taler-merchant-demos

Python-based Frontends for the Demonstration Web site
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

android-and-users-freedom.html (19104B)


      1 <!--#set var="PO_FILE"
      2  value='<a href="/philosophy/po/android-and-users-freedom.pl.po">
      3  https://www.gnu.org/philosophy/po/android-and-users-freedom.pl.po</a>'
      4  --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/android-and-users-freedom.html"
      5  --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/android-and-users-freedom.pl-diff.html"
      6  --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2016-06-29" -->
      7 
      8 <!--#include virtual="/server/header.pl.html" -->
      9 <!-- Parent-Version: 1.86 -->
     10 
     11 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
     12 <title>Android a&nbsp;wolność użytkowników - Projekt GNU - Fundacja Wolnego
     13 Oprogramowania</title>
     14 
     15 <!--#include virtual="/philosophy/po/android-and-users-freedom.translist" -->
     16 <!--#include virtual="/server/banner.pl.html" -->
     17 <!--#include virtual="/server/outdated.pl.html" -->
     18 <h2>Android a&nbsp;wolność użytkowników</h2>
     19 <p>Richard Stallman<br />Pierwotnie opublikowano w&nbsp;<em><a
     20 href="http://www.guardian.co.uk/technology/2011/sep/19/android-free-software-stallman">The
     21 Guardian</a></em></p>
     22 
     23 <hr class="thin" />
     24 
     25 <p class="comment">
     26 Do&nbsp;jakiego stopnia Android szanuje wolność swoich użytkowników? Dla
     27 ceniącego sobie wolność użytkownika to najważniejsza kwestia odnośnie
     28 dowolnego oprogramowania.</p>
     29 
     30 <p>W&nbsp;<a href="http://fsf.org">ruchu wolnego oprogramowania</a> rozwijamy
     31 oprogramowanie, które respektuje wolność użytkowników, byśmy zarówno my jak
     32 i&nbsp;Wy mogli uniknąć oprogramowania, które tego nie
     33 robi. W&nbsp;przeciwieństwie do&nbsp;tego, idea &bdquo;open source&rdquo;
     34 skupia się na&nbsp;tym, jak rozwijać kod; jest to inny sposób myślenia
     35 od&nbsp;tego, gdzie wartością nadrzędną jest raczej <a
     36 href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">jakość kodu, nie
     37 wolność</a>. Zatem, kwestią tutaj nie jest, czy&nbsp;Android jest &bdquo;<a
     38 href="/philosophy/free-open-overlap.html">otwarty</a>&rdquo;, ale&nbsp;czy
     39 pozwala użytkownikom na&nbsp;bycie wolnymi.</p>
     40 
     41 <p>Android to system operacyjny głównie dla telefonów komórkowych i&nbsp;innych
     42 urządzeń, na&nbsp;który składa się Linux (jądro systemu, napisane przez
     43 Torvaldsa), trochę bibliotek, platforma Java i&nbsp;nieco aplikacji. Poza
     44 Linuksem, oprogramowanie składające się na&nbsp;Androida w&nbsp;wersji 1
     45 i&nbsp;2 zostało stworzone przez Google i&nbsp;wypuszczone na&nbsp;licencji
     46 Apache 2.0, która jest wolną licencją bez&nbsp;<a
     47 href="/licenses/copyleft.html">copyleft</a>.</p>
     48 
     49 <p>Wersja Linuksa zawarta w&nbsp;Androidzie nie jest całkowicie wolnym
     50 oprogramowanie ponieważ&nbsp;zawiera &bdquo;binarne kleksy&rdquo; (tak jak
     51 Linux w&nbsp;wersji Torvalda), z&nbsp;których część jest faktycznie używana
     52 w&nbsp;niektórych urządzeniach z&nbsp;Androidem. Używane są też inne
     53 niewolne firmware oraz&nbsp;niewolne biblioteki. Poza tymi elementami, kod
     54 składający się na&nbsp;Androida w&nbsp;wersji 1 i&nbsp;2, w&nbsp;formie
     55 w&nbsp;jakiej został wypuszczony przez Google, jest wolnym
     56 oprogramowaniem&nbsp;&ndash; ale&nbsp;on sam nie wystarczy, żeby uruchomić
     57 urządzenie. Niektóre aplikacje zwykle dostarczane z&nbsp;Androidem również
     58 są niewolne.</p>
     59 
     60 <div class="announcement comment">
     61 <p><em>Wesprzyj kampanię <a href="http://FreeYourAndroid.org/">Free Your
     62 Android</a>.</em></p>
     63 </div>
     64 
     65 <p>Android różni się bardzo od&nbsp;<a href="/gnu/the-gnu-project.html">systemu
     66 operacyjnego GNU/Linux</a>, ponieważ&nbsp;zawiera bardzo mało GNU. Właściwie
     67 jedyny komponent wspólny dla Androida i&nbsp;GNU/Linuksa to samo jądro
     68 (Linux). Ludzie, którzy omylnie myślą, że&nbsp;&bdquo;Linux&rdquo; odnosi
     69 się do&nbsp;całej kombinacji GNU/Linux plączą się z&nbsp;faktami
     70 i&nbsp;stawiają paradoksalne stwierdzenia takie jak &bdquo;Android zawiera
     71 Linuksa, ale&nbsp;to nie Linux.&rdquo;(<a href="#linuxnote">1</a>)
     72 Bez&nbsp;tych pomylonych stwierdzeń, sytuacja jest prosta: Android zawiera
     73 Linuksa, ale&nbsp;nie GNU, a&nbsp;zatem Android i&nbsp;GNU/Linux to
     74 z&nbsp;grubsza różne rzeczy.</p>
     75 
     76 <p>W&nbsp;Androidzie, jądro Linux pozostaje osobnym programem, którego kod
     77 źródłowy pozostaje na&nbsp;licencji <a href="/licenses/gpl-2.0.html">GNU
     78 GPLv2</a>. Połączenie Linuksa z&nbsp;kodem na&nbsp;licencji Apache 2.0
     79 byłoby pogwałceniem praw autorskich, gdyż GPLv2 i&nbsp;Apache 2.0 są <a
     80 href="/licenses/license-list.html#apache2">niekompatybilne</a>. Wszelkie
     81 pogłoski, że&nbsp;Google jakoś przepisał Linuksa na&nbsp;licencję Apache są
     82 błędne; Google nie ma prawa zmienić licencji na&nbsp;Linuksie, i&nbsp;nie
     83 próbował. Gdyby autorzy Linuksa dozwolili używanie na&nbsp;licencji <a
     84 href="/licenses/gpl.html">GPLv3</a>, to można by ten kod połączyć
     85 z&nbsp;kodem na&nbsp;licencji Apache, a&nbsp;całość wydać na&nbsp;licencji
     86 GPLv3. Ale&nbsp;Linux nie został wydany w&nbsp;ten sposób.</p>
     87 
     88 <p>Google spełnił wymogi GNU GPL dla Linuksa, ale&nbsp;licencja Apache, którą
     89 jest objęta reszta systemu Android, nie wymaga wydania źródeł. Google
     90 oświadczył, że&nbsp;nigdy nie opublikuje kodu źródłowego Androida 3.0 (za
     91 wyjątkiem Linuksa). Kod źródłowy Androida 3.1 także był wstrzymany, co
     92 czyniło Androida 3, za&nbsp;wyjątkiem Linuksa, po&nbsp;prostu niewolnym
     93 oprogramowaniem.</p>
     94 
     95 <p>Google mówił, że&nbsp;ukrywał kod źródłowy do&nbsp;3.0 ponieważ&nbsp;był
     96 pełen dziur [<em>ang.: buggy</em>] i&nbsp;powinniśmy czekać na&nbsp;następne
     97 wydanie. To może być dobra rada dla tych, którzy po&nbsp;prostu chcą
     98 uruchomić system Android, ale&nbsp;to użytkownicy powinni o tym
     99 zadecydować. Jeśli programiści i&nbsp;inni lubiący się pobawić by chcieli
    100 coś zmienić w&nbsp;swoich wersjach, taki kod by im wystarczał.</p>
    101 
    102 <p>Na&nbsp;szczęście, Google później opublikowało kod źródłowy dla Androida
    103 3.*, gdy opublikowana została wersja 4 (także z&nbsp;kodem
    104 źródłowym). Problem opisany powyżej okazał się być raczej chwilową
    105 aberracją, niż obowiązującą polityką. Jednakże, co się raz wydarzyło, może
    106 się jeszcze powtórzyć.</p>
    107 
    108 <p>W&nbsp;każdym razie, większość kodu źródłowego różnych wersji Androida
    109 została opublikowana jako wolne oprogramowanie. Czy&nbsp;to oznacza,
    110 że&nbsp;produkty używające tych wersji Androida respektują wolność
    111 użytkowników? Nie, z&nbsp;kilku powodów.</p>
    112 
    113 <p>Po&nbsp;pierwsze, większość z&nbsp;nich zawierają niewolne oprogramowanie
    114 Google'a, które komunikują się z&nbsp;serwisami jak YouTube czy&nbsp;Google
    115 Maps. To nie są oficjalnie częścią Androida, ale&nbsp;to nie oznacza,
    116 że&nbsp;to jest w&nbsp;porządku. Wiele wolnych aplikacji dostępnych
    117 w&nbsp;poprdzednich wersjach Androida zostało <a
    118 href="http://arstechnica.com/gadgets/2013/10/googles-iron-grip-on-android-controlling-open-source-by-any-means-necessary/">zastąpionych
    119 niewolnymi</a>; w&nbsp;2013 roku pojawił się sprzęt Android, który <a
    120 href="http://www.androidbeat.com/2013/12/new-google-play-edition-devices-lack-photo-gallery-app-use-google/">nie
    121 umożliwiał oglądania zdjęć inaczej niż przez niewolną aplikację
    122 Google+</a>. W&nbsp;2014 r. Google ogłosiło, że&nbsp;<a
    123 href="http://arstechnica.com/gadgets/2014/06/android-wear-auto-and-tv-save-you-from-skins-and-oems-from-themselves/">wersje
    124 Androida dla telewizorów, zegarków i&nbsp;samochodów będą w&nbsp;większości
    125 niewolne.</a>
    126 </p>
    127 
    128 <p>Większość urządzeń z&nbsp;Androidem jest sprzedawana z&nbsp;niewolnym
    129 oprogramowaniem Google Play software (wcześniej znane jako &ldquo;Android
    130 Market&rdquo;) Oprogramowanie to zachęca użytkowników posiadających konto
    131 Google do&nbsp;instalowania niewolnych aplikacji. (To są przypuszczalnie
    132 uniwersalne tylne drzwi, backdoor, choć&nbsp;tego jeszcze nie udowodnionio.)
    133 Oficjalnie Google Play nie jest częścią Androida, ale&nbsp;to nie czyni
    134 sprawy ani&nbsp;odrobinę mniej złą.
    135 </p>
    136 
    137 <p>Jeśli cenicie wolność, nie chcecie niewolnych aplikacji z&nbsp;Google
    138 Play. Aby&nbsp;instalować wolne aplikacje na&nbsp;Android, nie potrzebujecie
    139 w&nbsp;ogóle Google Play, ponieważ&nbsp;są dostępne na&nbsp;<a
    140 href="http://f-droid.org">f-droid.org</a>.
    141 </p>
    142 
    143 <p>Produktom Androida również towarzyszą niewolne biblioteki. Oficjalnie nie są
    144 one częścią Androida, ale&nbsp;ponieważ różne funkcjonalności Androida
    145 zależą od&nbsp;nich, są one częścią każdej rzeczywistej instalacji Androida.</p>
    146 
    147 <p>Nawet pliki wykonywalne, które są oficjalnie częścią Androida, mogą nie
    148 odpowiadać wydawanemu przez Google kodowi źródłowemu. Producenci mogą
    149 zmieniać ten kod, i&nbsp;często nie publikują kodu źródłowego dla swoich
    150 wersji. GNU GPL wymaga od&nbsp;nich dystrybucji kodu ich wersji Linuksa,
    151 jeśli to uszanują. Reszta kodu, na&nbsp;luźnej licencji Apache, nie
    152 zobowiązuje ich do&nbsp;publikowania kodu źródłowego, który jest faktycznie
    153 używany.</p>
    154 
    155 <p>Jeden z&nbsp;użytkowników zauważył, że&nbsp;wiele programów na&nbsp;systemie
    156 Android w&nbsp;jego telefonie zostało <a
    157 href="http://www.beneaththewaves.net/Projects/Motorola_Is_Listening.html">zmodyfikowane
    158 aby&nbsp;wysyłać osobiste dane do&nbsp;Motoroli.</a> Niektórzy producenci
    159 dodają <a
    160 href="http://androidsecuritytest.com/features/logs-and-services/loggers/carrieriq/">ukryty
    161 pakiet szpiegujący taki jak Carrier IQ</a>.</p>
    162 
    163 <p><a href="http://replicant.us">Replicant</a> jest wolną wersją
    164 Androida. Deweloperzy zastąpili wiele niewolnych bibliotek dla niektórych
    165 urządzeń. Te niewolne aplikacje są wyeliminowane, ale&nbsp;zapewne nie
    166 chcecie ich używać. Dla kontrastu, CyanogenMod (inna zmodyfikowana wersja
    167 Androida) nie jest wolnym oprogramowaniem, ponieważ&nbsp;zawiera niewolne
    168 programy.</p>
    169 
    170 <p>Niektóre urządzenia Android są &bdquo;tyranami&rdquo;: są zaprojektowane
    171 tak, aby&nbsp;użytkownicy nie mogli instalować i&nbsp;uruchamiać
    172 zmodyfikowanego przez siebie oprogramowania, a&nbsp;jedynie wersje
    173 zatwierdzone przez jakieś firmy. W&nbsp;takiej sytuacji, pliki wykonywalne
    174 nie są wolne nawet jeśli były zrobione ze źródeł, które są dla Was wolne
    175 i&nbsp;dostępne. Jednakże, niektóre urządzenia Androida mogą być
    176 &bdquo;rootowane&rdquo; aby&nbsp;użytkownicy mogli instalować różne
    177 oprogramowanie.</p>
    178 
    179 <p>Ważne firmware'y czy&nbsp;sterowniki są generalnie także własnościowe. Te
    180 obsługujące nadajnik sieci telefonicznej (obsługa GSM), WiFi, bluetooth,
    181 GPS, grafikę 3D, aparat fotograficzny, głośnik, a&nbsp;w niektórych
    182 przypadkach także mikrofon. W&nbsp;niektórych modelach, niektóre z&nbsp;nich
    183 są wolne, i&nbsp;jest kilka, bez&nbsp;których możecie się
    184 obejść&nbsp;&ndash; ale&nbsp;nie możecie się obejść bez&nbsp;mikrofonu
    185 czy&nbsp;nadajnika sieci telefonicznej.</p>
    186 
    187 <p>Firmware do&nbsp;nadajnika sieci telefonicznej jest zainstalowany
    188 fabrycznie. Jeśli wszystko co robił to bycie tam i&nbsp;komunikacja
    189 z&nbsp;siecią telefoniczną, kiedy sobie tego życzymy, mogliśmy go traktować
    190 jako ekwiwalent obwodu elektrycznego. Kiedy nalegamy na&nbsp;to, by
    191 oprogramowanie w&nbsp;urządzeniu obliczeniowym było wolne, możemy przymknąć
    192 oko na&nbsp;zainstalowany firmware, który nigdy nie będzie aktualizowany,
    193 ponieważ&nbsp;nie ma różnicy dla użytkownika, czy&nbsp;jest to program,
    194 czy&nbsp;raczej obwód.</p>
    195 
    196 <p>Niestety, w&nbsp;tym przypadku byłby to szkodliwy obwód. Szkodliwe cechy są
    197 nieakceptowalne, bez&nbsp;znaczenia jak są implementowane.</p>
    198 
    199 <p>W&nbsp;większości urządzeń z&nbsp;Androidem, ten firmware ma tak dużą
    200 kontrolę, że&nbsp;może zmienić produkt w&nbsp;urządzenie
    201 nasłuchujące. W&nbsp;niektórych, kontroluje mikrofon. W&nbsp;niektórych,
    202 może przejąć pełną kontrolę nad&nbsp;głównym komputerem poprzez&nbsp;pamięć
    203 współdzieloną i&nbsp;w taki sposób nadpisać lub&nbsp;zastąpić jakiekolwiek
    204 zainstalowane wolne oprogramowanie. W&nbsp;niektórych modelach, możliwe
    205 że&nbsp;wszystkich, jest możliwe aby&nbsp;zdalnie przejąć ten firmware
    206 i&nbsp;nadpisać resztę oprogramowania w&nbsp;urządzeniu. Celem wolnego
    207 oprogramowania jest, żebyśmy mieli kontrolę nad&nbsp;naszymi obliczeniami,
    208 a&nbsp;posiadanie backdoor jest z&nbsp;tym sprzeczne. O ile system
    209 obliczeniowy może <em>mieć</em> bugi, te urządzenia mogą <em>być</em>
    210 bugami. (Craig Murray, w&nbsp;książce <a
    211 href="http://www.guardian.co.uk/books/2006/aug/12/politics">Morderstwo
    212 w&nbsp;Samarkand</a>, relacjonuje swoje zaangażowanie w&nbsp;operację
    213 wywiadowczą, która zdalnie przerobiła przenośny telefon nie-Androidowy
    214 na&nbsp;urządzenie nasłuchujące).</p>
    215 
    216 <p>W&nbsp;każdym razie, firmware sieci telefonicznej w&nbsp;telefonach
    217 z&nbsp;Androidem nie jest odpowiednikiem obwodu, ponieważ&nbsp;sprzęt
    218 pozwala na&nbsp;instalację nowych wersji, i&nbsp;jest to faktycznie
    219 robione. Ponieważ&nbsp;jest to firmware własnościowy, w&nbsp;praktyce tylko
    220 producent może tworzyć nowe wersje&nbsp;&ndash; użytkownicy nie mogą.</p>
    221 
    222 <p>Łącząc te punkty, możemy tolerować niewolny firmware sieci telefonicznej
    223 pod&nbsp;warunkiem, że&nbsp;nowe jego wersje nie będą wgrywane, nie może ono
    224 przejmować kontroli nad&nbsp;głównym komputerem i&nbsp;może tylko
    225 komunikować się w&nbsp;czasie i&nbsp;sposób określonym przez wolny system
    226 operacyjny. Innymi słowy, musi być ekwiwalentem obwodu, a&nbsp;ten obwód nie
    227 może być złośliwy. Nie ma przeszkód technicznych, by budować telefon
    228 z&nbsp;Androidem, który posiadałby taką charakterystykę, ale&nbsp;nie wiemy
    229 o żadnym.</p>
    230 
    231 <p>Android nie jest systemem, który pozwala na&nbsp;rozwijanie go na&nbsp;nim
    232 samym; rozwój Androida musi odbywać się na&nbsp;innych systemach. Narzędzia
    233 w&nbsp;&ldquo;software development kit&rdquo; (SDK) Google wydają się być
    234 wolne, ale&nbsp;sprawdzenie tego jest trudne. Pliki z&nbsp;definicjami dla
    235 niektórych API Google nie są wolne. Instalacja SDK wymaga podpisania
    236 własnościowych licencji na&nbsp;oprogramowanie, których podpisania
    237 powinieneś odmówić. <a
    238 href="http://redmine.replicant.us/projects/replicant/wiki/ReplicantSDK">Replicant
    239 SDK</a> jest wolnym zamieninnikiem.</p>
    240 
    241 <p>Ostatnio pisze się o wojnach na&nbsp;patenty. Podczas ostatnich 20 lat kiedy
    242 prowadziliśmy kampanię na&nbsp;rzecz likwidacji patentów ostrzegaliśmy,
    243 że&nbsp;takie wojny mogłyby wybuchnąć. Patenty na&nbsp;oprogramowanie mogą
    244 spowodować usunięcie niektórych możliwości Androida lub&nbsp;uczynić go
    245 całkiem niedostępnym. Więcej informacji o tym dlaczego nie powinno być
    246 patentów na&nbsp;oprogramowanie znajdziecie na&nbsp;stronie <a
    247 href="http://endsoftpatents.org">endsoftpatents.org</a>.</p>
    248 
    249 <p>Jednak&nbsp;ataki patentowe i&nbsp;odpowiedzi Google nie są bezpośrednio
    250 związane z&nbsp;tematem tego artykułu: jak produkty Androida częściowo
    251 podchodzą etycznie do&nbsp;systemu dystrybucji i&nbsp;jakie mają
    252 niedociągnięcia. To także wymaga uwagi mediów.</p>
    253 
    254 <p>Android jest dużym krokiem naprzód do&nbsp;etycznego, kontrolowanego przez
    255 użytkownika, wolnego, przenośnego telefonu, ale&nbsp;droga jest jeszcze
    256 długa a&nbsp;Google podąża w&nbsp;złym kierunku. Hackerzy pracują
    257 nad&nbsp;<a href="http://replicant.us">Replicant</a>, ale&nbsp;wsparcie
    258 każdego nowego urządzenia to sporo pracy, poza tym pozostaje problem
    259 firmware. Mimo, że&nbsp;telefony z&nbsp;Androidem na&nbsp;dziś dzień są o
    260 wiele mniej złe niż telefony Apple lub&nbsp;Windows, nie można o nich
    261 powiedzieć, że&nbsp;szanują Waszą wolność.</p>
    262 
    263 <hr class="thin" />
    264 
    265 <ol>
    266 <li id="linuxnote">Ekstremalnym przykładem tego zamieszania jest strona linuxonandroid.com,
    267 która pomaga &bdquo;zainstalować Linuksa [sic] na&nbsp;urządzeniach
    268 Android&rdquo;. To jest całkiem nieprawdą: co instalują to wersja systemu
    269 GNU, <em>z&nbsp;wyłączeniem</em> Linuksa, który już jest obecny jako część
    270 Android. Ponieważ&nbsp;ta strona promuje jedynie <a
    271 href="/distros/distros.html">niewolne dystrybucje GNU/Linuksa</a>, nie
    272 polecamy jej.
    273 </li>
    274 </ol>
    275 
    276 <!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
    277      all pages on the GNU web server should have the section about
    278      verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking
    279      with the webmasters first.
    280      Please make sure the copyright date is consistent with the document
    281      and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
    282 <div class="translators-notes">
    283 
    284 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
    285  </div>
    286 </div>
    287 
    288 <!-- for id="content", starts in the include above -->
    289 <!--#include virtual="/server/footer.pl.html" -->
    290 <div id="footer">
    291 <div class="unprintable">
    292 
    293 <p>Wszelkie pytania dotyczące GNU i&nbsp;FSF prosimy kierować na&nbsp;adres <a
    294 href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Inne metody kontaktu
    295 z&nbsp;FSF można znaleźć na&nbsp;stronie <a
    296 href="/contact/contact.html">kontakt</a> <br /> Informacje o niedziałających
    297 odnośnikach oraz&nbsp;inne poprawki (lub propozycje) prosimy wysyłać
    298 na&nbsp;adres <a
    299 href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
    300 
    301 <p>
    302 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
    303         replace it with the translation of these two:
    304 
    305         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
    306         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
    307         Please send your comments and general suggestions in this regard
    308         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
    309 
    310         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
    311 
    312         <p>For information on coordinating and submitting translations of
    313         our web pages, see <a
    314         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
    315         README</a>. -->
    316 Staramy się, aby&nbsp;tłumaczenia były wierne i&nbsp;wysokiej jakości,
    317 ale&nbsp;nie jesteśmy zwolnieni z&nbsp;niedoskonałości. Komentarze odnośnie
    318 tłumaczenia polskiego oraz&nbsp;zgłoszenia dotyczące chęci współpracy
    319 w&nbsp;tłumaczeniu prosimy kierować na&nbsp;adres <a
    320 href="mailto:www-pl-trans@gnu.org">www-pl-trans@gnu.org</a>. <br /> Więcej
    321 informacji na&nbsp;temat koordynacji oraz&nbsp;zgłaszania propozycji
    322 tłumaczeń artykułów znajdziecie na&nbsp;<a
    323 href="/server/standards/README.translations.html">stronie tłumaczeń</a>.</p>
    324 </div>
    325 
    326 <p>Copyright &copy; 2011, 2012, 2014, 2015 Richard Stallman</p>
    327 
    328 <p>Ta strona jest dostępna na&nbsp;<a rel="license"
    329 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl">licencji
    330 Creative Commons Uznanie autorstwa&nbsp;&ndash; Bez&nbsp;utworów zależnych
    331 4.0 Międzynarodowe</a>.</p>
    332 
    333 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.pl.html" -->
    334 <div class="translators-credits">
    335 
    336 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
    337 Tłumaczenie: Jan Owoc 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, Daniel Oźminkowski 2011,
    338 Paweł Różański 2011, 2012, 2013; poprawki: Pawel Szulczewski 2011, Jan
    339 Wieremjewicz 2011, Sylwester Zarębski 2011.</div>
    340 
    341 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
    342 Aktualizowane:
    343 
    344 $Date: 2019/07/09 14:41:25 $
    345 
    346 <!-- timestamp end -->
    347 </p>
    348 </div>
    349 </div>
    350 <!-- for class="inner", starts in the banner include -->
    351 </body>
    352 </html>