537 msgid "We have two demo merchants where you can spend your coins:" 538 msgstr "" 539 540 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:44 541 #, python-brace-format 542 msgid "" 543 "At the <a href=\"{blog}\">essay store</a> you can pay in {currency} for " 544 "individual chapters of Richard Stallman's book "Free Software, " 545 "Free Society"." 546 msgstr "" 547 548 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:45 549 #, python-brace-format 550 msgid "The book is also available for free at <a href=\"{fsf}\">the FSF</a>." 551 msgstr "" 552 553 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:50 554 #, python-brace-format 555 msgid "" 556 "At the project <a href=\"{donations}\">donation website</a> you can show " 557 "respect to a software project of your choice by donating {currency} to " 558 "them." 559 msgstr "" 560 561 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:56 562 msgid "Step 4: Check money flow" 563 msgstr "" 564 565 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:59 566 #, python-brace-format 567 msgid "" 568 "You can see the wire transfers from the escrow account of the exchange to" 569 " the merchants on the <a href=\"{bank}\">public accounts page</a> of the " 570 "bank." 571 msgstr "" 572 573 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:60 574 msgid "" 575 "Note that only accounts configured to be publicly viewable are shown on " 576 "that page." 577 msgstr "" 578 579 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:65 580 msgid "Step 5: Reach out to us" 581 msgstr "" 582 583 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:68 584 msgid "We appreciate feedback about Taler and this demonstrator." 585 msgstr "" 586 587 #: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:69 588 #, python-brace-format 589 msgid "Let us know what you think by <a href=\"{link}\">contacting us</a>." 590 msgstr "" 591 592 #: talermerchantdemos/templates/provision-base.html.j2:11 593 msgid "Self-Provision" 594 msgstr "" 595 596 #: talermerchantdemos/templates/provision-base.html.j2:13 597 msgid "This is the self-provision page for merchant instances on our demo site." 598 msgstr "" 599 600 #: talermerchantdemos/templates/provision-done.html.j2:4 601 msgid "Your merchant instance has been created" 602 msgstr "" 603 604 #: talermerchantdemos/templates/provision-done.html.j2:6 605 msgid "Please copy this information:" 606 msgstr "" 607 608 #: talermerchantdemos/templates/provision-done.html.j2:9 609 msgid "merchant full name" 610 msgstr "" 611 612 #: talermerchantdemos/templates/provision-done.html.j2:13 613 msgid "merchant-id" 614 msgstr "" 615 616 #: talermerchantdemos/templates/provision-done.html.j2:17 617 msgid "access-token/password" 618 msgstr "" 619 620 #: talermerchantdemos/templates/provision-done.html.j2:23 621 msgid "With the merchant-id and access-token, you can now:" 622 msgstr "" 623 624 #: talermerchantdemos/templates/provision-done.html.j2:25 625 #, python-brace-format 626 msgid "" 627 "Login to the <a href='{url}'>bank for this environment</a> to see " 628 "incoming wire transfers from the exchange." 629 msgstr "" 630 631 #: talermerchantdemos/templates/provision-done.html.j2:26 632 #, python-brace-format 633 msgid "" 634 "Login to your merchant's <a target='_blank' " 635 "href='{url}/instances/{id}/webui/#/orders'>backend instance</a> for " 636 "administration." 637 msgstr "" 638 639 #: talermerchantdemos/templates/provision-done.html.j2:27 640 msgid "" 641 "For example, you might want to add products to the inventory, add " 642 "categories etc." 643 msgstr "" 644 645 #: talermerchantdemos/templates/provision-done.html.j2:28 646 msgid "" 647 "Check out our <a href='https://tutorials.taler.net/merchant/merchant-" 648 "backoffice/instance'>tutorial on Instance management</a> for more " 649 "details." 650 msgstr "" 651 652 #: talermerchantdemos/templates/provision-done.html.j2:30 653 #, python-brace-format 654 msgid "" 655 "After creating an inventory, configure the GNU Taler Point-of-Sale " 656 "Android App to use your merchant's base URL <pre><a target='_blank' " 657 "href='{url}/instances/{id}'>{url}/instances/{id}</a></pre>" 658 msgstr "" 659 660 #: talermerchantdemos/templates/provision-done.html.j2:31 661 msgid "" 662 "For more details, see our <a " 663 "href='https://tutorials.taler.net/merchant/pos/pos-config'>tutorial on " 664 "the Point-of-Sale application</a>." 665 msgstr "" 666 667 #: talermerchantdemos/templates/provision-done.html.j2:33 668 #, python-brace-format 669 msgid "" 670 "Create orders (for the currency {currency}), via the REST-API at " 671 "<pre>{url}/instances/{id}/private/orders</pre> For more details, check " 672 "our <a target='_blank' href='https://tutorials.taler.net/dev/merchant-" 673 "api/index'>tutorial on the Merchant backend API</a>." 674 msgstr "" 675 676 #: talermerchantdemos/templates/provision-done.html.j2:37 677 msgid "<b>Note:</b> the merchant instance will be automatically removed when" 678 msgstr "" 679 680 #: talermerchantdemos/templates/provision-done.html.j2:39 681 #, python-brace-format 682 msgid "no order has been created within {timeout} <i>right after</i> creation, or" 683 msgstr "" 684 685 #: talermerchantdemos/templates/provision-error.html.j2:3 686 msgid "Error encountered during provisioning" 687 msgstr "" 688 689 #: talermerchantdemos/templates/provision-index.html.j2:4 690 msgid "Provision yourself a merchant instance!" 691 msgstr "" 692 693 #: talermerchantdemos/templates/provision-index.html.j2:8 694 msgid "" 695 "If you are a frontend developer and just want to integrate payments with " 696 "Taler into your UI, simply provision yourself here a merchant instance " 697 "and a corresponding bank account in this environment, and start using the" 698 " merchant API on this site!" 699 msgstr "" 700 701 #: talermerchantdemos/templates/provision-index.html.j2:13 702 msgid "" 703 "On success you will receive a <b>merchant-ID</b> and an <b>access-" 704 "token</b>. You need that information" 705 msgstr "" 706 707 #: talermerchantdemos/templates/provision-index.html.j2:15 708 #, python-brace-format 709 msgid "" 710 "to create orders via your merchant's own backend API and make changes in " 711 "the merchant's inventory at our own <a href='{backend}'>merchant " 712 "backend</a>, and" 713 msgstr "" 714 715 #: talermerchantdemos/templates/provision-index.html.j2:16 716 #, python-brace-format 717 msgid "" 718 "to use the merchant's bank account at the <a href='{bank}'>bank</a> for " 719 "this environment and see the incoming wire transfers from the payment " 720 "service provider." 721 msgstr "" 722 723 #: talermerchantdemos/templates/provision-index.html.j2:26 724 msgid "Enter the full name for your merchant:" 725 msgstr "" 726 727 #: talermerchantdemos/templates/provision-index.html.j2:31 728 msgid "Create!" 729 msgstr "" 730 731 #~ msgid "English [en]" 732 #~ msgstr "" 733 734 #~ msgid "Spanish [es]" 735 #~ msgstr "" 736 737 #~ msgid "German [de]" 738 #~ msgstr "" 739 740 #~ msgid "Swedish [sv]" 741 #~ msgstr "" 742 743 #~ msgid "GNU Taler Demo: Essay Shop" 744 #~ msgstr "" 745 746 #~ msgid "Taler Demo" 747 #~ msgstr "" 748 749 #~ msgid "" 750 #~ "You can get free, virtual money to" 751 #~ " buy articles on this page at " 752 #~ "the <a href=\"{}\")\">bank</a>" 753 #~ msgstr "" 754 755 #~ msgid "Back-office" 756 #~ msgstr "" 757 758 #~ msgid "GNU Taler Demo: Donations" 759 #~ msgstr "" 760 761 #~ msgid "GNU Taler Demo: Introduction" 762 #~ msgstr "" 763 764 #~ msgid "" 765 #~ "You can see the wire transfers " 766 #~ "from the escrow account of the " 767 #~ "exchange to the merchants on the " 768 #~ "<a href=\"{bank}/public-accounts\">public accounts" 769 #~ " page</a> of the bank." 770 #~ msgstr "" 771 772 #~ msgid "GNU Taler Demo: Survey" 773 #~ msgstr "" 774 775 #~ msgid "" 776 #~ "You can get free, virtual money to" 777 #~ " buy articles on this page at " 778 #~ "the <a href=\"{}\")\">bank</a>." 779 #~ msgstr "" 780 781 #~ msgid "Bank" 782 #~ msgstr "" 783 784 #~ msgid "Essay Shop" 785 #~ msgstr "" 786 787 #~ msgid "Tipping/Survey" 788 #~ msgstr "" 789 790 #~ msgid "" 791 #~ "You can learn more about GNU Taler" 792 #~ " on our main <a " 793 #~ "href=\"{site}\">website</a>." 794 #~ msgstr "" 795 796 #~ msgid "Click on an individual chapter to to purchase it with GNU Taler." 797 #~ msgstr "" 798 799 #~ msgid "Websites can give tips to visitors for completing tasks." 800 #~ msgstr "" 801 802 #~ msgid "This page demonstrates how to tip visitors for completing small tasks." 803 #~ msgstr "" 804 805 #~ msgid "" 806 #~ "Tipping is a way for offer cash" 807 #~ " rewards that go directly into a " 808 #~ "user's wallet." 809 #~ msgstr "" 810 811 #~ msgid "" 812 #~ "Please participate in our survey about" 813 #~ " payment systems and receive a tip" 814 #~ " in return." 815 #~ msgstr "" 816 817 #~ msgid "Supplemental file ({}) for article ({}) not found." 818 #~ msgstr "" 819 820 #~ msgid "Direct access forbidden" 821 #~ msgstr "" 822 823 #~ msgid "Survey" 824 #~ msgstr "" 825 826 #~ msgid "Step 5: Survey" 827 #~ msgstr "" 828 829 #~ msgid "Websites can give rewards to visitors for completing tasks." 830 #~ msgstr "" 831 832 #~ msgid "" 833 #~ "You can earn some {currency} coins " 834 #~ "by filling in our <a " 835 #~ "href=\"{url}\">survey</a>." 836 #~ msgstr "" 837 838 #~ msgid "Step 6: Reach out to us" 839 #~ msgstr "" 840 841 #~ msgid "" 842 #~ "This page demonstrates how to reward " 843 #~ "visitors for completing small tasks." 844 #~ msgstr "" 845 846 #~ msgid "" 847 #~ "Rewarding is a way of offering " 848 #~ "cash rewards that go straight into " 849 #~ "a user's wallet." 850 #~ msgstr "" 851 852 #~ msgid "Unexpected result" 853 #~ msgstr "" 854 855 #~ msgid "" 856 #~ "Please participate in our survey about" 857 #~ " payment systems and receive a reward" 858 #~ " in return." 859 #~ msgstr "" 860 861 #~ msgid "Which payment system do you prefer?" 862 #~ msgstr "" 863 864 #~ msgid "Submit Survey" 865 #~ msgstr "" 866 867 #~ msgid "Your merchant demo instance has been created" 868 #~ msgstr "" 869 870 #~ msgid "" 871 #~ "Login to the <a href='{url}'>demo " 872 #~ "bank</a> to see incoming wire transfers" 873 #~ " from the exchange." 874 #~ msgstr "" 875 876 #~ msgid "" 877 #~ "Create orders (for the demo currency " 878 #~ "{currency}), via the REST-API at " 879 #~ "<pre>{url}/instances/{id}/private/orders</pre> See <a " 880 #~ "target='_blank' href='https://docs.taler.net/taler-" 881 #~ "merchant-api-tutorial.html#merchant-payment-" 882 #~ "processing'>the documentation for details</a>." 883 #~ msgstr "" 884 885 #~ msgid "Provision yourself a demo merchant instance!" 886 #~ msgstr "" 887 888 #~ msgid "" 889 #~ "If you are a frontend developer " 890 #~ "and just want to integrate payments " 891 #~ "with Taler into your UI, simply " 892 #~ "provision yourself here a merchant " 893 #~ "instance and a corresponding bank " 894 #~ "account in the demo-environment, and " 895 #~ "start using the merchant API on " 896 #~ "this demo site!" 897 #~ msgstr "" 898 899 #~ msgid "" 900 #~ "to create orders via your merchant's " 901 #~ "own backend API and make changes " 902 #~ "in the merchant's inventory at our " 903 #~ "demo <a href='{backend}'>merchant backend</a>, " 904 #~ "and" 905 #~ msgstr "" 906 907 #~ msgid "" 908 #~ "to use the merchant's bank account " 909 #~ "at our <a href='{bank}'>demo bank</a> " 910 #~ "and see the incoming wire transfers " 911 #~ "from the payment service provider." 912 #~ msgstr "" 913 914 #~ msgid "GNU Taler Demo: Provision" 915 #~ msgstr "" 916 917 #~ msgid "Full name required." 918 #~ msgstr "" 919 920 #~ msgid "Full name not acceptable." 921 #~ msgstr "" 922 923 #~ msgid "GNU Taler Demo: Self-Provision" 924 #~ msgstr "" 925 926 #~ msgid "GNU Taler Demo: Provision Error" 927 #~ msgstr "" 928 929 #~ msgid "Your Own Shop" 930 #~ msgstr "" 931