taler-merchant-demos

Python-based Frontends for the Demonstration Web site
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

lessig-fsfs-intro.html (16147B)


      1 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/lessig-fsfs-intro.en.html" -->
      2 
      3 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
      4 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
      5 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
      6 <!--#set var="TAGS" value="thirdparty" -->
      7 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
      8 
      9 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
     10 <title>Inleiding: Vrije Software, Vrije Maatschappij - GNU-project - Free Software
     11 Foundation</title>
     12 
     13 <!--#include virtual="/philosophy/po/lessig-fsfs-intro.translist" -->
     14 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
     15 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.nl.html" -->
     16 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
     17 <!--#include virtual="/server/top-addendum.nl.html" -->
     18 <div class="article reduced-width">
     19 <h2>Inleiding <cite>Vrije Software, Vrije Maatschappij: Gebundelde artikelen van
     20 Richard M. Stallman</cite></h2>
     21 
     22 <address class="byline">
     23 door Lawrence Lessig&nbsp;<a href="#lessig"><sup>[*]</sup></a>
     24 </address>
     25 
     26 <p>
     27 Iedere generatie heeft zijn filosoof &mdash; een schrijver of artiest die de
     28 tijdgeest aanvoelt en vastlegt. Soms worden deze filosofen als zodanig
     29 erkend; vaak gaan er generaties overheen voordat het besef doordringt. Maar
     30 erkend of niet, een tijdperk wordt gedefinieerd door de personen die daarin
     31 hun idealen verwoorden. Of dit nu gaat via een bescheiden gedicht of een
     32 complete politieke beweging.
     33 </p>
     34 <p>
     35 Onze generatie heeft een filosoof. Hij is geen artiest, noch een
     36 professioneel schrijver. Hij is een programmeur. Richard Stallman startte in
     37 de laboratoria van het <abbr title="Massachusetts Institute of
     38 Technology">MIT</abbr>, als programmeur en architect van
     39 besturingssystemen. Hij heeft zeer publiekelijk carri&eacute;re gemaakt en
     40 was de stichter, architect en programmeur van een vrijheidsbeweging, in een
     41 wereld die steeds meer gedomineerd wordt door &ldquo;code&rdquo;.
     42 </p>
     43 <p>
     44 &ldquo;Code&rdquo; is de technologie die computers aan het werk zet. Of dit
     45 nu vastgelegd is in software of ge&euml;tst in hardware, het is die
     46 verzameling instructies, allereerst vastgelegd in woorden, die de
     47 functionaliteit van de machine bepalen. Deze machines &mdash; computers
     48 &mdash; bepalen meer en meer ons leven. Ze bepalen hoe telefoons worden
     49 doorverbonden en wat er op TV te zien is. Ze bepalen of video door een
     50 breedbandverbinding kan worden gestuurd naar een andere computer. Ze bepalen
     51 wat een computer terug rapporteert aan de fabrikant. Deze machines sturen
     52 ons. Code stuurt de machines.
     53 </p>
     54 <p>
     55 Hoeveel grip moeten we op die code hebben? Hoeveel moeten we ervan
     56 begrijpen? Hoeveel vrijheid moet er zijn om tegenwicht te bieden aan die
     57 controlerende macht? Welke macht?
     58 </p>
     59 <p>
     60 Deze vragen hebben Stallman's leven bepaald. Via zijn woorden en daden
     61 dwingt hij ons het belang van &ldquo;vrije&rdquo; code in te zien. Niet vrij
     62 in de zin dat programmeurs er niet voor betaald hoeven te worden
     63 (&ldquo;free&rdquo; kan in het Engels ook gratis betekenen) maar vrij in de
     64 zin dat de gemaakte sturing transparant is en dat iedereen dit kan bekijken
     65 en naar willekeur kan veranderen.  Dat is &ldquo;vrije software&rdquo;;
     66 &ldquo;Vrije software&rdquo; is een antwoord op een wereld die bestaat uit
     67 code.
     68 </p>
     69 <p>
     70 &ldquo;Vrij.&rdquo; Stallman betreurt de dubbele betekenis. Er valt niets te
     71 treuren. Puzzels laten mensen nadenken, en het begrip &ldquo;vrij&rdquo;
     72 (&ldquo;free&rdquo;) maakt er een mooie puzzel van. Voor Amerikaanse
     73 begrippen klinkt &ldquo;vrije software&rdquo; utopisch, onmogelijk. Niets is
     74 gratis, alleen de zon. Hoe bestaat het dat die belangrijke woorden die die
     75 essenti&euml;le machines sturen die de wereld laten draaien,
     76 &ldquo;vrij&rdquo; zijn? Hoe kan een nuchtere samenleving dit ideaal
     77 nastreven?
     78 </p>
     79 <p>
     80 Maar, de betekenis van het woord &ldquo;vrij&rdquo; is iets wat wij er aan
     81 geven. &ldquo;Vrij&rdquo; heeft meerdere betekenissen, waarvan er slechts
     82 &eacute;&eacute;ntje slaat op de &ldquo;prijs&rdquo;. Een veel fundamenteler
     83 betekenis is de &ldquo;vrij&rdquo; van vrijheid of, zoals Stallman zegt,
     84 vrijheid van meningsuiting of, wellicht nog beter, vrijheid van arbeid. Niet
     85 vrij als in gratis maar vrij als in vrij van teveel sturing en controle door
     86 anderen. Van vrije software is de controle openbaar en open voor
     87 veranderingen, net als vrije wetten, of de wetten van een vrije
     88 &ldquo;gemeenschap&rdquo; vrij zijn wanneer de controle erop openbaar is en
     89 openstaat voor veranderingen. Het doel van Stallman's vrije software
     90 gemeenschap is om zoveel mogelijk code openbaar te maken, en ook klaar voor
     91 veranderingen door het &ldquo;vrij&rdquo; te maken.
     92 </p>
     93 <p>
     94 Het mechanisme wat hiervoor wordt gebruikt is de uiterst slimme
     95 &ldquo;auteursplicht&rdquo; (&ldquo;copyleft&rdquo;); aangebracht via een
     96 licentie met de naam GPL. De macht van het auteursrecht wordt gebruikt om
     97 zeker te stellen dat vrije software openbaar blijft en open voor
     98 veranderingen. Tegelijkertijd moet andere software die ervan is afgeleid (en
     99 dus telt als een &ldquo;afgeleid werk&rdquo; volgens het auteursrecht) zelf
    100 ook vrij zijn. Wanneer je vrije software gebruikt en veranderd, en deze
    101 veranderingen ook weer publiceert, dan moet die versie net zo vrij zijn als
    102 waar het van is afgeleid. Dat moet, anders is het een overtreding van de
    103 auteurswet.
    104 </p>
    105 <p>
    106 Vrije software heeft, net als vrije gemeenschappen, zijn tegenstanders.
    107 Microsoft heeft de oorlog verklaard aan de GPL en vertelt aan iedereen die
    108 het weten wil dat de GPL een gevaarlijke licentie is. De gevaren die ze
    109 opnoemen echter, bestaan voornamelijk in de verbeelding. Anderen maken
    110 bezwaar tegen de &ldquo;dwang&rdquo; die de GPL oplegt waarbij gewijzigde
    111 versies ook vrij moeten zijn. Maar een voorwaarde is nog geen dwang. Wanneer
    112 het geen dwang is als Microsoft geen toestemming geeft gewijzigde versies
    113 van hun Office produkt te verspreiden zonder het betalen van
    114 (waarschijnlijk) miljoenen aan hun, dan is het ook geen dwang wanneer de GPL
    115 erop staat dat gewijzigde versies van zijn software ook vrij zijn.
    116 </p>
    117 <p>
    118 En dan zijn er nog diegenen die de boodschap van Stallman te extreem
    119 vinden.  Maar het is allesbehalve extreem. Inderdaad moge het duidelijk zijn
    120 dat het werk van Stallman een voortzetting is op de simpele traditie van
    121 vrijheden die ontstaan is in de wereld v&oacute;&oacute;r de
    122 code. &ldquo;Vrije software&rdquo; verzekert ons ervan dat de wereld zoals
    123 deze nu door code wordt bepaald, net zo &ldquo;vrij&rdquo; zal zijn als de
    124 vanzelfsprekende vrijheid in de wereld v&oacute;&oacute;r die code.
    125 </p>
    126 <p>
    127 Bijvoorbeeld: Een &ldquo;vrije maatschappij&rdquo; wordt gereguleerd door
    128 wetgeving. Maar er zijn grenzen die een vrije maatschappij stelt aan de
    129 regulering via wetten: geen maatschappij die zijn wetten geheim houdt kan
    130 ooit vrij worden genoemd. Geen overheid die zijn wetten verborgen houdt voor
    131 de maatschappij past in onze traditie. De wet reguleert. Maar doet dit
    132 alleen goed wanneer het in alle openheid gebeurt. En er is alleen openheid
    133 wanneer de voorwaarden bekend en be&iuml;nvloedbaar zijn door degenen die
    134 het reguleert. Of door de vertegenwoordigers ervan (advocaten,
    135 gerechtsdienaren).
    136 </p>
    137 <p>
    138 Deze voorwaarde waaraan de wet moet voldoen gaat verder dan de wetgevende
    139 macht.  Denk daarbij aan hoe het er in de Amerikaanse rechtbank aan toe
    140 gaat. Advocaten worden door cli&euml;nten ingehuurd om hun belangen te
    141 verdedigen. Soms wordt dit belang gediend met het voeren van een
    142 rechtszaak. Tijdens zo'n rechtszaak schrijven advocaten pleidooien. Deze
    143 be&iuml;nvloeden op hun beurt de mening van rechters. Deze mening bepaald
    144 wie een rechtszaak wint, of dat een bepaalde wet op gespannen voet staat met
    145 de grondwet.
    146 </p>
    147 <p>
    148 Alle materiaal binnen dit proces is vrij in de zin die Stallman bedoelt.
    149 Pleidooien zijn openbaar en iedereen kan er vrijelijk gebruik van maken. De
    150 argumenten zijn zichtbaar (wat niet betekent dat ze goed zijn) en een
    151 pleidooi mag men opnieuw gebruiken zonder toestemming te vragen aan de
    152 advocaat die hem bedacht. De resulterende meningen en uitspraken kan men
    153 weer in latere pleidooien gebruiken. Ze kunnen worden gekopi&euml;erd en
    154 ge&iuml;ntegreerd in nieuwe pleidooien en uitspraken. De
    155 &ldquo;broncode&rdquo; van het Amerikaans recht is willens en wetens open en
    156 vrij voor iedereen om te gebruiken. En dat doen advocaten dan ook &mdash;
    157 want een goed pleidooi springt creatief om met eerdere gebeurtenissen. De
    158 bron is vrij; creativiteit en de economie bouwen er op voort.
    159 </p>
    160 <p>
    161 Deze economie van vrije code (en ik bedoel hier de juridische code)
    162 veroordeelt advocaten niet tot de bedelstaf. Advocatenkantoren hebben genoeg
    163 inkomsten voor het maken van goede pleidooien, ook al maken ze gebruik van
    164 materiaal waar iedereen toegang toe heeft. De advocaat is een ambachtsman;
    165 zijn of haar produkt is openbaar. Maar het maken van pleidooien is geen
    166 liefdadigheid. Advocaten worden betaald; men eist niet dat dit soort werk
    167 gratis wordt gedaan. In plaats daarvan bloeit deze economie, waarbij later
    168 werk toe wordt gevoegd aan eerdere werken.
    169 </p>
    170 <p>
    171 We zouden ons een ander soort rechtssysteem voor kunnen stellen &mdash;
    172 pleidooien en argumenten die geheim worden gehouden; gerechtelijke
    173 uitspraken die alleen het resultaat geven maar niet hoe men hiertoe gekomen
    174 is. Wetten die door de politie worden gehandhaafd maar verder aan niemand
    175 bekend worden gemaakt.  Regulering die aktief is maar zonder uitleg van de
    176 spelregels.
    177 </p>
    178 <p>
    179 We zouden ons een dergelijke maatschappij voor kunnen stellen maar we kunnen
    180 deze onmogelijk &ldquo;vrij&rdquo; noemen. Ook al zouden de middelen in een
    181 dergelijke maatschappij beter verdeeld zijn, zo'n maatschappij kun je niet
    182 vrij noemen. De idealen van vrijheid, van leven in een vrije gemeenschap,
    183 gaat om meer dan een effici&euml;nte verdeling van middelen. Een
    184 rechtssysteem moet in plaats daarvan op openheid en transparantie worden
    185 gebouwd, niet met opties die de leiders goed uit komen. Het leven met
    186 software code zou niet minder moeten zijn.
    187 </p>
    188 <p>
    189 Het schrijven van programma's is geen procesvoering. Het is beter, rijker,
    190 productiever. Maar het recht is een duidelijk voorbeeld over hoe
    191 creativiteit en beloning los staan van volledige controle over de gemaakte
    192 produkten. Net als jazz, literatuur en architectuur bouwt het recht voort op
    193 werk wat reeds eerder gedaan is. Dit toevoegen en veranderen is de essentie
    194 van creativiteit. En een vrije gemeenschap waakt ervoor dat juist zijn
    195 belangrijkste bronnen in die zin vrij blijven.
    196 </p>
    197 <p>
    198 Voor het eerst is in dit boek het verzameld werk van Richard Stallman
    199 bijeengebracht op een manier die de kracht en subtiliteit ervan goed uit
    200 laat komen. De verhandelingen bestrijken een groot gebied. Van auteursrecht
    201 tot de geschiedenis van de vrije software beweging. Er staan veel minder
    202 bekende meningen in, met daartussen een zeer inzichtelijk stuk over hoe,
    203 door de veranderende omstandigheden, het auteursrecht in de digitale wereld
    204 verdacht is geworden. De verhalen zullen diegenen helpen die nieuwsgierig
    205 zijn naar de motivatie en gedachtegang van deze krachtige man &mdash; met
    206 krachtige idee&euml;n, passie en integriteit ook al is hij machteloos op
    207 ieder ander gebied.  Ze zullen een inspiratie zijn voor diegenen die het
    208 gedachtengoed een warm hart toedragen en men zal hierop verder bouwen.
    209 </p>
    210 <p>
    211 Ik ken Stallman niet zo goed. Ik ken hem goed genoeg om te weten dat hij
    212 niet snel je sympathie zal winnen. Hij is gedreven, vaak ongeduldig. Hij kan
    213 kwaad uitvallen naar zowel vriend als vijand. Hij is compromisloos en
    214 vasthoudend; en geduldig in beide.
    215 </p>
    216 <p>
    217 Maar wanneer onze wereld uiteindelijk de macht en het gevaar van code zal
    218 gaan inzien &mdash; wanneer men zich eindelijk realiseert dat code, net als
    219 wetten of openbaar bestuur, transparant moet zijn om echt vrij te zijn
    220 &mdash; dan zal men terugkijken op deze compromisloze en vasthoudende
    221 programmeur en de visie begrijpen waarvoor hij heeft gevochten: de visie van
    222 een wereld waarin vrijheid en wetenschap de compiler overleven. En we zullen
    223 inzien dat niemand zoveel heeft gedaan, in woord en daad, om de vrijheid van
    224 die toekomstige maatschappij te waarborgen.
    225 </p>
    226 <p>
    227 We hebben deze vrijheid nog niet verdient. We zouden hierin nog wel eens
    228 kunnen falen. Maar of het ons lukt of niet, in deze verhandelingen wordt
    229 reeds een beeld geschetst van hoe het zou kunnen zijn. En uit dit leven en
    230 werk kan men inspiratie putten wanneer men, net als Stallman, wil vechten
    231 voor het behalen van deze vrijheid.
    232 </p>
    233 
    234 <div class="infobox extra" role="complementary">
    235 <hr />
    236 <p id="lessig">
    237 [*] Lawrence Lessig was toen Professor in de Rechten, Stanford Law School</p>
    238 </div>
    239 
    240 <div class="edu-note c"><p id="fsfs"><a href="https://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/">Meer over
    241 <cite>Free Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
    242 M. Stallman</cite></a>.</p></div>
    243 </div>
    244 
    245 <div class="translators-notes">
    246 
    247 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
    248  </div>
    249 </div>
    250 
    251 <!-- for id="content", starts in the include above -->
    252 <!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
    253 <div id="footer" role="contentinfo">
    254 <div class="unprintable">
    255 
    256 <p>Gelieve algemene vragen over FSF &amp; GNU te sturen naar <a
    257 href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Er zijn ook nog <a
    258 href="/contact/">andere manieren om in contact te komen</a> met de
    259 FSF. Foute links en andere correcties graag sturen aan <a
    260 href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
    261 
    262 <p>
    263 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
    264         replace it with the translation of these two:
    265 
    266         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
    267         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
    268         Please send your comments and general suggestions in this regard
    269         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
    270 
    271         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
    272 
    273         <p>For information on coordinating and contributing translations of
    274         our web pages, see <a
    275         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
    276         README</a>. -->
    277 We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor
    278 verbeteringen. Suggesties, op- en aanmerkingen sturen aan: <a
    279 href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
    280 <p>Zie <a href="/server/standards/README.translations.html"> Translations
    281 README</a> voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze
    282 website.</p>
    283 </div>
    284 
    285 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
    286      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
    287      be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
    288      without talking with the webmasters or licensing team first.
    289      Please make sure the copyright date is consistent with the
    290      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
    291      document was modified, or published.
    292      
    293      If you wish to list earlier years, that is ok too.
    294      Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
    295      years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
    296      year, i.e., a year in which the document was published (including
    297      being publicly visible on the web or in a revision control system).
    298      
    299      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
    300      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
    301 <p>Copyright &copy; 2002, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
    302 
    303 <p>Deze pagina is uitgebracht onder de <a rel="license"
    304 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl">Creative
    305 Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal licentie</a>.</p>
    306 
    307 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
    308 <div class="translators-credits">
    309 
    310 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
    311 <strong>Vertaling:</strong> <a
    312 href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
    313 
    314 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
    315 Bijgewerkt:
    316 
    317 $Date: 2021/09/28 16:34:03 $
    318 
    319 <!-- timestamp end -->
    320 </p>
    321 </div>
    322 </div>
    323 <!-- for class="inner", starts in the banner include -->
    324 </body>
    325 </html>