taler-merchant-demos

Python-based Frontends for the Demonstration Web site
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

rms-comment-longs-article.html (6970B)


      1 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/rms-comment-longs-article.en.html" -->
      2 
      3 <!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
      4 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
      5 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
      6 <!--#set var="TAGS" value="essays laws copyright" -->
      7 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
      8 
      9 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
     10 <title>Commentaires concernant l'article de Roderick Long - Projet GNU - Free
     11 Software Foundation</title>
     12 
     13 <!--#include virtual="/philosophy/po/rms-comment-longs-article.translist" -->
     14 <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
     15 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.fr.html" -->
     16 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
     17 <!--#include virtual="/server/top-addendum.fr.html" -->
     18 <div class="article reduced-width">
     19 <h2>Commentaires concernant l'article de Roderick Long</h2>
     20 
     21 <address class="byline">par <a href="https://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address>
     22 
     23 <div class="introduction"><p>
     24 Les idées du mouvement du logiciel libre sont compatibles avec les opinions
     25 sociales-démocrates (défendues aux États-Unis par les libéraux) et avec le
     26 laisser-faire <a class="ftn" id="ft1-rev" href="#ft1">[1]</a> prôné par les
     27 libertariens américains.<a id="TransNote1-rev"
     28 href="#TransNote1"><sup>a</sup></a>
     29 </p></div>
     30 
     31 <p>Le logiciel libre est une question de liberté. De notre point de vue, le
     32 mécanisme juridique précis <a class="ftn" id="ft2-rev" href="#ft2">[2]</a>
     33 utilisé pour refuser aux utilisateurs de logiciels leur liberté est juste un
     34 détail d'implémentation. Que cela soit fait avec le copyright, avec les
     35 contrats, ou d'une autre manière, il est injuste de refuser au public la
     36 liberté qui lui est nécessaire pour former une communauté et coopérer. C'est
     37 la raison pour laquelle il est inexact de voir le mouvement du logiciel
     38 libre sous l'angle de l'opposition au copyright sur le logiciel. C'est à la
     39 fois plus et moins que cela.</p>
     40 
     41 <p>Cependant, vous entendrez souvent des personnes de conviction idéologique de
     42 droite donner comme vague argument que le droit de propriété, érigé en
     43 principe moral général, nous oblige à céder notre liberté à un système de
     44 copyright, quelle que soit la façon dont cela affecte notre manière de
     45 vivre. Le contre-argument de droite des Libertariens, venant d'un groupe qui
     46 considère le droit de propriété comme le plus élevé de principes moraux,
     47 constitue une réfutation utile. Il montre que même si vous adorez le droit
     48 de propriété pour les objets physiques, vous n'êtes pas obligé d'accepter le
     49 copyright.</p>
     50 
     51 <div class="infobox">
     52 <hr />
     53 <ol>
     54 <li id="ft1"><a href="#ft1-rev" class="nounderline">&#8593;</a>
     55 Roderick T. Long, « The Libertarian Case Against Intellectual Property
     56 Rights » sur <a
     57 href="http://freenation.org/a/f31l1.html">freenation.org</a>, 1995.</li>
     58 <li id="ft2"><a href="#ft2-rev" class="nounderline">&#8593;</a>
     59 &hellip; ou bien un mécanisme technique, rétention du code source ou <a
     60 href="/philosophy/can-you-trust.html">tivoïsation</a> par exemple.</li>
     61 </ol>
     62 </div>
     63 </div>
     64 
     65 <div class="translators-notes">
     66 
     67 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
     68 <hr /><b>Note de traduction</b><ol id="translator-notes-alpha">
     69 <li><a id="TransNote1" href="#TransNote1-rev"
     70 class="nounderline">&#8593;</a>
     71 Voir Wikipédia : <a
     72 href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Lib%C3%A9ralisme_contemporain_aux_%C3%89tats-Unis">Libéralisme
     73 contemporain aux États-Unis</a> et <a
     74 href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Libertarianisme">Libertarianisme</a>.</li></ol></div>
     75 </div>
     76 
     77 <!-- for id="content", starts in the include above -->
     78 <!--#include virtual="/server/footer.fr.html" -->
     79 <div id="footer" role="contentinfo">
     80 <div class="unprintable">
     81 
     82 <p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à &lt;<a
     83 href="mailto:gnu@gnu.org">gnu@gnu.org</a>&gt;. Il existe aussi <a
     84 href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens
     85 orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à
     86 &lt;<a href="mailto:webmasters@gnu.org">webmasters@gnu.org</a>&gt;.</p>
     87 
     88 <p>
     89 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
     90         replace it with the translation of these two:
     91 
     92         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
     93         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
     94         Please send your comments and general suggestions in this regard
     95         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
     96 
     97         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
     98 
     99         <p>For information on coordinating and contributing translations of
    100         our web pages, see <a
    101         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
    102         README</a>. -->
    103 Merci d'adresser vos commentaires sur les pages en français à &lt;<a
    104 href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a>&gt;, et sur les
    105 traductions en général à &lt;<a
    106 href="mailto:web-translators@gnu.org">web-translators@gnu.org</a>&gt;. Si
    107 vous souhaitez y contribuer, vous trouverez dans le <a
    108 href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>
    109 les infos nécessaires.</p>
    110 </div>
    111 
    112 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
    113      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
    114      be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
    115      without talking with the webmasters or licensing team first.
    116      Please make sure the copyright date is consistent with the
    117      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
    118      document was modified, or published.
    119 
    120      If you wish to list earlier years, that is ok too.
    121      Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
    122      years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
    123      year, i.e., a year in which the document was published (including
    124      being publicly visible on the web or in a revision control system).
    125 
    126      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
    127      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
    128 <p>Copyright &copy; 1996-2000, 2015, 2021 Free Software Foundation, Inc.</p>
    129 
    130 <p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a
    131 rel="license"
    132 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr">Creative
    133 Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale (CC BY-ND
    134 4.0)</a>.</p>
    135 
    136 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
    137 <div class="translators-credits">
    138 
    139 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
    140 Traduction : Cédric Corazza.<br /> Révision : <a
    141 href="mailto:trad-gnu&#64;april.org">trad-gnu&#64;april.org</a></div>
    142 
    143 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
    144 Dernière mise à jour :
    145 
    146 $Date: 2021/11/04 21:30:58 $
    147 
    148 <!-- timestamp end -->
    149 </p>
    150 </div>
    151 </div>
    152 <!-- for class="inner", starts in the banner include -->
    153 </body>
    154 </html>