taler-merchant-demos

Python-based Frontends for the Demonstration Web site
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

the-danger-of-ebooks.html (8912B)


      1 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/the-danger-of-ebooks.en.html" -->
      2 
      3 <!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
      4 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
      5 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
      6 <!--#set var="TAGS" value="essays cultural access" -->
      7 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
      8 
      9 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
     10 <title>Le danger des livres électroniques - Projet GNU - Free Software Foundation</title>
     11 
     12 <!--#include virtual="/philosophy/po/the-danger-of-ebooks.translist" -->
     13 <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
     14 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.fr.html" -->
     15 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
     16 <!--#include virtual="/server/top-addendum.fr.html" -->
     17 <div class="article reduced-width">
     18 <h2>Le danger des livres électroniques</h2>
     19 
     20 <address class="byline">par Richard Stallman</address>
     21 
     22 <p>À une époque où les entreprises dominent nos gouvernements et écrivent nos
     23 lois, chaque avancée technologique leur offre une bonne occasion d'imposer
     24 des restrictions supplémentaires au public. Les technologies qui auraient pu
     25 nous donner plus d'autonomie sont à la place utilisées pour nous enchaîner.</p>
     26 
     27 <p>Avec les livres imprimés,</p>
     28 <ul>
     29 <li>vous pouvez les acheter en liquide, de manière anonyme,</li>
     30 <li>alors vous en êtes propriétaire ;</li>
     31 <li>vous n'êtes pas obligé de signer une licence qui restreint l'usage que vous
     32 en faites ;</li>
     33 <li>le format est connu, et aucune technologie privatrice (propriétaire) n'est
     34 requise pour lire le livre ;</li>
     35 <li>vous pouvez donner, prêter ou vendre le livre à quelqu'un d'autre ;</li>
     36 <li>vous pouvez, physiquement, scanner ou photocopier le livre, et c'est parfois
     37 même légal sous le régime du copyright ;</li>
     38 <li>personne n'a le pouvoir de détruire votre livre.</li>
     39 </ul>
     40 
     41 <p>Comparez cette situation avec le cas (typique) d'un livre électronique
     42 d'Amazon :</p>
     43 <ul>
     44 <li>Amazon oblige l'utilisateur à s'identifier pour l'acquérir ;</li>
     45 <li>dans certains pays, y compris les États-Unis, Amazon dit que l'utilisateur
     46 n'en est pas propriétaire ;</li>
     47 <li>Amazon oblige l'utilisateur à accepter une licence restrictive pour pouvoir
     48 l'utiliser ;</li>
     49 <li>le format est secret, et seul un logiciel privateur qui restreint
     50 l'utilisateur peut le lire et en retirer toutes les informations ;</li>
     51 <li>un succédané de « prêt » est permis pour certains livres, pour un temps
     52 limité, mais seulement en indiquant le nom d'un autre utilisateur sur le
     53 même système ; il n'y a aucune possibilité de don ou de revente ;</li>
     54 <li>la recopie est impossible à cause de la <a
     55 href="/philosophy/right-to-read.html">gestion numérique des restrictions</a>
     56 <i>[Digital Restrictions Management]</i> intégrée au lecteur, et est
     57 interdite par la licence, ce qui est beaucoup plus restrictif que la loi sur
     58 le copyright ;</li>
     59 <li>Amazon peut l'effacer à distance en utilisant une porte dérobée <i>[back
     60 door]</i> ; Amazon a utilisé cette dernière en 2009 pour effacer des
     61 milliers de copies du livre de George Orwell, <cite>1984</cite>.</li>
     62 </ul>
     63 
     64 <p>Chacune de ces violations est une régression pour les livres électroniques
     65 par rapport aux livres imprimés. Nous devons rejeter les livres
     66 électroniques jusqu'à ce qu'ils respectent notre liberté <a class="ftn"
     67 id="f1-rev" href="#footnote1">[1]</a>.</p>
     68 
     69 <p>Les entreprises vendant des livres électroniques disent qu'abolir nos
     70 libertés usuelles est une nécessité afin de continuer à payer les
     71 auteurs. Le système actuel de copyright soutient ces entreprises de manière
     72 conséquente, et à l'inverse la plupart des auteurs n'en tirent pas
     73 profit. Nous pouvons mieux soutenir les auteurs par d'autres moyens, qui ne
     74 restreignent pas notre liberté, et peuvent même légaliser le partage. J'ai
     75 suggéré les deux méthodes suivantes :</p>
     76 
     77 <ul>
     78 <li>distribuer la recette d'une taxe aux auteurs en fonction de la racine
     79 cubique de leur popularité <a class="ftn" id="f2-rev"
     80 href="#footnote2">[2]</a> ;</li>
     81 <li>construire des lecteurs qui permettent aux utilisateurs de payer les auteurs
     82 de manière anonyme et volontaire.</li>
     83 </ul>
     84 
     85 <p>Les livres électroniques n'ont pas besoin d'attaquer notre liberté (ceux du
     86 projet Gutenberg ne le font pas), mais ils le feront si les entreprises le
     87 décident. C'est à nous de les en empêcher.</p>
     88 
     89 <div class="announcement comment" role="complementary">
     90 <hr class="no-display" />
     91 <p>Rejoignez le combat : inscrivez-vous à notre <a
     92 href="https://www.defectivebydesign.org/ebooks.html">liste de discussion sur
     93 les dangers des livres électroniques</a>.</p>
     94 <hr class="no-display" />
     95 </div>
     96 
     97 <h3 class="footnote">Notes</h3>
     98 <ol> 
     99 <li id="footnote1"><a href="#f1-rev" class="nounderline">&#8593;</a>
    100 [2019] Pour montrer que nous rejetons la liseuse d'Amazon, nous l'appelons
    101 <a href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.html"><i>the Swindle</i></a>
    102 (l'arnaqueuse).</li>
    103 <li id="footnote2"><a href="#f2-rev" class="nounderline">&#8593;</a>
    104 Vous trouverez des renseignements complémentaires dans ma conférence « <a
    105 href="/philosophy/copyright-versus-community.html">Copyright contre
    106 communauté à l'âge des réseaux informatiques</a> » et dans <a
    107 href="https://stallman.org/articles/internet-sharing-license.en.html"> ma
    108 lettre ouverte de 2012 à Monsieur José Sarney, président du Sénat
    109 brésilien</a>.</li>
    110 </ol>
    111 </div>
    112 
    113 <div class="translators-notes">
    114 
    115 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
    116  </div>
    117 </div>
    118 
    119 <!-- for id="content", starts in the include above -->
    120 <!--#include virtual="/server/footer.fr.html" -->
    121 <div id="footer" role="contentinfo">
    122 <div class="unprintable">
    123 
    124 <p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à &lt;<a
    125 href="mailto:gnu@gnu.org">gnu@gnu.org</a>&gt;. Il existe aussi <a
    126 href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens
    127 orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à
    128 &lt;<a href="mailto:webmasters@gnu.org">webmasters@gnu.org</a>&gt;.</p>
    129 
    130 <p>
    131 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
    132         replace it with the translation of these two:
    133 
    134         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
    135         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
    136         Please send your comments and general suggestions in this regard
    137         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
    138 
    139         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
    140 
    141         <p>For information on coordinating and contributing translations of
    142         our web pages, see <a
    143         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
    144         README</a>. -->
    145 Merci d'adresser vos commentaires sur les pages en français à &lt;<a
    146 href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a>&gt;, et sur les
    147 traductions en général à &lt;<a
    148 href="mailto:web-translators@gnu.org">web-translators@gnu.org</a>&gt;. Si
    149 vous souhaitez y contribuer, vous trouverez dans le <a
    150 href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>
    151 les infos nécessaires.</p>
    152 </div>
    153 
    154 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
    155      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
    156      be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
    157      without talking with the webmasters or licensing team first.
    158      Please make sure the copyright date is consistent with the
    159      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
    160      document was modified, or published.
    161      
    162      If you wish to list earlier years, that is ok too.
    163      Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
    164      years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
    165      year, i.e., a year in which the document was published (including
    166      being publicly visible on the web or in a revision control system).
    167      
    168      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
    169      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
    170 <p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2021 Richard Stallman</p>
    171 
    172 <p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a
    173 rel="license"
    174 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr">Creative
    175 Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale (CC BY-ND
    176 4.0)</a>.</p>
    177 
    178 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
    179 <div class="translators-credits">
    180 
    181 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
    182 Traduction : Denis Barbier<br /> Révision : <a
    183 href="mailto:trad-gnu&#64;april.org">trad-gnu&#64;april.org</a></div>
    184 
    185 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
    186 Dernière mise à jour :
    187 
    188 $Date: 2021/11/04 21:30:59 $
    189 
    190 <!-- timestamp end -->
    191 </p>
    192 </div>
    193 </div>
    194 <!-- for class="inner", starts in the banner include -->
    195 </body>
    196 </html>