android-and-users-freedom.html (30529B)
1 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/android-and-users-freedom.en.html" --> 2 3 <!--#include virtual="/server/header.ru.html" --> 4 <!-- Parent-Version: 1.96 --> 5 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> 6 <!--#set var="TAGS" value="essays aboutfs practice" --> 7 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" --> 8 9 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> 10 <title>Android и свобода пользователей - Проект GNU - Фонд свободного программного 11 обеспечения</title> 12 13 <!--#include virtual="/philosophy/po/android-and-users-freedom.translist" --> 14 <!--#include virtual="/server/banner.ru.html" --> 15 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.ru.html" --> 16 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE--> 17 <!--#include virtual="/server/top-addendum.ru.html" --> 18 <div class="article reduced-width"> 19 <h2>Android и свобода пользователей</h2> 20 21 <address class="byline">Ричард Столмен</address> 22 23 <p> 24 В какой мере Android уважает свободу своих пользователей? Для пользователя 25 компьютера, который ценит свободу, это самый важный из вопросов о любой 26 программной системе.</p> 27 28 <p>В ходе <a href="https://fsf.org">движения за свободное программное 29 обеспечение</a> мы разрабатываем программы, уважающие свободу пользователей, 30 чтобы мы с вами могли уйти от программ, которые ее не уважают. Напротив, 31 концепция “открытого исходного текста” сосредоточена на том, как 32 разрабатывать программы; это другое направление мысли, в котором первичной 33 ценностью является <a 34 href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">качество программ, а не 35 свобода</a>. Таким образом, здесь обсуждается не то, является ли Android 36 “<a href="/philosophy/free-open-overlap.html">открытым</a>”, а 37 то, позволяет ли он своим пользователям быть свободными.</p> 38 39 <p>Android — операционная система, главным образом для мобильных 40 телефонов и других устройств, которая состоит из Linux (ядра Торвальдса), 41 некоторых библиотек, платформы Java и некоторых приложений. Не считая Linux, 42 программы системы Android версий 1 и 2 были по большей части 43 разработаны компанией Google; Google выпустила их под лицензией 44 Apache 2.0, которая является неограничительной лицензией свободных 45 программ без <a href="/licenses/copyleft.html">авторского лева</a>.</p> 46 47 <p>Версия Linux в составе системы Android не является полностью свободной, 48 поскольку она содержит несвободные “двоичные кляксы” (точно так 49 же, как в версии Linux Торвальдса), некоторые из которых действительно 50 используются в некоторых устройствах на базе системы Android. Платформы 51 Android пользуются также другими несвободными программами для подсистем и 52 несвободными библиотеками. Не считая их, исходный текст программ системы 53 Android версий 1 и 2 в том виде, в каком он выпущен компанией Google, 54 свободен — но этих программ не достаточно для работы 55 устройства. Некоторые из приложений, которые обычно поставляются с системой 56 Android, также несвободны.</p> 57 58 <div class="announcement comment" role="complementary"> 59 <hr class="no-display" /> 60 <p>Поддержите кампанию <a href="https://fsfe.org/activities/android/"> Освободи 61 свой Android</a>.</p> 62 <hr class="no-display" /> 63 </div> 64 65 <p>Android сильно отличается от <a href="/gnu/thegnuproject.html">операционной 66 системы GNU/Linux</a>, потому что он содержит очень немногое из GNU. В самом 67 деле, едва ли не единственный компонент, общий для системы Android и 68 GNU/Linux — это Linux, ядро. Тех, кто ошибочно считает, что 69 “Linux” относится к комбинации GNU/Linux в целом, эти факты 70 безнадежно запутывают, и они делают такие парадоксальные утверждения, как 71 “Android содержит Linux, но это не Linux(<a 72 href="#linuxnote">1</a>)”. Если мы не начинаем с путаницы, ситуация 73 проста: Android содержит Linux, но не GNU; таким образом, Android и 74 GNU/Linux в основном различны, потому что их объединяет только Linux.</p> 75 76 <p>В составе системы Android Linux, ядро, остается отдельной программой, и ее 77 исходный текст выпускается под <a href="/licenses/gpl-2.0.html">GNU GPL 78 версии 2</a>. Сочетание Linux с программами под лицензией 79 Apache 2.0 было бы нарушением авторских прав, поскольку версия 2 80 GPL и лицензия Apache 2.0 <a 81 href="/licenses/license-list.html#apache2">несовместимы</a>. Слухи о том, 82 что компания Google каким-то образом перевела Linux на лицензию Apache, 83 ошибочны; Google не имеет права изменять лицензию программ Linux, они и не 84 пытались. Если бы авторы Linux позволили пользоваться ядром на условиях <a 85 href="/licenses/gpl.html">GPL версии 3</a>, то эти программы можно было 86 бы сочетать с программами под лицензией Apache и комбинация могла бы 87 выпускаться под GPL версии 3. Но Linux на таких условиях не выпускали.</p> 88 89 <p>Компания Google удовлетворила требованиям Стандартной общественной лицензии 90 GNU в отношении Linux, но лицензия Apache на остальную систему Android не 91 требует выпуска исходных текстов. Компания Google заявила, что она никогда 92 не опубликует исходных текстов Android 3.0 (кроме Linux). Исходные 93 тексты системы Android 3.1 также удерживались, что делало программы 94 Android 3, за исключением Linux, несвободными в чистом виде.</p> 95 96 <p>По словам Google, они удержали исходные тексты версии 3.0 потому, что в 97 них были ошибки, и что людям следует подождать следующего выпуска. Это, 98 может быть, хороший совет для тех, кто хочет просто пользоваться системой 99 Android, но решать об этом должны пользователи. Во всяком случае, 100 разработчики и доработчики, которые хотят включить некоторые из изменений в 101 свои собственные версии, прекрасно могли бы пользоваться теми текстами.</p> 102 103 <p>К счастью, позднее компания Google выпустила исходный текст Android 3.*, 104 когда она выпускала версию 4 (также с исходным текстом). Описанная выше 105 проблема оказалась временным отклонением, а не сдвигом в политике. Однако 106 то, что случилось однажды, может случиться снова.</p> 107 108 <p>Во всяком случае, большинство исходных текстов различных версий системы 109 Android было выпущено как свободные программы. Означает ли это, что 110 продукты, в которых используются эти версии системы Android, уважают свободу 111 пользователей? Нет, по нескольким причинам.</p> 112 113 <p>Прежде всего, большинство из них содержит несвободные приложения Google для 114 общения с такими службами, как YouTube и Карты Google. Они официально не 115 являются частью системы, но это не устраняет недостатка продукта. Многие 116 свободные приложения, доступные в более ранних версиях системы Android, <a 117 href="https://arstechnica.com/gadgets/2013/10/googles-iron-grip-on-android-controlling-open-source-by-any-means-necessary/"> 118 заменили на несвободные приложения</a>; в 2013 году появились 119 устройства Android, которые <a 120 href="https://www.androidbeat.com/2013/12/new-google-play-edition-devices-lack-photo-gallery-app-use-google/"> 121 не предоставляют никакого способа просмотра фотографий, кроме несвободного 122 приложения Google+</a>. В 2014 году компания Google объявила, что 123 <a 124 href="https://arstechnica.com/gadgets/2014/06/android-wear-auto-and-tv-save-you-from-skins-and-oems-from-themselves/">версии 125 Android для телевизоров, часов и автомобилей будут в значительной степени 126 несвободны</a>. 127 </p> 128 129 <p>Большинство устройств на базе Android поставляются с несвободной программой 130 Google Play (бывший Android Market). Эта программа приглашает пользователей 131 с учетной записью Google устанавливать несвободные приложения. В ней есть 132 также черный ход, с помощью которого Google может принудительно 133 устанавливать или удалять приложения (вероятно, это делает ее универсальной 134 лазейкой, хотя это и не доказано). Google Play официально не является частью 135 системы Android, но лучше от этого она не становится. 136 </p> 137 138 <p>Компания Google переместила многие общие базовые функции в несвободную <a 139 href="https://blog.grobox.de/2016/the-proprietarization-of-android-google-play-services-and-apps/">библиотеку 140 Google Play Services</a>. Если собственные программы приложения свободны, но 141 зависят от Google Play Services, в целом это приложение фактически 142 несвободно; оно не может работать в свободной версии системы Android, такой 143 как Replicant. 144 </p> 145 146 <p>Если вы цените свободу, вам не нужны несвободные приложения, которые 147 предлагает Google Play. Чтобы устанавливать свободные приложения Android, 148 вам не нужен Google Play, потому что вы можете получить их с <a 149 href="https://f-droid.org">f-droid.org</a>. 150 </p> 151 152 <p>Кроме того, продукты Android поставляются с несвободными библиотеками. Они 153 официально не являются частью системы Android, но поскольку от их наличия 154 зависят различные функции системы Android, то эти библиотеки являются частью 155 любого реально установленного экземпляра Android.</p> 156 157 <p>Даже программы, которые официально являются частью системы, могут не 158 соответствовать исходному тексту, который выпускает Google. Производители 159 могут изменять эти тексты, и часто они не выпускают исходный текст своих 160 версий. GNU GPL требует от них распространения исходного текста их версий 161 Linux, в предположении, что они соблюдают лицензию. Остальные программы, под 162 неограничительной лицензией Apache, не требуют от них выпуска версии 163 исходного текста, которой они на самом деле пользуются. </p> 164 165 <p>Один пользователь обнаружил, что многие программы в системе Android, которые 166 поставили с его телефоном, были <a 167 href="https://www.beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html">модифицированы 168 так, чтобы отсылать личные данные в компанию Motorola</a>. Некоторые 169 производители добавляют такой <a 170 href="https://androidsecuritytest.com/features/logs-and-services/loggers/carrieriq/"> 171 скрытый пакет программ общей слежки</a>, как Carrier IQ.</p> 172 173 <p><a href="https://replicant.us">Replicant</a> — свободная версия 174 системы Android. Разработчики Replicant заменили многие несвободные 175 библиотеки для определенных моделей устройств. Несвободные приложения 176 исключены, но вы, конечно, и не хотите ими пользоваться. В отличие от 177 Replicant, CyanogenMod (другая модификация Android) несвободен, поскольку 178 содержит некоторые несвободные программы.</p> 179 180 <p>Многие устройства с Android — “тираны”: они 181 спроектированы так, что пользователи не могут устанавливать и пользоваться 182 своими собственными измененными программами; устройства работают только с 183 версиями, одобренными какой-то компанией. В такой ситуации исполняемые файлы 184 не свободны, даже если они собраны из исходных текстов, которые свободны и 185 доступны для вас. Однако некоторые из устройств с Android можно 186 “зарутить”, и тогда пользователи могут устанавливать другие 187 программы.</p> 188 189 <p>Важные программы для подсистем и драйверы, как правило, также 190 несвободны. Они отвечают за связь телефона с радиосетью, трехмерную графику, 191 WiFi, bluetooth, GPS, камеру, динамик, а в некоторых случаях и микрофон. На 192 некоторых моделях несколько из этих драйверов свободно, и есть такие, без 193 которых можно обойтись,— но без микрофона и телефонной радиоаппаратуры 194 вы не обойдетесь.</p> 195 196 <p>Программы устройства связи с телефонной сетью поставляются 197 предустановленными. Если бы они там просто сидели и общались с телефонной 198 сетью, когда вы хотите, мы могли бы считать, что это эквивалентно 199 электрической схеме. Когда мы настаиваем на том, чтобы программы на 200 вычислительном устройстве были свободны, мы можем не принимать во внимание 201 предустановленных в подсистемах программ, которые никогда не будут 202 обновляться, потому что для пользователя все равно, программа это или 203 электрическая схема.</p> 204 205 <p>К сожалению, в данном случае это была бы вредоносная электрическая 206 схема. Вредоносные особенности неприемлемы независимо от того, как они 207 реализованы.</p> 208 209 <p>В большинстве устройств на базе Android эти программы контролируют так 210 много, что продукт можно было бы обратить в подслушивающее устройство. В 211 некоторых они контролируют микрофон. В некоторых они через разделяемую 212 память могут полностью взять контроль над главным компьютером и таким 213 образом обойти и заменить любые свободные программы, которые вы 214 установили. На некоторых (возможно, на всех) моделях можно производить 215 дистанционный контроль этих программ для подсистемы, чтобы переписывать 216 остальные программы в устройстве. Смысл свободных программ состоит в том, 217 что мы контролируем свои программы и вычисления; в системе с черным ходом 218 этого нет. Хотя в любой вычислительной системе, возможно, <em>есть</em> 219 подслушивающие жучки, эти устройства могут <em>быть</em> жучками. (Крейг 220 Мерри в статье <a 221 href="https://www.guardian.co.uk/books/2006/aug/12/politics">Убийство в 222 Самарканде</a> упоминает о своем участии в операции спецслужб, которые 223 дистанционно обратили сотовый телефон (не на базе Android) ничего не 224 подозревающей цели в подслушивающее устройство.)</p> 225 226 <p>Во всяком случае, программы для устройства связи с сетью в устройстве на 227 базе Android не эквивалентны электрической схеме, потому что аппаратура 228 позволяет устанавливать новые версии, и это в действительности 229 делается. Поскольку это несвободные программы, на практике только 230 производитель может создавать новые версии — пользователи не 231 могут.</p> 232 233 <p>Сложив все это вместе, мы можем мириться с несвободными программами для 234 устройства связи с сетью в телефоне при условии, что не будут загружаться 235 новые версии, что они не смогут перехватывать управление главным компьютером 236 и что они могут связываться с сетью только тогда и только так, как свободная 237 операционная система решит и позволит им связываться с сетью. Другими 238 словами, они должны быть эквивалентны электрическим схемам, и эти схемы не 239 должны быть вредоносными. Технических препятствий к построению телефона на 240 базе Android с такими характеристиками нет, но нам не известно ни об одном 241 таком телефоне.</p> 242 243 <p>Android — не самостоятельная система; разработку для Android 244 нужно вести на какой-то другой системе. Инструменты в “наборе для 245 разработки программ” (SDK) компании Google, оказывается, свободны, но 246 это трудно проверить. Файлы с определениями определенных протоколов 247 программирования приложений несвободны. При установке SDK требуется 248 подписать лицензию несвободных программ, а вам следует отказываться ее 249 подписывать. Свободной заменой является <a 250 href="https://redmine.replicant.us/projects/replicant/wiki/ReplicantSDK"> 251 SDK системы Replicant</a>.</p> 252 253 <p>В последнее время выступления прессы, связанные с системой Android, 254 сосредоточены вокруг патентных войн. В течение 20 лет кампаний за 255 отмену патентов на программы мы предупреждали о том, что такие войны могут 256 начаться. Патенты на программы могли бы отрицательно сказаться на 257 возможностях Android и даже сделать систему недоступной. Более подробно о 258 том, почему патенты на программы должны быть отменены, см. на <a 259 href="https://endsoftpatents.org">endsoftpatents.org</a>.</p> 260 261 <p>Однако патентные атаки и ответы Google не имеют прямого отношения к теме 262 этой статьи: как продукты на базе системы Android частично приближаются к 263 этичной системе распространения программ и как им это не удается. Этот 264 вопрос тоже заслуживает внимания прессы.</p> 265 266 <p>Android — крупный шаг к этичному сотовому телефону, 267 контролируемому пользователем с помощью свободных программ, но это долгая 268 дорога, и Google поворачивает не в ту сторону. Хакеры работают над <a 269 href="https://replicant.us">Replicant</a>, но поддержка новой модели 270 устройства — большая работа, и остается проблема с программами 271 для подсистем. Несмотря на то, что сегодня телефоны на базе Android 272 значительно лучше, чем смартфоны на базе систем Apple и Windows, мы не можем 273 сказать, что они уважают вашу свободу.</p> 274 <div class="column-limit"></div> 275 276 <h3 class="footnote">Примечание</h3> 277 <ol> 278 <li id="linuxnote">Крайний пример этой путаницы мы видим на сайте linuxonandroid.com, где 279 предлагают помощь в “установке Linux [!] на ваших устройствах на базе 280 Android”. Это полностью неверно: устанавливают они версию системы GNU, 281 <em>исключая</em> Linux, которая уже присутствует как часть системы 282 Android. Поскольку тот сайт поддерживает только <a 283 href="/distros/distros.html">несвободные дистрибутивы GNU/Linux</a>, мы его 284 не рекомендуем. 285 </li> 286 </ol> 287 288 <div class="infobox extra" role="complementary"> 289 <hr /> 290 Впервые опубликовано в <cite><a 291 href="http://www.guardian.co.uk/technology/2011/sep/19/android-free-software-stallman">Гардиан</a></cite> 292 </div> 293 </div> 294 295 <div class="translators-notes"> 296 297 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> 298 </div> 299 </div> 300 301 <!-- for id="content", starts in the include above --> 302 <!--#include virtual="/server/footer.ru.html" --> 303 <div id="footer" role="contentinfo"> 304 <div class="unprintable"> 305 306 <p>Пожалуйста, присылайте общие запросы фонду и GNU по адресу <a 307 href="mailto:gnu@gnu.org"><gnu@gnu.org></a>. Есть также <a 308 href="/contact/">другие способы связаться</a> с фондом. Отчеты о 309 неработающих ссылках и другие поправки или предложения можно присылать по 310 адресу <a href="mailto:webmasters@gnu.org"><webmasters@gnu.org></a>.</p> 311 312 <p> 313 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, 314 replace it with the translation of these two: 315 316 We work hard and do our best to provide accurate, good quality 317 translations. However, we are not exempt from imperfection. 318 Please send your comments and general suggestions in this regard 319 to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> 320 321 <web-translators@gnu.org></a>.</p> 322 323 <p>For information on coordinating and contributing translations of 324 our web pages, see <a 325 href="/server/standards/README.translations.html">Translations 326 README</a>. --> 327 Мы старались сделать этот перевод точным и качественным, но исключить 328 возможность ошибки мы не можем. Присылайте, пожалуйста, свои замечания и 329 предложения по переводу по адресу <a 330 href="mailto:web-translators@gnu.org"><web-translators@gnu.org></a>. 331 </p><p>Сведения по координации и предложениям переводов наших статей см. в 332 <a href="/server/standards/README.translations.html">“Руководстве по 333 переводам”</a>.</p> 334 </div> 335 336 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to 337 files generated as part of manuals) on the GNU web server should 338 be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this 339 without talking with the webmasters or licensing team first. 340 Please make sure the copyright date is consistent with the 341 document. For web pages, it is ok to list just the latest year the 342 document was modified, or published. 343 344 If you wish to list earlier years, that is ok too. 345 Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying 346 years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable 347 year, i.e., a year in which the document was published (including 348 being publicly visible on the web or in a revision control system). 349 350 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers 351 Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> 352 <p>Copyright © 2011-2016, 2021, 2022 Richard Stallman<br />Copyright 353 © 2011-2016, 2021, 2022 Free Software Foundation, Inc. (translation)</p> 354 355 <p>Это произведение доступно по <a rel="license" 356 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru">лицензии 357 Creative Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция — Без 358 производных произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>.</p> 359 360 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.ru.html" --> 361 <div class="translators-credits"> 362 363 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> 364 <em>Внимание! В подготовке этого перевода участвовал только один человек. Вы 365 можете существенно улучшить перевод, если проверите его и расскажете о 366 найденных ошибках в <a 367 href="http://savannah.gnu.org/projects/www-ru">русской группе переводов 368 gnu.org</a>.</em></div> 369 370 <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> 371 Обновлено: 372 373 $Date: 2022/09/19 19:03:43 $ 374 375 <!-- timestamp end --> 376 </p> 377 </div> 378 </div> 379 <!-- for class="inner", starts in the banner include --> 380 </body> 381 </html>