taler-merchant-demos

Python-based Frontends for the Demonstration Web site
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

lessig-fsfs-intro.html (17253B)


      1 <!--#set var="PO_FILE"
      2  value='<a href="/philosophy/po/lessig-fsfs-intro.pl.po">
      3  https://www.gnu.org/philosophy/po/lessig-fsfs-intro.pl.po</a>'
      4  --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/lessig-fsfs-intro.html"
      5  --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/lessig-fsfs-intro.pl-diff.html"
      6  --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2021-08-20" -->
      7 
      8 <!--#include virtual="/server/header.pl.html" -->
      9 <!-- Parent-Version: 1.86 -->
     10 
     11 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
     12 <title>Wprowadzenie do&nbsp;Wolne Oprogramowanie, Wolne Społeczeństwo - Projekt GNU
     13 - Fundacja Wolnego Oprogramowania (FSF)</title>
     14 
     15 <!--#include virtual="/philosophy/po/lessig-fsfs-intro.translist" -->
     16 <!--#include virtual="/server/banner.pl.html" -->
     17 <!--#include virtual="/server/outdated.pl.html" -->
     18 <h2>Wprowadzenie do&nbsp;<a
     19 href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><i>Wolne
     20 Oprogramowanie, Wolne Społeczeństwo: Wybrane Eseje Richarda
     21 Stallmana</i></a></h2>
     22 
     23 <p>
     24 Lawrence Lessig, Profesor prawa, Stanford Law School
     25 </p>
     26 
     27 <p>
     28 Każde pokolenie ma swojego filozofa &ndash; pisarza lub&nbsp;artystę,
     29 któremu udaje się pobudzić wyobraźnię danych czasów. Czasem ci filozofowie
     30 są za&nbsp;takich uznawani, zwykle jednak&nbsp;zajmuje to pokolenia zanim
     31 połączenie staje się realne. Rozpoznawani czy&nbsp;nie, czasy są znaczone
     32 przez ludzi, którzy mówią o&nbsp;swoich ideałach, czy&nbsp;to
     33 poprzez&nbsp;szept wiersza, czy&nbsp;też poprzez&nbsp;podmuch ruchu
     34 politycznego.
     35 </p>
     36 <p>
     37 Nasze pokolenie ma filozofa. Nie jest artstą ani&nbsp;profesjonalnym
     38 pisarzem. Jest programistą. Richard Stallman rozpoczął swoją pracę
     39 w&nbsp;laboratoriach <abbr title="Massachusetts Institute of
     40 Technology">MIT</abbr> jako programista i&nbsp;architekt budujący
     41 oprogramowanie systemów operacyjnych. Zbudował on swoją karierę
     42 na&nbsp;scenie życia publicznego jako programista i&nbsp;architekt tworząc
     43 ruch dla wolności w&nbsp;świecie w&nbsp;coraz większym stopniu definiowanym
     44 przez &bdquo;kod&rdquo;.
     45 </p>
     46 <p>
     47 &bdquo;Kod&rdquo; jest technologią odpowiedzialną za&nbsp;pracę
     48 komputerów. Zapisany w&nbsp;oprogramowaniu lub&nbsp;sprzęcie komputerowym,
     49 kod jest zbiorem instrukcji, początkowo zapisanych w&nbsp;słowach, który
     50 kieruje funkcjonowaniem maszyn. Te maszyny &ndash; komputery &ndash;
     51 w&nbsp;coraz większym stopniu definiują oraz&nbsp;kontrolują nasze
     52 życia. Określają one w&nbsp;jaki sposób łączą się telefony oraz&nbsp;co
     53 można oglądać w&nbsp;telewizji. Decydują czy&nbsp;film wideo może być
     54 nadawany strumieniowo za&nbsp;pośrednictwem łącza szerokopasmowego
     55 do&nbsp;komputera. Kontrolują co komputer zgłasza do&nbsp;jego
     56 producenta. Te maszyny kierują nami. Kod kieruje tymi maszynami.
     57 </p>
     58 <p>
     59 Jaką kontrolę powinniśmy mieć nad&nbsp;tym kodem? Jakie zrozumienie? Jaka
     60 wolność powinna zostać zapewniona, by równać się z&nbsp;kontrolą, którą on
     61 umożliwia? Jaka władza?
     62 </p>
     63 <p>
     64 Te pytania były wyzwaniem w&nbsp;życiu Stallmana. Poprzez&nbsp;jego pracę
     65 i&nbsp;jego słowa pokierował nas, byśmy zobaczyli znaczenie utrzymywania
     66 kodu &bdquo;wolnym&rdquo;. Nie wolnym w&nbsp;znaczeniu, w&nbsp;którym
     67 piszący kod nie są opłacani [<em>po&nbsp;angielsku &bdquo;free&rdquo; może
     68 znaczyć darmowy/nieodpłatny ale&nbsp;też i&nbsp;wolny</em> przyp. tłum.],
     69 ale&nbsp;wolnym w&nbsp;znaczeniu, w&nbsp;którym kontrola budowana przez
     70 koderów jest przejrzysta dla wszystkich i&nbsp;każdy ma prawo skorzystać
     71 z&nbsp;tej kontroli oraz&nbsp;modyfikować ją tak, jak uzna
     72 za&nbsp;stosowne. To jest &bdquo;wolne oprogramowanie&rdquo;; &bdquo;wolne
     73 oprogramowanie&rdquo; jest odpowiedzią na&nbsp;świat budowany w&nbsp;kodzie.
     74 </p>
     75 <p>
     76 &bdquo;Wolny&rdquo;. Stallman lamentuje nad&nbsp;dwuznacznością w&nbsp;jego
     77 własnym określeniu. Nie ma w&nbsp;tym nic do&nbsp;lamentowania. Zagadki
     78 zmuszają ludzi do&nbsp;myślenia, a&nbsp;to określenie &bdquo;wolny&rdquo;
     79 jest wystarczająco zagadkowe. Dla uszu współczesnych Amerykanów,
     80 &bdquo;wolne oprogramowanie&rdquo; brzmi utopijnie, niemożliwie. Nic, nawet
     81 obiad, nie jest darmowe. Jak najważniejsze słowa kierujące najważniejszymi
     82 maszynami kierującymi światem mogą być &bdquo;wolne&rdquo;? Jak trzeźwe
     83 na&nbsp;umyśle społeczeństwo może aspirować do&nbsp;takiego ideału?
     84 </p>
     85 <p>
     86 Jednak&nbsp;dziwny brzęk słowa &bdquo;wolny&rdquo; wiąże się z&nbsp;nami,
     87 nie z&nbsp;określeniem. &bdquo;Wolny&rdquo; ma różne znaczenia,
     88 z&nbsp;których tylko jedno odnosi się do&nbsp;&bdquo;ceny&rdquo;. Dużo
     89 bardziej fundamentalnym znaczeniem słowa &bdquo;wolny&rdquo; jest
     90 &bdquo;wolność&rdquo;, mówi Stallman, w&nbsp;kontekście &bdquo;wolności
     91 słowa&rdquo;, czy, być może lepiej, w&nbsp;kontekście &bdquo;wolnej
     92 pracy&rdquo; [<em>tu znów chodzi o to, że&nbsp;po angielsku słowo
     93 &bdquo;free&rdquo; jest dwuznaczne</em> przyp. tłum.]. Nie wolnej jako
     94 darmowej, ale&nbsp;wolnej jako w&nbsp;ograniczonej w&nbsp;kontroli przez
     95 innych. Wolne oprogramowanie jest kontrolą, która jest przejrzysta
     96 i&nbsp;otwarta na&nbsp;zmiany, tak jak wolne prawa, czy&nbsp;prawa
     97 &bdquo;wolnego społeczeństwa&rdquo; są wolne kiedy ich kontrola jest
     98 poznawalna i&nbsp;otwarta na&nbsp;zmiany. Celem Stallmanowskiego
     99 &bdquo;ruchu wolnego oprogramowania&rdquo; jest zarówno tworzenie kodu, jak
    100 i&nbsp;sprawianie, by był on przejrzysty i&nbsp;podatny na&nbsp;zmiany,
    101 poprzez&nbsp;czynienie go &bdquo;wolnym&rdquo;.
    102 </p>
    103 <p>
    104 Czyni się to poprzez&nbsp;mechanizm, którym jest wyjątkowo pomysłowy sposób
    105 nazywany &bdquo;copyleft&rdquo;, wdrażany poprzez&nbsp;licencję nazywaną
    106 GPL. Używając mocy praw autorskich, &bdquo;wolne oprogramowanie&rdquo; nie
    107 tylko zapewnia to, że&nbsp;pozostanie otwarte i&nbsp;podatne na&nbsp;zmiany,
    108 ale&nbsp;także to, że&nbsp;inne oprogramowanie, które korzysta i&nbsp;używa
    109 &bdquo;wolnego oprogramowania&rdquo; (co w&nbsp;praktyce liczy się jako
    110 &bdquo;praca pochodna&rdquo;) samo również musi być wolne. Jeśli używasz
    111 i&nbsp;przystosowujesz program wolnego oprogramowania, a&nbsp;następnie
    112 wydajesz publicznie przystosowaną wersję, to wydana wersja musi być tak
    113 wolna, jak wersja pierwotna. Musi być, inaczej prawa autorskie będą złamane.
    114 </p>
    115 <p>
    116 &bdquo;Wolne oprogramowanie&rdquo;, podobnie jak wolne społeczeństwa, ma
    117 swoich przeciwników. Microsoft wypowiedział wolnę przeciwko GPL, ostrzegając
    118 każdego, kto zechce słuchać, że&nbsp;GPL jest &bdquo;niebezpieczną&rdquo;
    119 licencją. Jednak&nbsp;niebezpieczeństwa, o których mowa, są
    120 w&nbsp;większości iluzoryczne. Inni sprzeciwiają się
    121 &bdquo;przymusowi&rdquo; w&nbsp;naleganiu GPL na&nbsp;to, by zmodyfikowane
    122 wersje również były wolne. Ale&nbsp;warunek nie jest przymusem. Jeśli nie
    123 jest przymusem to, że&nbsp;Microsoft odmawia użytkownikom przyzwolenia
    124 na&nbsp;dystrybucję zmodyfikowanych wersji swojego produktu Office
    125 bez&nbsp;płacenia (przypuszczalnie) milionów, to nie jest przymusem to, gdy
    126 GPL nalega, by zmodyfikowane wersje wolnego oprogramowania również były
    127 wolne.
    128 </p>
    129 <p>
    130 Następnie są ci, którzy nazywają przesłanie Stallmana zbyt
    131 skrajnym. Ale&nbsp;nie jest ono skrajne. Rzeczywiście, w&nbsp;oczywistym
    132 znaczeniu, praca Stallmana jest prostym tłumaczeniem wolności, które nasza
    133 tradycja stworzyła w&nbsp;świecie przed kodem. &bdquo;Wolne
    134 oprogramowanie&rdquo; chciałoby zapewnić, by świat rządzony przez kod był
    135 tak &bdquo;wolny&rdquo;, jak nasza tradycja, która budowała świat przed
    136 kodem.
    137 </p>
    138 <p>
    139 Na&nbsp;przykład: &bdquo;Wolne społeczeństwo&rdquo; jest regulowane przez
    140 prawo. Ale&nbsp;są przecież ograniczenia, które każde wolne społeczeństwo
    141 nakłada na&nbsp;te regulacje poprzez&nbsp;prawo: żadne społeczeństwo, które
    142 utrzymuje swoje prawa w&nbsp;sekrecie, nigdy nie mogłoby być nazwane
    143 wolnym. Żaden rząd, który ukrywa swoje przepisy prawne przed rządzonymi, nie
    144 mógłby utrzymać się w&nbsp;naszej tradycji. Prawo kontroluje. Ale&nbsp;robi
    145 to sprawiedliwie tylko wówczas, gdy robi to w&nbsp;sposób
    146 widoczny. A&nbsp;prawo jest widoczne tylko wówczas, gdy jego warunki są
    147 znane i&nbsp;możliwe do&nbsp;kontrolowania przez tych, których kontroluje,
    148 bądź&nbsp;poprzez agentów tych, których kontroluje (prawników, ciała
    149 ustawodawcze).
    150 </p>
    151 <p>
    152 Ten warunek prawa wykracza poza pracę ciał ustawodawczych. Pomyśl
    153 o&nbsp;praktyce prawa w&nbsp;amerykańskich sądach. Prawnicy są zatrudniani
    154 przez klientów po&nbsp;to, by przyspieszać ich interesy. Czasem te interesy
    155 są przyspieszane poprzez&nbsp;spory. W&nbsp;trakcie tych sporów, prawnicy
    156 piszą akta sprawy. Akta te wpływają na&nbsp;opinie pisane przez sędziów. Te
    157 opinie decydują kto wygra daną sprawę lub&nbsp;czy dane prawo jest zgodne
    158 z&nbsp;konstytucją.
    159 </p>
    160 <p>
    161 Cały materiał w&nbsp;tym procesie jest wolny w&nbsp;znaczeniu, o którym mówi
    162 Stallman. Spisy prawne są otwarte i&nbsp;wolne do&nbsp;użytku dla innych. Te
    163 argumenty są przejrzyste (co oznacza co innego, niż mówienie, że&nbsp;są
    164 dobre) i&nbsp;ich tok myślenia może być wykorzystywany bez&nbsp;zgody
    165 oryginalnych prawników. Opinie, które tworzą, mogą być cytowane
    166 w&nbsp;kolejnych aktach sprawy. Te zaś&nbsp;mogą być kopiowane
    167 i&nbsp;wykorzystywane w&nbsp;kolejnych aktach lub&nbsp;opiniach. &bdquo;Kod
    168 źródłowy&rdquo; amerykańskiego prawa jest z&nbsp;założenia
    169 i&nbsp;z&nbsp;zasady otwarty i&nbsp;wolny dla każdego
    170 do&nbsp;użycia. I&nbsp;prawnicy go używają - jest bowiem miarą dobrych akt
    171 sprawy to, że&nbsp;osiągają kreatywność poprzez&nbsp;wykorzystanie tego, co
    172 wydarzyło się wcześniej. Źródło jest wolne; kreatywność i&nbsp;ekonomia są
    173 zbudowane na&nbsp;jego fundamentach.
    174 </p>
    175 <p>
    176 Ta ekonomia wolnego kodu (mam tu na&nbsp;myśli wolny kod prawny) nie
    177 sprawia, że&nbsp;prawnicy głodują. Firmy prawnicze mają dość powodów, by
    178 produkować kolejne akta sprawy, nawet jeśli to co stworzą będzie mogło być
    179 wykorzystane i&nbsp;kopiowane przez kogokolwiek innego. Prawnik jest
    180 rzemieślnikiem; jego lub&nbsp;jej produkt jest
    181 publiczny. Jednak&nbsp;rzemiosło nie jest dobroczynnością. Prawnicy są
    182 opłacani; publiczność nie wymaga takiej pracy za&nbsp;darmo. Zamiast tego
    183 ekonomia kwitnie, z&nbsp;dalszą pracą dodawaną do&nbsp;wcześniejszej.
    184 </p>
    185 <p>
    186 Możemy wyobrazić sobie praktykę prawną, która byłaby inna &ndash; akta
    187 sprawy i&nbsp;argumenty, które byłyby utrzymywane w&nbsp;tajemnicy;
    188 orzeczenia, które ogłaszałyby wynik, ale&nbsp;nie tok rozumowania. Prawa,
    189 które byłyby utrzymywane przez policję, ale&nbsp;nie byłyby publikowane
    190 komukolwiek innemu. Regulacje, które operowałyby bez&nbsp;wyjaśniania ich
    191 reguł.
    192 </p>
    193 <p>
    194 Możemy wyobrazić sobie takie społeczeństwo, ale&nbsp;nie możemy wyobrazić
    195 sobie nazywania go &bdquo;wolnym&rdquo;. Niezależnie od&nbsp;tego
    196 czy&nbsp;pobudki takiego społeczeństwa byłyby lepsze lub&nbsp;skuteczniej
    197 przydzielone, takie społeczeństwo nie mogłoby być znane jako wolne. Ideały
    198 wolności, życia w&nbsp;wolnym społeczeństwie, wymagają więcej niż
    199 skutecznego zastosowania. Zamiast tego, otwartość i&nbsp;przejrzystość są
    200 ograniczeniami, w&nbsp;których obrębie system prawny jest budowany, nie
    201 opcjami, które mogą zostać dodane, jeśli jest to wygodne dla przywódców. Nie
    202 inaczej powinno być w&nbsp;przypadku życia rządzonego przez kod
    203 oprogramowania.
    204 </p>
    205 <p>
    206 Pisanie kodu nie jest sporem. Jest lepsze, bogatsze, bardziej
    207 produktywne. Prawo jest oczywistym przykładem tego jak kreatywność
    208 i&nbsp;pobudki nie zależą od&nbsp;perfekcyjnej kontroli nad&nbsp;tworzonym
    209 produktem. Podobnie jak jazz, powieści, czy&nbsp;architektura, prawo jest
    210 budowane na&nbsp;wcześniejszej pracy. To dodawanie i&nbsp;zmienianie jest
    211 tym, czym zawsze jest kreatywność. Wolne społeczeństwo to takie, które
    212 zapewnia, że&nbsp;jego najważniejsze zasoby pozostaną wolne właśnie
    213 w&nbsp;tym znaczeniu.
    214 </p>
    215 <p>
    216 Książka ta po&nbsp;raz pierwszy zbiera pisma i&nbsp;wykłady Richarda
    217 Stallmana w&nbsp;sposób, który jasno ukazuje ich subtelność
    218 i&nbsp;siłę. Eseje dotyczą szerokiego spektrum tematów, od&nbsp;praw
    219 autorskich do&nbsp;historii ruchu wolnego oprogramowania. Dotyczą wielu
    220 argumentów, które nie są szeroko znane, a&nbsp;wśród nich szczególnie
    221 wnikliwą relację ze zmieniających się okoliczności, które czynią prawa
    222 autorskie w&nbsp;świecie cyfrowym podejrzanymi. Będą służyć jako zasób dla
    223 tych, którzy chcą zrozumieć sposób myślenia tego potężnego człowieka &ndash;
    224 potężnego w&nbsp;swoich pomysłach, swojej pasji i&nbsp;swojej integralności,
    225 nawet jeśli bezsilnego w&nbsp;każdy inny sposób. Będą inspirować innych,
    226 którzy skorzystają z&nbsp;jego pomysłów i&nbsp;będą budować na&nbsp;ich
    227 podstawie.
    228 </p>
    229 <p>
    230 Nie znam Stallmana dobrze. Znam go na&nbsp;tyle, by wiedzieć, że&nbsp;jest
    231 człowiekiem, którego ciężko lubić. Jest zdeterminowany, często
    232 niecierpliwy. Jego złość może wypalić równie dobrze na&nbsp;przyjaciela, jak
    233 na&nbsp;wroga. Jest bezkompromisowy i&nbsp;wytrwały; cierpliwy w&nbsp;obu.
    234 </p>
    235 <p>
    236 Jednak&nbsp;kiedy nasz świat nareszcie zacznie rozumieć siłę
    237 i&nbsp;niebezpieczeństwa kodu &ndash; kiedy zobaczy, że&nbsp;kod, podobnie
    238 jak prawa czy&nbsp;rząd, musi być przejrzysty, by być wolnym &ndash; wtedy
    239 spojrzymy znowu na&nbsp;tego bezkompromisowego i&nbsp;wytrwałego programistę
    240 i&nbsp;zrozumiemy wizję, o&nbsp;którą walczył, by uczynić ją realną: wizję
    241 świata, w&nbsp;którym wolność i&nbsp;wiedza może przetrwać pracę
    242 kompilatora. Zobaczymy wtedy, że&nbsp;żaden inny człowiek poprzez&nbsp;swoje
    243 czyny czy&nbsp;słowa nie zrobił tak wiele, by uczynić możliwą tę wolność,
    244 którą następne społeczeństwo może mieć.
    245 </p>
    246 <p>
    247 Nie zdobyliśmy jeszcze tej wolności. Nadal możemy zawieść
    248 w&nbsp;zabezpieczeniu jej. Niezależnie od&nbsp;tego czy&nbsp;nam się uda,
    249 czy&nbsp;polegniemy, w&nbsp;tych esejach znajduje się obraz tego, czym ta
    250 wolność może być. A&nbsp;w&nbsp;życiu, które jest odpowiedzialne za&nbsp;te
    251 słowa i&nbsp;pracę, znajduje się inspiracja dla każdego, kto chciałby,
    252 podobnie jak Stallman, walczyć o&nbsp;stworzenie tej wolności.
    253 </p>
    254 
    255 <p>
    256 <strong>Lawrence Lessig</strong><br />
    257 <strong>Profesor prawa, Stanford Law School.</strong>
    258 </p>
    259 
    260 <hr />
    261 <blockquote id="fsfs"><p>Dowiedz się więcej o <a
    262 href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
    263 Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
    264 M. Stallman</cite></a>.</p></blockquote>
    265 
    266 <div class="translators-notes">
    267 
    268 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
    269  </div>
    270 </div>
    271 
    272 <!-- for id="content", starts in the include above -->
    273 <!--#include virtual="/server/footer.pl.html" -->
    274 <div id="footer">
    275 <div class="unprintable">
    276 
    277 <p>Wszelkie pytania dotyczące GNU i&nbsp;FSF prosimy kierować na&nbsp;adres <a
    278 href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Inne metody kontaktu
    279 z&nbsp;FSF można znaleźć na&nbsp;stronie <a
    280 href="/contact/contact.html">kontakt</a> <br /> Informacje o niedziałających
    281 odnośnikach oraz&nbsp;inne poprawki (lub propozycje) prosimy wysyłać
    282 na&nbsp;adres <a
    283 href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
    284 
    285 <p>
    286 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
    287         replace it with the translation of these two:
    288 
    289         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
    290         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
    291         Please send your comments and general suggestions in this regard
    292         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
    293 
    294         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
    295 
    296         <p>For information on coordinating and submitting translations of
    297         our web pages, see <a
    298         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
    299         README</a>. -->
    300 Staramy się, aby&nbsp;tłumaczenia były wierne i&nbsp;wysokiej jakości,
    301 ale&nbsp;nie jesteśmy zwolnieni z&nbsp;niedoskonałości. Komentarze odnośnie
    302 tłumaczenia polskiego oraz&nbsp;zgłoszenia dotyczące chęci współpracy
    303 w&nbsp;tłumaczeniu prosimy kierować na&nbsp;adres <a
    304 href="mailto:www-pl-trans@gnu.org">www-pl-trans@gnu.org</a>. <br /> Więcej
    305 informacji na&nbsp;temat koordynacji oraz&nbsp;zgłaszania propozycji
    306 tłumaczeń artykułów znajdziecie na&nbsp;<a
    307 href="/server/standards/README.translations.html">stronie tłumaczeń</a>.</p>
    308 </div>
    309 
    310 <p>Copyright &copy; 2002, 2013, 2017, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
    311 
    312 <p>Ta strona jest dostępna na&nbsp;<a rel="license"
    313 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl">licencji
    314 Creative Commons Uznanie autorstwa&nbsp;&ndash; Bez&nbsp;utworów zależnych
    315 4.0 Międzynarodowe</a>.</p>
    316 
    317 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.pl.html" -->
    318 <div class="translators-credits">
    319 
    320 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
    321 Tłumaczenie: Szczepan Czapla 2017; poprawki: Jan Owoc 2017.</div>
    322 
    323 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
    324 Aktualizowane:
    325 
    326 $Date: 2022/07/04 18:04:55 $
    327 
    328 <!-- timestamp end -->
    329 </p>
    330 </div>
    331 </div>
    332 <!-- for class="inner", starts in the banner include -->
    333 </body>
    334 </html>