who-does-that-server-really-serve.html (44042B)
1 <!--#set var="PO_FILE" 2 value='<a href="/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.uk.po"> 3 https://www.gnu.org/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.uk.po</a>' 4 --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html" 5 --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.uk-diff.html" 6 --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2018-03-31" --> 7 8 <!--#include virtual="/server/header.uk.html" --> 9 <!-- Parent-Version: 1.79 --> 10 11 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> 12 <title>Кого насправді обслуговує сервер? - Проект GNU - Фонд вільного програмного 13 забезпечення</title> 14 15 <!--#include virtual="/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.translist" --> 16 <!--#include virtual="/server/banner.uk.html" --> 17 <!--#include virtual="/server/outdated.uk.html" --> 18 <h2>Кого насправді обслуговує сервер? </h2> 19 20 <p><strong>Річард Столмен</strong></p> 21 22 <blockquote><p>(Перша версія була опублікована в <a 23 href="http://www.bostonreview.net/richard-stallman-free-software-DRM"> 24 „Бостон рев'ю“</a></p></blockquote> 25 26 <p><strong>В Інтернеті ви можете втратити свободу не тільки з допомогою 27 невільних програм. Послуги замість програм (SaaSS) ще один 28 спосіб передати іншим владу над вашими обчисленнями.</strong></p> 29 30 <p>Основний сенс полягає в тому, щоб у вас може бути контроль над програмою, 31 написаною іншими (якщо вона вільна), але у вас не може бути контролю над 32 службою, яку надають інші, тому ніколи не користуйтеся службою, якщо в 33 принципі можна працювати з програмою.</p> 34 35 36 <p>Послуга замість програми означає послугу, реалізовану кимось іншим як заміну 37 виконання вами своєї копії програми. Це наш термін; у статтях і в рекламі 38 він не вживається, і там не говориться, що це послуга замість 39 програми. Замість цього вони застосовують розпливчасте і відволікаюче слово 40 “хмара”, яка звалює послуги замість програм в одну купу з іншими 41 методами, деякі з яких негожі, а деякі - ні. Дотримуючись пояснень і 42 прикладів, даних на цій сторінці, ви зможете визначити, чи є послуга справді 43 послугою замість програми.</p> 44 45 <h3>Огляд: як невільні програми забирають у вас свободу</h3> 46 47 <p>Цифрова техніка може дати вам волю; вона також може вашу свободу 48 відняти. Спершу вашому контролю над своїми обчисленнями погрожували 49 <em>невільні програми</em>: програми, які користувачі не можуть 50 контролювати, тому що їх контролює власник (така компанія, як Apple або 51 Microsoft). Власник часто користується цією несправедливою владою, 52 вставляючи такі шкідливі особливості, як чорні ходи, стеження і <a 53 href="http://DefectiveByDesign.org">управління цифровими обмеженнями</a>(що 54 їх пропаганда називає “керуванням цифровими правами”).</p> 55 56 <p>Наше рішення цієї проблеми розробка <em>вільних</em> і відмова 57 від невільних програм. Свобода програми означає, що у вас як у користувача є 58 чотири важливих свободи: (0) виконувати програму, як вам завгодно; 59 (1) вивчати і змінювати вихідний код програми, щоб вона робила, що вам 60 завгодно; (2) поширювати точні копії; і (3) поширювати змінені 61 версії (див. <a href="/philosophy/free-sw.html">визначення вільної 62 програми</a>).</p> 63 64 <p>Вільні програми дозволяють нам, користувачам, знову отримати контроль над 65 своїми обчисленнями. Невільні програми, як і раніше існують, але ми можемо 66 виключити їх зі свого життя, і багато хто з нас зробили це. Однак зараз ми 67 встаємо перед новою загрозою нашому контролю над своїми обчисленнями: 68 послугами замість програм (SaaSS). Заради своєї волі ми повинні відмовитися 69 і від них.</p> 70 71 <h3>Як послуги замість програм забирають вашу свободу</h3> 72 73 <p>“Послуга замість програми” означає користування послугою як 74 заміною виконання вами своєї копії програми. Конкретно це значить, що хтось 75 встановлює в мережі сервер, який вирішує певні обчислювальні завдання, 76 наприклад, змінює фотографії, перекладає текст з однієї мови на інший і 77 т. д. а потім запрошує користувачів виконувати обчислення 78 за допомогою цього сервера. Користувач посилає свої дані на сервер, який 79 проводить <em>власні обчислення цього користувача</em> за наданими таким 80 чином даними, а потім надсилає тому користувачеві результати або 81 безпосередньо виконує дії від імені користувача.</p> 82 83 <p>Обчислення є <em>власними</em> обчисленнями користувача за умови, що 84 користувач міг би в принципі провести їх, виконуючи програму на своєму 85 власному комп'ютері (незалежно від того, доступна для користувача зараз ця 86 програма чи ні). Коли це припущення не виконується, це не послуга замість 87 програми.</p> 88 89 <p>Ці сервери виривають контроль з рук користувачів ще більш невблаганно, ніж 90 невільні програми. У випадку невільної програми у користувача зазвичай є 91 виконуваний файл, але немає вихідного коду. Це сильно ускладнює вивчення 92 програми, яка виконується, тому важко визначити, чим насправді зайнята 93 програма, і важко змінити її.</p> 94 95 <p>У разі послуги замість програми у користувача немає навіть виконуваного 96 файлу програми, яка проводить його обчислення: він знаходиться на чужому 97 сервері, де його користувачі не бачать і не відчувають. Таким чином, для них 98 неможливо перевірити, чим насправді зайнята програма, і неможливо змінити 99 її. </p> 100 101 <p>Більш того, послуга замість програми автоматично призводить до наслідків, 102 які еквівалентні шкідливим особливостям певних невільних програм.</p> 103 104 <p> Наприклад, деякі невільні програми “шпигують”: <a 105 href="/philosophy/proprietary-surveillance.html">програма надсилає дані про 106 обчислювальну діяльність користувача</a>. Microsoft Windows посилає 107 відомості про діяльність користувачів Microsoft. Windows Media Player 108 доповідає, що дивиться і слухає кожен користувач. Amazon Kindle доповідає, 109 які сторінки і яких книг заглядає користувач і коли він це робить. Angry 110 Birds доповідає про історію переміщення користувача по земній кулі.</p> 111 112 <p>На відміну від невільних програм, послугам замість програм не вимагається 113 потайних підпрограм, щоб одержувати дані користувача. Замість цього 114 користувачі повинні посилати дані на сервер, щоб користуватися ним. Це 115 приводить до тих же результатів, що програми-шпигуни: оператор сервера 116 отримує дані — без додаткових зусиль, в силу самої природи 117 послуги. Емі Уебб, не збиралася ніколи розміщувати в мережі фотографії своєї 118 дочки, зробила помилку, користуючись послугою замість програми (Instagram), 119 щоб редагувати її фотографії. Зрештою звідти <a 120 href="http://www.slate.com/articles/technology/data_mine_1/2013/09/privacy_facebook_kids_don_t_post_photos_of_your_kids_on_social_media.html">стався 121 витік фотографій</a>. 122 </p> 123 124 <p>Теоретично гомоморфне шифрування можливо коли-небудь підійде до точки, де 125 майбутні послуги замість програм будуть побудовані так, що вони не 126 спроможуть зрозуміти деякі дані, що надсилаються користувачами до них. Такі 127 послуги <em>можуть</em> бути задані, щоб не підглядати за користувачами; це 128 означає, що вони не <em>будуть</em> займатися стеженням.</p> 129 130 <p>У деяких вільних операційних системах є універсальний чорний хід, який 131 дозволяє декому віддалено встановлювати змінені програми. Наприклад,в 132 Windows є універсальний чорний хід, через який Microsoft може примусово 133 змінювати будь-які програми на машині. Вони є майже у всіх мобільних 134 телефонах. У деяких невільних програмах також є універсальний чорний хід; 135 наприклад, клієнт Steam для Linux дозволяє розробнику віддалено 136 встановлювати змінені версії. </p> 137 138 <p>У разі послуг замість програм оператор сервера може змінювати 139 використовувані програми на сервері. Він повинен бути в змозі робити це, 140 оскільки це його комп'ютер; але результат виявляється таким же, як при 141 користуванні невільною прикладною програмою з універсальним чорним ходом: 142 дехто має змогу мовчки нав'язувати зміни у те, як проводяться обчислення 143 користувача.</p> 144 145 <p>Таким чином, послуга замість програми означає виконання невільної програми 146 зі стеженням і універсальним чорним ходом. Вона дає оператору сервера 147 несправедливу владу над користувачем, і встановленню цієї влади ми повинні 148 чинити опір.</p> 149 150 <h3>Послуги замість програм і програми-послуги</h3> 151 152 <p>Спочатку ми посилалися на цю проблематичну практику як на 153 “програми-послуги” (SaaS). Це загальновживаний вираз,що означає 154 установку програми на сервері замість того, щоб пропонувати їїкопії 155 користувачам, і ми думали, що вона описує саме ті випадки, вяких виникає 156 проблема.</p> 157 158 <p>Згодом ми дізналися, що вираз “програма-послуга” іноді 159 вживається для позначення послуг зв'язку діяльності, в якій ця 160 проблема не виникає. Крім того, вираз “програма-послуга” не 161 пояснює, <em>чим</em> погана ця практика. Отож, ми придумали вираз 162 “послуга замість програми”, який точніше визначає порочну 163 практику і пояснює, чим вона погана.</p> 164 165 <h3>Поділ проблем послуг замість програм і невільних програм</h3> 166 167 <p>Послуги замість програм і невільні програми призводять до подібних шкідливих 168 наслідків, але механізми цього різні. У разі невільних програм у вас 169 встановлена і застосовується копія, змінювати яку важко і незаконно. Вразі 170 послуг замість програм у вас немає копії програми, яка проводить ваші 171 обчислення. </p> 172 173 <p>Ці дві проблеми часто змішують і це не випадково. Розробники програм для 174 Інтернету користуються туманним терміном “інтернет-програма”, 175 щоб звалити в одну купу програми сервера і програми,які виконуються на вашій 176 машині в браузері. Деякі сайти встановлюють вам в браузер нетривіальні і 177 навіть великі програми на мові JavaScript, не кажучи вам про це. <a 178 href="/philosophy/javascript-trap.html">Коли ці програми невільні</a>, це 179 проблема того ж ґатунку, як і будь-які інші невільні програми. Однак тут ми 180 розглядаємо проблему програм на сервері.</p> 181 182 <p>Багато прихильників вільних програм вважають, що розробка вільних програм 183 для серверів вирішить проблему послуг замість програм. Для оператора сервера 184 краще, коли програми на сервері вільні; якщо вони невільні, то у їхніх 185 власників є влада над сервером. Це несправедливо по відношенню до оператора 186 сервера і нічим не допомагає користувачам. Але якщо програми на сервері 187 вільні, то це не захищає <em>користувачів сервера</em> від дії послуг 188 замість програм. Вони дають свободу оператору сервера, але не його 189 користувачам. </p> 190 191 <p>Публікація вихідних кодів програм сервера для суспільства корисна: вона 192 дозволяє досить компетентним користувачам організувати подібні сервери, 193 можливо, із зміненими програмами. <a 194 href="/licenses/license-recommendations.html"> Ми рекомендуємо 195 застосовувати GNU Affero GPL</a> як ліцензії програм, що часто 196 використовуються на серверах.</p> 197 198 <p>Але ні один з цих серверів не дасть вам контролю над обчисленнями, які ви на 199 ньому проводите, якщо це не <em>ваш</em> сервер. Можливо допустимо довіряти 200 деякі роботи серверу свого приятеля, точно так само, як ви могли б дозволити 201 своєму приятелеві адмініструвати програми на вашому комп'ютері. Все інше є 202 для вас послугою замість програми. Послуга замість програми завжди 203 підпорядковує вас владі оператора сервера, і єдиний засіб від 204 цього <em>не користуйтеся послугами замість програм!</em> Не 205 користуйтеся жодним чужим сервером для своєї власної обробки даних, наданих 206 вами.</p> 207 208 <p>Ця проблема показує, наскільки глибока різниця між “відкритим” 209 та “вільним”. Вихідний текст, який відкритий, <a 210 href="/philosophy/free-open-overlap.html">майже завжди вільний</a>. Однак 211 думка про <a 212 href="http://opendefinition.org/software-service">“відкритіпрограмні” 213 послуги</a>, тобто послуги, в яких програми сервера є вільними або 214 програмами з відкритим вихідним текстом, не вирішує проблеми послуг замість 215 програм.</p> 216 217 <p>Служби принципово відрізняються від програм, тому етичні проблеми, порушені 218 службами, принципово відрізняються від проблем, що спричинені 219 програмами. Щоб уникнути плутанини, ми <a 220 href="/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html"> уникаємо 221 описувати служби як “вільні” або “невільні”</a>.</p> 222 223 <h3>Відмінність між послугами замість програм і іншими мережевими послугами</h3> 224 225 <p>Відмова від програм замість послуг не означає відмову від користування 226 будь-якими мережевими серверами, які не контролюєте ви. Для більшості 227 серверів проблема програм замість послуг не стоїть, тому що завдання, які 228 вони вирішують, не є власними обчисленнями користувача. </p> 229 230 <p>Інший яскравий приклад застосування такої служби, як Flickr або 231 Instagram, для зміни фотографії. Зміна фотографій — діяльність, 232 яку люди проводили на своїх комп'ютерах десятиліттями; проведення цієї 233 обробки на сервері замість вашого комп'ютера є послугою замість програми.</p> 234 235 <p>Відмова від послуг замість програм не означає відмову від користування 236 будь-якими мережевими серверами, які не контролюєте ви. Для більшості 237 серверів проблема послуг замість програм не стоїть, тому що завдання, які 238 вони вирішують, не є власними обчисленнями користувача. </p> 239 240 <p>Спочатку ідея серверів Інтернету полягала не в тому, щоб здійснювати для вас 241 обчислення, а в тому, щоб надавати доступ до інформації. Навіть сьогодні 242 саме цим займається більшість сайтів, а це не призводить до проблеми послуг 243 замість програм, тому що доступ до чиїх-небудь опублікованих відомостей не є 244 вашим власним обчисленням. Як і публікація ваших власних матеріалів на сайті 245 блоґів або такій службі мікроблоґів, як Twitter або StatusNet (з цими 246 службами, звичайно, теж можуть бути інші проблеми). Те ж саме стосується 247 іншої форми спілкування, яка не передбачає зберігати таємниці, на кшталт 248 груп у чаті. </p> 249 250 <p>По суті своїй соціальні мережі представляють собою різновид зв'язку та 251 публікацій, а не послуги замість програм. Однак у служби, головна функція 252 якої полягає у підтримці соціальної мережі, можуть бути можливості або 253 розширення, які є послугами замість програм. </p> 254 255 <p>Те, що служба не є послугою замість програми, не означає, що в ній немає 256 нічого поганого. У служб є і інші етичні проблеми. Наприклад, Facebook 257 поширює відео у форматі Flash, це примушує користувачів до застосування 258 невільних програм; він вимагає виконання невільної програми на JavaScript; 259 крім того, сайт створює у користувачів помилкове відчуття конфіденційності, 260 спокушаючи в той же час їх оголювати своє життя перед Facebook. Це теж 261 важливі питання, але ця стаття присвячена проблемі послуг замість програм. 262 </p> 263 264 <p>Такі служби, як пошукові сервери, які збирають дані по всьому Інтернету і 265 дозволяють вам досліджувати їх. Перегляд зібраних ними даних — не 266 ваші власні обчислення в звичайному сенсі (ви не надаєте цих зібраних 267 даних), тому коли такою службою користуються для пошуку в Інтернеті, це не 268 послуга замість програми. Однак якщо ви користуєтеся чужим сервером, щоб 269 реалізувати засіб пошуку на власному сайті, то це <em>є</em> послугою 270 замість програми.</p> 271 272 <p>Покупки в мережі — не послуга замість програми, тому що ці 273 обчислення <em>ваші власні</em>: вони проводяться спільно з вами для вас і 274 магазину. Насправді проблема покупок по мережі полягає в тому, чи ви 275 довіряєте іншій стороні свої гроші та інші відомості про свою особу 276 (починаючи з вашого імені). </p> 277 278 <p>Такі сайти-сховища, як Savannah і SourceForge, не обов'язково є послугами 279 замість програм, тому що їхня робота полягає в публікації переданих у них 280 даних. </p> 281 282 <p>Користування спільними серверами проекту — не послуга замість 283 програми, тому що обчислення, які ви таким чином проводите, не є вашими 284 власними. Наприклад, якщо ви правите сторінки Вікіпедії, ви не проводите 285 своїх власних обчислень: ви берете участь в обчисленнях Вікіпедії. Вікіпедія 286 контролює свої власні сервери, але як організації, так і приватні особи 287 стикаються з проблемою послуг замість програм, якщо вони проводять свої 288 обчислення на чужому сервері. </p> 289 290 <p>Деякі сайти пропонують декілька послуг, і якщо одна з них не є послугою 291 замість програми, то інша може нею бути. Наприклад, головна послуга сайту 292 Facebook соціальна мережа, і це не послуга замість програми; 293 однак він підтримує програми третіх сторін, деякі з яких є послугами замість 294 програм. Головна послуга сайту Flickr — поширення фотографій, і 295 це не послуга замість програми, але у нього є також можливості редагування 296 фотографій, а це — послуга замість програми. Точно так само 297 застосування сайту Instagram для публікації фотографії не є послугою замість 298 програми, але застосування його для перетворення фотографії нею є. </p> 299 300 <p>Приклад Google Docs показує, як складно може бути оцінити одну - єдину 301 службу. Вони запрошують людей редагувати документи, виконуючи велику <a 302 href="/philosophy/javascript-trap.html"> невільну програму на 303 JavaScript</a>, що вже погано. Однак вони пропонують протокол для 304 завантаження і вилучення документів в стандартних форматах. Вільна 305 програма редактор може робити це по цьому протоколу. Ця 306 схема користування не є послугою замість програми, тому що в цьому випадку 307 Google Docs застосовується лише як сховище. Показати всі свої дані компанії 308 погано, але це проблема конфіденційності, а не послуг замість програм; 309 залежність доступу до ваших даних від служби — це погано, але це 310 проблема ризику, а не послуг замість програм. З іншого боку, застосування 311 служби для перетворення формату документів <em>є</em> послугою замість 312 програми, тому що це щось, що ви могли б зробити, виконавши відповідну 313 програму (вільну, ми сподіваємося) на своєму власному комп'ютері. </p> 314 315 <p>Звичайно, з допомогою вільного редактора службою Google Docs користуються 316 рідко. Найчастіше нею користуються з допомогою невільною програми на 317 JavaScript, яка так само погана, як будь-яка поневолена програма. В цю схему 318 могла б входити і послуга замість програми; це залежить від того, яка 319 частина редагування проводиться в програмі на JavaScript, а яка — 320 на сервері. Ми цього не знаємо, але оскільки послуги замість програм і 321 невільні програми подібним чином несправедливі до користувача, знати це не 322 так важливо. </p> 323 324 <p>При публікації з допомогою чужого сховища питання конфіденційності не 325 виникають, але при публікації з допомогою Google Docs виникає особлива 326 проблема: неможливо навіть <em>переглянути</em> текст документа Google Docs 327 в браузері без невільної програми на JavaScript. Таким чином, вам не слід 328 користуватися Google Docs для публікації чого б то не було — але 329 причина цього не пов'язана з проблемою послуг замість програм. </p> 330 331 <p>Інформаційна індустрія заохочує користувачів не проводити цих 332 відмінностей. Саме для цього вживається співзвучний вираз “хмарні 333 обчислення”. Цей термін настільки розпливчастий, що його можна вжити 334 майже до будь-якого застосунку в Інтернеті. Він включає послуги замість 335 програм, а також багато інших схем застосування мережі. У будь-якому даному 336 контексті автор, який пише “хмарні” (якщо це технічний 337 спеціаліст), ймовірно, має на увазі щось конкретне, але зазвичай не пояснює, 338 що в інших статтях цей прикметник приймає інші конкретні значення. Вираз 339 змушує людей робити узагальнення про методи, які вони повинні розглядати 340 окремо.</p> 341 342 <p>Якщо “хмарні обчислення” щось означають, то це не метод 343 обчислень, а спосіб мислення про обчислення, безтурботний підхід: “Не 344 задавай питань. Не турбуйся про те, хто контролює твої обчислення і хто 345 тримає твої дані. Не перевіряй, чи не захований в послузі гачок, поки його 346 не ковтнеш. Довіряй компаніям безмежно”. Іншими словами, “будь 347 простаком”. Хмара у голові може перешкодити мислити ясно. Для чітких 348 думок про обчислювальну техніку давайте уникати слова “хмарні”.</p> 349 350 <h3 id="renting">Оренда сервера, відмінна від послуг замість програм</h3> 351 352 <p>Якщо ви орендуєте сервер (справжній або віртуальний), набір програм якого ви 353 контролюєте, це не послуга замість програм. У разі послуги замість програм 354 хтось інший вирішує, які програми працюють на сервері, і тим самим контролює 355 обчислення, які сервер для вас проводить. У випадку,коли ви встановлюєте 356 програми на сервері, саме ви контролюєте, які обчислення він для вас 357 проводить. Отже, орендований сервер суті є вашим комп'ютером. У 358 контексті цієї проблеми його можна вважати вашим.</p> 359 360 <p><em>Дані</em> на орендованому сервері захищені гірше, ніж якби він був у вас 361 вдома, але ця проблема не пов'язана з послугами замість програм.</p> 362 363 <h3>Вирішення проблеми послуг замість програм</h3> 364 365 <p>Тільки невелика частка сайтів Інтернету пропонує послуги замість програм; 366 більшості з них ця проблема не стосується. Але що робити з тими, яких це 367 стосується?</p> 368 369 <p>У найпростішому випадку, коли ви проводите власні обчислення над своїми 370 даними, рішення просте: користуйтеся своєю власною копією вільної 371 програми. Редагуйте свій текст у своїй копії вільного текстового редактора, 372 такого, як GNU Emacs або вільний текстовий процесор. Редагуйте свої 373 фотографії у своїй копії вільної програми, такої, як GIMP. А якщо немає 374 ніякої вільної програми? Невільна програма або послуга замість програми 375 відняла б у вас свободу, тому вам не слід ними користуватися. Ви можете 376 вкласти свій час або гроші в розробку вільної заміни.</p> 377 378 <p>А як співпрацювати з іншими людьми в групі? В даний час це може бути важко 379 без використання сервера, а у вашій групі можуть не знати, як організувати 380 власний сервер. Якщо ви використовуєте чужий сервер, не покладайтеся хоча б 381 на сервер, адміністрований компанією. Просто уклавши угоду як клієнт, ви не 382 захищені, поки ви не в змозі виявити порушення і по-справжньому подати в 383 суд, а компанія, ймовірно, формулює контракти так, щоб допускалися 384 зловживання в широких межах. Держава може зажадати ваші дані від компанії, 385 разом з даними всіх інших людей, як це зробив Обама з телефонними 386 компаніями, якщо тільки компанія не надасть їх добровільно, як телефонні 387 компанії США, які нелегально передавали розмови своїх клієнтів Бушу. Якщо 388 вам необхідний сервер, користуйтеся сервером операторів, яким ви можете 389 довіряти не тільки на підставі комерційних відносин. </p> 390 391 <p>Однак у довгостроковій перспективі ми можемо створити альтернативи 392 серверів. Наприклад, ми можемо створити децентралізовану програму, за 393 допомогою якої співробітники зможуть обмінюватися зашифрованими 394 даними. Спільноті вільного програмного забезпечення слід розробити 395 розподілені однорангові заміни найважливіших 396 “інтернет-додатків”. Можливо, було б мудро випускати їх під <a 397 href="/licenses/why-affero-gpl.html"> GNU Affero GPL</a>, позаяк це 398 відповідні кандидатури для перетворення їх ким-небудь в програми, які 399 базуються на сервері. <a href="/">Проект GNU</a> шукає добровольців для 400 роботи над такими замінами. Ми також закликаємо інші проекти по розробці 401 вільних програм враховувати цю проблему у своїй роботі.</p> 402 403 <p>А поки, якщо компанія запрошує вас користуватися її сервером для ваших 404 власних обчислювальних завдань, не поступайтеся їй; не користуйтеся 405 послугами замість програм. Не купуйте і не встановлюйте “тонкі 406 клієнти”, які являють собою не що інше, як комп'ютери, настільки 407 слабкі, що ви змушені робити всю справжню роботу на сервері якщо тільки ви 408 не збираєтеся використовувати їх з <em>своїм</em> сервером. Користуйтеся цим 409 комп'ютером і зберігайте свої дані на ньому. Виконуйте свої власні 410 обчислення з допомогою своєї копії вільної програми заради вашої власної 411 волі.</p> 412 413 <h3>Дивіться також:</h3> 414 <p><a href="/philosophy/bug-nobody-allowed-to-understand.html">Помилка, в якій 415 нікому не дозволено розібратися</a>.</p> 416 417 <div class="translators-notes"> 418 419 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> 420 </div> 421 </div> 422 423 <!-- for id="content", starts in the include above --> 424 <!--#include virtual="/server/footer.uk.html" --> 425 <div id="footer"> 426 <div class="unprintable"> 427 428 <p>Будь ласка, надсилайте загальні запити фонду та GNU за адресою <a 429 href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Наявні також <a 430 href="/contact/">інші способи зв'язку</a> з фондом. Звіти про непрацюючі 431 посилання і інші виправлення чи пропозиції можна надсилати за адресою <a 432 href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> 433 434 <p> 435 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, 436 replace it with the translation of these two: 437 438 We work hard and do our best to provide accurate, good quality 439 translations. However, we are not exempt from imperfection. 440 Please send your comments and general suggestions in this regard 441 to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> 442 443 <web-translators@gnu.org></a>.</p> 444 445 <p>For information on coordinating and submitting translations of 446 our web pages, see <a 447 href="/server/standards/README.translations.html">Translations 448 README</a>. --> 449 Ми намагалися зробити цей переклад точним та якісним, але виключити 450 можливість помилки ми не можемо. Надсилайте, будь ласка, свої зауваження і 451 пропозиції щодо перекладу за адресою <a 452 href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>. 453 </p><p>Відомості з координації та пропозицій перекладів наших статей див. у 454 <a href="/server/standards/README.translations.html">“Посібнику з 455 перекладу”</a>.</p> 456 </div> 457 458 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to 459 files generated as part of manuals) on the GNU web server should 460 be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this 461 without talking with the webmasters or licensing team first. 462 Please make sure the copyright date is consistent with the 463 document. For web pages, it is ok to list just the latest year the 464 document was modified, or published. 465 466 If you wish to list earlier years, that is ok too. 467 Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying 468 years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable 469 year, i.e., a year in which the document was published (including 470 being publicly visible on the web or in a revision control system). 471 472 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers 473 Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> 474 <p>Copyright © 2010, 2013, 2015, 2016 Річард Столмен</p> 475 476 <p>Ця сторінка доступна на умовах <a rel="license" 477 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.uk"> ліцензії 478 Creative Commons Attribution-NoDerivatives (<em>Із зазначенням 479 авторства — Без похідних творів</em>) 4.0 Міжнародна</a>.</p> 480 481 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.uk.html" --> 482 <div class="translators-credits"> 483 484 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> 485 Підтримка українського перекладу: Андрій Бандура 486 (andriykopanytsia@gmail.com)</div> 487 488 <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> 489 Оновлено: 490 491 $Date: 2018/06/05 16:02:26 $ 492 493 <!-- timestamp end --> 494 </p> 495 </div> 496 </div> 497 </body> 498 </html>