taler-merchant-demos

Python-based Frontends for the Demonstration Web site
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

enforcing-gpl.html (14786B)


      1 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/enforcing-gpl.en.html" -->
      2 
      3 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
      4 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
      5 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
      6 <!--#set var="TAGS" value="essays licensing copyleft" -->
      7 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
      8 
      9 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
     10 <title>Het handhaven van de GNU GPL - GNU-project - Free Software Foundation</title>
     11 
     12 <!--#include virtual="/philosophy/po/enforcing-gpl.translist" -->
     13 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
     14 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.nl.html" -->
     15 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
     16 <!--#include virtual="/server/top-addendum.nl.html" -->
     17 <div class="article reduced-width">
     18 <h2>Het handhaven van de GNU GPL</h2>
     19 
     20 <address class="byline">door <a href="http://moglen.law.columbia.edu/">Eben Moglen</a>&#8239;<a
     21 href="#moglen"><sup>[*]</sup></a></address>
     22 
     23 <p><em>10 September 2001</em></p>
     24 
     25 <p>Het anti-GPL offensief van Microsoft deze zomer heeft de discussie weer doen
     26 oplaaien over de GPL en of die wel &ldquo;afdwingbaar&rdquo; is. Om dit
     27 specifieke voorbeeld van &ldquo;FUD&rdquo; (fear, uncertainty and doubt:
     28 Angst, Onzekerheid en Twijfel) moet ik altijd glimlachen. Ik ben
     29 waarschijnlijk de enige advocaat ter wereld die dit kan zeggen maar ik vraag
     30 me dan altijd af waar mensen zich zorgen over maken: Het handhaven van de <a
     31 href="/licenses/gpl.html">GPL</a> is iets wat ik voortdurend doe.</p>
     32 
     33 <p>Omdat <a href="/philosophy/free-sw.html">vrije software</a> een onorthodox
     34 concept is binnen de huidige maatschappij hebben mensen de neiging aan te
     35 nemen dat je allerlei vernuftige &mdash;en dus breekbare&mdash; juridische
     36 constructies nodig hebt voor de handhaving van zo'n vreemd doel. Maar deze
     37 aanname klopt niet. Het doel waarvoor de Free Software Foundation de GPL
     38 heeft ontworpen en uitgegeven <em>is</em> helaas ongewoon: we
     39 herdefini&euml;ren hoe programma's worden gemaakt door iedereen het recht te
     40 geven programma's te kunnen begrijpen, repareren, verbeteren en opnieuw te
     41 publiceren. Zo krijgen we de beste software op aarde. Dit is een nieuwe vorm
     42 van ondernemen; het laat zien hoe in de nieuwe, netwerkende, maatschappij de
     43 traditionele vorm van zakendoen vervangen kan worden door compleet nieuwe
     44 vormen van productie en distributie.  Maar de GPL, het juridische
     45 gereedschap die dit allemaal mogelijk maakt, is een heel robuuste machine
     46 juist omdat het is opgebouwd uit simpele mechanismen.</p>
     47 
     48 <p>De essentie van het auteursrecht, net als andere eigendomsrechten, is het
     49 recht om uit te sluiten. De auteursgerechtigde heeft de juridische macht om
     50 iedereen uit te sluiten van het maken van kopie&euml;n, het distribueren en
     51 het maken van afgeleide werken.</p>
     52 
     53 <p>Dit recht om uit te sluiten betekent ook het even grote recht om
     54 vergunningen te verlenen&mdash;om dus iedereen het recht te verlenen te doen
     55 wat anders verboden zou zijn. Vergunningen zijn geen contracten: de
     56 gebruiker moet binnen de grenzen van de licentie blijven niet omdat ze dit
     57 vrijwillig heeft beloofd maar omdat ze niet meer heeft dan de rechten die
     58 haar door de licentie zijn toegewezen.</p>
     59 
     60 <p>Maar de meeste bedrijven die private software maken willen meer macht dan
     61 het auteursrecht ze geeft. Deze bedrijven zeggen dat ze een &ldquo;licentie
     62 &rdquo; verlenen aan gebruikers maar deze vergunning bevat verplichtingen
     63 die niets te maken hebben met het auteursrecht. Software waarvan ze niet
     64 willen dat je die bestudeert bijvoorbeeld bevat meestal een bepaling die je
     65 verbiedt het te de-compileren. Het auteursrecht verbiedt het de-compileren
     66 niet, de bepaling is onderdeel van het contract wat je aangaat met het
     67 bedrijf wanneer je hun software koopt in verzegelde verpakking in de winkel
     68 of een &ldquo;accepteer&rdquo;-knop drukt bij juridische bepalingen in geval
     69 van online kopen. Het auteursrecht is daarbij alleen maar een vehikel om je
     70 nog meer rechten te ontnemen.</p>
     71 
     72 <p>De GPL echter, haalt wat van het auteursrecht af in plaats van er wat bij te
     73 doen. De licentie hoeft niet ingewikkeld te zijn omdat we proberen zo min
     74 mogelijk invloed op gebruikers te hebben. Het auteursrecht geeft uitgevers
     75 de macht om gebruikers te verbieden te kopi&euml;ren, wijzigen en uit te
     76 geven, rechten die wij gebruikers juist willen toekennen; de GPL laat dus de
     77 meeste beperkende rechten die het auteursrecht regelt los. Het enige waar we
     78 absoluut op staan is dat iedereen die werken, die onder de GPL vallen (of
     79 daarvan afgeleide werken), distribueert, dit ook weer onder de GPL
     80 uitgeeft. Vanuit het auteursrecht gezien is dit slechts een kleine
     81 beperking. Vergunningen met veel meer beperkingen zijn gemeengoed: iedere
     82 licentie die een rol speelt in iedere rechtszaak over auteursrechten heeft
     83 meer beperkingen dan de GPL.</p>
     84 
     85 <p>Omdat de bepalingen in de vergunning niet moeilijk zijn of controversieel
     86 heb ik ook nog nooit iemand horen beweren dat de GPL vergunninghouders
     87 teveel macht zou geven. Er wordt soms wel beweerd dat de GPL niet kan worden
     88 gehandhaafd omdat het door gebruikers niet wordt &ldquo;geaccepteerd&rdquo;.</p>
     89 
     90 <p>Deze uitspraak is gebaseerd op een misverstand. De licentie vraagt niemand
     91 hem te accepteren voordat men software onder de GPL kan verkrijgen,
     92 installeren, gebruiken, bestuderen of zelfs wijzigen. Al dit soort
     93 activiteiten worden verboden of aan banden gelegd door bedrijven in private
     94 software, en dus verlangen ze van je dat je hun licentie accepteert waarin
     95 dit soort extra contractuele verplichtingen zitten die buiten het
     96 auteursrecht vallen, voordat je hun werken mag gebruiken. De vrije software
     97 beweging vindt dit soort activiteiten basisrechten voor alle gebruikers; we
     98 <em>willen</em> dit soort activiteiten niet eens bij vergunning
     99 regelen. Bijna iedereen die dagelijks gebruik maakt van software onder de
    100 GPL heeft geen vergunning nodig noch hoeft er &eacute;&eacute;n te
    101 accepteren. De GPL legt alleen een verplichting op wanneer je de code,
    102 gewijzigd of niet, verder verspreidt en verplicht je dan de licentie te
    103 accepteren. En omdat niemand kan verspreiden zonder een geldige licentie
    104 kunnen we dus gevoeglijk aannemen dat eenieder die GPL-code distribueert de
    105 GPL accepteert. De GPL vereist tenslotte dat iedere kopie van de software
    106 voorzien is van de tekst van de vergunning zodat iedereen volledig op de
    107 hoogte is.</p>
    108 
    109 <p>Het auteursrecht van de GPL staat dus als een huis, ondanks de
    110 &ldquo;FUD&rdquo;.  Daarom heb ik hem al tientallen keren weten te handhaven
    111 in het laatste decennium zonder ook maar &eacute;&eacute;n keer naar de
    112 rechter te hoeven stappen.</p>
    113 
    114 <p>Ondertussen wordt er de laatste maanden veel gespeculeerd op het feit dat er
    115 tot nu toe geen juridisch gevecht is geweest, niet in de VS noch daarbuiten,
    116 wat dan bewijs zou zijn dat er iets mis is met de GPL. Dat de ongewone
    117 bepalingen technisch gezien niet houdbaar zouden zijn of dat de Free
    118 Software Foundation, die de licentie heeft geschreven, bang is voor een
    119 gerechtelijke confrontatie.  Het omgekeerde is het geval. We voeren geen
    120 processen over de GPL omdat nog niemand het heeft aangedurfd de licentie aan
    121 te vechten.</p>
    122 
    123 <p>Wat gebeurt er dan wel wanneer de GPL wordt overtreden? Bij software waarvan
    124 het auteursrecht bij de Free Software Foundation ligt (omdat we het
    125 programma gemaakt hebben of omdat auteurs het aan ons over hebben gedragen
    126 zodat men gebruik kon maken van onze ervaring in het verdedigen van vrije
    127 software), <a href= "/licenses/gpl-violation.html">is de eerste stap een
    128 rapport</a>, meestal ontvangen per email aan <a
    129 href="mailto:license-violation@gnu.org">&lt;license-violation@gnu.org&gt;</a>.
    130 <a href="/licenses/gpl-violation.html">We vragen de aanmelders van de
    131 overtreding ons te helpen de feiten vast te stellen</a> en doen eventueel
    132 verder onderzoek indien nodig.</p>
    133 
    134 <p>We doen dit tientallen keren per jaar. Een discreet eerste contact is
    135 meestal voldoende om het probleem op te lossen. Betrokkenen dachten dat ze
    136 voldeden aan de GPL en zijn maar al te bereid ons advies op te volgen over
    137 hoe de fout te herstellen. Soms echter, vinden we maatregelen nodig die het
    138 vertrouwen opbouwen doordat de mate of consistentie van de overtreding een
    139 vrijwillige naleving moeilijk maakt. In dergelijke gevallen werken we samen
    140 met bedrijven om programma's in te voeren voor naleving van de GPL binnen
    141 hun organisatie, aangevoerd door senior managers die regelmatig aan ons
    142 rapporteren en aan hun eigen bestuursleden. In een aantal moeilijke gevallen
    143 hebben we soms maatregelen moeten nemen waardoor we in staat zouden zijn om
    144 toekomstige overtredingen snel juridisch aan te pakken.</p>
    145 
    146 <p>Tijdens het handhaven van de GPL gedurende het laatste decennium heb ik nog
    147 nooit schadevergoedingen ge&euml;ist voor de Foundation bij overtredingen
    148 van de licentie en heb slechts zelden een publieke verontschuldiging voor de
    149 overtreding hoeven afdwingen. Wij hebben altijd op het standpunt gestaan dat
    150 het belangrijkste de naleving van de vergunning is en het veilig stellen
    151 daarvan in toekomstig goed gedrag. We doen alles binnen onze mogelijkheden
    152 om overtreders de mogelijkheid te geven de licentie na te leven en fouten
    153 uit het verleden te vergeten.</p>
    154 
    155 <p>In het begin van de vrije software beweging was dit waarschijnlijk de enig
    156 mogelijke strategie. Dure en langdurige juridische strijd zou de FSF
    157 wellicht de das om hebben gedaan of het in ieder geval ervan hebben
    158 weerhouden de constante kracht te worden van de hervormingen in de
    159 software-wereld tot wat het nu is. Al die tijd echter hebben we vastgehouden
    160 aan het handhaven van de licentie niet omdat we dit moesten maar omdat het
    161 werkte. Een complete industrie is opgebloeid rond vrije software en iedereen
    162 hierin is doordrongen van het buitengewone belang van de GPL&mdash;niemand
    163 wil gezien worden als de schurk die vrije software steelt en niemand wilde
    164 de klant, compagnon of zelfs werknemer zijn van een dergelijke rotte
    165 appel. Geconfronteerd met de keuze tussen naleving zonder publiciteit of een
    166 campagne met slechte publiciteit en een juridisch gevecht wat niet gewonnen
    167 kan worden, kozen overtreders ervoor het niet hard te spelen.</p>
    168 
    169 <p>We hebben zelfs een aantal keer tegenover bedrijven gestaan die, onder het
    170 Amerikaanse auteursrecht, willens en wetens de wet overtraden: door de
    171 broncode van GPL-software te nemen, deze te compileren met het doel de
    172 afkomst te verbergen en het vervolgens te koop aanbieden als privaat
    173 product. Ik heb andere ontwikkelaars van vrije software buiten de FSF
    174 geholpen met dit soort problemen, die we hebben opgelost&mdash;omdat de
    175 overtreder niet vrijwillig hiermee wilde ophouden en, in andere gevallen,
    176 omdat juridische details ons ervan weerhielden de overtreders te
    177 vervolgen&mdash;door te praten met distributeurs en potenti&euml;le
    178 klanten. &ldquo;Waarom zou je goed geld betalen&rdquo;, vroegen we hen,
    179 &ldquo;voor software die onze licentie overtreedt en je blootstelt aan
    180 mogelijke juridische vervolging als je het origineel gratis kan
    181 krijgen?&rdquo; Klanten hebben de relevantie van deze vraag altijd goed
    182 begrepen. Misdaad loont inderdaad niet als het om het stelen van vrije
    183 software gaat.</p>
    184 
    185 <p>Maar wellicht hebben we teveel succes gehad. Wanneer ik in het verleden via
    186 het gerecht mijn gelijk had gehaald met de GPL dan had het gekonkel van
    187 Microsoft nu geen weerklank gevonden. Juist deze maand heb ik een aantal
    188 moeilijker zaken onder handen gehad. &ldquo;Kijk eens&rdquo;, zeg ik dan,
    189 &ldquo;naar hoeveel mensen over de hele wereld graag willen dat ik de GPL
    190 via het gerecht handhaaf, alleen maar om te bewijzen dat het kan. Het wordt
    191 hoog tijd dat ik een voorbeeld stel. Wil jij de eerste zijn?&rdquo;</p>
    192 
    193 <p>Op een dag zal er een eerste zijn. Maar de klanten van diegene zullen ergens
    194 anders gaan winkelen, talentvolle technici die om hun reputatie geven zullen
    195 ontslag nemen uit een dergelijk bedrijf en de slechte publiciteit zal het
    196 bedrijf verder smoren. En dit alles nog voordat we het gerecht betreden. De
    197 eerste die het probeert zal dit bezuren. Onze benadering van de wet is net
    198 zo bijzonder als onze benadering van software maar daar gaat het juist
    199 om. Vrije software is van belang omdat is gebleken dat de bijzondere manier
    200 van aanpak uiteindelijk de goede is.</p>
    201 
    202 <div class="infobox extra" role="complementary">
    203 <hr />
    204 <p id="moglen">[*] Eben Moglen is professor in de rechten en juridische geschiedenis aan de
    205 rechtenfaculteit van de Universiteit van Columbia. Hij is onbezoldigd
    206 juridisch adviseur van de Free Software Foundation.
    207 </p>
    208 </div>
    209 </div>
    210 
    211 <div class="translators-notes">
    212 
    213 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
    214  </div>
    215 </div>
    216 
    217 <!-- for id="content", starts in the include above -->
    218 <!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
    219 <div id="footer" role="contentinfo">
    220 <div class="unprintable">
    221 
    222 <p>Gelieve algemene vragen over FSF &amp; GNU te sturen naar <a
    223 href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Er zijn ook nog <a
    224 href="/contact/">andere manieren om in contact te komen</a> met de
    225 FSF. Foute links en andere correcties graag sturen aan <a
    226 href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
    227 
    228 <p>
    229 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
    230         replace it with the translation of these two:
    231 
    232         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
    233         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
    234         Please send your comments and general suggestions in this regard
    235         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
    236 
    237         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
    238 
    239         <p>For information on coordinating and contributing translations of
    240         our web pages, see <a
    241         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
    242         README</a>. -->
    243 We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor
    244 verbeteringen. Suggesties, op- en aanmerkingen sturen aan: <a
    245 href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
    246 <p>Zie <a href="/server/standards/README.translations.html"> Translations
    247 README</a> voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze
    248 website.</p>
    249 </div>
    250 
    251 <p>Copyright &copy; 2001 Eben Moglen</p>
    252 
    253 <p>Het letterlijk overnemen en kopi&euml;ren van dit artikel is toegestaan op
    254 willekeurig welk medium op voorwaarde dat deze mededeling ook wordt
    255 meegenomen.</p>
    256 
    257 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
    258 <div class="translators-credits">
    259 
    260 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
    261  </div>
    262 
    263 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
    264 Bijgewerkt:
    265 
    266 $Date: 2021/10/04 09:33:39 $
    267 
    268 <!-- timestamp end -->
    269 </p>
    270 </div>
    271 </div>
    272 <!-- for class="inner", starts in the banner include -->
    273 </body>
    274 </html>