ebooks-must-increase-freedom.html (19736B)
1 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.en.html" --> 2 3 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" --> 4 <!-- Parent-Version: 1.96 --> 5 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> 6 <!--#set var="TAGS" value="essays cultural access" --> 7 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> 8 9 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> 10 <title>Электронные книги должны увеличивать нашу свободу, а не снижать ее - Проект 11 GNU - Фонд свободного программного обеспечения</title> 12 13 <!--#include virtual="/philosophy/po/ebooks-must-increase-freedom.translist" --> 14 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" --> 15 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.ru.html" --> 16 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> 17 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" --> 18 <div class="article reduced-width"> 19 <h2>Электронные книги должны увеличивать нашу свободу, а не снижать ее</h2> 20 21 <address class="byline"><a href="https://www.stallman.org/">Ричард Столмен</a></address> 22 23 <p>Я люблю Договор Иеговы, и я хочу, чтобы все другие тоже его любили. За все 24 эти годы я брал его почитать по меньшей мере шесть раз. Печатные книги 25 позволяют нам это делать.</p> 26 27 <p>Я не мог бы этого делать с большинством коммерческих электронных книг. Это 28 “не позволено”. А если бы я попробовал не подчиниться, то у 29 программ в устройствах чтения заложены вредоносные особенности (называемые 30 цифровым управлением ограничениями) для того, чтобы ограничивать чтение, так 31 что это просто не получится. Электронные книги зашифрованы, так что выводить 32 их на экран могут только несвободные программы с вредоносными функциями.</p> 33 34 <p>Многие другие обычные действия, вошедшие в привычку у нас, читателей, 35 “не позволены” с электронными книгами. К примеру, с 36 “Kindle” компании Amazon (для которого больше подходит название 37 “<a href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.html"><span 38 xml:lang="en" lang="en">Swindle</span> (надувательство)</a>”) 39 пользователи не могут купить книгу анонимно за наличные. Книги 40 “Kindle”, как правило, можно получить только от Amazon, а 41 компания Amazon заставляет пользователей идентифицировать себя. Таким 42 образом, Amazon в точности знает, какие книги прочел каждый пользователь. В 43 такой стране, как Великобритания, где вас могут <a 44 href="https://www.stallman.org/archives/2012-mar-jun.html#07_April_2012_%28Wrong_book%29"> 45 преследовать за обладание запрещенной книгой</a>, это более чем 46 гипотетически оруэлловская мера.</p> 47 48 <p>Более того, вы не можете продать электронную книгу после того, как прочтете 49 ее (если Amazon добьется своего, букинистические магазины, где я провел не 50 один вечер, уйдут в прошлое). Ее также нельзя подарить другу, потому что, 51 согласно Amazon, вы в действительности никогда не владели ею. Amazon 52 требует, чтобы пользователи подписали “Соглашение с конечным 53 пользователем”, в котором это сказано.</p> 54 55 <p>Вы даже не можете быть уверены, что завтра она по-прежнему будет на вашей 56 машине. Люди, читавшие “1984” на “Kindle”, приобрели 57 оруэлловский опыт: их электронные книги исчезли прямо на их глазах, 58 поскольку Amazon применила вредоносную программную особенность под названием 59 “черный ход”, чтобы дистанционно удалить их (это виртуальное 60 сожжение книг; не это ли означает “Kindle”? <a 61 href="#tf1">[1]</a>). Но не беспокойтесь; компания Amazon обещала, что они 62 никогда этого больше не сделают, кроме как по приказу государственных 63 органов.</p> 64 65 <p>Если есть программа, то либо пользователи контролируют ее (что делает такую 66 программу <a href="/philosophy/free-sw.html"> свободной</a>), либо программа 67 контролирует своих пользователей (несвободная). Правила электронных книг 68 компании Amazon имитируют правила распространения несвободных программ, но 69 это не единственная связь между ними. <a 70 href="/proprietary/proprietary.html">Вредоносные особенности программ</a>, 71 описанные выше, навязываются пользователям с помощью программ, которые не 72 свободны. Если бы в свободной программе были такие вредоносные особенности, 73 какие-нибудь пользователи, искусные в программировании, удалили бы их, а 74 потом предоставили бы исправленную версию всем другим 75 пользователям. Пользователи не могут изменять несвободные программы, что 76 делает последние <a 77 href="https://bostonreview.net/forum_response/root-problem-software-controlled-its-developer/"> 78 идеальным орудием осуществления власти над обществом</a> <a 79 href="#tf2">[2]</a>.</p> 80 81 <p>Любое из этих посягательств на нашу свободу — более чем 82 достаточная причина сказать “нет”. Если бы эти правила 83 ограничивались компанией Amazon, мы бы обошли их, но у других торговцев 84 электронными книгами правила примерно такие же.</p> 85 86 <div class="announcement comment" role="complementary"> 87 <hr class="no-display" /> 88 <p><a href="https://defectivebydesign.org/ebooks.html">Присоединяйтесь к нашему 89 списку рассылки об опасностях электронных книг</a>.</p> 90 <hr class="no-display" /> 91 </div> 92 93 <p>Больше всего меня беспокоит перспектива потери книг в типографском 94 варианте. “Гардиан” объявил о “материалах, доступных 95 только в электронном виде”; иначе говоря, о книгах, доступных только 96 ценой потери свободы. Я не стану читать никакую книгу ценой потери 97 свободы. Будут ли через пять лет этически приемлемыми копиями большинства 98 книг только несанкционированные копии?</p> 99 100 <p>Это не обязательно. Если бы в Интернете были анонимные платежи, то плата за 101 получение электронных книг без цифрового управления ограничениями и без 102 соглашений с конечным пользователем уважала бы нашу свободу. В физических 103 магазинах можно было бы продавать электронные книги за деньги, как цифровую 104 музыку на компакт-дисках — она по-прежнему существует, несмотря 105 на то, что музыкальная индустрия жестко навязывает службы с цифровым 106 управлением ограничениями, такие, как Spotify. Перед физическими магазинами 107 компакт-дисков встают трудности, связанные с дороговизной оборудования, но 108 физические магазины электронных книг могли бы записывать копии на ваш 109 носитель с USB, при этом единственное, что может потребоваться продавать 110 магазину, это носители с USB, если они вам нужны.</p> 111 112 <p>Причина, которой издатели объясняют свою ограничительную практику в 113 отношении электронных книг, состоит в том, чтобы не дать людям обмениваться 114 копиями. Они говорят, что это делается ради авторов; но даже если бы это и 115 служило интересам авторов (что для знаменитых авторов может быть верно), это 116 не могло бы оправдать цифрового управления ограничениями, соглашений с 117 конечным пользователем или Закона о цифровой экономике, который преследует 118 читателей за обмен. На практике система авторского права довольно плохо 119 поддерживает авторов, кроме самых популярных из них. Основной интерес других 120 авторов состоит в том, чтобы получить более широкую известность, так что 121 обмен их работами выгоден им, как и читателям. Почему не перейти на систему, 122 которая лучше справляется с этой задачей и совместима с обменом?</p> 123 124 <p>Налог на устройства памяти и подключение к Интернету, вместе с общей 125 политикой, проводимой в большинстве стран Европейского союза, мог бы хорошо 126 справиться с этой задачей, если он будет реализован верно в трех 127 аспектах. Деньги должны собираться государством и распределяться в 128 соответствии с законом, а не передаваться частному собирающему обществу; они 129 должны делиться между авторами, и мы не должны давать компаниям забирать 130 какую бы то ни было их часть; и распределение денег должно быть на основе 131 скользящей шкалы, а не прямо пропорционально популярности. Я предлагаю 132 применять кубический корень популярности каждого автора: Если А в восемь раз 133 популярнее Б, то А получает вдвое больше, чем Б (а не в восемь раз больше 134 Б). Это поддержало бы на должном уровне многих довольно популярных 135 писателей, вместо того, чтобы обогащать немногих звезд.</p> 136 137 <p>Другая система — размещать в каждом устройстве чтения кнопку для 138 посылки небольшой суммы (например, 25 пенсов для Великобритании) 139 автору.</p> 140 141 <p>Обмен — это хорошо, а цифровая техника делает его легким. (Я 142 подразумеваю некоммерческое перераспространение точных копий.) Так что обмен 143 должен быть легален, и предотвращение обмена не может оправдывать обращение 144 электронных книг в наручники для читателей. Если электронные книги означают, 145 что свобода читателей должна либо увеличиться, либо уменьшиться, то мы 146 должны требовать, чтобы она увеличилась.</p> 147 148 <div class="announcement comment" role="complementary"> 149 <hr class="no-display" /> 150 <p>На эту же тему: <a href="/philosophy/ebooks.html"> Электронные книги: 151 свобода или авторское право?</a>.</p> 152 <hr class="no-display" /> 153 </div> 154 155 <div class="infobox extra" role="complementary"> 156 <hr /> 157 <p>Этот очерк первоначально опубликован в <cite>Гардиан</cite> 17 апреля 158 2012 года под заголовком <a 159 href="https://www.theguardian.com/technology/2012/apr/17/sharing-ebooks-richard-stallman">Техника 160 должна помогать нам обмениваться, а не ограничивать нас</a>, с некоторыми 161 неожиданными изменениями. Эта версия частично включает эти изменения, 162 восстанавливая в то же время части первоначального текста.</p> 163 </div> 164 </div> 165 166 <div class="translators-notes"> 167 168 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> 169 <h3>Примечания переводчиков</h3> 170 <ol> 171 <li id="tf1">“<span xml:lang="en" 172 lang="en">Kindle</span>” — 173 англ. “зажигать”.</li> 174 <li id="tf2">Статья опубликована также (с небольшими изменениями 175 и с русским переводом) на 176 <a href="/philosophy/the-root-of-this-problem.html"> 177 http://www.gnu.org/philosophy/the-root-of-this-problem.html</a>.</li> 178 </ol></div> 179 </div> 180 181 <!-- for id="content", starts in the include above --> 182 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" --> 183 <div id="footer" role="contentinfo"> 184 <div class="unprintable"> 185 186 <p>Пожалуйста, присылайте общие запросы фонду и GNU по адресу <a 187 href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Есть также <a 188 href="/contact/">другие способы связаться</a> с фондом. Отчеты о 189 неработающих ссылках и другие поправки или предложения можно присылать по 190 адресу <a href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> 191 192 <p> 193 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, 194 replace it with the translation of these two: 195 196 We work hard and do our best to provide accurate, good quality 197 translations. However, we are not exempt from imperfection. 198 Please send your comments and general suggestions in this regard 199 to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> 200 201 <web-translators@gnu.org></a>.</p> 202 203 <p>For information on coordinating and contributing translations of 204 our web pages, see <a 205 href="/server/standards/README.translations.html">Translations 206 README</a>. --> 207 Мы старались сделать этот перевод точным и качественным, но исключить 208 возможность ошибки мы не можем. Присылайте, пожалуйста, свои замечания и 209 предложения по переводу по адресу <a 210 href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>. 211 </p><p>Сведения по координации и предложениям переводов наших статей см. в 212 <a href="/server/standards/README.translations.html">“Руководстве по 213 переводам”</a>.</p> 214 </div> 215 216 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to 217 files generated as part of manuals) on the GNU web server should 218 be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this 219 without talking with the webmasters or licensing team first. 220 Please make sure the copyright date is consistent with the 221 document. For web pages, it is ok to list just the latest year the 222 document was modified, or published. 223 224 If you wish to list earlier years, that is ok too. 225 Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying 226 years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable 227 year, i.e., a year in which the document was published (including 228 being publicly visible on the web or in a revision control system). 229 230 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers 231 Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> 232 <p>Copyright © 2012, 2021, 2022 Richard Stallman</p><p>Copyright © 233 2012, 2021, 2022 Free Software Foundation, Inc. (translation)</p> 234 235 <p>Это произведение доступно по <a rel="license" 236 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru">лицензии 237 Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция — Без 238 производных произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>.</p> 239 240 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" --> 241 <div class="translators-credits"> 242 243 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> 244 <em>Внимание! В подготовке этого перевода участвовал только один человек. Вы 245 можете существенно улучшить перевод, если проверите его и расскажете о 246 найденных ошибках в <a 247 href="http://savannah.gnu.org/projects/www-ru">русской группе переводов 248 gnu.org</a>.</em></div> 249 250 <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> 251 Обновлено: 252 253 $Date: 2022/01/02 11:06:36 $ 254 255 <!-- timestamp end --> 256 </p> 257 </div> 258 </div> 259 <!-- for class="inner", starts in the banner include --> 260 </body> 261 </html>