taler-merchant-demos

Python-based Frontends for the Demonstration Web site
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

free-software-even-more-important.html (33581B)


      1 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/free-software-even-more-important.en.html" -->
      2 
      3 <!--#include virtual="/server/header.uk.html" -->
      4 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
      5 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
      6 <!--#set var="TAGS" value="essays aboutfs principles" -->
      7 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
      8 
      9 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
     10 <title>Вільне програмне забезпечення важливе як ніколи — Проект GNU — Фонд вільного
     11 програмного забезпечення</title>
     12 
     13 <!--#include virtual="/philosophy/po/free-software-even-more-important.translist" -->
     14 <!--#include virtual="/server/banner.uk.html" -->
     15 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.uk.html" -->
     16 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
     17 <!--#include virtual="/server/top-addendum.uk.html" -->
     18 <div class="article reduced-width">
     19 <h2>Вільне програмне забезпечення важливе як ніколи</h2>
     20 
     21 <address class="byline"><a href="https://www.stallman.org/">Річард Столмен</a></address>
     22 
     23 <p>Із 1983 рух за вільне програмне забезпечення проводить кампанії за свободу
     24 комп'ютерних користувачів &mdash; щоби користувачі управляли програмами,
     25 якими вони користуються, а не навпаки. Коли програма поважає свободу
     26 користувачів та громади, то вона називається «вільною програмою».</p>
     27 
     28 <p>Англійською ми називаємо вільні програми не лише «free», а й «libre»,
     29 підкреслюючи, що говоримо про свободу, а не про вартість. Деякі невільні
     30 програми, як-от Photoshop, дуже дорогі; інші, як-от застосунок Uber,
     31 доступні безкоштовно&nbsp;&mdash; у будь-якому випадку вони підпорядковують
     32 своїх користувачів владі власника програми, а цієї влади ніхто не повинен
     33 мати.</p>
     34 
     35 <div class="announcement comment" role="complementary">
     36 <hr class="no-display" />
     37 <p><em>Перегляньте <a
     38 href="https://www.fsf.org/blogs/rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-society/">
     39 14-хвилинну відеопрезентацію</a> цих ідей.</em></p>
     40 <hr class="no-display" />
     41 </div>
     42 
     43 <p>Ці дві невільні програми мають дещо спільне: вони обидві є <em>шкідливими
     44 програмами</em>.  Тобто обидві мають можливості, розроблені для  зневаги
     45 прав користувача. Власницьке програмне забезпечення наразі є часто шкідливим
     46 через те,  що <a href="/malware/"> влада розробників розбещує їх</a>. Цей
     47 каталог містить список близько 550 різних шкідливих функцій (станом на
     48 листопад 2021), але це, звісно, лише вершина айсберга.</p>
     49 
     50 <p>Із вільним програмним забезпеченням користувачі керують програмою — як особи
     51 і як спільноти. Тобто вони контролюють, що чинять їхні комп'ютери (звісно,
     52 якщо ці комп'ютери <a href="/philosophy/loyal-computers.html">вірні</a>,
     53 тобто слухаються саме користувацьких програм).</p>
     54 
     55 <p>Із закритим програмним забезпеченням програма контролює користувачів і деякі
     56 інші особи  (розробник чи &ldquo;власник&rdquo;) керують програмою. Тому
     57 закрита програма дає владу розробнику над її користувачами. Це несправедливо
     58 само по собі. Навіть більше, воно спокушає  розробника зневажливо поводитися
     59 із користувачами ще й в інших питаннях.</p>
     60 
     61 <p>Навіть коли невільні програми прямо не шкідливі, у їхніх розробників є
     62 стимул робити їх <a
     63 href="https://observer.com/2016/06/how-technology-hijacks-peoples-minds%E2%80%8A-%E2%80%8Afrom-a-magician-and-googles-design-ethicist/">
     64 контролюючими, маніпулятивними і такими, що викликають залежність</a>. Можна
     65 говорити, як це робить автор статті, що у розробників є моральний обов'язок
     66 не робити цього. Але зазвичай вони переслідують свої інтереси. Якщо ви не
     67 хочете, щоб це відбувалося, переконайтеся, що програму контролюють її
     68 користувачі.</p>
     69 
     70 <p>Свобода означає контроль над своїм  власним життям. Якщо ви застосовуєте
     71 програму в процесі своєї життєдіяльності, ваша свобода залежить від того, чи
     72 контролюєте ви цю програму. Ви заслуговуєте контролю над програмами, якими
     73 користуєтеся, тим більше&nbsp;&mdash; коли ви застосовуєте їх для того, що у
     74 вашому житті важливе.</p>
     75 
     76 <p>Для того, щоб користувачі контролювали програму, потрібні чотири <a
     77 href="/philosophy/free-sw.html"> найважливіших свободи</a>.
     78 </p>
     79 
     80 <div class="important">
     81 <p>(0) Свобода виконувати програму як вам завгодно, в будь-яких цілях.</p>
     82 
     83 <p>(1) Свобода вивчати &ldquo;вихідний код&rdquo; програми і змінювати його,
     84 щоб програма проводила ваші обчислення як вам завгодно. Програми пишуться
     85 програмістами на мовах програмування (поєднують природні мови з
     86 алгеброю)&nbsp;&mdash; і це утворює форму програми, яку називають
     87 &ldquo;вихідний код&rdquo;. Кожний, хто вміє програмувати і у кого є
     88 програма у формі вихідного коду, може прочитати його і зрозуміти, як вона
     89 працює, а також внести зміни. Коли все, що у вас є&nbsp;&mdash; це
     90 виконувана форма, послідовність чисел, які комп'ютер ефективно виконує, але
     91 які людині збагнути вкрай важко, то розбиратися в програмі і правити її в
     92 цьому виді неймовірно складно.</p>
     93 
     94 <p>(2) Свобода копіювати і поширювати вільні копії коли вам завгодно. (Це не
     95 обов'язок; робити це чи ні — ваш вибір. Якщо програма вільна, це не означає,
     96 що хтось зобов'язаний надати вам копію або що ви зобов'язані надати йому
     97 копію. Поширення серед користувачів програми без свободи несправедливо по
     98 відношенню до них; проте рішення не поширювати програму&nbsp;&mdash;
     99 користуватися нею приватним порядком&nbsp;&mdash; не пов'язане з
    100 несправедливістю у відношенні кого-небудь.)</p> 
    101 
    102 <p>(3) Свобода копіювати і поширювати свої змінені версії, коли вам завгодно.</p>
    103 </div>
    104 
    105 <p>Перші дві свободи означають, що кожен користувач може здійснювати
    106 індивідуальний контроль над програмою. Інші дві свободи дозволяють будь
    107 групі користувачів разом здійснювати <em>колективний контроль</em> над
    108 програмою. Якщо наявні всі чотири свободи, то користувачі повністю
    109 контролюють програму. Якщо хоча б однієї з них бракує, то програма є
    110 невільною.</p>
    111 
    112 <p>Для практичної діяльності застосовуються також інші види робіт, у тому числі
    113 рецепти приготування страв, такі освітні роботи, як підручники, такі
    114 довідкові роботи, як словники та енциклопедії, а також шрифти для
    115 відображення абзаців тексту, електричні схеми, за якими люди роблять
    116 апаратуру, взірці для виготовлення прикладних (не тільки декоративних)
    117 об'єктів на тривимірному принтері. Оскільки це не програми, рух за вільні
    118 програми, строго кажучи, на них не поширюється; однак до них застосовні ті ж
    119 самі міркування, які приводять до того ж самому висновку: ці твори повинні
    120 нести ті ж чотири свободи.</p>
    121 
    122 <p>Вільна програма дозволяє вам копатися в ній, щоб змусити її робити те, що ви
    123 хочете (або щоб вона припинила робити те, що вам не за смаком). Можливо, це
    124 звучить смішно, якщо ви звикли до запечатаного ящику невільних програм, але
    125 у світі свободи це звичайна річ; це хороший спосіб вчитися
    126 програмувати. Навіть традиційній американській розвазі — самостійній доробці
    127 автомобілів — заважає те, що машини тепер містять невільні програми.</p>
    128 
    129 <h3>Несправедливість закритих програм</h3>
    130 
    131 <p>Якщо користувачі не контролюють програму, програма контролює
    132 користувачів. Якщо програма невільна, то існує якась особа,
    133 &ldquo;власник&rdquo; програми, яка контролює програму&nbsp;&mdash; і таким
    134 чином здійснює владу над її користувачами. Невільна програма&nbsp;&mdash;
    135 ярмо, знаряддя несправедливої влади.</p>
    136 
    137 <p>У обурливих випадках (хоча такі випадки стали цілком звичайними) <a
    138 href="/malware"> невільні програми складають так, щоб вони шпигували за
    139 користувачами, обмежували їх, піддавали цензурі і зловживали
    140 ними</a>. Наприклад, операційна система  Apple <a
    141 href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.html">iThings</a> робить все це,
    142 як і Windows на мобільних пристроях з процесорами ARM. У Windows, вбудованих
    143 програмах мобільних телефонів і Google Chrome для Windows є універсальний
    144 чорний хід, який дозволяє деякій компанії віддалено змінювати програми, не
    145 питаючи дозволу. У Amazon Kindle є чорний хід для видалення книг.</p>
    146 
    147 <p>Застосування невільних програм в &ldquo;Інтернеті речей&rdquo; перетворило б
    148 його на &ldquo;<a
    149 href="https://archive.ieet.org/articles/rinesi20150806.html">Інтернет
    150 телеторговців</a>&rdquo;, а також на &ldquo;Інтернет вивідувачів&rdquo;.</p>
    151 
    152 <p>Аби покінчити з несправедливістю невільних програм, рух за вільне програмне
    153 забезпечення програми розробляє вільні програми, які дають змогу
    154 користувачам визволити себе. Ми почали прокладати цей шлях
    155 у&nbsp;1984&nbsp;році розробкою вільної операційної системи <a
    156 href="/gnu/the-gnu-project.html">GNU</a>. Сьогодні GNU працює на мільйонах
    157 комп'ютерів, передусім у вигляді <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">поєднання
    158 GNU/Linux</a>.</p>
    159 
    160 <p>Передача програми користувачам без свободи несправедлива по відношенню до
    161 них; проте рішення не поширювати програму не пов'язане з несправедливістю у
    162 відношенні до кого-небудь. Якщо ви пишете програму і користуєтеся нею
    163 приватним чином, то це не робить іншим нічого поганого (ви втрачаєте
    164 можливість зробити добро, але це не те ж саме, що робити зло). Таким чином,
    165 коли ми говоримо, що всі програми повинні бути вільні, ми маємо на увазі, що
    166 кожна копія повинна приходити з чотирма свободами, але не маємо на увазі, що
    167 у когось є обов'язок пропонувати вам копію.</p>
    168 
    169 <h3>Невільні програми й послуга підміни програм</h3>
    170 
    171 <p>Невільні програми — історично перший спосіб, яким компанії відбирають у
    172 людей контроль над обчисленнями. Сьогодні є й інший спосіб — послуга підміни
    173 програм. Цей термін означає покладання на чужий сервер у розв'язанні своїх
    174 обчислювальних завдань.</p>
    175 
    176 <p>Послуга підміни програм не означає, що програми на сервері невільні (хоча
    177 часто так і є). Однак користування нею призводить до тих же
    178 несправедливостей, що і користування невільною програмою: це дві дороги в
    179 одне й те ж недобре місце. Візьмемо в якості прикладу такої послуги службу
    180 перекладу: користувач надсилає текст на сервер, а сервер перекладає його
    181 (скажімо, з англійської на іспанську) і відсилає переклад користувачеві. Так
    182 от, виконання перекладу знаходиться під контролем оператора сервера, а не
    183 користувача.</p>
    184 
    185 <p>Якщо ви користуєтеся послугою підміни програм, то оператор сервера контролює
    186 ваші обчислення. Це вимагає довіряти усі причетні до обробки дані оператору
    187 сервера, якого будуть також примушувати показувати їх державі&nbsp;&mdash;
    188 <a href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html"> тому кого,
    189 зрештою, цей сервер обслуговує?</a></p>
    190 
    191 <h3>Первинні та вторинні несправедливості</h3>
    192 
    193 <p>Використовуючи невільні програми чи послуги підміни програм, ви передусім
    194 шкодите собі: даєте якійсь особі несправедливу владу над вами. У ваших
    195 інтересах — припинити це. Обіцянка не обмінюватися шкодить ще й
    196 іншим. Тримати таку обіцянку — зло; порушити її — менше зло; а щоб бути
    197 справді чесними, вам слід узагалі не давати цієї обіцянки.</p>
    198 
    199 <p>Відомі випадки, коли користування невільними програмами надає прямий тиск,
    200 який змушує інших робити те ж саме. Характерний приклад&nbsp;&mdash; Skype:
    201 коли одна людина користується невільною програмою-клієнтом Skype, від іншої
    202 людини теж потрібно користуватися цією програмою&nbsp;&mdash; таким чином
    203 обидва поступаються своєю свободою (ця ж проблема є у Google Hangouts). Не
    204 слід навіть пропонувати користуватися такими програмами. Слід відмовлятися
    205 від користування такими програмами навіть на короткий термін, навіть на
    206 чужому комп'ютері.</p>
    207 
    208 <p>Інша шкода застосування невільних програм і послуг підміни програм полягає в
    209 тому, що це винагороджує агресора, заохочуючи подальший розвиток цієї
    210 програми або &ldquo;послуги&rdquo; і втягуючи у свою чергу ще більше число
    211 людей під п'яту компанії.</p>
    212 
    213 <p>Усі форми непрямої шкоди посилюються, коли користувач представляє собою
    214 громадську установу чи навчальний заклад.</p>
    215 
    216 <h3>Вільні програми й держава</h3>
    217 
    218 <p>Громадські органи існують для народу, а не самі для себе. Коли вони
    219 проводять обчислення, вони роблять це для народу. Їхній
    220 обов'язок&nbsp;&mdash; підтримувати повний контроль над цими обчисленнями,
    221 аби гарантувати, що ті проводяться для народу належним чином (в цьому
    222 полягає обчислювальний суверенітет держави). Вони ніколи не повинні
    223 допускати, щоб контроль над державними обчисленнями потрапив у приватні
    224 руки.</p>
    225 
    226 <p>Щоб підтримувати контроль над народними обчисленнями, громадські органи не
    227 повинні виконувати їх за допомогою невільних програм (програм,
    228 контрольованих кимось, крім держави). І вони не повинні довіряти обчислення
    229 службам, запрограмованим і керованим кимось, відмінним від держави, позаяк
    230 це була б послуга підміни програми.</p>
    231 
    232 <p>Невільна програма позбавляє вас головного захисту — від її розробника,
    233 котрий може допомагати іншим нападати на вас. <a
    234 href="http://arstechnica.com/security/2013/06/nsa-gets-early-access-to-zero-day-data-from-microsoft-others/">Microsoft
    235 показує помилки в Windows АНБ</a> (державному агентству цифрового шпигунства
    236 США), перед тим як їх виправити. Ми не знаємо, чи так само чинить Apple, але
    237 ця компанія знаходиться під таким же тиском держави, як і Microsoft. Якщо
    238 уряд будь-якої іншої країни користується такими програмами, то це ставить
    239 під загрозу національну безпеку. Ви хочете, щоб АНБ мала прохід у комп'ютери
    240 вашого уряду? Див. наші <a href="/philosophy/government-free-software.html">
    241 рекомендації щодо державної політики із підтримки вільних програм</a>.</p>
    242 
    243 <h3>Вільні програми й освіта</h3>
    244 
    245 <p>Школи (тобто вся освітня діяльність) впливають на майбутнє суспільства за
    246 допомогою того, чого вони навчають. Вони повинні навчати виключно вільних
    247 програм, щоб використовувати свій вплив на благо. Навчати невільної
    248 програми&nbsp;&mdash; прищеплювати залежність, а це йде наперекір завданням
    249 освіти. Навчаючи користуватися вільними програмами, школи будуть
    250 спрямовувати суспільство до вільного майбутнього і допомагати талановитим
    251 програмістам опанувати цією майстерністю.</p>
    252 
    253 <p>Вони будуть виробляти в учнів звичку співпрацювати, допомагати іншим. У
    254 кожному класі має бути правило: &ldquo;Учні! Цей клас&nbsp;&mdash; місце, де
    255 ми обмінюємося своїми знаннями. Якщо ви приносите в клас програму, ви не
    256 можете тримати її при собі&nbsp;&mdash; ви повинні обмінюватися копіями з
    257 рештою класу, в тому числі вихідним текстом програми на випадок, якщо хтось
    258 ще захоче вивчити його. Відповідно,  приносити в клас невільні програми не
    259 допускається, крім випадку зворотної розробки цих програм&rdquo;.</p>
    260 
    261 <p>Розробники невільних програм хотіли б, щоб ми карали учнів, у яких в душі
    262 досить добра, щоб обмінюватися програмами, й припиняли дії тих, хто досить
    263 цікавий і хоче змінити програми. Це погана освіта. Докладніше про
    264 застосування вільних програм у школах йдеться на <a href="/education/">
    265 http://www.gnu.org/education/</a>.</p>
    266 
    267 <h3>Вільні програми: не просто &ldquo;переваги&rdquo;</h3>
    268 
    269 <p>Мене часто просять описати &ldquo;переваги&rdquo; вільних програм. Але слово
    270 &ldquo;переваги&rdquo; занадто слабе, коли мова йде про свободу. Життя без
    271 свободи&nbsp;&mdash; це пригнічення, і до обчислювальної техніки це
    272 відноситься так само, як і до будь-якої іншої діяльності в нашому житті. Ми
    273 повинні відмовлятися передавати власникам програм або обчислювальних послуг
    274 контроль над обчисленнями, які ми проводимо. Це правильно з егоїстичних
    275 міркувань; але не тільки з них.</p>
    276 
    277 <p>В свободу входить свобода співпраці з іншими. Відмова людям у цій свободі
    278 означає, що їх залишають безпорадними, а це початок системи їхнього
    279 пригнічення. Ми, члени спільноти вільного програмного забезпечення, дуже
    280 добре знаємо, наскільки важлива свобода співпраці, бо наша робота полягає в
    281 організованій співпраці. Якщо знайома приходить до вас в гості і бачить, що
    282 ви користуєтесь програмою, вона може попросити копію. Програма, яка не дає
    283 вам себе розповсюджувати або заявляє, що вам це &ldquo;не годиться&rdquo;,
    284 антисоціальна.</p>
    285 
    286 <p>В обчислювальній техніці співпраця передбачає розповсюдження  точних копій
    287 програми серед інших користувачів. Вона передбачає також поширення серед них
    288 версій з вашими змінами. Вільні програми заохочують ці форми
    289 співробітництва, в той час як невільні програми забороняють. Вони
    290 забороняють поширення копій, а, відмовляючи користувачам у вихідному тексті,
    291 вони не дають їм змогу вносити зміни. Послугипідміни програм призводять до
    292 того ж: якщо ваші обчислення проводяться в мережі на чужому сервері чужою
    293 копією програми, то ви не можете заглянути в неї, помацати програму, яка
    294 проводить ваші обчислення, тому ви не можете ні поширювати, ні змінювати її.</p>
    295 
    296 <h3>Висновок</h3>
    297 
    298 <p>Ми заслуговуємо на змогу керувати власними обчисленнями. Як нам її вибороти?</p>
    299 
    300 <ul>
    301   <li>Відмовляймося від невільних програм на комп'ютерах, якими володіємо чи
    302 регулярно користуємось, і відмовляймося від послуг підміни програм.</li>  
    303 
    304   <li><a href="/licenses/license-recommendations.html">Розробляймо вільне
    305 програмне забезпечення</a> (для тих із нас, хто вміє програмувати).</li> 
    306 
    307   <li>Відмовляймось розробляти чи просувати невільне програмне забезпечення чи
    308 програми підміни послуг.</li>  
    309 
    310   <li><a href="/help/help.html">Поширюймо ці ідеї іншим</a>.</li>
    311 
    312   <li><a href="/philosophy/saying-no-even-once.html">Кажімо «ні» й зазначаймо
    313 підстави цього</a>, коли нам пропонують запустити невільну програму.</li>
    314 </ul>
    315 
    316 <p>Разом з тисячами користувачів ми робимо це з 1984&nbsp;року, і саме тому у
    317 нас тепер є вільна операційна система GNU/Linux, якою може користуватися
    318 кожен&nbsp;&mdash; і програміст, і непрограміст. Вступайте в наші ряди в
    319 якості програміста або активіста. Зробимо вільними всіх користувачів
    320 комп'ютерів!</p>
    321 
    322 <div class="announcement comment" role="complementary">
    323 <hr class="no-display" />
    324 <p>
    325 <a href="/help/help.html">Чим ви можете допомогти руху за вільні
    326 програми</a>
    327 </p>
    328 </div>
    329 
    330 <div class="infobox extra" role="complementary">
    331 <hr />
    332 <p><em>Суттєво відредагована версія статті була опублікована у <a
    333 href="http://www.wired.com/opinion/2013/09/why-free-software-is-more-important-now-than-ever-before">
    334 Ваєрд</a>.</em></p>
    335 </div>
    336 </div>
    337 
    338 <div class="translators-notes">
    339 
    340 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
    341  </div>
    342 </div>
    343 
    344 <!-- for id="content", starts in the include above -->
    345 <!--#include virtual="/server/footer.uk.html" -->
    346 <div id="footer" role="contentinfo">
    347 <div class="unprintable">
    348 
    349 <p>Будь ласка, надсилайте загальні запити фонду та GNU за адресою <a
    350 href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Наявні також <a
    351 href="/contact/">інші способи зв'язку</a> з фондом. Звіти про непрацюючі
    352 посилання і інші виправлення чи пропозиції можна надсилати за адресою <a
    353 href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
    354 
    355 <p>
    356 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
    357         replace it with the translation of these two:
    358 
    359         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
    360         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
    361         Please send your comments and general suggestions in this regard
    362         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
    363 
    364         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
    365 
    366         <p>For information on coordinating and contributing translations of
    367         our web pages, see <a
    368         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
    369         README</a>. -->
    370 Ми намагалися зробити цей переклад точним та якісним, але виключити
    371 можливість помилки ми не можемо. Надсилайте, будь ласка, свої зауваження і
    372 пропозиції щодо перекладу за адресою <a
    373 href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.
    374 </p><p>Відомості з координації та пропозицій перекладів наших статей див. у
    375 <a href="/server/standards/README.translations.html">&ldquo;Посібнику з
    376 перекладу&rdquo;</a>.</p>
    377 </div>
    378 
    379 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
    380      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
    381      be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
    382      without talking with the webmasters or licensing team first.
    383      Please make sure the copyright date is consistent with the
    384      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
    385      document was modified, or published.
    386      
    387      If you wish to list earlier years, that is ok too.
    388      Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
    389      years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
    390      year, i.e., a year in which the document was published (including
    391      being publicly visible on the web or in a revision control system).
    392      
    393      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
    394      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
    395 <p>Copyright &copy; 2013-2015, 2017, 2021 Richard Stallman (Річард Столмен)</p>
    396 
    397 <p>Ця сторінка доступна на умовах <a rel="license"
    398 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.uk"> ліцензії
    399 Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (<em>Із
    400 зазначенням авторства — Без похідних творів 4.0 Міжнародна</em>)</a>.</p>
    401 
    402 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.uk.html" -->
    403 <div class="translators-credits">
    404 
    405 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
    406 Підтримка українського перекладу: Андрій Бандура
    407 (andriykopanytsia@gmail.com)</div>
    408 
    409 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
    410 Оновлено:
    411 
    412 $Date: 2022/04/10 11:34:46 $
    413 
    414 <!-- timestamp end -->
    415 </p>
    416 </div>
    417 </div>
    418 <!-- for class="inner", starts in the banner include -->
    419 </body>
    420 </html>