taler-merchant-demos

Python-based Frontends for the Demonstration Web site
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

whats-wrong-with-youtube.html (10085B)


      1 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/whats-wrong-with-youtube.en.html" -->
      2 
      3 <!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
      4 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
      5 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
      6 <!--#set var="TAGS" value="essays cultural ns" -->
      7 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
      8 
      9 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
     10 <title>Qu'y a-t-il de mal dans YouTube ? - Projet GNU - Free Software Foundation</title>
     11 
     12 <!--#include virtual="/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.translist" -->
     13 <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
     14 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.fr.html" -->
     15 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
     16 <!--#include virtual="/server/top-addendum.fr.html" -->
     17 <div class="article reduced-width">
     18 <h2>Qu'y a-t-il de mal dans YouTube ?</h2>
     19 <div class="thin"></div>
     20 
     21 <p>
     22 YouTube est un cas particulier. En septembre 2020, il est possible de
     23 regarder des vidéos de YouTube sans utiliser de logiciel non libre, même en
     24 passant par Tor, par l'intermédiaire de certains sites proxy « Invidious ».</p>
     25 
     26 <p>
     27 Nous vous recommandons d'utiliser LibreJS avec ces derniers. Les sites
     28 Invidious ne sont pas tous pareils. certains ne vous laisseront pas entrer
     29 sans JavaScript non libre. De plus, alors que la majorité du code JavaScript
     30 de ces sites est sous licence libre, il y a un fichier, handlers.js, qui ne
     31 l'est pas. LibreJS empêchera son exécution mais il sera toujours possible de
     32 regarder des vidéos.</p>
     33 
     34 <p>
     35 Il y a aussi une extension libre pour Firefox et IceCat, appelée ViewTube,
     36 qui permet l'accès direct aux vidéos de YouTube. Elle est préinstallée dans
     37 IceCat, le navigateur de GNU, et peut être chargée dans Firefox. Vous pouvez
     38 également utiliser un programme libre, youtube-dl, pour extraire les données
     39 du code JavaScript du site sans exécuter ce code. Mais il est probable que
     40 youtube.com bloquera ces moyens d'accès si vous passez par Tor.</p>
     41 
     42 <p>
     43 Grâce à ces méthodes d'accès, publier des vidéos sur YouTube ne les met pas
     44 actuellement hors de portée du monde du libre. C'est bien, mais nous ne
     45 pouvons pas être sûrs que ces méthodes soient pérennes. L'extension a déjà
     46 cessé de fonctionner une fois en 2019 à cause d'une modification de
     47 YouTube. Un correctif a été publié dans les semaines suivantes, mais la
     48 prochaine fois, qui sait si ce sera le cas ? Mettre des vidéos en ligne sur
     49 YouTube est donc une solution fragile tant que Google ne s'engage pas à en
     50 permettre l'accès libre.</p>
     51 
     52 <p>
     53 Merci de ne pas utiliser le nom de domaine « youtube.com » (ou ses alias)
     54 pour vous référer à une vidéo de YouTube. Référez-vous plutôt à l'un des
     55 sites intermédiaires Invidious qui accepte les connections venant de Tor
     56 (vérifiez !) C'est ce qu'il y a de plus fiable ; s'il y a un problème, votre
     57 lien restera inactif plutôt que de conduire les gens à exécuter un logiciel
     58 non libre.</p>
     59 
     60 <h2>Quoi d'autre y <em>avait</em>-il de mal dans YouTube ?</h2>
     61 
     62 <p>Voici ce que nous disions jusqu'en 2019 de YouTube, en tant que site de mise
     63 en ligne et de partage de vidéos.</p>
     64 
     65 <ul>
     66 <li>L'utilisation normale de YouTube suppose l'utilisation de logiciel non
     67 libre.
     68 
     69   <ul>
     70    <li>Dans le mode HTML5, elle implique de faire tourner un <a
     71 href="/philosophy/javascript-trap.html">programme JavaScript non
     72 libre</a>. Pour certaines vidéos, elle nécessite également le logiciel non
     73 libre d'Adobe servant au décodage des DRM qui a été intégré aux navigateurs
     74 privateurs et à Firefox, mais pas aux navigateurs GNU comme <a
     75 href="/software/icecat">IceCat</a>.</li>
     76 
     77    <li>Le mode non HTML5 (obsolète) implique l'utilisation du lecteur Flash, qui
     78 est non libre. Il demande même aux utilisateurs d'installer ce lecteur.</li>
     79   </ul>
     80 </li>
     81 
     82 <li>Sans logiciel non libre, vous ne pouvez même pas voir les pages de
     83 YouTube. De nos jours, si vous désactivez le code JavaScript non libre, la
     84 fenêtre du navigateur reste vide.</li>
     85 
     86 <li>YouTube essaie d'empêcher les gens de télécharger des copies. Le code
     87 JavaScript non libre qui accompagne certaines vidéos ne permet pas au
     88 navigateur de les sauvegarder. C'est une forme de DRM.
     89 </li>
     90 
     91 <li>Il existe un programme libre, <a
     92 href="https://www.npmjs.com/package/ytdl">ytdl</a>, qui peut télécharger la
     93 vidéo de certaines pages de YouTube, mais il n'y a pas de solution libre
     94 complète pour y accéder dans un navigateur.
     95 </li>
     96 
     97 <li>
     98 « ContentID est exactement ce que YouTube affirme ne pas faire : <a
     99 href="https://boingboing.net/2018/12/26/youtube-let-a-contentid-scamme.html">agir
    100 comme médiateur privé de la propriété des [publications] sans faire
    101 intervenir la loi</a>. »
    102 </li>
    103 
    104 </ul>
    105 
    106 <p>En revanche, ce qui <em>ne peut pas</em> être retenu contre YouTube du point
    107 de vue de l'éthique, c'est le logiciel non libre qui tourne sur ses serveurs
    108 – s'il en existe. En tant qu'utilisateurs potentiels de YouTube, nous ne
    109 pouvons pas savoir si c'est le cas parce que cela ne nous affecte pas. Donc
    110 cela ne nous fait aucun tort.</p>
    111 
    112 <p>Si des programmes non libres tournent sur les serveurs de YouTube, ils font
    113 du tort à Google en le privant du contrôle de cette partie de son système
    114 informatique. Nous espérons que Google recouvrera sa liberté en cessant
    115 d'utiliser ces programmes, s'il y en a. Mais ils ne font pas de tort aux
    116 <em>utilisateurs</em> de YouTube et donc ne justifient pas un refus
    117 <em>d'utiliser</em> ce service.</p>
    118 
    119 <p>Il est possible également que tous les logiciels tournant sur les serveurs
    120 de YouTube soient libres, que ce soit des logiciels libres publiés ou des
    121 logiciels privés non publiés.</p>
    122 
    123 <hr class="column-limit" />
    124 
    125 <p>Pour que votre vidéo puisse être lue sans recourir à du logiciel non libre,
    126 vous pouvez la mettre au format Ogg Theora ou WebM sur un site ordinaire. Si
    127 vous craignez que le trafic de téléchargement soit trop intense, vous pouvez
    128 amorcer un torrent et suggérer que les gens l'utilisent pour télécharger.</p>
    129 
    130 <p>Il existe un autre moyen de publier des vidéos sur le web avec du logiciel
    131 libre : <a href="https://mediagoblin.org">GNU MediaGoblin</a>. Dans l'idéal,
    132 vous installerez <a href="https://docs.mediagoblin.org/en/master/">votre
    133 propre serveur</a> ou vous en ferez tourner un pour votre famille et vos
    134 amis, mais vous pouvez aussi envoyer les vidéos sur des <a
    135 href="https://wiki.mediagoblin.org/Live_instances">serveurs publics</a>.</p>
    136 
    137 <p>Merci de <a href="https://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto">contribuer à
    138 GNU MediaGoblin</a> si vous le pouvez.</p>
    139 </div>
    140 
    141 <div class="translators-notes">
    142 
    143 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
    144  </div>
    145 </div>
    146 
    147 <!-- for id="content", starts in the include above -->
    148 <!--#include virtual="/server/footer.fr.html" -->
    149 <div id="footer" role="contentinfo">
    150 <div class="unprintable">
    151 
    152 <p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à &lt;<a
    153 href="mailto:gnu@gnu.org">gnu@gnu.org</a>&gt;. Il existe aussi <a
    154 href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens
    155 orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à
    156 &lt;<a href="mailto:webmasters@gnu.org">webmasters@gnu.org</a>&gt;.</p>
    157 
    158 <p>
    159 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
    160         replace it with the translation of these two:
    161 
    162         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
    163         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
    164         Please send your comments and general suggestions in this regard
    165         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
    166 
    167         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
    168 
    169         <p>For information on coordinating and contributing translations of
    170         our web pages, see <a
    171         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
    172         README</a>. -->
    173 Merci d'adresser vos commentaires sur les pages en français à &lt;<a
    174 href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a>&gt;, et sur les
    175 traductions en général à &lt;<a
    176 href="mailto:web-translators@gnu.org">web-translators@gnu.org</a>&gt;. Si
    177 vous souhaitez y contribuer, vous trouverez dans le <a
    178 href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>
    179 les infos nécessaires.</p>
    180 </div>
    181 
    182 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
    183      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
    184      be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
    185      without talking with the webmasters or licensing team first.
    186      Please make sure the copyright date is consistent with the
    187      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
    188      document was modified, or published.
    189      
    190      If you wish to list earlier years, that is ok too.
    191      Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
    192      years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
    193      year, i.e., a year in which the document was published (including
    194      being publicly visible on the web or in a revision control system).
    195      
    196      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
    197      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
    198 <p>Copyright &copy; 2014-2017, 2019, 2020, 2022 Free Software Foundation, Inc.</p>
    199 
    200 <p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a
    201 rel="license"
    202 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr">Creative
    203 Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale (CC BY-ND
    204 4.0)</a>.</p>
    205 
    206 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
    207 <div class="translators-credits">
    208 
    209 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
    210 Traduction : Thérèse Godefroy<br /> Révision : <a
    211 href="mailto:trad-gnu&#64;april.org">trad-gnu&#64;april.org</a></div>
    212 
    213 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
    214 Dernière mise à jour :
    215 
    216 $Date: 2022/05/05 13:31:38 $
    217 
    218 <!-- timestamp end -->
    219 </p>
    220 </div>
    221 </div>
    222 <!-- for class="inner", starts in the banner include -->
    223 </body>
    224 </html>