taler-merchant-demos

Python-based Frontends for the Demonstration Web site
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

gnu-linux-faq.html (64145B)


      1 <!--#set var="PO_FILE"
      2  value='<a href="/gnu/po/gnu-linux-faq.hr.po">
      3  https://www.gnu.org/gnu/po/gnu-linux-faq.hr.po</a>'
      4  --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu-linux-faq.html"
      5  --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/gnu/po/gnu-linux-faq.hr-diff.html"
      6  --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2014-01-19" -->
      7 
      8 
      9 <!--#include virtual="/server/header.hr.html" -->
     10 <!-- Parent-Version: 1.75 -->
     11 
     12 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
     13  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/gnu-linux-faq.en.html" -->
     14 
     15 <title>ČPP o GNU/Linuxu - Projekt GNU - Zaklada za slobodan softver</title>
     16 
     17 <!--#include virtual="/gnu/po/gnu-linux-faq.translist" -->
     18 <!--#include virtual="/server/banner.hr.html" -->
     19 <!--#include virtual="/server/outdated.hr.html" -->
     20 <h2>ČPP o GNU/Linuxu, napisao Richard Stallman</h2>
     21 
     22 <div class="announcement">
     23   <blockquote><p>Ukoliko želite saznati više o ovoj temi, možete pročitati našu stranicu <a
     24 href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux i projekt GNU</a>, našu stranicu <a
     25 href="/gnu/why-gnu-linux.html">Zašto GNU/Linux?</a> i našu stranicu <a
     26 href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU korisnici koji nisu nikada
     27 čuli za GNU</a></p></blockquote>
     28 </div>
     29 
     30 <p>
     31 Kada ljudi primijete da mi koristimo i preporučamo naziv GNU/Linux za sustav
     32 koji mnogi drugi nazivaju samo &ldquo;Linux&rdquo;, počnu postavljati mnoga
     33 pitanja. Ovdje se nalaze najčešća pitanja i naši odgovori.</p>
     34 
     35 <ul>
     36 
     37 <li><a href="#why" id="TOCwhy">Zašto naziv GNU/Linux a ne Linux?</a></li>
     38 
     39 <li><a href="#whycare" id="TOCwhycare">Zašto je naziv važan?</a></li>
     40 
     41 <li><a href="#howerror" id="TOChowerror">Kako to da većina ljudi sustav zove
     42 &ldquo;Linuxom&rdquo;?</a></li>
     43 
     44 <li><a href="#always" id="TOCalways">Trebamo li uvijek reći
     45 &ldquo;GNU/Linux&rdquo; umjesto &ldquo;Linux&rdquo;?</a></li>
     46 
     47 <li><a href="#linuxalone" id="TOClinuxalone">Bi li Linux bio jednako uspješan da
     48 nije bilo GNU-a?</a></li>
     49 
     50 <li><a href="#divide" id="TOCdivide">Ne bi li bilo bolje za zajednicu da ne
     51 razdvajate ljude ovim zahtjevom?</a></li>
     52 
     53 <li><a href="#freespeech" id="TOCfreespeech">Ne podržava li Projekt GNU pravo na
     54 slobodu govora u kojoj pojedinac može nazivati sustav kako god želi?</a></li>
     55 
     56 <li><a href="#everyoneknows" id="TOCeveryoneknows">Kako svi znaju za ulogu GNU-a
     57 u razvoju sustava, nije li &ldquo;GNU/&rdquo; u nazivu podrazumijevano?</a></li>
     58 
     59 <li><a href="#everyoneknows2" id="TOCeveryoneknows2">Kako ja znam ulogu GNU-a u
     60 sustavu, nije li nebitno koji naziv koristim?</a></li>
     61 
     62 <li><a href="#windows" id="TOCwindows">Nije li kraćenje naziva
     63 &ldquo;GNU/Linux&rdquo; u &ldquo;Linux&rdquo; poput kraćenja naziva
     64 &ldquo;Microsoft Windows&rdquo; u &ldquo;Windows&rdquo;?</a></li>
     65 
     66 <li><a href="#tools" id="TOCtools">Nije li GNU skup programerskih alata
     67 uključenih u Linux?</a></li>
     68 
     69 <li><a href="#osvskernel" id="TOCosvskernel">Koja je razlika između operativnog
     70 sustava i jezgre?</a></li>
     71 
     72 <li><a href="#house" id="TOChouse">Jezgra sustava je poput temelja kuće. Kako
     73 kuća može biti skoro završena ako nema temelje?</a></li>
     74 
     75 <li><a href="#brain" id="TOCbrain">Nije li jezgra mozak sustava?</a></li>
     76 
     77 <li><a href="#kernelmost" id="TOCkernelmost">Nije li pisanje jezgre najopsežniji
     78 posao u operativnom sustavu?</a></li>
     79 
     80 <li><a href="#afterkernel" id="TOCafterkernel">Cijeli sustav nazivamo prema
     81 jezgri, Linuxu. Nije li uobičajeno nazvati operativni sustav prema
     82 jezgri?</a></li>
     83 
     84 <li><a href="#long" id="TOClong">Problem s nazivom &ldquo;GNU/Linux&rdquo; jest
     85 da je predugačak.  A da predložite kraći naziv?</a></li>
     86 
     87 <li><a href="#long2" id="TOClong2">Problem s nazivom &ldquo;GNU/Linux&rdquo;
     88 jest da je predugačak. Zašto bih se mučio izgovarajući
     89 &ldquo;GNU/&rdquo;?</a></li>
     90 
     91 <li><a href="#justgnu" id="TOCjustgnu">S obzirom na to da je Linux tuđi
     92 doprinos, bi li bilo pogrešno nazivati sustav samo &ldquo;GNU&rdquo;?</a></li>
     93 
     94 <li><a href="#trademarkfee" id="TOCtrademarkfee">Ukoliko želim koristiti naziv
     95 &ldquo;Linux&rdquo; u nazivu proizvoda, moram platiti naknadu. Odnosi li se
     96 to i na naziv &ldquo;GNU/Linux&rdquo;?  Je li pogrešno koristiti naziv
     97 &ldquo;GNU&rdquo; bez &ldquo;Linuxa&rdquo;,kako bih izbjegao naknadu?</a></li>
     98 
     99 <li><a href="#many" id="TOCmany">Danas mnogi drugi projekti pridonose sustavu,
    100 uključujući TeX, X11, Apache, Perl i mnoge druge programe. Slijedeći vaše
    101 argumente, ne bismo li trebali i njima dati priznanje u nazivu? (No to bi
    102 dovelo do apsurdno dugačkog naziva.) </a></li>
    103 
    104 <li><a href="#others" id="TOCothers">Danas mnogi drugi projekti pridonose
    105 sustavu, no oni ne inzistiraju na nazivu XYZ/Linux. Zašto bi GNU trebao
    106 imati drugačiji tretman?</a></li>
    107 
    108 <li><a href="#allsmall" id="TOCallsmall">Danas je GNU samo mali dio sustava,
    109 zašto bismo ga trebali spominjati?</a></li>
    110 
    111 <li><a href="#manycompanies" id="TOCmanycompanies">Danas mnoge tvrtke pridonose
    112 sustavu, ne znači li to da bismo ga trebali nazivati
    113 GNU/Red&nbsp;Hat/Novell/Linux?</a></li>
    114 
    115 <li><a href="#whyslash" id="TOCwhyslash">Zašto pišete &ldquo;GNU/Linux&rdquo;
    116 umjesto &ldquo;GNU Linux&rdquo;?</a></li>
    117 
    118 <li><a href="#whyorder" id="TOCwhyorder"> Zašto &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, a ne
    119 &ldquo;Linux/GNU&rdquo;?</a></li>
    120 
    121 <li><a href="#distronames" id="TOCdistronames">Moja distribucija se zove
    122 &ldquo;Foobar Linux&rdquo;; ne pokazuje li to da je uistinu Linux?</a></li>
    123 
    124 <li><a href="#distronames1" id="TOCdistronames1">Službeni naziv moje
    125 distribucije je &ldquo;Foobar Linux&rdquo;; nije li pogrešno nazivati ju
    126 ičim drugim osim &ldquo;Linuxom&rdquo;?</a></li>
    127 
    128 <li><a href="#companies" id="TOCcompanies">Ne bi li bilo efektnije tražiti
    129 tvrtke poput Mandrakea, Red Hata i IBM-a da nazivaju svoje distribucije
    130 &ldquo;GNU/Linuxom&rdquo; umjesto zahtijevanja toga od pojedinaca?</a></li>
    131 
    132 <li><a href="#reserve" id="TOCreserve">Ne bi li bilo bolje sačuvati naziv
    133 &ldquo;GNU/Linux&rdquo; za distribucije koje su u potpunosti slobodan
    134 softver? Naposlijetku, to i jest ideal GNU-a.</a></li>
    135 
    136 <li><a href="#gnudist" id="TOCgnudist">Zašto ne napravite GNU distribuciju
    137 Linuxa (sic) i ne nazovete ju GNU/Linux?</a></li>
    138 
    139 <li><a href="#linuxgnu" id="TOClinuxgnu">Zašto jednostavno ne kažete da je
    140 &ldquo;Linux GNU-ova jezgra&rdquo; i ne izdate neke već postojeće verzije
    141 GNU/Linux-a pod imenom &ldquo;GNU&rdquo;?</a></li>
    142 
    143 <li><a href="#condemn" id="TOCcondemn">Je li Projekt GNU osuđivao i protivio se
    144 upotrebi Linuxa u ranim danima?</a></li>
    145 
    146 <li><a href="#wait" id="TOCwait">Zašto ste čekali toliko vremena da zatražite od
    147 ljudi korištenje naziva GNU/Linux?</a></li>
    148 
    149 <li><a href="#allgpled" id="TOCallgpled">Bi li se pravilo o nazivu GNU/[naziv]
    150 trebalo slijediti u svim programima koji su pod licencom GPL?</a></li>
    151     
    152 <li><a href="#unix" id="TOCunix">S obzirom na to da dobar dio GNU-a potječe iz
    153 Unixa, ne bi li GNU trebao odati priznanje Unixu koristeći
    154 &ldquo;Unix&rdquo; u nazivu?</a></li>
    155 
    156 <li><a href="#bsd" id="TOCbsd">Trebamo li također govoriti
    157 &ldquo;GNU/BSD&rdquo;?</a></li>
    158 
    159 <li><a href="#othersys" id="TOCothersys">Ako instaliram GNU-ove alate pod
    160 Windowsima, znači li to da imam sustav GNU/Windows?</a></li>
    161 
    162 <li><a href="#justlinux" id="TOCjustlinux">Ne može li se Linux upotrebljavati
    163 bez GNU-a?</a></li>
    164 
    165 <li><a href="#linuxsyswithoutgnu" id="TOClinuxsyswithoutgnu">Postoje li potpuni
    166 sustavi Linuxa, bez GNU-a?</a></li>
    167 
    168 <li><a href="#helplinus" id="TOChelplinus">Zašto ne zvati sustav
    169 &ldquo;Linux&rdquo; i ojačati ulogu Linusa Torvaldsa kao predstavnika
    170 zajednice?</a></li>
    171 
    172 <li><a href="#claimlinux" id="TOCclaimlinux">Nije li pogrešno označavati djelo
    173 Linusa Torvaldsa kao GNU?</a></li>
    174 
    175 <li><a href="#linusagreed" id="TOClinusagreed">Slaže li se Linus Torvalds u
    176 označavanju Linuxa samo kao jezgre?</a></li>
    177     
    178 <li><a href="#lost" id="TOClost">Bitka je već izgubljena&mdash;društvo je
    179 donijelo odluku koju ne možemo promijeniti, čemu uopće razmišljati o
    180 tome?</a></li>
    181     
    182 <li><a href="#whatgood" id="TOCwhatgood">Društvo je donijelo odluku koju ne
    183 možemo promijeniti, koju razliku čini ako ja kažem
    184 &ldquo;GNU/Linux&rdquo;?</a></li>
    185     
    186 <li><a href="#explain" id="TOCexplain">Ne bi li bilo bolje zvati sustav
    187 &ldquo;Linuxom&rdquo; i onda u nekoliko minuta objasniti ljudima njegovo
    188 porijeklo?</a></li>
    189     
    190 <li><a href="#treatment" id="TOCtreatment">Neki ljudi vam se smiju kada im
    191 kažete da bi sustav trebali zvati GNU/Linux. Zašto se sami podvrgavate
    192 ismijavanju?</a></li>
    193 
    194 <li><a href="#alienate" id="TOCalienate">Neki ljudi vas osuđuju kada ih tražite
    195 da sustav zovu GNU/Linux. Ne gubite li njihovim otuđivanjem?</a></li>
    196 
    197 <li><a href="#rename" id="TOCrename">Bez obzira na vaš doprinos, je li legitimno
    198 preimenovati operativni sustav?</a></li>
    199 
    200 <li><a href="#force">Nije li pogrešno prisiljavati ljude da sustav zovu
    201 &ldquo;GNU/Linux&rdquo;?</a></li>
    202 
    203 <li><a href="#whynotsue">Zašto ne tužite ljude koji cijeli sustav zovu
    204 &ldquo;Linux&rdquo;?</a></li>
    205 
    206 <li><a href="#BSDlicense" id="TOCBSDlicense">S obzirom na to da ste se protivili
    207 prvotnoj licenci BSD koja je tražila da se odaje priznanje Sveučilištu u
    208 Kaliforniji, nije li licemjerno zahtijevati priznanje za Projekt GNU?</a></li>
    209 
    210 <li><a href="#require" id="TOCrequire">Ne biste li trebali dodati nešto u GNU
    211 GPL čime bi ljudi bili primorani zvati sustav &ldquo;GNU&rdquo;?</a></li>
    212 
    213 <li><a href="#deserve" id="TOCdeserve">S obzirom na to da niste uspjeli dodati
    214 nešto u GNU GPL čime bi ljudi bili primorani zvati sustav &ldquo;GNU&rdquo;,
    215 zaslužili ste što ste dobili; zašto se sada žalite?</a></li>
    216 
    217 <li><a href="#contradict" id="TOCcontradict">Ne bi li bilo bolje da ne
    218 proturječite onome što većina ljudi vjeruje?</a></li>
    219 
    220 <li><a href="#somanyright" id="TOCsomanyright">Kako većina ljudi koristi naziv
    221 &ldquo;Linux&rdquo;, ne čini li ga to ispravnim?</a></li>
    222 
    223 <li><a href="#winning" id="TOCwinning">Većina ljudi mari za ono što je prikladno
    224 ili tko pobjeđuje, a ne mare za rasprave o pravom ili krivom. Ne biste li
    225 imali više podrške da probate na drugačiji način?</a></li>
    226 
    227 </ul>
    228 
    229 <dl>
    230 
    231 <dt id="why">Zašto naziv GNU/Linux a ne Linux? <span class="anchor-reference-id">(<a
    232 href="#why">#why</a>)</span></dt>
    233 
    234 <dd>Većina distribucija operativnog sustava baziranog na Linuxu kao jezgri su u
    235 principu izmijenjene verzije operativnog sustava GNU. S razvojem GNU-a smo
    236 počeli 1984., godinama prije nego što je Linus Torvalds počeo pisati svoju
    237 jezgru. Naš cilj je bio razviti potpun slobodan operativni sustav. Naravno,
    238 nismo razvili sve dijelove sami&mdash;ali smo utrli put. Razvili smo većinu
    239 centralnih komponenti koje čine najveći jedinstveni doprinos cijelom
    240 sustavu. Osnovna vizija je također bila naša.
    241 <p>
    242 Pošteno bi bilo da budemo barem jednako spomenuti.</p>
    243 
    244 <p>Vidi <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux i sistem GNU</a> i <a
    245 href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU korisnici koji nisu nikada
    246 čuli za GNU</a>za detaljnije objašnjenje, te <a
    247 href="/gnu/the-gnu-project.html">Projekt GNU</a> za povijest.</p> </dd>
    248 
    249 <dt id="whycare">Zašto je naziv važan? <span class="anchor-reference-id">(<a
    250 href="#whycare">#whycare</a>)</span></dt>
    251 
    252 <dd>Iako većina razvijatelja Linuxa (jezgre) pridonosi zajednici slobodnog
    253 softvera, veliki broj njih ne mari za slobodu. Ljudi koji smatraju da je
    254 cijeli sustav Linux postanu zbunjeni, te tim razvijateljima dodijele uloge u
    255 povijesti naše zajednice koje ti razvijatelji nisu odigrali i njihovim
    256 pogledima dodaju preveliku težinu.
    257 <p>
    258 Nazivanje sustava GNU/Linux prepoznaje ulogu koju je imao naš idealizam pri
    259 stvaranju zajednice i <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">pomaže javnosti da
    260 prepozna praktičnu važnost tih ideala</a>.</p>
    261 </dd>
    262 
    263 <dt id="howerror">Kako to da većina ljudi sustav zove &ldquo;Linuxom&rdquo;?<span
    264 class="anchor-reference-id">(<a href="#howerror">#howerror</a>)</span></dt>
    265 
    266 <dd>Nazivanje sustava &ldquo;Linuxom&rdquo; jest zbunjenost koja se proširila
    267 brže od ispravne informacije.
    268 <p>
    269 Ljudi koji su spojili Linux sa sustavom GNU nisu bili svjesni čime su
    270 njihove radnje rezultirale. Fokusirali su se na dio koji je bio Linux i nisu
    271 shvaćali da je većina spoja bila GNU. Počeli su sustav zvati
    272 &ldquo;Linux&rdquo; iako naziv nije odgovarao onome što su imali.  Trebalo
    273 nam je nekoliko godina da shvatimo kakav problem je to počelo predstavljati,
    274 te da zatražimo od ljudi da promijene naviku, no tada je zbunjenost već
    275 imala veliku prednost.</p>
    276 <p>
    277 Mnogi koji sustav zovu &ldquo;Linux&rdquo; nisu nikada čuli zašto to nije
    278 ispravan naziv. Vidjeli su da ga većina koristi i zaključili da je to
    279 točno. Naziv &ldquo;Linux&rdquo; širi i pogrešnu sliku o porijeklu sustava,
    280 jer većina ljudi smatra da povijest odgovara imenu. Na primjer, često se
    281 smatra da je razvoj započeo s Linusom Torvaldsom 1991. Ova pogrešna slika
    282 samo jača ideju da bi se sustav trebao zvati &ldquo;Linux&rdquo;.</p>
    283 <p>
    284 Mnoga od pitanja u ovome tekstu predstavljaju načine na koje su ljudi
    285 pokušali opravdati naziv koji su navikli koristiti.</p>
    286 </dd>
    287 
    288 <dt id="always">Trebamo li uvijek reći &ldquo;GNU/Linux&rdquo; umjesto
    289 &ldquo;Linux&rdquo;?<span class="anchor-reference-id">(<a
    290 href="#always">#always</a>)</span></dt>
    291 <dd>
    292 Ne uvijek&mdash;samo kada govorite o cjelokupnom sustavu. Kada govorite
    293 specifično o jezgri, trebate ju zvati &ldquo;Linux&rdquo; što je naziv koji
    294 je razvijatelj odabrao.
    295 <p>
    296 Kada ljudi cijeli sustav nazivaju &ldquo;Linux&rdquo;, zapravo cijeli sustav
    297 zovu nazivom jezgre. Ovo je uzrok mnogih nedoumica, jer samo stručnjak može
    298 odrediti odnosi li se tvrdnja samo na jezgru ili na cjelokupan
    299 sustav. Nazivanjem sustava &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, a jezgre
    300 &ldquo;Linux&rdquo;, izbjegavate dvosmislenost.</p>
    301 </dd>
    302 
    303 <dt id="linuxalone">Bi li Linux bio jednako uspješan da nije bilo GNU-a?<span
    304 class="anchor-reference-id">(<a href="#linuxalone">#linuxalone</a>)</span></dt>
    305 
    306 <dd>
    307 U tom alternativnom svemiru danas ne bi postojalo ništa poput sustava
    308 GNU/Linux, i vjerojatno ne bi uopće postojao slobodan operativni
    309 sustav. Osamdesetih nitko nije pokušao razviti slobodan operativni sustav,
    310 izuzev Projekta GNU i (kasnije) i CSRG-a na Berkleyu (Grupa za istraživanje
    311 kompjuterskih sustava), koju je pak Projekt GNU zatražio da počne oslobađati
    312 svoj kod.
    313 <p>
    314 Linus Torvalds je djelomično bio pod utjecajem govora o GNU-u u Finskoj
    315 1990. Moguće je da bi i bez ovog utjecaja napisao Unixoidnu jezgru, no
    316 vjerojatno ona ne bi bila slobodan softver. Linux je postao slobodan
    317 1992. kada ga je Linus objavio pod licencom GNU GPL. (Vidi obavijesti uz
    318 izdanje za verziju 0.12.) </p>
    319 <p>
    320 Čak i da je Torvalds objavio Linux pod nekom drugom slobodnom softverskom
    321 licencom, slobodna jezgra ne bi napravila neku veću razliku. Važnost Linuxa
    322 potječe iz njegovog uklapanja u veći okvir, potpuno slobodan operativni
    323 sustav: GNU/Linux.</p>
    324 </dd>
    325 
    326 <dt id="divide">Ne bi li bilo bolje za zajednicu da ne razdvajate ljude ovim zahtjevom?
    327 <span class="anchor-reference-id">(<a href="#divide">#divide</a>)</span></dt>
    328 
    329 <dd>
    330 Kada tražimo od ljudi da govore &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, mi ih ne razdvajamo
    331 nego tražimo da Projektu GNU daju priznanje za operativni sustav GNU. Ovo ne
    332 kritizira niti udaljava ikoga.
    333 <p>
    334 Međutim, postoje neki kojima se ne sviđa to što govorimo. Ponekad nas
    335 zauzvrat čak i odbacuju. U nekim prilikama su i toliko nepristojni da se
    336 čovjek mora zapitati ne pokušavaju li nas oni namjerno zastrašiti kako bismo
    337 šutjeli. Nas to ne ušutkava, no dijeli zajednicu, te se nadamo da ih možete
    338 uvjeriti da prestanu.</p>
    339 <p>
    340 Međutim, ovo je samo jedan od razloga podjele u našoj zajednici. Najveća
    341 podjela postoji između ljudi koji smatraju slobodan softver društvenom i
    342 etičkom temom, a vlasnički softver smatraju društvenim problemom
    343 (tj. pristaše pokreta za slobodan softver), i onih koji navode samo
    344 praktične prednosti i predstavljaju slobodni softver samo kao efikasan
    345 razvojni model (tj. pokret za softver otvorenog koda).</p>
    346 <p>
    347 Ovo neslaganje nije samo neslaganje u nazivu&mdash;ono je neslaganje u
    348 osnovnim vrijednostima. Važno je da zajednica dobro pogleda i razmisli o
    349 ovome neslaganju. Nazivi &ldquo;slobodan softver&rdquo; i &ldquo;otvoreni
    350 kod&rdquo; su barjaci dvaju strana. Vidi <a
    351 href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Zašto otvoreni izvorni
    352 kod promašuje bit slobodnog softvera</a>.</p>
    353 <p>
    354 Neslaganje s vrijednostima je skoro pa u skladu s količinom pažnje koju
    355 ljudi polažu na ulogu Projekta GNU u zajednici. Ljudi koji cijene slobodu
    356 češće će sustav zvati &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, i ljudi koji saznaju da je
    357 sustav &ldquo;GNU/Linux&rdquo; će više pažnje obraćati na naše filozofske
    358 argumente o slobodi i zajednici (i tu je zapravo i jasno zašto naziv sustava
    359 čini razliku u društvu). Međutim, neslaganje bi vjerojatno postojalo i da
    360 svi znaju pravo porijeklo sustava i njegovo potpuno ime, jer je razlog
    361 neslaganja vrlo važan. Ta neslaganja će nestati samo ako mi, koji cijenimo
    362 slobodu, uspijemo uvjeriti sve ostale (što neće biti lako) ili ako budemo u
    363 potpunosti poraženi (što se nadamo da se neće dogoditi).</p>
    364 </dd>
    365 
    366 <dt id="freespeech">Ne podržava li Projekt GNU pravo na slobodu govora u kojoj pojedinac može
    367 nazivati sustav kako god želi?  <span class="anchor-reference-id">(<a
    368 href="#freespeech">#freespeech</a>)</span></dt>
    369 <dd>
    370 Da, uistinu, smatramo da imate slobodu govora nazivati operativni sustav
    371 nazivom kojim poželite. No, mi tražimo da ga zovete GNU/Linux kako biste
    372 bili pravedni prema Projektu GNU, kako biste promovirali vrijednost slobode
    373 koja stoji iza GNU-a, te kako biste upoznali druge s tim vrijednostima
    374 slobode koje su iznjedrile ovaj sustav.
    375 </dd>
    376 
    377 <dt id="everyoneknows">Kako svi znaju za ulogu GNU-a u razvoju sustava, nije li &ldquo;GNU/&rdquo;
    378 u nazivu podrazumijevano? <span class="anchor-reference-id">(<a
    379 href="#everyoneknows">#everyoneknows</a>)</span></dt>
    380 
    381 <dd>Iskustvo je pokazalo da korisnici operativnog sustava (i korisnici računala
    382 općenito) često ne znaju ništa o sustavu GNU. Većina članaka o sustavu ne
    383 spominje naziv &ldquo;GNU&rdquo; niti ideale koji stoje iza
    384 GNU-a. Detaljnije objašnjenje u <a
    385 href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU korisnici koji nisu nikada
    386 čuli za GNU</a>
    387 <p>
    388 Ljudi koji to tvrde su većinom &ldquo;kompjuterski štreberi&rdquo; (KŠ, u
    389 pozitivnom smislu) koji imaju na umu samo KŠ-e koje sami poznaju. KŠ-i često
    390 znaju za GNU, no često imaju pogrešnu ideju o tome što GNU jest. Na primjer,
    391 veliki broj njih smatra da je GNU skup <a
    392 href="#tools">&ldquo;alata&rdquo;</a> ili projekt za razvoj tih alata.</p>
    393 <p>
    394 Način na koji je (tipično) postavljeno ovo pitanje ocrtava čestu
    395 zabludu. Rasprava o  &ldquo;ulozi GNU-a&rdquo; u razvoju (nečega)
    396 pretpostavlja da je GNU skupina ljudi. GNU je operativni sustav. Bilo bi
    397 smisleno razgovarati o ulozi Projekta GNU u ovoj ili onoj aktivnosti, ali ne
    398 o ulozi GNU-a.</p>
    399 </dd>
    400 
    401 <dt id="everyoneknows2">Kako ja znam ulogu GNU-a u sustavu, nije li nebitno koji naziv koristim?
    402 <span class="anchor-reference-id">(<a
    403 href="#everyoneknows2">#everyoneknows2</a>)</span></dt>
    404 
    405 <dd>
    406 Ukoliko vaše riječi ne pokazuju vaše znanje, ne možete poučavati
    407 druge. Mnogi koji su čuli za sustav GNU/Linux smatraju da je to
    408 &ldquo;Linux&rdquo;, da ga je pokrenuo Linus Torvalds i da je trebao biti
    409 &ldquo;otvorenog koda&rdquo;. Ako ih vi ne razuvjerite, tko će?
    410 </dd>
    411 
    412 <dt id="windows">Nije li kraćenje naziva &ldquo;GNU/Linux&rdquo; u &ldquo;Linux&rdquo; poput
    413 kraćenja naziva &ldquo;Microsoft Windows&rdquo; u &ldquo;Windows&rdquo;?
    414 <span class="anchor-reference-id">(<a href="#windows">#windows</a>)</span></dt>
    415 
    416 <dd>
    417 Jest korisno pokratiti često korišten naziv, ali ne ukoliko skraćenica
    418 zavarava.
    419 <p>
    420 Većina u razvijenim zemljama uistinu zna da je Microsoft razvio
    421 &ldquo;Windowse&rdquo;, stoga kraćenje naziva &ldquo;Microsoft
    422 Windows&rdquo; u &ldquo;Windows&rdquo; ne zavarava nikoga o porijeklu i
    423 prirodi tog sustava. Kraćenje naziva &ldquo;GNU/Linux&rdquo; u
    424 &ldquo;Linux&rdquo; daje krive informacije o porijeklu sustava.</p>
    425 <p>
    426 Čak i samo pitanje je pogrešno zato što GNU i Microsoft nisu ista
    427 stvar. Microsoft je tvrtka, GNU je operativni sustav.</p>
    428 </dd>
    429 
    430 <dt id="tools"> Nije li GNU skup programerskih alata uključenih u Linux?<span
    431 class="anchor-reference-id">(<a href="#tools">#tools</a>)</span></dt>
    432 
    433 <dd>
    434 Ljudi koji smatraju da je Linux cjelovit operativni sustav, a kada čuju za
    435 GNU, dobiju pogrešnu ideju o tome što GNU jest. Možda misle da je GNU naziv
    436 za grupu programa&mdash;često kažu i grupa &ldquo;programerskih
    437 alata&rdquo;, jer su neki od naših programerskih alata postali vrlo
    438 popularni. Ideju da je &ldquo;GNU&rdquo; naziv operativnog sustava je teško
    439 smjestiti u okvir gdje je taj operativni sustav nazvan &ldquo;Linux&rdquo;.
    440 <p>
    441 Projekt GNU je dobio ime po operativnom sustavu GNU&mdash;to je projekt koji
    442 razvija sustav GNU. (Vidi <a href="/gnu/initial-announcement.html">Prvotna
    443 najava 1983.</a>.)</p>
    444 <p>
    445 Razvili smo programe poput GCC-a, GNU Emacsa, GAS-a, GLIB-a, BASH-a itd. jer
    446 su nam bili potrebni za operativni sustav GNU. GCC, the GNU Compiler
    447 Collection (skup alata za prevođenje) jest prevoditelj kojega smo napisali
    448 za operativni sustav GNU. Mi, ljudi koji radimo u Projektu GNU, za sustav
    449 GNU smo razvili i Ghostscript, GNUCash, GNU Chess i GNOME za sustav GNU.</p>
    450 </dd>
    451 
    452 <dt id="osvskernel">Koja je razlika između operativnog sustava i jezgre?<span
    453 class="anchor-reference-id">(<a href="#osvskernel">#osvskernel</a>)</span></dt>
    454 
    455 <dd>
    456 Operativni sustav, kako ga mi označavamo, označava zbir programa koji su
    457 dostatni da bi računalo obavilo razne zadatke. Operativni sustav opće
    458 namjene bi trebao moći obaviti sve poslove koje korisnici žele.
    459 <p>
    460 Jezgra je jedan od programa u operativnom sustavu&mdash;program koji
    461 dodjeljuje resurse računala drugim aktivnim programima. Jezgra se također
    462 brine o pokretanju i zaustavljanju drugih programa.</p>
    463 <p>
    464 Ponekad zbunjujuće, neki ljudi koriste termin &ldquo;operativni
    465 sustav&rdquo; u značenju &ldquo;jezgre&rdquo;. Upotreba oba termina traje
    466 već godinama. Korištenje termina &ldquo;operativni sustav&rdquo; u značenju
    467 &ldquo;jezgre&rdquo; se može pronaći u brojnim priručnicima o sistemskom
    468 dizajnu još od osamdesetih godina. Istodobno, podrazumijevalo se da
    469 &ldquo;operativni sustav Unix&rdquo; uključuje sve sistemske programe, a
    470 berklijeva verzija Unixa je uključivala čak i igre. Kako mi namjeravamo da
    471 GNU bude unixoidan operativni sustav, mi ćemo koristiti termin
    472 &ldquo;operativni sustav na jednak način.&rdquo;</p>
    473 <p>
    474 Većinu vremena kad ljudi govore o &ldquo;operativnom sustavu Linux&rdquo;
    475 koriste termin &ldquo;operativni sustav&rdquo; u istom smislu kao i mi: kao
    476 cijeli zbir programa. Ako mislite na to, molimo, onda ga zovite
    477 &ldquo;GNU/Linux&rdquo;. Ako mislite samo na jezgru, onda je naziv
    478 &ldquo;Linux&rdquo; točan; no molimo, koristite i termin
    479 &ldquo;jezgra&rdquo; kako bi se izbjegle dvoznačnosti.</p>
    480 <p>
    481 Ako preferirate koristiti neki drugi termin kao npr. &ldquo;sistemska
    482 distribucija&rdquo; za cijeli zbir programa, to je u redu. Onda bi pričali o
    483 sistemskim distribucijama GNU/Linux.</p>
    484 </dd>
    485 
    486 <dt id="house">Jezgra sustava je poput temelja kuće. Kako kuća može biti skoro završena ako
    487 nema temelje?<span class="anchor-reference-id">(<a
    488 href="#house">#house</a>)</span></dt>
    489 
    490 <dd>
    491 Ne može se za jezgru reći da je slična temeljima kuće zato jer izgradnja
    492 operativnog sustava nije baš slična gradnji kuće.
    493 
    494 <p>Kuća se gradi od mnoštva dijelova koja se obrađuju i sastavljaju zajedno na
    495 željenom mjestu. Moraju se sagraditi od temelja prema naviše. Stoga ako
    496 temelj nije izgrađen sve što imate jest rupa u zemlji.</p>
    497 
    498 <p>
    499 Nasuprot tome, operativni sustav se sastoji od kompleksnih komponenti koje
    500 se mogu razviti bez posebnog redoslijeda. Kad razvijete većinu komponenti,
    501 većina posla je i završena. To je sličnije izgradnji međunarodne svemirske
    502 postaje nego kuće. Da je većina modula ISS-a u orbiti u iščekivanju jednog
    503 važnog modula, bila bi to situacija poput one u kojoj se nalazio sustav GNU
    504 1992.
    505 </p>
    506 </dd>
    507 
    508 <dt id="brain">Nije li jezgra mozak sustava?<span class="anchor-reference-id">(<a
    509 href="#brain">#brain</a>)</span></dt>
    510 
    511 <dd>
    512 Računalni sustav nije baš sličan ljudskom tijelu, ni jedan dio nema ulogu
    513 koja bi odgovarala ljudskom mozgu.
    514 </dd>
    515 
    516 <dt id="kernelmost">Nije li pisanje jezgre najopsežniji posao u operativnom sustavu?<span
    517 class="anchor-reference-id">(<a href="#kernelmost">#kernelmost</a>)</span></dt>
    518 
    519 <dd>
    520 Ne, mnoge komponente zahtijevaju mnogo truda.
    521 </dd>
    522 
    523 <dt id="afterkernel">Cijeli sustav nazivamo prema jezgri, Linuxu. Nije li uobičajeno nazvati
    524 operativni sustav prema jezgri?<span class="anchor-reference-id">(<a
    525 href="#afterkernel">#afterkernel</a>)</span></dt>
    526 
    527 <dd>
    528 Takva praksa je rijetka, nema puno primjera osim pogrešne upotrebe naziva
    529 &ldquo;Linux&rdquo;. Obično, operativni sustav se razvija kao jedinstven
    530 projekt i razvijatelji izabiru ime za sustav kao cjelinu. Jezgra obično nema
    531 svoje posebno ime, umjesto toga ljudi kažu &ldquo;jezgra toga i ovoga&rdquo;
    532 ili &ldquo;takva ili onakva jezgra&rdquo;.
    533 <p>
    534 Zbog toga što se te dvije konstrukcije upotrebljavaju kao sinonimi, izraz
    535 &ldquo;jezgra Linux&rdquo; se može krivo protumačiti kao &ldquo;jezgra
    536 Linuxa; i implicirati da je Linux nešto više od jezgre. Mogućnosti
    537 nesporazuma se izbjegavaju ukoliko se koriste termini &ldquo;jezgra,
    538 Linux&rdquo; ili &ldquo;Linux, jezgra.&rdquo;</p>
    539 </dd>
    540 
    541 <dt id="long">Problem s nazivom &ldquo;GNU/Linux&rdquo; jest da je predugačak.  A da
    542 predložite kraći naziv?<span class="anchor-reference-id">(<a
    543 href="#long">#long</a>)</span></dt>
    544 
    545 <dd>
    546 Određeno vrijeme smo koristili ime&ldquo;LiGNUx&rdquo;, kombinaciju riječi
    547 &ldquo;GNU&rdquo; i &ldquo;Linux&rdquo;. Reakcija ljudi je bila poprilično
    548 loša, naziv &ldquo;GNU/Linux&rdquo; je mnogo bolje prihvaćen.
    549 <p>
    550 Najkraće legitimno ima za ovaj sustav je &ldquo;GNU&rdquo;, ali mi koristimo
    551 naziv &ldquo;GNU/Linux&rdquo; <a href="#justgnu">zbog dalje navedenih
    552 razloga</a>.</p>
    553 </dd>
    554 
    555 <dt id="long2">Problem s nazivom &ldquo;GNU/Linux&rdquo; jest da je predugačak. Zašto bih
    556 se mučio izgovarajući &ldquo;GNU/&rdquo;?<span
    557 class="anchor-reference-id">(<a href="#long2">#long2</a>)</span></dt>
    558 
    559 <dd>
    560 <p>Da se otipka ili izgovori &ldquo;GNU/&rdquo; potrebna je samo koja
    561 sekunda. Ako cijenite sistem koji smo razvili, ne možete li odvojiti koju
    562 sekundu kako biste prepoznali naš rad?</p>
    563 </dd>
    564 
    565 <dt id="justgnu">S obzirom na to da je Linux tuđi doprinos, bi li bilo pogrešno nazivati
    566 sustav samo &ldquo;GNU&rdquo;?<span class="anchor-reference-id">(<a
    567 href="#justgnu">#justgnu</a>)</span></dt>
    568 
    569 <dd>
    570 To ne bi bilo netočno ali nije baš najzgodnije. Ovdje ćemo izložiti zašto
    571 koristimo naziv &ldquo;GNU/Linux&rdquo; radije nego samo &ldquo;GNU&rdquo;.
    572 
    573 <ul>
    574 <li>
    575 Sustav nije samo GNU&mdash;sadrži drugu jezgru. Razlikovanje GNU/Linuxa od
    576 GNU-a je korisno.</li>
    577 <li>
    578 Ne bi bilo korektno tražiti ljude da <em>prestanu</em> davati priznanje
    579 Linusu Torvaldu. Ipak je napisao bitnu komponentu sustava. Mi želimo zasluge
    580 za izdavanje i održavanje sistemskog razvoja ali to ne znači da ćemo
    581 tretirati Linusa na isti način kao što nas tretiraju oni što sustav nazivaju
    582 &ldquo;Linux&rdquo;. Snažno se protivimo njegovim političkim svjetonazorima
    583 ali na častan način i ne želimo mu ukrasti zasluge koje se tiču njegovog
    584 doprinosa sustavu.</li>
    585 <li>
    586 Kako je mnogo ljudi upoznato sa sustavom kao &ldquo;Linuxom&rdquo;, ako samo
    587 kažemo &ldquo;GNU&rdquo; ljudi možda neće shvatit da je riječ o istom
    588 sustavu. Ako kažemo &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, ljudi mogu izvesti poveznice s
    589 onime što su čuli.</li>
    590 </ul><p></p>
    591 </dd>
    592 
    593 <dt id="trademarkfee">Ukoliko želim koristiti naziv &ldquo;Linux&rdquo; u nazivu proizvoda, moram
    594 platiti naknadu. Odnosi li se to i na naziv &ldquo;GNU/Linux&rdquo;?  Je li
    595 pogrešno koristiti naziv &ldquo;GNU&rdquo; bez &ldquo;Linuxa&rdquo;,kako bih
    596 izbjegao naknadu?<span class="anchor-reference-id">(<a
    597 href="#trademarkfee">#trademarkfee</a>)</span></dt>
    598 <dd>
    599 Nije pogrešno nazvati sustav &ldquo;GNU&rdquo;, jer u biti, to on i
    600 jest. Lijepo je i priznati zasluge Linusa, međutim, na ovaj način vi nemate
    601 nikakve obveze plaćati tu privilegiju.
    602 <p>
    603 Stoga ako želite nazvati sistem jednostavno &ldquo;GNU&rdquo; radi
    604 izbjegavanja plaćanja naknade zbog korištenja naziva &ldquo;Linux&rdquo;,
    605 nećemo vas kritizirati.</p>
    606 </dd>
    607 
    608 <dt id="many">Danas mnogi drugi projekti pridonose sustavu, uključujući TeX, X11, Apache,
    609 Perl i mnoge druge programe. Slijedeći vaše argumente, ne bismo li trebali i
    610 njima dati priznanje u nazivu? (No to bi dovelo do apsurdno dugačkog
    611 naziva.)<span class="anchor-reference-id">(<a href="#many">#many</a>)</span></dt>
    612 
    613 <dd>
    614 Ono što želimo reći jest da bi se trebale priznati zasluge glavnim
    615 razvijateljima sustava. Glavni razvijatelj je Projekt GNU i sustav je u
    616 osnovi GNU.
    617 <p>
    618 Ako možda želite naglasiti zasluge i nekih drugih, sekundarnih, suradnika u
    619 razvoju sustava, nećemo vas sprječavati. Ako mislite da se X11 trebaju
    620 priznati zasluge, slobodno nazovite sustav GNU/X11/Linux. Ako smatrate da
    621 baš treba spomenuti i Perl, slobodno pišite i GNU/Linux/Perl.</p>
    622 <p>
    623 Međutim, pošto su duga imena poput
    624 GNU/X11/Apache/Linux/TeX/Perl/Python/FreeCiv apsurdna, treba odrediti
    625 određenu točku ili granicu po vlastitom nahođenju u kojoj će se izostaviti
    626 nazivi mnogih drugih suradnika. Kako ne postoji očito mjesto gdje bi granica
    627 trebala biti, postavite ju gdje god želite, bez prigovora</p>
    628 <p>
    629 Različite granice bi dovele do izbora različitih imena sustava. Međutim, ni
    630 jedna granica ne bi smjela uključivati isključivo naziv Linux, a bez naziva
    631 GNU, u skladu s poštenjem i pravednosti.</p>
    632 </dd>
    633 
    634 <dt id="others">Danas mnogi drugi projekti pridonose sustavu, no oni ne inzistiraju na
    635 nazivu XYZ/Linux. Zašto bi GNU trebao imati drugačiji tretman?<span
    636 class="anchor-reference-id">(<a href="#others">#others</a>)</span></dt>
    637 
    638 <dd>
    639 Kao rezultat tisuća projekata nastali su programi koji su danas obično
    640 uključeni u sustave GNU/Linux. Svi oni zaslužuju određeno priznanje za svoj
    641 doprinos, ali oni nisu glavni razvijatelji sustava kao cjeline i zato ni ne
    642 traže priznanje na takav način.
    643 <p>
    644 GNU je drugačiji zato jer je on više od programa ili zbira programa. GNU je
    645 okvir na temelju kojeg je sustav napravljen.</p>
    646 </dd>
    647 
    648 <dt id="allsmall">Danas je GNU samo mali dio sustava, zašto bismo ga trebali spominjati?<span
    649 class="anchor-reference-id">(<a href="#allsmall">#allsmall</a>)</span></dt>
    650 <dd>
    651 2008. godine, paketi GNU su sačinjavali 15% &ldquo;glavnih&rdquo;
    652 repozitorija distribucije GNU/Linuxa imena gNewSense. Linux je sačinjavao do
    653 1.5%. Stoga, ovaj argument bi se više odnosio na naziv &ldquo;Linux&rdquo;.
    654 
    655 <p>
    656 GNU predstavlja danas samo djelić sustava, dok Linux predstavlja još
    657 manji. Ali oni su temeljni dio sustava, sustav je napravljen njihovom
    658 kombinacijom. Stoga, naziv &ldquo;GNU/Linux&rdquo; je prikladan.
    659 </p>
    660 </dd>
    661 
    662 <dt id="manycompanies">Danas mnoge tvrtke pridonose sustavu, ne znači li to da bismo ga trebali
    663 nazivati GNU/Red&nbsp;Hat/Novell/Linux? <span
    664 class="anchor-reference-id">(<a
    665 href="#manycompanies">#manycompanies</a>)</span></dt>
    666 
    667 <dd>
    668 <p>
    669 GNU nije usporediv sa Red Hatom ili Novellom, nije tvrtka niti organizacija,
    670 niti čak aktivnost. GNU je operativni sustav. (Kada govorimo o Projektu GNU,
    671 to označava projekt koji razvija sustav GNU). Sustav GNU/Linux je baziran na
    672 GNU-u i zato se GNU treba nalaziti u nazivu.
    673 </p>
    674 <p>
    675 Veliki dio doprinosa tih tvrtki sustavu GNU/Linux su kodovi koji se nalaze u
    676 raznim GNU paketima uključujući GCC i GNOME. Naziv GNU/Linux odaje priznanje
    677 tim tvrtkama, kao i ostalim razvijateljima GNU-a.
    678 </p>
    679 </dd>
    680 
    681 <dt id="whyslash">Zašto pišete &ldquo;GNU/Linux&rdquo; umjesto &ldquo;GNU Linux&rdquo;? <span
    682 class="anchor-reference-id">(<a href="#whyslash">#whyslash</a>)</span></dt>
    683 
    684 <dd>
    685 U skladu sa pravilima engleskog jezika, u konstrukciji &ldquo;GNU
    686 Linux&rdquo;, riječ &ldquo;GNU&rdquo; modificira &ldquo;Linux&rdquo;. To
    687 može značiti ili &ldquo;GNU-ova&rdquo; verzija &ldquo;Linuxa&rdquo; ili
    688 &ldquo;Linux&rdquo; koji je paket GNU-a. Nijedan od tih naziva ne odgovara u
    689 trenutnoj situaciji.
    690 <p>
    691 Linux nije paket GNU-a, tj. nije razvijen pod okriljem Projekta GNU, niti je
    692 dao doprinos Projektu GNU. Linus Torvalds je napisao Linux nezavisno, kao
    693 vlastiti projekt. Tako da &ldquo;Linux, koji je paket GNU-a&rdquo; nije
    694 ispravno značenje.</p>
    695 <p>
    696 Ovdje ne govorimo o posebnoj GNU-ovoj verziji Linuxa, jezgre. Slobodne
    697 distribucije GNU/Linuxa imaju <a
    698 href="http://directory.fsf.org/project/linux">posebnu verziju Linuxa</a>
    699 pošto &ldquo;standardna&rdquo; verzija sadrži ne-slobodne tzv. blobove
    700 firmvera. Da je ovo dio Projekta GNU, moglo bi se nazvati GNU Linux ali mi
    701 ne želimo takav naziv jer bi bio zbunjujući.</p>
    702 <p>
    703 Ovdje je riječ o verziji GNU-a, operativnog sustava, koji je specifičan po
    704 tome što ima Linux kao jezgru. Kosa crtica pristaje situaciji jer
    705 predstavlja kombinaciju. Sustav je kombinacija GNU-a i Linuxa i stoga
    706 &ldquo;GNU/Linux&rdquo;.</p>
    707 <p>
    708 Postoje i drugi načini da se izrazi ta kombinacija. Ako smatrate da je znak
    709 + prikladniji, upotrijebite to. Na francuskom jeziku, koristi se crtica:
    710 &ldquo;GNU-Linux&rdquo;. Na španjolskom jeziku poenekad kažemo &ldquo;GNU
    711 con Linux&rdquo;.</p>
    712 </dd>
    713 
    714 <dt id="whyorder">Zašto &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, a ne &ldquo;Linux/GNU&rdquo;? <span
    715 class="anchor-reference-id">(<a href="#whyorder">#whyorder</a>)</span></dt>
    716 
    717 <dd>
    718 Ispravno i prikladno bi bilo spomenuti glavni doprinos prvo. Doprinos GNU-a
    719 sustavu nije samo veći od Linuxa već smo i započeli cijelu tu aktivnost
    720 prije Linuxa.
    721 <p>
    722 Međutim, ako preferirate nazvati sustav &ldquo;Linux/GNU&rdquo;, to je puno
    723 bolje od uobičajenih naziva koji ljudi koriste, a to je da izbace GNU u
    724 potpunosti i time se kompletni sustav naizgled čini kao Linux.</p>
    725 </dd>
    726 
    727 <dt id="distronames">Moja distribucija se zove &ldquo;Foobar Linux&rdquo;; ne pokazuje li to da
    728 je uistinu Linux? <span class="anchor-reference-id">(<a
    729 href="#distronames">#distronames</a>)</span></dt>
    730 
    731 <dd>
    732 <p>To znači da ljudi koji razvijaju distribuciju &ldquo;Foobar Linux&rdquo;
    733 ponavljaju uobičajenu grešku. Mi cijenimo što su distribucije poput Debiana,
    734 Dragore, Musixa, Trisquela i Venenuxa prisvojili GNU/Linux kao dio svog
    735 službenog imena i nadamo se da ćete, ako sudjelujete u razvoju drugih
    736 distribucija, učiniti isto.</p>
    737 </dd>
    738 
    739 <dt id="distronames1">Službeni naziv moje distribucije je &ldquo;Foobar Linux&rdquo;; nije li
    740 pogrešno nazivati ju ičim drugim osim &ldquo;Linuxom&rdquo;? <span
    741 class="anchor-reference-id">(<a
    742 href="#distronames1">#distronames1</a>)</span></dt>
    743 
    744 <dd><p>Ako je njima dopušteno izmijeniti &ldquo;GNU&rdquo; u &ldquo;Foobar
    745 Linux&rdquo;, onda je i vama dopušteno izmijeniti naziv i nazvati
    746 distribuciju &ldquo;Foobar GNU/Linux&rdquo;. Ne može ispravljanje postojeće
    747 greške  biti veća pogreška od prvotne greške.</p></dd>
    748 
    749 <dt id="companies">Ne bi li bilo efektnije tražiti tvrtke poput Mandrakea, Red Hata i IBM-a da
    750 nazivaju svoje distribucije &ldquo;GNU/Linuxom&rdquo; umjesto zahtijevanja
    751 toga od pojedinaca? <span class="anchor-reference-id">(<a
    752 href="#companies">#companies</a>)</span></dt>
    753 
    754 <dd>
    755 Nije to pitanje izbora jednog ili drugoga&mdash;mi molimo tvrtke i
    756 organizacije te individue da pomognu u širenju ove činjenice. Štoviše,
    757 razgovarali smo sa sve tri navedene tvrtke. Mandrake je rekao da će
    758 koristiti naziv &ldquo;GNU/Linux&rdquo; neko vrijeme, ali IBM i Red Hat nisu
    759 bili spremni pomoći. Jedna od izvršnih osoba je rekla: &ldquo;To je čisto
    760 komercijalna odluka, očekujemo veću zaradu uz naziv
    761 &lsquo;Linux&rsquo;.&rdquo; Drugim riječima, nije ih briga što je ispravno.
    762 <p>
    763 Ne možemo ih natjerati da postupe ispravno, ali mi nismo tip koji odustaje
    764 lako jer je put težak. Vi možda nemate takav utjecaj koji imaju IBM ili Red
    765 Hat ali možete pomoći. Zajedno možemo stvoriti situacije gdje će tvrtkama
    766 isplativije biti koristiti naziv &ldquo;GNU/Linux&rdquo;.</p>
    767 </dd>
    768 
    769 <dt id="reserve">Ne bi li bilo bolje sačuvati naziv &ldquo;GNU/Linux&rdquo; za distribucije
    770 koje su u potpunosti slobodan softver? Naposlijetku, to i jest ideal
    771 GNU-a. <span class="anchor-reference-id">(<a
    772 href="#reserve">#reserve</a>)</span></dt>
    773 
    774 <dd>
    775 Raširena praksa dodavanja ne-slobodnog softvera sustavima GNU/Linux
    776 predstavlja velik problem za našu zajednicu. Takva praksa "uči" korisnike da
    777 je ne-slobodan softver u redu i da je to dio duha &ldquo;Linux&rdquo;. Mnoge
    778 korisničke grupe vezane uz &ldquo;Linux&rdquo; se trude pomoći korisnicma u
    779 služenju ne-slobodnim softverm i čak pozivaju prodavače da dođu. Promiču
    780 ciljeve poput &ldquo;pomoć korisnicima&rdquo; GNU/Linuxa (uključivo i
    781 pomaganje pri korištenju ne-slobodnog softvera i drajvera), ili
    782 popularizacije sustava nauštrb slobode
    783 <p>
    784 Postavlja se pitanje kako to promjeniti.</p>
    785 <p>
    786 S obzirom da većina zajednice korisnika GNU s Linuxom ne shvaća da je to ono
    787 što u biti jest, odricanje i osuđivanje takvih verzija s naše strane ne bi
    788 prozvelo traženi učinak. Ne bi poučilo korisnike da cijene slobodu više. Ne
    789 bi primili željenu poruku. Jedino bi odgovorili da uopće nisu ni smatrali da
    790 su ti sustavi GNU</p>
    791 <p>
    792 Način da korisnici uoče poveznicu sa slobodom jest upravo suprotan:
    793 informirati korisnike da svi ti sustavi  <em>jesu</em> verzije GNU-a, da se
    794 sve temelje na sustavu koji postoji isključivo zbog slobode korisnika. S
    795 takvim shvaćanjem će možda prepoznati da su sve distribucije koje uključuju
    796 ne-slobodni softver u biti perverzne, iskvarene verzije GNU-a umjesto da
    797 misle da su to uobičajene i ispravne verzije &ldquo;verzije Linuxa&rdquo;.</p>
    798 <p>
    799 Korisno bi bilo pokrenuti korisničke grupe uz GNU/Linux, koje će zvati
    800 sustav GNU/Linux i promicati ideale GNU Projekta kao temelj svojih
    801 aktivnosti. Ako koja Linuxova korisnièka grupa ima gore navedene probleme,
    802 mi predlažemo pokretanje kampanje unutar same grupe s ciljem promjene smjera
    803 te naziva grupe. Korisnici sa površnim pogledom na situaciju imaju pravo na
    804 svoje mišljenje ali ne dajte da vas povuku sa sobom!</p>
    805 </dd>
    806 
    807 <dt id="gnudist">Zašto ne napravite GNU distribuciju Linuxa (sic) i ne nazovete ju GNU/Linux?
    808 <span class="anchor-reference-id">(<a href="#gnudist">#gnudist</a>)</span></dt>
    809 
    810 <dd>
    811 Sve distribucije &ldquo;Linuxa&rdquo; su zapravo verzije sustava GNU sa
    812 Linuxom kao jezgrom. Svrha naziva&ldquo;GNU/Linux&rdquo; je ukazati na tu
    813 činjenicu. Razviti jednu novu distribuciju i samo nju nazvati
    814 &ldquo;GNU/Linux&rdquo; bi prikrilo našu poantu.
    815 <p>
    816 Što se tiče razvoja distribucije GNU/Linux, već smo to i napravili kad smo
    817 uložili u rani razvoj distribucije GNU/Linuxa Debian. Učiniti to ponovo se
    818 ne čini korisnim, uz to što to znači i jako puno posla i osim ako ne bi
    819 imala znatne praktične prednosti nad ostalim distribucijama, ne bi služilo
    820 nikakvoj svrsi</p>
    821 <p>
    822 Umjesto toga, pomažemo razvijateljima 100% slobodnih distribucija
    823 GNU/Linuxa, kao što su gNewSense i Ututo.</p>
    824 </dd>
    825 
    826 <dt id="linuxgnu">Zašto jednostavno ne kažete da je &ldquo;Linux GNU-ova jezgra&rdquo; i ne
    827 izdate neke već postojeće verzije GNU/Linux-a pod imenom &ldquo;GNU&rdquo;?
    828 <span class="anchor-reference-id">(<a href="#linuxgnu">#linuxgnu</a>)</span></dt>
    829 
    830 <dd>
    831 Možda bi i bila dobra ideja da smo usvojili Linux kao GNU-ovu jezgru još
    832 tamo 1992. godine. Da smo onda shvaćali koliko će dugo trebati da GNU Hurd
    833 proradi, možda bismo to i učinili.
    834 <p>
    835 Da uzmemo postojeću verziju GNU/Linuxa i preimenujemo ju u &ldquo;GNU&rdquo;
    836 to bi bilo nešto slično kao kada bismo napravili verziju GNU sustava i
    837 nazvali je &ldquo;Linux&rdquo;. To nije u redu i ne želimo se tako ponašati.</p>
    838 </dd>
    839 
    840 <dt id="condemn">e li Projekt GNU osuđivao i protivio se upotrebi Linuxa u ranim danima?
    841 <span class="anchor-reference-id">(<a href="#condemn">#condemn</a>)</span></dt>
    842 
    843 <dd>
    844 Nismo prihvatili Linux kao našu jezgru, ali nismo to niti osudili ili se
    845 protivili. 1993. godine smo počeli raspravu o sponzorstvu razvoja GNU/Linuxa
    846 Debian. Također smo težili suradnji s ljudima koji su mijenjali neke pakete
    847 GNU-a za upotrebu s Linuxom. Željeli smo uključiti njihove promjene u
    848 standardna izdanja tako da bi ti paketi GNU-a radili bez problema u
    849 kombinaciji s Linuxom. Ali izmjene su često bile ad-hoc i neportabilne,
    850 trebalo ih je "pročistiti" za instalaciju.
    851 <p>
    852 Osobe koje su radile te izmjene nisu pokazale interes za suradnjom. Jedan od
    853 njih nam je rekao da ga nije briga za Projekt GNU jer je on &ldquo;korisnik
    854 Linux&rdquo;. To nam je  bio šok, zato jer ljudi koji prebacuju pakete GNU-a
    855 na druge sustave generalno žele raditi s nama jer im je u interesu da se
    856 njihove promjene instaliraju. Međutim, ovi ljudi, koji su razvijali sustav
    857 primarno baziran na GNU-u, su bili prvi koji nisu bili voljni raditi s nama.</p>
    858 <p>
    859 To iskustvo nam je prvi puta pokazalo da ljudi nazivaju svoje verzije
    860 sustava GNU &ldquo;Linuxom&rdquo;, i ta nejasnoća obstruira naš rad. Naša
    861 molba da nazovete sustav &ldquo;GNU/Linux&rdquo; jest ujedno i naš odgovor
    862 na taj problem i druge probleme uzrokovane krivim imenom.</p>
    863 </dd>
    864 
    865 <dt id="wait">Zašto ste čekali toliko vremena da zatražite od ljudi korištenje naziva
    866 GNU/Linux? <span class="anchor-reference-id">(<a
    867 href="#wait">#wait</a>)</span></dt>
    868 
    869 <dd>
    870 <p>Zapravo i nismo. Počeli smo privatno razgovarati sa razvijateljima i
    871 distributerima o ovome još 1994. i počeli smo javnu kampanju
    872 1996. godine. Nastaviti ćemo koliko god je potrebno.</p>
    873 </dd>
    874 
    875 <dt id="allgpled">Bi li se pravilo o nazivu GNU/[naziv] trebalo slijediti u svim programima
    876 koji su pod licencom GPL? <span class="anchor-reference-id">(<a
    877 href="#allgpled">#allgpled</a>)</span></dt>
    878 
    879 <dd>
    880 Individualne programe nikad ne nazivamo &ldquo;GNU/<i>ime</i>&rdquo;. Kad je
    881 program dio paketa GNU, možda ga nazovemo &ldquo;GNU/<i>ime</i>&rdquo;.
    882 <p>
    883 GNU, operativni sustav, sastavljen je od brojnih programa. Neki od programa
    884 u GNU su napisani u sklopu Projekta GNU ili su mu izravno doprinijeli; to su
    885 GNU-ovi paketi, i u njihovim nazivima često koristimo koristimo
    886 &ldquo;GNU&rdquo;.</p>
    887 <p>
    888 Na razvijateljima programa je da odluče žele li doprinositi i pretvoriti ga
    889 u GNU-ov paket. Ukoliko ste razvili program i htjeli biste da bude GNU-ov
    890 paket, molimo vas, pišite nam na <a
    891 href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>, kako bismo ga mogli
    892 procijeniti i eventualno prihvatiti.</p>
    893 <p>
    894 Ne bi bilo pošteno staviti naziv GNU ispred svakog pojedinog programa koji
    895 je objavljen pod licencom GPL. Ukoliko ste napisali program i objavili ga
    896 pod licencom GPL, to ne znači da je to djelo Projekta GNU ili da ste ga
    897 napisali za nas. Na primjer, jezgra, Linux, je objavljena pod licencom GNU
    898 GPL, ali Linus ju nije napisao kao dio Projekta GNU&mdash;radio je
    899 samostalno. Ukoliko nešto nije GNU-ov paket, Projekt GNU si ne može
    900 pripisati zasluge za to, i dodavanje nazivu &ldquo;GNU&rdquo; ne bi bilo u
    901 redu.</p>
    902 <p>
    903 S druge strane, zaslužujemo da nam se priznaju zasluge za operativni sustav
    904 GNU, no ne i za svaki pojedini program u njegovom sastavu. Sustav postoji
    905 kao sastav zbog naše odlučnosti i upornosti koja počinje 1984., mnogo prije
    906 nego što je rad na Linuxu započet.</p>
    907 <p>
    908 Operativni sustav kroz koji se Linux popularizirao je u osnovi bio sličan
    909 operativnom sustavu GNU. Nije bio u potpunosti isti, imao je drugu jezgru,
    910 no većinom je bio isti sustav - varijanta GNU-a. Bio je sustav GNU/Linux.</p>
    911 <p>
    912 Linux se prvenstveno nastavlja koristiti u derivativima tog sistema&mdash;u
    913 današnjim verzijama sustava GNU/Linux. Ono što daje "osobnost" tim sustavima
    914 su GNU i Linux u njihovoj biti, a ne sam Linux.</p>
    915 </dd>
    916 
    917 <dt id="unix">S obzirom na to da dobar dio GNU-a potječe iz Unixa, ne bi li GNU trebao
    918 odati priznanje Unixu koristeći &ldquo;Unix&rdquo; u nazivu? <span
    919 class="anchor-reference-id">(<a href="#unix">#unix</a>)</span></dt>
    920 
    921 <dd>
    922 Zapravo, ništa od GNU-a ne potječe iz Unixa. Unix je bio (i još jest)
    923 vlasnički softver, pa korištenje njegova izvornog koda u GNU-u bi bilo
    924 ilegalno. Ovo nije slučajnost; to je razlog zašto smo i razvili GNU: kako
    925 korištenjem Unixa ne biste imali slobodu, a niti korištenjem ijednog od
    926 današnjih operativnih sustava, bio je potreban slobodan sustav koji bi ih
    927 zamijenio. Iz Unixa nismo mogli kopirati niti programe niti niti njegove
    928 dijelove, sve je moralo biti pisano iznova.
    929 <p>
    930 Ni linija GNU-ovog koda ne potječe iz Unixa, ali GNU jest unixoidan sustav;
    931 stoga većina ideja i specifikacija GNU-a potječe od Unixa. Naziv
    932 &ldquo;GNU&rdquo; znači &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo; (GNU nije Unix) i
    933 predstavlja humorističan način odavanja počasti Unixu, slijedeći hakersku
    934 tradiciju rekurzivnih akronima iz sedamdesetih.</p>
    935 <p>
    936 Prvi takav rekurzivni akronim je bio TINT, &ldquo;TINT Is Not TECO&rdquo;
    937 (TINT nije TECO). Autor TINT-a je napisao novu implementaciju TECO-a (kojih
    938 je već bilo mnogo i za razne sustave), no odbio ga je nazvati dosadnim
    939 imenom poput &ldquo;<em>neki drugi</em> TECO&rdquo; i smislio je zabavno
    940 ime. (To hakiranje jest: <a
    941 href="http://stallman.org/articles/on-hacking.html">zaigrana pamet</a>.)</p>
    942 <p>
    943 Drugim hakerima se toliko svidjelo to ime da su počeli kopirati pristup u
    944 nazivima. Postala je tradicija - kada ste pisali program od nule, a taj
    945 program je bio sličan već postojećem (recimo da se taj program zvao
    946 &ldquo;Klever&rdquo;), mogli ste mu dati naziv koristeći rekurzivni akronim,
    947 npr. &ldquo;MINK&rdquo; za &ldquo;MINK Is Not Klever&rdquo; (Mink nije
    948 Klever). Koristeći ovaj pristup, nazvali smo naš unixoid &ldquo;GNU's Not
    949 Unix&rdquo;.</p>
    950 <p>
    951 Ranije, AT&amp;T (tvrtka koja je razvila Unix) nije željela da se naziv
    952 &ldquo;Unix&rdquo; spominje u nazivu sličnog sustava, čak niti u sustavu
    953 koji je bio 99% unixoid. AT&amp;T je zapravo prijetio tužbama! Zbog tog
    954 razloga većina modificiranih verzija Unixa (sve vlasničke, poput Unixa) ima
    955 naziv koji uopće ne spominje &ldquo;Unix&rdquo;.</p>
    956 </dd>
    957 
    958 <dt id="bsd">Trebamo li također govoriti &ldquo;GNU/BSD&rdquo;? <span
    959 class="anchor-reference-id">(<a href="#bsd">#bsd</a>)</span></dt>
    960 
    961 <dd>
    962 Sustave BSD (npr. FreeBSD) ne nazivamo sustavima  &ldquo;GNU/BSD&rdquo; jer
    963 taj naziv ne odgovara povijesti sustava BSD.
    964 <p>
    965 Sustav BSD je razvijen osamdesetih godina na kalifornijskom sveučilištu
    966 Berkeley kao ne-slobodan softver, a oslobođen je ranih devedesetih. Slobodan
    967 operativni sustav koji postoji danas je vrlo vjerojatno inačica ili sustava
    968 GNU ili sustava BSD.</p>
    969 <p>
    970 Ljudi ponekad pitaju je li BSD također inačica GNU-a, poput GNU/Linuxa. On
    971 to nije. Razvijatelje BSD-a je inspirirao primjer Projekta GNU za
    972 oslobađanje koda, a pozivi GNU-ovih aktivista su im pomogli da se odluče to
    973 i učiniti; no sam kod ima malo dodirnih točaka s GNU-om.</p>
    974 <p>
    975 Sustavi BSD danas koriste neke od GNU-ovih paketa, kao što i GNU koristi
    976 neke od BSD-ovih programa, no gledano u cjelini, to su dva različita sustava
    977 s različitim nastankom. Razvijatelji BSD-a nisu napisali jezgru i dodali ju
    978 u sustav GNU, stoga naziv GNU/BSD ne odgovara stanju stvari.</p>
    979 <p>
    980 Veza između GNU/Linuxa i GNU-a je mnogo čvršća, i zato je naziv
    981 &ldquo;GNU/Linux&rdquo; ispravan.</p>
    982 <p>
    983 Postoji varijanta GNU-a koja koristi jezgru NetBSD-a. Njeni razvijatelji ju
    984 nazivaju &ldquo;Debian GNU/NetBSD&rdquo;, no naziv
    985 &ldquo;GNU/jezgraNetBSD-a&rdquo;bi bio ispravniji, jer NetBSD je cjelovit
    986 sustav, a ne samo jezgra. Ovo nije sustav BSD, jer je većina sustava ista
    987 kao i sustav GNU/Linux.</p>
    988 </dd>
    989 
    990 <dt id="othersys">Ako instaliram GNU-ove alate pod Windowsima, znači li to da imam sustav
    991 GNU/Windows? <span class="anchor-reference-id">(<a
    992 href="#othersys">#othersys</a>)</span></dt>
    993 
    994 <dd>
    995 Ne u smislu u kojem smatramo &ldquo;GNU/Linux&rdquo;. GNU-ovi alati su samo
    996 dio GNU-ovog softvera, koji je pak dio sustava GNU, te biste ispod tih alata
    997 imali drugi operativni sustav koji nije ni sličan GNU-u. Sve u svemu, ovo je
    998 potpuno drugačija situacija od GNU/Linuxa.
    999 </dd>
   1000 
   1001 <dt id="justlinux">Ne može li se Linux upotrebljavati bez GNU-a? <span
   1002 class="anchor-reference-id">(<a href="#justlinux">#justlinux</a>)</span></dt>
   1003 
   1004 <dd>
   1005 Linux se koristi sam (uz neke druge manje programe) u bijeloj i sivoj
   1006 tehnici. Ovi mali softverski sustavi su različita priča od sustava
   1007 GNU/Linux. Korisnici ih ne mogu instalirati na računala (kada bi i mogli,
   1008 ostali bi razočarani). Korisno je naglasiti da tu tehniku pokreće sami
   1009 Linux, kako bi se pokazala razlika između tih malih platformi i GNU/Linuxa.
   1010 </dd>
   1011 
   1012 <dt id="linuxsyswithoutgnu">Postoje li potpuni sustavi Linuxa, bez GNU-a? <span
   1013 class="anchor-reference-id">(<a
   1014 href="#linuxsyswithoutgnu">#linuxsyswithoutgnu</a>)</span></dt>
   1015 
   1016 <dd>
   1017 Postoje kompletni sustavi koji u sebi imaju samo Linux, a bez GNU-a; Android
   1018 je najbolji primjer. No pogrešno je zvati ih sustavima &ldquo;Linux&rdquo;.
   1019 <p>
   1020 Android se razlikuje od sustava GNU/Linux, jer sadrži vrlo malo od GNU-a,
   1021 sadrži samo Linux. U globalu, to je drugi sustav. Kada biste zvali cijeli
   1022 sustav &ldquo;Linux&rdquo;, bilo bi potrebno naglasiti da &ldquo;Android
   1023 sadrži Linux, ali nije Linux, jer nema standardne Linuxove [sic] biblioteke
   1024 i pomagala [tj sustav GNU].&rdquo; Android sadrži Linuxa koliko i
   1025 GNU/Linux. Ono što nema jest sustav GNU. Android to mijenja Googleovim
   1026 softverom koji radi na drugačiji način. Stoga, ono što Android čini
   1027 drugačijim jest nedostatak GNU-a.</p>
   1028 </dd>
   1029 
   1030 <dt id="helplinus">Zašto ne zvati sustav &ldquo;Linux&rdquo; i ojačati ulogu Linusa Torvaldsa
   1031 kao predstavnika zajednice? <span class="anchor-reference-id">(<a
   1032 href="#helplinus">#helplinus</a>)</span></dt>
   1033 
   1034 <dd>
   1035 Linus Torvalds jest &ldquo;predstavnik zajednice&rdquo; (tuđe riječi, ne
   1036 naše) zbog svojih osobnih ciljeva, ne naših. Njegov cilj je popularizacija
   1037 sustava, i smatra da vrijednost sustava leži u praktičnim stvarima koje on
   1038 nudi: snazi, pouzdanosti i dostupnosti. Nikada nije zastupao <a
   1039 href="/philosophy/why-free.html">slobodu suradnje</a> kao etički princip, i
   1040 stoga javnost naziv &ldquo;Linux&rdquo; ne povezuje s tim principom.
   1041 <p>
   1042 Linus otvoreno izražava neslaganje s idealima pokreta za slobodan
   1043 softver. Na svom poslu je dugo godina razvijao ne-slobodan softver (i to
   1044 potvrdio publici na &ldquo;Linux&rdquo;World show, Svjetskoj izložbi
   1045 Linuxa), i javno je pozivao surazvijatelje Linuxa (jezgre) da koriste
   1046 ne-slobodan softver pri radu na njemu. Čak ide toliko daleko da ukorava
   1047 ljude koji predlažu da bi inženjeri i znanstvenici trebali razmotriti
   1048 društvene posljedice tehnološkog napretka&mdash;odbacujući lekcije koje je
   1049 društvo naučilo pri razvoju atomske bombe.</p>
   1050 <p>
   1051 Nema ništa loše u pisanju slobodnog programa zbog želje za učenjem ili iz
   1052 zabave, jezgra koju je Linus napisao iz tih razloga je velik doprinos našoj
   1053 zajednici. No ovi motivi nisu razlog zašto kompletan slobodan sustav,
   1054 GNU/Linux, postoji, i oni neće osigurati našu slobodu u budućnosti. Javnost
   1055 mora ovo shvatiti. Linus ima pravo širiti svoje poglede, no ljudi bi trebali
   1056 biti svjesni da ovaj operativni sustav potječe iz ideala slobode, a ne iz
   1057 Linusovih pogleda.</p>
   1058 </dd>
   1059 
   1060 <dt id="claimlinux">Nije li pogrešno označavati djelo Linusa Torvaldsa kao GNU? <span
   1061 class="anchor-reference-id">(<a href="#claimlinux">#claimlinux</a>)</span></dt>
   1062 
   1063 <dd>
   1064 To bi bilo pogrešno, stoga to ni ne radimo. Torvaldsovo djelo je Linux,
   1065 jezgra, i pazimo da ga ne pripisujemo Projektu GNU i ne označavamo kao
   1066 &ldquo;GNU&rdquo;. Kada pričamo o kompletnom sustavu, naziv
   1067 &ldquo;GNU/Linux&rdquo; mu daje priznanje za njegov rad.
   1068 </dd>
   1069 
   1070 
   1071 <dt id="linusagreed">Slaže li se Linus Torvalds u označavanju Linuxa samo kao jezgre? <span
   1072 class="anchor-reference-id">(<a href="#linusagreed">#linusagreed</a>)</span></dt>
   1073 
   1074 <dd>
   1075 <p>Na početku je on ovo i ustvrdio. Najranije obavijesti uz izdanje kažu, <a
   1076 href="http://ftp.funet.fi/pub/linux/historical/kernel/old-versions/RELNOTES-0.01">
   1077 &ldquo;Većina alata korištenih s linuxom su GNU-ov softver i pod licencom su
   1078 GNU copyleft. Ovi alati nisu u distribuciji - pitajte mene (ili GNU) za više
   1079 informacija.&rdquo;</a>.</p>
   1080 </dd>
   1081 
   1082 <dt id="lost">Bitka je već izgubljena&mdash;društvo je donijelo odluku koju ne možemo
   1083 promijeniti, čemu uopće razmišljati o tome? <span
   1084 class="anchor-reference-id">(<a href="#lost">#lost</a>)</span></dt>
   1085 
   1086 <dd>
   1087 Ovo nije bitka, ovo je edukativna kampanja. Naziv sustava nije pojedinačna
   1088 odluka koju donosi &ldquo;society&rdquo; u nekom trenutku: svaka osoba,
   1089 svaka organizacija, svi mogu odlučiti koji naziv će koristiti. Ne možete
   1090 prisiliti druge da sustav nazivaju &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, ali vi sami
   1091 možete odlučiti tako ga zvati, i čineći tako, pomažete u educiranju drugih.
   1092 </dd>
   1093 
   1094 <dt id="whatgood">Društvo je donijelo odluku koju ne možemo promijeniti, koju razliku čini ako
   1095 ja kažem &ldquo;GNU/Linux&rdquo;? <span class="anchor-reference-id">(<a
   1096 href="#whatgood">#whatgood</a>)</span></dt>
   1097 
   1098 <dd>
   1099 Ovo nije situacija sve ili ništa: točne ili netočne informacije šire razni
   1100 ljudi. Ako vi samo zovete sustav &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, pomažete drugima
   1101 da nauče povijest tog sustava, porijeklo i razloge postojanja. Ne možete
   1102 ispraviti svaku pogrešku svugdje sami (kao što ni mi ne možemo), no možete
   1103 pomoći. Ukoliko samo par stotina ljudi vidi da vi koristite naziv
   1104 &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, educirat ćete poveći broj ljudi uz malo truda. A
   1105 neki od njih će proslijediti točnu informaciju drugima.
   1106 </dd>
   1107 
   1108 <dt id="explain">Ne bi li bilo bolje zvati sustav &ldquo;Linuxom&rdquo; i onda u nekoliko
   1109 minuta objasniti ljudima njegovo porijeklo? <span
   1110 class="anchor-reference-id">(<a href="#explain">#explain</a>)</span></dt>
   1111 
   1112 <dd>
   1113 Ako nam pomažete na takav način, objašnjavajući drugima, cijenimo vaš trud,
   1114 no to nije najbolja metoda. Nije efektna poput korištenja naziva
   1115 &ldquo;GNU/Linux&rdquo;, i neefikasno koristi vaše vrijeme.
   1116 <p>
   1117 Nije efektna jer se neće "uhvatiti" niti će propagirati. Neki od ljudi koji
   1118 poslušaju vaše objašnjenje će slušati pažljivo, i možda će i naučiti točnu
   1119 priču o porijeklu sustava. No nije vjerojatno da će i sami ponoviti to
   1120 objašnjenje drugima kada budu pričali o sustavu. Vjerojatno će ga samo
   1121 nazvati &ldquo;Linuxom&rdquo;. Nehtijući, pomoći će pri širenju netočnih
   1122 informacija.</p>
   1123 <p>
   1124 Nije efikasna jer zahtijeva više vremena. Reći ili napisati
   1125 &ldquo;GNU/Linux&rdquo; traje nekoliko sekundi, ne minuta, te tako možete
   1126 doprijeti do većeg broja ljudi. Razlikovanje Linuxa i GNU/Linuxa u govoru i
   1127 u pismu je najjednostavniji način efektnog pomaganja Projektu GNU.</p>
   1128 </dd>
   1129 
   1130 <dt id="treatment">Neki ljudi vam se smiju kada im kažete da bi sustav trebali zvati
   1131 GNU/Linux. Zašto se sami podvrgavate ismijavanju? <span
   1132 class="anchor-reference-id">(<a href="#treatment">#treatment</a>)</span></dt>
   1133 
   1134 <dd>
   1135 Nazivanje sustava &ldquo;Linuxom&rdquo; daje pogrešnu sliku o povijesti i
   1136 razlogu postojanja tog sustava. Ljudi koji se smiju našem zahtjevu
   1137 vjerojatno vjeruju u tu pograšnu priču&mdash;smatraju da je Linus odradio
   1138 naš posao, te se smiju kada tražimo da se prizna naš rad. Da znaju istinu,
   1139 vjerojatno se ne bi smijali.
   1140 <p>
   1141 Zašto riskiramo ismijavanje s nekim od naših zahtjeva? Zato što često kao
   1142 rezultat dobijemo pomoć Projektu GNU. Riskirat ćemo i dalje to nezasluženo
   1143 zlostavljanje kako bismo ostvarili naše ciljeve.</p>
   1144 <p>
   1145 Ukoliko vidite ironičnu i nepoštenu situaciju, nemojte samo
   1146 promatrati. Molimo, poučite ljude istini. Kada ljudi shvate zašto je taj
   1147 zahtjev opravdan, oni s malo razuma će se prestati ismijavati.</p>
   1148 </dd>
   1149 
   1150 <dt id="alienate">Neki ljudi vas osuđuju kada ih tražite da sustav zovu GNU/Linux. Ne gubite
   1151 li njihovim otuđivanjem? <span class="anchor-reference-id">(<a
   1152 href="#alienate">#alienate</a>)</span></dt>
   1153 
   1154 <dd>
   1155 Ne mnogo. Ljudi koji ne cijene našu ulogu u razvoju sustava vjerojatno nam
   1156 neće mnogo ni pomoći. Ukoliko i rade nešto što pomaže u ostvarivanju naših
   1157 ciljeva (npr. razvijaju slobodan softver), vjerojatno to rade iz svojih
   1158 razloga, a ne jer smo ih zatražili. Usto, učeći druge da pripisuju naš rad
   1159 drugima, potkopavaju našu mogućnost pridobivanja pomoći od drugih.
   1160 <p>
   1161 Nema smisla zabrinjavati se otuđivanjem ljudi koji većinom ne surađuju, a
   1162 odustajanje od ispravka problema kako ne bismo naljutili one koji
   1163 produbljuju taj problem vodi u predaju. Stoga, nastavit ćemo s pokušajima
   1164 ispravka ovog pogrešnog naziva.</p>
   1165 </dd>
   1166 
   1167 <dt id="rename">Bez obzira na vaš doprinos, je li legitimno preimenovati operativni sustav?
   1168 <span class="anchor-reference-id">(<a href="#rename">#rename</a>)</span></dt>
   1169 
   1170 <dd>
   1171 Ne preimenujemo ništa, sustav zovemo  &ldquo;GNU&rdquo; od 1983. kada smo ga
   1172 najavili. Ljudi koji su ga pokušali preimenovati u  &ldquo;Linux&rdquo; su u
   1173 krivu i nisu to trebali napraviti.</dd>
   1174 
   1175 <dt id="force">Nije li pogrešno prisiljavati ljude da sustav zovu &ldquo;GNU/Linux&rdquo;?
   1176 <span class="anchor-reference-id">(<a href="#force">#force</a>)</span></dt>
   1177 
   1178 <dd>
   1179 Bilo bi pogrešno prisiljavati ih, stoga to ni ne pokušavamo. Mi sustav
   1180 zovemo &ldquo;GNU/Linux&rdquo; i tražimo od vas da učinite isto.
   1181 </dd>
   1182 
   1183 <dt id="whynotsue">Zašto ne tužite ljude koji cijeli sustav zovu &ldquo;Linux&rdquo;? <span
   1184 class="anchor-reference-id">(<a href="#whynotsue">#whynotsue</a>)</span></dt>
   1185 
   1186 <dd>
   1187 Nemamo osnove za tužbu, i, kako vjerujemo u slobodu govora, to ni ne bismo
   1188 htjeli napraviti. Tražimo od ljudi da sustav zovu &ldquo;GNU/Linux&rdquo;
   1189 zato jer je to ispravno.
   1190 </dd>
   1191 
   1192 <dt id="require">Ne biste li trebali dodati nešto u GNU GPL čime bi ljudi bili primorani
   1193 zvati sustav &ldquo;GNU&rdquo;? <span class="anchor-reference-id">(<a
   1194 href="#require">#require</a>)</span></dt>
   1195 
   1196 <dd>
   1197 Svrha licence GNU GPL jest zaštita korisničkih sloboda od onih koji bi
   1198 htjeli napraviti vlasničke verzije slobodnog softvera. Iako jest istina da
   1199 većina onih koji sustav zovu &ldquo;Linux&rdquo; često čine i stvari koje
   1200 ograničavaju korisničke slobode (poput dodavanja ne-slobodnog softvera u
   1201 sustav GNU/Linux, ili poput razvijanja ne-slobodnog softvera u tu svrhu),
   1202 sam čin zvanja sustava  &ldquo;Linuxom&rdquo; ne ograničava korisničke
   1203 slobode. Bilo bi neispravno ograničavati GPL-om naziv koji ljudi smiju
   1204 koristiti za svoj sustav.
   1205 </dd>
   1206 
   1207 <dt id="BSDlicense">S obzirom na to da ste se protivili prvotnoj licenci BSD koja je tražila da
   1208 se odaje priznanje Sveučilištu u Kaliforniji, nije li licemjerno zahtijevati
   1209 priznanje za Projekt GNU? <span class="anchor-reference-id">(<a
   1210 href="#BSDlicense">#BSDlicense</a>)</span></dt>
   1211 
   1212 <dd>
   1213 Bilo bi licemjerno da je naziv GNU/Linux dio licence, stoga to ni ne
   1214 činimo. Mi samo tražimo da nam odate priznanje koje zaslužujemo.
   1215 
   1216 <p>
   1217 Primijetite da postoje barem <a href="/philosophy/bsd.html">dvije različite
   1218 licence BSD</a>. Zbog jasnoće, molimo da ne koristite termin &ldquo;licenca
   1219 BSD&rdquo; a da ne naznačite o kojoj se radi.</p>
   1220 </dd>
   1221 
   1222 <dt id="deserve">S obzirom na to da niste uspjeli dodati nešto u GNU GPL čime bi ljudi bili
   1223 primorani zvati sustav &ldquo;GNU&rdquo;, zaslužili ste što ste dobili;
   1224 zašto se sada žalite?<span class="anchor-reference-id">(<a
   1225 href="#deserve">#deserve</a>)</span></dt>
   1226 
   1227 <dd>
   1228 Ovo pitanje pretpostavlja kontroverznu općenitu etičku premisu: ukoliko vas
   1229 netko ne natjera da ga tretirate pošteno, imate pravo iskorištavati ga po
   1230 vlastitoj želji i volji. Drugim riječima, pretpostavlja da snaga caruje.
   1231 <p>
   1232 Nadamo se da dijelite naše neslaganje s ovom premisom.</p>
   1233 </dd>
   1234 
   1235 <dt id="contradict">Ne bi li bilo bolje da ne proturječite onome što većina ljudi vjeruje? <span
   1236 class="anchor-reference-id">(<a href="#contradict">#contradict</a>)</span></dt>
   1237 
   1238 <dd>
   1239 Ne smatramo da trebamo slijediti većinu koja je zavarana. Nadamo se da ćete
   1240 i vi shvatiti kako je istina važna.
   1241 <p>
   1242 Nikad ne bismo bili u stanju razviti slobodan operativni sustav da nismo
   1243 prvo odbacili većinsko vjerovanje kako je vlasnički softver legitiman i
   1244 prihvatljiv.</p>
   1245 </dd>
   1246 
   1247 <dt id="somanyright">Kako većina ljudi koristi naziv &ldquo;Linux&rdquo;, ne čini li ga to
   1248 ispravnim?<span class="anchor-reference-id">(<a
   1249 href="#somanyright">#somanyright</a>)</span></dt>
   1250 
   1251 <dd>
   1252 Ne smatramo da popularnost grešku čini istinom.
   1253 </dd>
   1254 
   1255 <dt id="winning">Većina ljudi mari za ono što je prikladno ili tko pobjeđuje, a ne mare za
   1256 rasprave o pravom ili krivom. Ne biste li imali više podrške da probate na
   1257 drugačiji način?<span class="anchor-reference-id">(<a
   1258 href="#winning">#winning</a>)</span></dt>
   1259 
   1260 <dd>
   1261 Mariti samo za ono što je prikladno ili tko pobjeđuje jest nemoralan pristup
   1262 životu. Ne-slobodan softver je primjer tog nemoralnog pristupa i buja na
   1263 njemu. Dugoročno gledano, pokloniti se tom pristupu bilo bi pristati na
   1264 poraz. Nastavit ćemo pričati o pravom i krivom.
   1265 <p>
   1266 Nadamo se da ste i vi jedni od onih kojima su dobro i zlo važni.</p>
   1267 </dd>
   1268 
   1269 </dl>
   1270 
   1271 
   1272 <div style="font-size: small;">
   1273 
   1274 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
   1275  </div>
   1276 </div>
   1277 
   1278 <!-- for id="content", starts in the include above -->
   1279 <!--#include virtual="/server/footer.hr.html" -->
   1280 <div id="footer">
   1281 
   1282 <p>Molimo vas, općenite upite o FSF &amp; GNU šaljite na <a
   1283 href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.  Postoje i <a
   1284 href="/contact/">drugi načini kontaktiranja</a> FSF-a. Neispravne poveznice
   1285 i ostale ispravke ili prijedloge možete poslati na <a
   1286 href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
   1287 
   1288 <p>
   1289 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
   1290         replace it with the translation of these two:
   1291 
   1292         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
   1293         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
   1294         Please send your comments and general suggestions in this regard
   1295         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
   1296 
   1297         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
   1298 
   1299         <p>For information on coordinating and submitting translations of
   1300         our web pages, see <a
   1301         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
   1302         README</a>. -->
   1303 Radimo naporno i dajemo sve od sebe da bi pružili točne, visoko kvalitetne
   1304 prijevode. Međutim, nismo oslobođeni od nesavršenosti. Molim vas šaljite
   1305 svoje komentare i općenite prijedloge u tom smislu na <a
   1306 href="mailto:web-translators@gnu.org">&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.Za
   1307 informacije o koordiniranju i slanju prijevoda naših mrežnih stranica,
   1308 pogledajte <a href="/server/standards/README.translations.html">PROČITAJME
   1309 za prijevode</a>.</p>
   1310 
   1311 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
   1312      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
   1313      be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
   1314      without talking with the webmasters or licensing team first.
   1315      Please make sure the copyright date is consistent with the
   1316      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
   1317      document was modified, or published.
   1318      
   1319      If you wish to list earlier years, that is ok too.
   1320      Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
   1321      years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
   1322      year, i.e., a year in which the document was published (including
   1323      being publicly visible on the web or in a revision control system).
   1324      
   1325      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
   1326      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
   1327 <p>Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013 Free Software
   1328 Foundation, Inc.</p>
   1329 
   1330 <p>Ovo djelo dano je na korištenje pod <a rel="license"
   1331 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr">Creative
   1332 Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD Licencom</a>.</p>
   1333 
   1334 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.hr.html" -->
   1335 <div class="translators-credits">
   1336 
   1337 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
   1338  </div>
   1339 
   1340 
   1341  <p><!-- timestamp start -->
   1342 Vrijeme zadnje izmjene:
   1343 
   1344 $Date: 2021/12/24 07:11:58 $
   1345 
   1346 <!-- timestamp end -->
   1347 </p>
   1348 </div>
   1349 </div>
   1350 </body>
   1351 </html>