taler-merchant-demos

Python-based Frontends for the Demonstration Web site
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

amazon.html (13920B)


      1 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/amazon.en.html" -->
      2 
      3 <!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
      4 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
      5 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
      6 <!--#set var="TAGS" value="essays laws patents" -->
      7 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
      8 
      9 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
     10 <title>(Voorheen) Boycot Amazon! - GNU-project - Free Software Foundation</title>
     11 
     12 <!--#include virtual="/philosophy/po/amazon.translist" -->
     13 <!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
     14 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.nl.html" -->
     15 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
     16 <!--#include virtual="/server/top-addendum.nl.html" -->
     17 <div class="article reduced-width">
     18 <h2>(Voorheen) Boycot Amazon!</h2>
     19 
     20 <div class="infobox">
     21 <p>
     22 <i>De FSF heeft in September 2002 besloten om de boycot tegen Amazon op te
     23 heffen.  (we zijn toen vergeten de pagina bij te werken). We kunnen de
     24 uitspraak in het proces tegen Barnes &amp; Noble niet geheel interpreteren
     25 maar er lijken geen negatieve gevolgen te zijn voor de gedaagde. En Amazon
     26 heeft niemand anders voor de rechter gesleept.</i></p>
     27 <p>
     28 <i>Amazon heeft sindsdien nog een aantal andere kwaadaardige patenten
     29 gedeponeerd maar heeft die niet gebruikt voor agressieve
     30 doeleinden. Wellicht blijft het hierbij. Wanneer dit toch gebeurd zullen we
     31 het aan de kaak stellen.</i></p>
     32 <p>
     33 <i>De rest van dit artikel is de oorspronkelijke inhoud uit 2001, ten tijde
     34 van de boycot.</i></p>
     35 </div>
     36 
     37 <hr class="thin" />
     38 
     39 <p>
     40 Wanneer je deze boycot steunt, 
     41 <br />
     42 <em>link dan naar</em>
     43 <br />
     44 <strong>http://www.gnu.org/philosophy/amazon.html</strong>!
     45 </p>
     46 
     47 <hr class="thin" />
     48 
     49 <h3 id="whyBoycott">Waarom een boycot tegen Amazon</h3>
     50 <p>
     51 Amazon heeft het <a href="/philosophy/amazonpatent.html">Amerikaanse patent
     52 (5,960,411)</a> gedeponeerd over een belangrijk maar triviaal patent voor
     53 internetwinkels: ook bekend onder de naam winkelen met &eacute;&eacute;n
     54 klik.  Het idee hierbij is dat je je webbrowser de opdracht geeft iets te
     55 kopen waarbij die ook je identificatiegegevens tegelijkertijd meestuurt (dit
     56 werkt doordat de browser een &ldquo;cookie&rdquo; verstuurd, een
     57 identificatiecode die eerder door Amazon is toegestuurd).</p>
     58 <p>
     59 Amazon heeft dit patent gebruikt om een proces aan te spannen, waarmee
     60 duidelijk is dat ze inderdaad het monopolie hierop willen hebben. Dit is een
     61 rechtstreekse aanval op het Internet en de Internethandel in het algemeen.</p>
     62 <p>
     63 Het gepatenteerde idee komt er op neer dat het bedrijf je iets geeft wat je
     64 later gebruikt om je te identificeren om krediet te krijgen. Dit is niets
     65 nieuws: een echte credit card doet tenslotte precies hetzelfde. Maar het
     66 Amerikaanse patentbureau vaardigt iedere dag patenten uit die triviaal en
     67 allang bekend zijn. Soms is het resultaat een regelrechte ramp.</p>
     68 <p>
     69 Op dit moment doet Amazon een groot bedrijf een proces aan. Wanneer het
     70 slechts een onenigheid betrof tussen bedrijven zou het van geen belang
     71 zijn. Maar dit patent geeft Amazon macht over iedereen die een
     72 Internetwinkel heeft in de VS (en andere landen met dezelfde wetten op het
     73 patentrecht)&mdash;macht over het toepassen van deze techniek. Hoewel
     74 slechts &eacute;&eacute;n bedrijf op dit moment een proces wordt aangedaan,
     75 heeft het zijn weerslag op het hele Internet.</p>
     76 <p>
     77 Dit is niet alleen de schuld van Amazon. Ook het Amerikaanse patentbureau
     78 maakt zich schuldig door zijn zeer lage standaards en Amerikaanse
     79 rechtbanken hebben schuld door dit soort zaken toe te laten. Het Amerikaanse
     80 patentrecht treft verder schuld door patenten op technieken die informatie
     81 en communicatiepatronen wijzigen, toe te laten&mdash;een schadelijk beleid.</p>
     82 
     83 <p>
     84 Dom overheidsbeleid zette de deur open voor Amazon&mdash;maar dat is geen
     85 excuus om hier ook gebruik van te maken. Amazon heeft bewust de keuze
     86 gemaakt om dit patent te deponeren en vervolgens agressief na te jagen. De
     87 uiteindelijke morele verantwoordelijkheid ligt bij Amazon en zijn
     88 bestuurders.</p>
     89 <p>
     90 We kunnen alleen maar hopen dat de rechtbank het patent ongeldig zal
     91 verklaren.  Of dat zal gebeuren zal afhangen van kleine details en obscure
     92 formaliteiten.  Het patent gebruikt massa's semi-relevante details om deze
     93 &ldquo;uitvinding&rdquo; ergens op te laten lijken.</p>
     94 <p>
     95 Maar we hoeven de uitspraak van de rechtbank niet passief af te wachten. Er
     96 is iets wat we meteen kunnen doen: we kunnen stoppen met kopen bij
     97 Amazon. Koop alsjeblieft niets bij Amazon totdat ze beloven te stoppen dit
     98 patent te gebruiken om andere websites te beperken of bedreigen.</p>
     99 <p>
    100 Wanneer je auteur van een boek bent dat bij Amazon in de verkoop ligt kun je
    101 geweldig helpen door onderstaande tekst in de &ldquo;author comment&rdquo;
    102 van je boek te zetten op de website van Amazon. (Het lijkt er helaas op dat
    103 ze dit soort commentaren door auteurs weigeren te posten.)</p>
    104 <p>
    105 Wanneer je suggesties hebt, of gewoon de boycot steunt, laat dit dan weten
    106 via een email aan <a href="mailto:amazon@gnu.org">&lt;amazon@gnu.org&gt;</a>
    107 om het ons te laten weten.</p>
    108 <p>
    109 De verantwoordelijken bij Amazon hebben een subtiel misleidend antwoord op
    110 dit vraagstuk, een analyse waard:</p>
    111 <blockquote><p>
    112       Het systeem van patenten heeft als doel innovatie te stimuleren en we hebben
    113 duizenden uren gewerkt aan de ontwikkeling van het &eacute;&eacute;n-klik
    114 koopsysteem.
    115 </p></blockquote>
    116 <p>
    117 Wanneer ze er inderdaad duizenden uren in hebben zitten hebben ze dat zeker
    118 niet gespendeerd aan de techniek die dit patent beschrijft. Dus als ze de
    119 waarheid vertellen, waaraan hebben ze die uren dan gespendeerd?</p>
    120 <p>
    121 Wellicht hebben ze een deel ervan gespendeerd om de patentaanvraag te
    122 schrijven. Die taak zal zeker moeilijker zijn geweest dan het bedenken van
    123 de techniek. Misschien hebben ze het over de uren die ze kwijt waren aan het
    124 ontwikkelen van de scripts, het ontwerpen, maken en testen ervan voor
    125 toepassing op een website. Dat zal zeker een grote klus geweest
    126 zijn. Wanneer je de tekst goed leest kunnen die &ldquo;duizenden uren&rdquo;
    127 op beide klussen slaan.</p>
    128 <p>
    129 Maar het gaat hier niet over de details van die scripts (die ze niet
    130 vrijgeven), noch over de web-pagina's (die sowieso onder het auteursrecht
    131 vallen). Het gaat hier om het algemene idee en of Amazon het monopolie
    132 hierop zou moeten hebben.</p>
    133 <p>
    134 Mogen wij vrijelijk onze uren spenderen aan het implementeren van onze eigen
    135 scripts en web-pagina's voor een &eacute;&eacute;n-klik koopsysteem? Wanneer
    136 we iets anders verkopen dan boeken hebben we dan de vrijheid om dit te doen?
    137 Dat is de vraag. Amazon wil ons die vrijheid ontnemen, flink geholpen door
    138 een verwarde Amerikaanse overheid.</p>
    139 <p>
    140 Wanneer Amazon misleidende teksten als hierboven uitvaardigt zegt dit iets
    141 belangrijks over hen: ze geven wel degelijk om de mening van de
    142 consument. Ze moeten wel&mdash;het zijn verkopers. Publieke verontwaardiging
    143 kan hun portemonnee raken.</p>
    144 <p>
    145 Mensen hebben er reeds op gewezen dat het probleem van softwarepatenten veel
    146 groter is dan alleen Amazon, dat andere bedrijven eenzelfde actie hadden
    147 kunnen starten en dat een boycot van Amazon niet direct het patentsysteem
    148 zal veranderen. Dat is natuurlijk allemaal waar. Maar dat is geen reden deze
    149 boycot te staken!</p>
    150 <p>
    151 Wanneer we de boycot doorzetten en volhouden zou Amazon wel eens toe kunnen
    152 geven en het stoppen. En ook al gebeurd dit niet, dan nog is het een sterk
    153 signaal richting andere bedrijven dat wanneer ze dergelijke belachelijke
    154 patenten overwegen, ze ook rekening moeten houden met de prijs die ze ervoor
    155 zullen moeten betalen. Ze zouden zich kunnen bedenken.</p>
    156 <p>
    157 De boycot kan ook indirect bijdragen aan het patentrecht&mdash;door de
    158 aandacht te vestigen op het probleem en de roep om verandering te
    159 verspreiden. En het is zo makkelijk om mee te doen dat je wat dat betreft
    160 niet afgeschrikt hoeft te worden. Wanneer je het eens bent met dit probleem,
    161 waarom dan <em>niet</em> Amazon boycotten?</p>
    162 <p>
    163 Om de boycot onder het brede publiek bekend te maken kun je op je eigen
    164 website een notitie hierover plaatsen en ook op pagina's van instituten als
    165 je de mogelijkheid hebt. Link naar deze pagina; nieuwe informatie zal hier
    166 worden bijgewerkt.</p>
    167 
    168 <h3 id="whyContinue">Waarom Doorgaan met de Boycot Nu het Proces is Be&euml;indigd</h3>
    169 
    170 <p>
    171 In Maart van 2002 meldde Amazon.com dat het de langlopende rechtszaak had
    172 geschikt met Barnes &amp; Noble. De details van die schikking zijn niet
    173 vrijgegeven.</p>
    174 
    175 <p>
    176 Omdat ze niet zijn gepubliceerd weten we ook niet of dit nu een nederlaag
    177 voor Amazon is en dus een reden om de boycot te stoppen. Daarom moedigen we
    178 iedereen aan de boycot voort te zetten.</p>
    179 
    180 <h3 id="Updates">Updates en Verwijzingen</h3>
    181 
    182 <p>
    183 In dit hoofdstuk bijgewerkte informatie en links met betrekking tot
    184 Amazon.com, hun zakenpraktijken en verhalen die met de boycot te maken
    185 hebben. Nieuwe informatie wordt aan het eind toegevoegd.</p>
    186 
    187 <p>
    188 Tim O'Reilly heeft Amazon een <a
    189 href="https://web.archive.org/web/20131114095827/http://www.oreilly.com/pub/a/oreilly/ask_tim/2000/amazon_patent.html">open
    190 brief</a> geschreven waarin hij zijn afkeur uitspreekt over dit patent.  Dit
    191 zijn zeer ferme bewoordingen, gegeven het feit dat hij nog steeds zaken met
    192 hen wil doen.</p>
    193 
    194 <p>
    195 <a href="https://www.stallman.org/">Richard M. Stallman</a> heeft een <a
    196 href="/philosophy/amazon-rms-tim.html">brief aan Tim O'Reilly</a> geschreven
    197 met betrekking tot de uitspraak van Jeff Bezos, <abbr title="Chief Executive
    198 Officer">CEO</abbr> van Amazon, die opriep om een softwarepatent slecht 3
    199 tot 5 jaar geldig te laten zijn.</p>
    200 
    201 <p>
    202 Paul Barton-Davis <a href="mailto:pbd@op.net">&lt;pbd@op.net&gt;</a>,
    203 &eacute;&eacute;n van de ontwikkelaars bij Amazon, <a href=
    204 "http://www.equalarea.com/paul/amazon-1click.html">schrijft</a> over de
    205 Amazon boycot.</p>
    206 
    207 <p>
    208 Nat Friedman schreef een <a
    209 href="/philosophy/amazon-nat.html">successverhaal over de boycot van
    210 Amazon</a>.</p>
    211 
    212 <p>
    213 Tegelijkertijd doet Amazon <a
    214 href="https://web.archive.org/web/20140610154715/http://www.salon.com/1999/10/28/amazon_3/">
    215 andere laakbare dingen</a> in een andere rechtszaak.</p>
    216 
    217 <p>
    218 Zie <a href="https://endsoftpatents.org">endsoftpatents.org</a> voor meer
    219 informatie over de algemene problematiek van <a
    220 href="https://web.archive.org/web/20150329143651/http://progfree.org/Patents/patents.html">software
    221 patenten</a>.</p>
    222 
    223 <p>
    224 <a
    225 href="https://web.archive.org/web/20010430183216/http://www.cpsr.org/links/bookstore/">&ldquo;Computer
    226 Professionals for Social Responsibility&rdquo; hebben de banden met Amazon
    227 verbroken</a>.</p>
    228 </div>
    229 
    230 <div class="translators-notes">
    231 
    232 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
    233  </div>
    234 </div>
    235 
    236 <!-- for id="content", starts in the include above -->
    237 <!--#include virtual="/server/footer.nl.html" -->
    238 <div id="footer" role="contentinfo">
    239 <div class="unprintable">
    240 
    241 <p>Gelieve algemene vragen over FSF &amp; GNU te sturen naar <a
    242 href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Er zijn ook nog <a
    243 href="/contact/">andere manieren om in contact te komen</a> met de
    244 FSF. Foute links en andere correcties graag sturen aan <a
    245 href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
    246 
    247 <p>
    248 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
    249         replace it with the translation of these two:
    250 
    251         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
    252         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
    253         Please send your comments and general suggestions in this regard
    254         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
    255 
    256         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
    257 
    258         <p>For information on coordinating and contributing translations of
    259         our web pages, see <a
    260         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
    261         README</a>. -->
    262 We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open voor
    263 verbeteringen. Suggesties, op- en aanmerkingen sturen aan: <a
    264 href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
    265 <p>Zie <a href="/server/standards/README.translations.html"> Translations
    266 README</a> voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze
    267 website.</p>
    268 </div>
    269 
    270 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
    271      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
    272      be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
    273      without talking with the webmasters or licensing team first.
    274      Please make sure the copyright date is consistent with the
    275      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
    276      document was modified, or published.
    277      
    278      If you wish to list earlier years, that is ok too.
    279      Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
    280      years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
    281      year, i.e., a year in which the document was published (including
    282      being publicly visible on the web or in a revision control system).
    283      
    284      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
    285      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
    286 <p>Copyright &copy; 1999, 2001, 2002, 2004, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
    287 
    288 <p>Deze pagina is uitgebracht onder de <a rel="license"
    289 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl">Creative
    290 Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal licentie</a>.</p>
    291 
    292 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
    293 <div class="translators-credits">
    294 
    295 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
    296 <strong>Vertaling:</strong> <a
    297 href="//savannah.gnu.org/projects/www-nl">www-nl</a></div>
    298 
    299 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
    300 Bijgewerkt:
    301 
    302 $Date: 2021/09/28 16:34:03 $
    303 
    304 <!-- timestamp end -->
    305 </p>
    306 </div>
    307 </div>
    308 <!-- for class="inner", starts in the banner include -->
    309 </body>
    310 </html>