taler-merchant-demos

Python-based Frontends for the Demonstration Web site
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

nit-india.html (94891B)


      1 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/nit-india.en.html" -->
      2 
      3 <!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
      4 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
      5 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
      6 <!--#set var="TAGS" value="speeches" -->
      7 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
      8 
      9 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
     10 <title>Discours sur le logiciel libre (2004) - Projet GNU - Free Software
     11 Foundation</title>
     12 
     13 <!--#include virtual="/philosophy/po/nit-india.translist" -->
     14 <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
     15 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.fr.html" -->
     16 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
     17 <!--#include virtual="/server/top-addendum.fr.html" -->
     18 <div class="article reduced-width">
     19 <h2>Discours sur le logiciel libre (2004)</h2>
     20 
     21 <address class="byline">par <a href="https://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address>
     22 
     23 <div class="infobox">
     24   <p>Ce discourq a été donné le 17 février 2004 à l'Institut National de
     25 Technologie, Trichy, TN, Inde</p>
     26 </div>
     27 <hr class="thin" />
     28 
     29   <p><b>[MOC]</b> : Nous allons commencer avec la session de vidéo-conférence
     30 dans un petit moment. Que l'assistance veuille bien noter que les questions
     31 devront être inscrites sur un bout de papier et être remises au bureau du
     32 MOC.<a id="TransNote1-rev" href="#TransNote1"><sup>1</sup></a>. Il y a des
     33 bénévoles tout autour qui attentent avec du papier, aussi veuillez
     34 l'utiliser pour poser vos questions. Le Dr Richard Stallman a un problème
     35 d'audition et par conséquent ne sera pas à même de comprendre vos questions
     36 orales.
     37 </p>
     38 
     39   <p>Mesdames et Messieurs, je me sens privilégié d'avoir l'occasion de vous
     40 accompagner lors de cette session matinale, qui lance la tendance de
     41 plusieurs manières. C'est la première fois dans l'histoire du <abbr
     42 title="National Institute of Technology">NIT</abbr> de Trichy qu'une
     43 vidéo-conférence va avoir lieu. Et l'association <abbr title="Electronics
     44 and Communication Engineering">ECE</abbr><a id="TransNote2-rev"
     45 href="#TransNote2"><sup>2</sup></a> est fière de prendre cette
     46 initiative. Cela n'aurait pas été possible sans la vision d'avenir et le dur
     47 labeur du personnel ces dernières années. Nous espérons que cette initiative
     48 sera la première d'une longue série et que du bon travail s'ensuivra dans
     49 les années qui viennent.
     50 </p>
     51 
     52 <p>Le logiciel, produit de la révolution numérique, est un peu comme de la
     53 magie. Des centaines de copies d'un logiciel peuvent être faites en touchant
     54 un bouton. Des morceaux de code peuvent être copiés et utilisés dans un
     55 autre programme sans beaucoup d'effort. Ceci et beaucoup d'autres propriétés
     56 font de lui un animal entièrement différent, un animal sauvage qui ne se
     57 plie pas aux lois conventionnelles du droit d'auteur. Mais certaines
     58 personnes, dans leur propre égoïsme, ont apprivoisé cet animal et privé la
     59 société de ses avantages.
     60 </p>
     61 
     62 <p>Au milieu d'elle s'est dressé un homme qui a juré de rendre aux usagers de
     63 l'informatique leur liberté perdue. Il a montré au monde, non pas avec des
     64 mots mais par son action, qu'il est possible de produire du logiciel sans
     65 que les utilisateurs renoncent à leur liberté. Un homme qui n'a pas besoin
     66 d'être introduit mais doit néanmoins être présenté par pure formalité. En
     67 1984, le Dr Richard Stallman a fondé le projet GNU, dans le but de
     68 développer le logiciel d'exploitation libre GNU et ainsi redonner aux
     69 utilisateurs de l'informatique la liberté que la plupart d'entre eux avaient
     70 perdue. GNU est un logiciel libre. Chacun est libre de le copier, de le
     71 redistribuer, comme d'y apporter des modifications, grandes ou petites.
     72 </p>
     73 
     74 <p>Le Dr Richard Stallman est sorti d'Harvard en 1974 avec un <abbr
     75 title="Bachelor of Arts">BA</abbr> en physique. Pendant ses années
     76 d'université, il a également travaillé dans l'équipe des hackers du
     77 laboratoire d'<abbr title="Intelligence Artificielle">IA</abbr> du <abbr
     78 title="Massachusetts Institute of Technology">MIT</abbr>, apprenant au
     79 passage le développement de systèmes d'exploitation. En 1984, il a
     80 démissionné du MIT pour lancer le projet GNU. Pour son travail, il a reçu de
     81 nombreux prix et récompenses qu'il n'est pas nécessaire de mentionner.
     82 </p>
     83 
     84 <p>Aujourd'hui les systèmes basés sur Linux, variantes du système GNU basées
     85 sur le noyau Linux développé par Linus Torvalds, sont largement utilisés. On
     86 estime à environ 20 millions le nombre d'utilisateurs de systèmes basés sur
     87 Linux aujourd'hui. Et ce nombre s'accroît à un rythme sans précédent.
     88 </p>
     89 
     90 <p>Mesdames et Messieurs, rencontrez l'homme, le moteur du mouvement du
     91 logiciel libre, le Dr Richard Stallman. [applaudissements] [silence] 
     92 </p>
     93 
     94 <p><b>[RMS]</b> : Dois-je commencer ? [silence] 
     95 </p>
     96 
     97 <p>M'entendez-vous ? [silence] 
     98 </p>
     99 
    100 <p>Veuillez lever la main si vous ne pouvez pas m'entendre. [silence] Bon, si
    101 les gens pouvaient être un peu plus silencieux s'il vous plaît, je pense que
    102 je pourrais commencer.
    103 </p>
    104 
    105 <p><b>[MOC]</b> : Que l'assistance veuille bien garder le silence. Merci.
    106 </p>
    107 
    108 <p><b>[RMS]</b> : Ou peut-être que c'est juste le système qui génère du
    109 bruit. Je ne peux pas dire, je ne peux pas entendre si ce sont les gens qui
    110 parlent ou si c'est un artefact du système de communication. Dans ce qui me
    111 parvient, il y a surtout beaucoup de bruit. Baissez juste un peu le volume,
    112 je verrai comment faire. Il semble que je n'aie pas de commande pour ça. Ne
    113 vous inquiétez pas. Ne l'arrêtez pas cependant. Baissez juste un peu.
    114 </p>
    115 
    116 <p>Je veux savoir ce qu'il se passe dans la salle de manière à pouvoir vous
    117 entendre, mais le volume semble juste un peu trop fort, du coup le bruit de
    118 la pièce devient énorme.
    119 </p>
    120 
    121 <p>OK. Voyons. [silence] Bien, je suppose que je vais commencer, si c'est ce
    122 qu'il faut faire. Mon discours aujourd'hui&hellip; Bon, c'est le moment de
    123 commencer ? Ou alors, les gens arrivent encore dans la salle, est-ce qu'il
    124 faut que j'attende quelques minutes de plus ?
    125 </p>
    126 
    127 <p><b>[MOC]</b> : Monsieur, nous pouvons commencer.
    128 </p>
    129 
    130 <p><b>[RMS]</b> : Je vois des gens entrer. J'attendrai que ces personnes
    131 entrent et s'asseyent.
    132 </p>
    133 
    134 <p><b>[MOC]</b> : Monsieur, il se fait tard, je pense que nous pouvons
    135 commencer.
    136 </p>
    137 
    138 <p><b>[RMS]</b> : OK. Qu'est-ce que le logiciel libre ? Le logiciel libre est
    139 un logiciel qui respecte la liberté des utilisateurs. Cela n'a rien à voir
    140 avec le prix, tout du moins pas directement. Je ne parle pas d'un logiciel
    141 gratuit. Je ne veux pas dire un logiciel que vous obtenez sans payer ; c'est
    142 vraiment une question secondaire qui n'est pas particulièrement
    143 pertinente.<a id="TransNote3-rev" href="#TransNote3"><sup>3</sup></a> Je
    144 veux dire un logiciel que vous pouvez utiliser en toute liberté, un logiciel
    145 qui respecte les libertés de l'utilisateur. Je devrais être plus
    146 précis. Quelles sont ces libertés dont je parle ?
    147 </p>
    148 
    149 <p>Pour qu'un programme soit un logiciel libre, vous, en tant qu'utilisateur,
    150 devez avoir quatre libertés spécifiques. Il y a la liberté zéro, celle
    151 d'exécuter le programme, à n'importe quelle fin et de n'importe quelle
    152 manière. Il y a la liberté 1, celle d'étudier le code source, pour voir ce
    153 que le programme fait vraiment, et ensuite le modifier pour faire ce que
    154 vous voulez. Il y a la liberté 2, celle d'en distribuer des copies à
    155 d'autres, autrement dit la liberté d'aider votre voisin. Et enfin il y a la
    156 liberté 3, celle d'aider à établir votre communauté, c'est-à-dire celle de
    157 publier une version modifiée de sorte que d'autres puissent bénéficier de
    158 votre contribution. 
    159 </p>
    160 
    161 <p>Toutes ces libertés sont essentielles. C'est une erreur d'y penser en termes
    162 de niveaux de liberté, parce que toutes quatre doivent être présentes pour
    163 que le logiciel soit légitime du point de vue éthique.
    164 </p>
    165 
    166 <p>Pourquoi ces libertés particulières ? La liberté zéro est essentielle pour
    167 que vous puissiez avoir le contrôle de votre propre ordinateur. Si vous
    168 n'êtes pas libre d'utiliser le programme à n'importe quelle fin et de
    169 n'importe quelle manière, l'utilisation de votre propre ordinateur est
    170 restreinte. Mais la liberté zéro n'est pas suffisante pour avoir le contrôle
    171 de votre ordinateur, parce que s'il n'y a rien de plus vous ne pouvez pas
    172 contrôler ce que fait le programme.
    173 </p>
    174 
    175 <p>La liberté 1 est essentielle. Elle vous permet de voir personnellement ce
    176 que le programme fait vraiment et ensuite d'opérer des changements pour
    177 qu'il fasse ce que vous voulez vraiment. Si vous n'avez pas la liberté 1,
    178 alors vous ne contrôlez pas ce que fait votre ordinateur. Le développeur
    179 contrôle ce que le programme va faire sur votre ordinateur et vous n'avez
    180 aucun recours.
    181 </p>
    182 
    183 <p>En fait, il n'est pas inhabituel pour un développeur d'intégrer des
    184 dispositifs malveillants. Ce sont principalement les développeurs de
    185 logiciels non libres qui le font, car ils supposent que vous ne pourrez pas
    186 les enlever. Ils pensent qu'ils s'en tireront, puisque vous êtes
    187 impuissant. Il est très courant que les programmes non libres espionnent
    188 l'utilisateur. Et ils pensent que vous ne serez pas capables de dire qu'ils
    189 vous espionnent parce que vous ne pouvez pas avoir le code source ; comment
    190 sauriez-vous ce qu'ils rapportent sur vous ? Nous avons découvert quelques
    191 cas de programmes espions. Par exemple, Windows. Il y a 3 ans il y a eu un
    192 scandale parce que Microsoft avait configuré Windows pour qu'il rapporte ce
    193 qui était installé sur votre disque dur. L'information était renvoyée à
    194 Microsoft. Cela a fait scandale ; il y a eu un tel tollé que Microsoft a
    195 enlevé cette fonctionnalité&hellip; puis l'a remise d'une manière déguisée.
    196 </p>
    197 
    198 <p>Il y a environ un an, quelques développeurs&hellip; quelques chercheurs ont
    199 découvert, ont compris que Windows XP, quand il réclame une mise à jour,
    200 rapporte à Microsoft ce qui est installé sur votre disque. Et il le fait
    201 secrètement. Il envoie la liste des fichiers de manière chiffrée, de sorte
    202 qu'il est impossible aux gens de savoir facilement ce qui se passe. Les
    203 chercheurs ont dû travailler dur<a id="TransNote4-rev"
    204 href="#TransNote4"><sup>4</sup></a> pour déterminer quelle information
    205 Windows renvoyait à Microsoft. Mais Windows n'est pas le seul logiciel – le
    206 seul logiciel non libre – qui vous espionne.<a
    207 href="#TransNote4"><sup>4</sup></a> Windows Media Player vous espionne
    208 également. Chaque fois que vous ouvrez un fichier, il envoie un rapport à
    209 Microsoft pour dire ce que vous regardez. Real Player le fait
    210 également. Ainsi Microsoft n'est pas le seul développeur de logiciel non
    211 libre coupable de maltraiter ses utilisateurs de cette façon
    212 particulière. Le TiVo<a id="TransNote5-rev"
    213 href="#TransNote5"><sup>5</sup></a> vous espionne également. Certaines
    214 personnes sont enthousiastes à propos du TiVo parce qu'il est basé sur GNU
    215 et Linux dans une certaine mesure.
    216 </p>
    217 
    218 <p>Mais il contient également du logiciel non libre. Et il est conçu pour vous
    219 espionner et rapporter ce que vous regardez. On m'a dit qu'il y a beaucoup
    220 d'autres programmes qui sont des « espiogiciels » <i>[spyware]</i>. Ensuite,
    221 il existe des programmes qui font d'autres choses déplaisantes. Par exemple
    222 il y a des programmes qui reconfigurent votre ordinateur, qui par exemple
    223 vous afficheront des publicités tout le temps. Et ils ne vous disent pas
    224 qu'ils installent ce programme qui affichera ces publicités. Ils pensent que
    225 la plupart des utilisateurs ne vont pas le remarquer, qu'ils ne seront pas
    226 capables de le comprendre. Ils supposent que vous installerez plusieurs
    227 programmes sans savoir lesquels auront changé la configuration de votre
    228 ordinateur, ou que vous ne saurez pas comment les enlever. 
    229 Naturellement, si c'était du logiciel libre ça pourrait s'arranger – j'y
    230 reviendrai dans un instant. Mais parfois c'est pire. Parfois les programmes
    231 présentent des dispositifs conçus pour vous empêcher de faire certaines
    232 choses. Les développeurs de logiciel parlent volontiers de la façon dont
    233 leurs programmes pourraient faire des choses pour vous, mais parfois ils
    234 conçoivent des programmes qui vous empêchent de faire certaines choses. On
    235 appelle souvent ceci <abbr title="Digital Restrictions
    236 Management">DRM</abbr> (gestion numérique des restrictions) ; ces programmes
    237 sont conçus pour vous refuser l'accès à des fichiers, pour refuser de vous
    238 laisser les sauvegarder, ou les copier, ou les convertir.
    239 </p>
    240 
    241 <p>Encore plus bizarre, il y a un dispositif malveillant dans Kazaa, le
    242 programme de partage de musique, au moyen duquel la société&hellip; les
    243 développeurs vendent du temps de calcul sur votre ordinateur. Ainsi,
    244 d'autres personnes paieront Kazaa pour qu'ils puissent exécuter leurs
    245 programmes sur votre ordinateur. Ils ne vous payent pas vous. En fait,
    246 c'était tenu secret. Les développeurs de Kazaa n'ont pas dit aux
    247 utilisateurs : « À propos, nous allons vendre du temps sur votre
    248 ordinateur. » Les gens ont dû le découvrir par eux-mêmes.
    249 </p>
    250 
    251 <p>Je vous donne les exemples dont j'ai entendu parler. Mais vous ne savez
    252 jamais, quand il s'agit d'un autre programme non libre, s'il contient
    253 quelque dispositif secret malveillant. Le problème, c'est que vous ne pouvez
    254 pas obtenir le code source. Sans la liberté 1, la liberté de vous aider
    255 vous-même, d'étudier le code source et de le modifier pour faire ce que vous
    256 voulez, vous ne pouvez pas dire ce que le programme fait vraiment. Vous ne
    257 pouvez que faire confiance aveuglément au développeur. Le développeur dit :
    258 « Le programme fait ça. » Vous pouvez le croire, ou non.
    259 </p>
    260 
    261 <p>Naturellement, tous les développeurs de logiciel non libre n'y mettent pas
    262 de dispositifs malveillants. Certains font vraiment sincèrement leur
    263 possible pour y mettre des fonctionnalités qui satisferont
    264 l'utilisateur. Mais ils sont tous humains et ils font tous des erreurs. Ces
    265 erreurs s'appellent des bogues. Bon, nous les développeurs de logiciels
    266 libres, nous sommes également humains et nous faisons aussi des erreurs. Nos
    267 programmes présentent aussi des bogues. La différence, c'est que si vous
    268 avez la liberté d'étudier le code source ; vous pouvez trouver tout ce qui
    269 ne va pas dans le programme, notamment si c'est un dispositif malveillant
    270 délibéré ou un accident. Dans les deux cas vous pouvez le trouver et
    271 arranger le programme pour vous en débarrasser. Vous pouvez améliorer le
    272 programme. Avec du logiciel non libre vous êtes complètement impuissant,
    273 mais avec du logiciel libre vous avez le pouvoir sur votre ordinateur ; vous
    274 le contrôlez. 
    275 Mais la liberté 1 n'est pas suffisante – c'est la liberté d'étudier
    276 personnellement le code source et ensuite de le modifier pour faire ce que
    277 vous voulez, c'est la liberté de vous aider vous-même. Pourtant la liberté 1
    278 n'est pas suffisante. Non seulement elle ne suffit pas aux millions de
    279 personnes qui utilisent des ordinateurs sans savoir programmer (ils ne
    280 savent pas comment étudier personnellement le code source et le modifier
    281 pour faire ce qu'ils veulent), mais elle n'est pas suffisante non plus pour
    282 nous, les programmeurs, parce qu'il y a tellement de programmes que personne
    283 n'a le temps de les étudier tous, de tous les maîtriser, pour pouvoir opérer
    284 des changements sur chacun d'eux.
    285 </p>
    286 
    287 <p>Aussi nous devons pouvoir travailler ensemble. Et la liberté 3 est là pour
    288 ça. C'est la liberté d'aider à établir votre communauté en publiant une
    289 version modifiée. Ainsi d'autres gens peuvent utiliser votre version. C'est
    290 ce qui nous permet à tous de travailler, ensemble, à prendre le contrôle de
    291 nos ordinateurs et de nos logiciels.
    292 </p>
    293 
    294 <p>Supposons qu'il y a un million d'utilisateurs et que tous veulent un certain
    295 changement dans un certain programme, pour qu’il fonctionne de telle ou
    296 telle manière. Eh bien, parmi ce million de personnes, par chance, il y en
    297 aura mille qui sauront programmer. Tôt ou tard une dizaine d’entre elles
    298 liront le code source du programme, opéreront le changement et publieront la
    299 version modifiée qui fera ce qu'elles veulent. Et il y a un million d'autres
    300 personnes qui voudront la même chose et utiliseront la version
    301 modifiée. Elles obtiendront toutes le changement qu'elles veulent, car
    302 certaines d'entre elles l'auront fait.
    303 </p>
    304 
    305 <p>Avec la liberté 3, une poignée de gens peut faire le changement qui devient
    306 alors disponible pour beaucoup d'autres. Et de cette façon, n'importe quelle
    307 collectivité d'utilisateurs peut prendre le contrôle du logiciel. Que se
    308 passe-t-il si un groupe de personnes veut un changement, mais qu'aucune
    309 d'elles ne sait programmer ? Supposez qu'il y ait seulement 500 personnes
    310 et, parmi elles, aucun programmeur. Maintenant, supposez qu'elles soient
    311 10 000, mais que ce soit des commerçants qui ne savent pas programmer. Bien,
    312 avec le logiciel libre ils peuvent toujours se servir des libertés 1 et 3. À
    313 eux tous, ils peuvent collecter une certaine somme d'argent. Et celle-ci une
    314 fois rassemblée, ils peuvent aller voir un programmeur ou une entreprise et
    315 demander : « Combien prenez-vous pour faire ce changement particulier et
    316 quand pouvez-vous le faire ? »
    317 </p>
    318 
    319 <p>Et s'ils n'aiment pas ce que cette entreprise particulière propose, ils
    320 peuvent aller en voir une autre et demander : « Combien prenez-vous pour
    321 faire ce changement et quand pouvez-vous le faire ? » Ils peuvent choisir
    322 avec qui ils vont traiter. Et ceci montre que logiciel libre signifie marché
    323 libre pour toutes sortes de services, comme de forcer le programme à faire
    324 ce que vous voulez. Avec le logiciel non libre, le support technique est un
    325 monopole parce que seul le développeur possède le code source et peut opérer
    326 un changement, quel qu'il soit.
    327 </p>
    328 
    329 <p>Si vous n'aimez pas ce que fait le programme, vous devez aller voir le
    330 développeur et le supplier : « Oh, s'il vous plaît, développeur, faites ce
    331 changement pour moi s'il vous plaît. » Et le développeur dira probablement :
    332 « Vous n'êtes pas assez important. Pourquoi m'intéresser à vous ? Il y en a
    333 seulement une centaine de milliers comme vous, pourquoi devrais-je m'en
    334 occuper ? » Mais avec le logiciel libre, il y a un marché libre pour le
    335 support technique. Si le développeur ne s'intéresse pas à votre demande,
    336 quelqu'un d'autre le fera, particulièrement si vous avez de quoi payer.
    337 </p>
    338 
    339 <p>Il y a des utilisateurs de logiciel qui considèrent un support technique de
    340 qualité comme essentiel et ils sont disposés à payer pour l'obtenir. En
    341 général, puisque le support du logiciel libre est un marché libre, ces
    342 utilisateurs peuvent s'attendre à un meilleur rapport qualité prix pour ce
    343 service s'ils utilisent du logiciel libre.
    344 </p>
    345 
    346 <p>Paradoxalement, quand vous avez le choix entre plusieurs programmes non
    347 libres pour faire le même travail et que, quel que soit votre choix, le
    348 support est toujours par la suite un monopole, vous avez un choix au départ,
    349 mais après vous êtes coincé. C'est le paradoxe du choix entre des
    350 monopoles. En d'autres termes vous avez le choix de qui sera votre
    351 maître. Mais le choix d'un maître n'est pas la liberté. Avec le logiciel
    352 libre, vous n'avez pas à choisir de maître. Vous choisissez la liberté et
    353 vous n'avez pas à choisir entre des monopoles. Au lieu de ça, vous continuez
    354 d'avoir la liberté, car tant que vous continuez à utiliser ce programme vous
    355 l'utilisez en toute liberté.
    356 </p>
    357 
    358 <p>Je viens donc d'expliquer les libertés zéro, 1 et 3. Elles sont toutes
    359 nécessaires pour que vous puissiez avoir le contrôle de votre ordinateur. La
    360 liberté 2 est un sujet différent. C'est la liberté d'aider votre voisin en
    361 distribuant des copies des programmes aux autres. Elle est essentielle pour
    362 une raison éthique fondamentale, pour que vous puissiez vivre une vie
    363 honnête où vous aidez les autres.
    364 </p>
    365 
    366 <p>La ressource la plus importante dans toute société est l'esprit de bonne
    367 volonté, la disposition à aider vos voisins. Naturellement, personne ne
    368 passe 100 % de son temps à aider ses voisins, personne ne fait à 100% ce que
    369 les autres demandent. Et c'est très bien ainsi parce que vous devez prendre
    370 soin de vous-même également. Mais seuls les gens extrêmement mauvais ne font
    371 rien pour aider leurs voisins. Et en fait normalement, dans la société, ces
    372 niveaux d'aide oscillent entre une valeur qui n'est pas nulle et une valeur
    373 qui n'est pas 100 %. Ces niveaux peuvent augmenter ou diminuer selon le
    374 changement social. Par la façon dont nous organisons la société, nous
    375 pouvons donner plus ou moins d'incitations aux gens pour qu'ils aident leur
    376 voisin et qu'ils s'entraident, et ces changements de niveaux font la
    377 différence entre une société vivable et une jungle où chacun
    378 s'entre-dévore. Ce n'est pas par accident que les principales religions du
    379 monde, depuis un millier d'années, incitent les gens à aider leurs voisins
    380 en encourageant un esprit de bienveillance, de bonne volonté envers leurs
    381 compagnons les êtres humains.
    382 </p>
    383 
    384 <p>Qu'est-ce que ça signifie quand de puissantes institutions de la société se
    385 mettent à dire que le partage avec votre voisin est mauvais ? Elles
    386 découragent les gens de s'entraider en réduisant le niveau de
    387 coopération. Elles empoisonnent cette ressource essentielle. Qu'est-ce que
    388 ça signifie quand elles annoncent que vous êtes un pirate lorsque vous aidez
    389 votre voisin ? Elles disent que partager avec votre voisin est l'équivalent
    390 moral d'une attaque de bateau. La morale est à l'envers, parce qu'attaquer
    391 des bateaux est vraiment, vraiment mauvais alors qu'aider votre voisin est
    392 bon et doit être encouragé. Qu'est-ce que ça signifie quand elles mettent en
    393 place de dures punitions pour les gens qui partagent avec leurs voisins ? 
    394 Quel degré de peur faudra-t-il atteindre pour empêcher les gens d'aider
    395 leurs voisins ? Vous voulez vivre dans une société plombée par ce niveau de
    396 terreur ? La seule façon d’appeler ce qu'elles sont en train de faire, c'est
    397 « campagne de terreur ». Dans deux pays (jusqu'à présent), en Argentine et
    398 ensuite en Allemagne, ces entreprises – les développeurs de logiciel non
    399 libre – ont lancé des menaces publiques de viol en prison pour l'usage de
    400 copies illicites de logiciels. La seule façon d'appeler ça, quand des gens
    401 en menacent d'autres de viol, c'est « campagne de terreur ». Nous devons
    402 mettre fin à ce terrorisme, immédiatement.
    403 </p>
    404 
    405 <p>Pourquoi ai-je dit que la liberté 2, la liberté d'aider votre voisin, est
    406 nécessaire pour vivre une vie honnête ? Parce que si vous avez accepté une
    407 licence sur un programme non libre, vous avez dans une certaine mesure
    408 participé au mal. Vous vous êtes mis en mauvaise passe du point de vue
    409 moral. En utilisant un programme qui ne vous donne pas la liberté 2, la
    410 liberté d'aider votre voisin, vous vous êtes potentiellement placé devant un
    411 dilemme moral. Cela peut ne jamais se produire, mais dès que quelqu'un
    412 viendra vous demander « Je pourrais en avoir une copie ? », vous serez pris
    413 dans un dilemme moral où vous devrez choisir entre deux maux. L'un est de
    414 faire une copie pour aider votre voisin, mais alors vous violez la licence,
    415 et l'autre est de respecter la licence, mais alors vous êtes un mauvais
    416 voisin. 
    417 Tous deux sont mauvais, donc vous devez choisir le moindre mal. Le moindre
    418 mal à mon avis, c'est de partager avec votre voisin et de violer la licence,
    419 puisque votre voisin le mérite ; à supposer que cette personne n'ait rien
    420 fait de mal, ne vous ait pas maltraité, elle mérite votre coopération. Par
    421 contre celui qui a toujours essayé de vous séparer de vos voisins fait
    422 quelque chose de très, très mal et ne mérite pas votre coopération. Alors,
    423 si vous devez faire quelque chose de mal, autant le faire à quelqu'un qui le
    424 mérite.
    425 </p>
    426  
    427 <p>Cependant, une fois que vous aurez reconnu ça, une fois que vous aurez
    428 réalisé qu'utiliser ce programme non libre vous expose à choisir entre deux
    429 maux, ce que vous devriez vraiment faire, c'est refuser de vous placer dans
    430 cette situation, en refusant d'utiliser ce programme non libre, en refusant
    431 de posséder ce programme non libre. Si vous êtes déterminé à n'utiliser et à
    432 ne posséder que du logiciel libre, alors vous ne vous placerez jamais devant
    433 ce dilemme moral. Puisque si jamais votre ami vous demande une copie du
    434 programme, vous pourrez dire  « Bien sûr ! » et cela ne sera pas mal, parce
    435 que « logiciel libre » signifie que vous pouvez en distribuer des
    436 copies. Cela signifie que vous n'avez pas promis de refuser de partager avec
    437 les autres. Vous pouvez partager et il n'y a rien de mauvais
    438 là-dedans. Ainsi, une fois que vous avez compris qu'utiliser et posséder un
    439 programme non libre signifie se placer potentiellement devant un dilemme
    440 moral, vous lui dites non. De cette façon vous évitez le dilemme moral et
    441 vous restez en position de pouvoir vivre une vie honnête ; vous n'allez pas
    442 vous retrouver obligé de faire quelque chose de mal.
    443 </p>
    444 
    445 <p>Une fois, j'assistais à une conférence de John Perry Barlow. Il a demandé à
    446 ceux qui n'avaient aucune copie illicite de logiciel de lever la main. Et
    447 une seule personne dans l'assistance a levé la main, c'était moi. Voyant ça,
    448 il a dit : « Oh, vous naturellement. » Il savait que toutes mes copies
    449 étaient des copies licites, autorisées, parce que les programmes étaient
    450 tous du logiciel libre. Les gens qui faisaient des copies de mes programmes
    451 étaient tous autorisés à les faire et à me donner une copie des leurs. Et
    452 toutes mes copies étaient licites.
    453 </p>
    454 
    455 <p>La police de l'information, qui essaie de mettre des gens en prison quand
    456 ils ont des copies illicites, fait quelque chose de mal. Ce qu'elle fait est
    457 illégitime, ce que heu&hellip; ceux qu'on appelle&hellip; <abbr
    458 title="National Association of Software and Services
    459 Companies">NASSCOM</abbr>, ce qu'ils font est mal, mais en même temps je ne
    460 veux pas avoir à ramper furtivement pour vous donner des copies de
    461 logiciel. J'utiliserai plutôt du logiciel libre et je pourrai rester debout,
    462 même si la police me regarde. Je peux vous en donner une copie et je n'ai
    463 pas à être effrayé. En choisissant le logiciel libre, nous ne vivons pas
    464 dans la crainte. Voilà donc le pourquoi des quatre libertés qui définissent
    465 le logiciel libre. La liberté zéro, c'est la liberté d'exécuter le programme
    466 comme vous le souhaitez, la liberté 1, celle de vous aider vous-même en
    467 étudiant le code source et en le modifiant pour faire ce que vous voulez, la
    468 liberté 2, celle de distribuer des copies à d'autres, et la liberté 3, celle
    469 d'établir votre communauté en publiant une version améliorée afin d'aider
    470 les autres utilisateurs.
    471 </p>
    472 
    473 <p>Cela dit, aucune n'a à voir avec le prix. « Libre » ne signifie pas que vous
    474 pouvez obtenir le logiciel gratuitement. En fait, il est parfaitement
    475 légitime que les gens en vendent des copies ; c'est un exemple de la
    476 liberté 2. La liberté 2, c'est la liberté de faire des copies et de les
    477 distribuer à d'autres ; ça inclut de les vendre si vous le souhaitez. Vous
    478 êtes libre de faire des copies et de les vendre. Il est vrai que typiquement
    479 les gens ne paieront pas cher leurs copies parce qu'ils savent qu'ils
    480 peuvent trouver ailleurs quelqu'un qui leur en donnera une. Ils pourraient
    481 payer un certain prix, vous savez, si le prix est assez bas, s'il est plus
    482 facile pour eux de payer que d'aller chercher ailleurs et se donner du mal
    483 pour se procurer une copie gratuite. Il y a des gens qui vendent des copies
    484 et qui gagnent de l'argent avec. 
    485 Mais ils ne peuvent généralement pas rançonner les utilisateurs en leur
    486 extorquant beaucoup d'argent dur à gagner, parce qu'à ce moment-là les
    487 utilisateurs se redistribueront les copies entre eux. Ils feront cet
    488 effort. Donc le logiciel libre ne peut pas être utilisé pour extorquer
    489 l'argent des autres au point de nuire à la société. Mais cela ne signifie
    490 pas que l'argent ne change jamais de main. Cela ne signifie pas la
    491 gratuité. Parfois en Inde, les gens se réfèrent au logiciel <i>Mukth</i> ou
    492 <i>Swatantra</i> pour souligner que nous ne parlons pas de gratuité. Mais
    493 c’est vrai, l'économie que les utilisateurs peuvent faire en n'étant pas
    494 obligés de payer la licence peut être suffisante pour les encourager à
    495 utiliser l'ordinateur dans un pays qui compte beaucoup de gens pauvres,
    496 parce que les copies licites des logiciels peuvent coûter plus cher que
    497 l'ordinateur.
    498 </p>
    499  
    500 <p>L'ordinateur peut coûter ceci et les copies licites des logiciels peuvent
    501 coûter cela. Bon nombre de gens en Inde auraient peut-être les moyens de se
    502 payer un ordinateur, mais probablement pas les logiciels parce qu'ils
    503 peuvent tout juste se permettre de payer l'ordinateur. Aussi, en Inde, le
    504 logiciel libre peut faire une grande différence en ce qui concerne le nombre
    505 de personnes qui peuvent posséder un ordinateur et le faire
    506 fonctionner. Nous ne le voyons pas encore, parce que bon nombre de gens en
    507 Inde utilisent des copies illicites. Je ne pense pas que ce soit mal, mais
    508 nous pouvons voir que les développeurs de logiciel non libre tentent de
    509 rendre ceci impossible. Ils ont deux manières différentes de le faire. L'une
    510 est leur campagne de terreur – vous savez, la menace de violer les gens en
    511 prison. L'autre, les changements techniques qui peuvent empêcher les copies
    512 non autorisées de fonctionner, autrement dit l'obligation de s'inscrire pour
    513 que le logiciel fonctionne. Vous pouvez le voir dans Windows XP et il va y
    514 avoir davantage de mesures de ce type à l'avenir. 
    515 Alors, ce à quoi nous pouvons nous attendre, c'est qu'il va devenir de plus
    516 en plus difficile de s'en tirer en utilisant des copies illicites. Et ça
    517 veut dire que l'usage de l'informatique en Inde court au désastre, comme les
    518 utilisateurs eux-mêmes. Leur train est sur une voie qui mène à la
    519 catastrophe. Ce que l'Inde doit faire, c'est s'efforcer de s'engager sur une
    520 autre voie, la voie du logiciel libre, la voie qui échappe à ce
    521 problème. Aussi chaque institution sociale en Inde, chaque organisme
    522 gouvernemental,<a id="TransNote6-rev" href="#TransNote6"><sup>6</sup></a>
    523 chaque école, chaque organisation, doit travailler aussi vite que possible à
    524 faire passer les gens de la voie non libre à la voie libre.
    525 </p>
    526 
    527 <p>Mais ce n'est pas ce qu'ils font. Et vous pouvez voir aisément, si vous
    528 regardez simplement autour de vous, qu'en Inde les organismes
    529 gouvernementaux utilisent la plupart du temps du logiciel non libre, et que
    530 les écoles en font autant. C'est une erreur terrible. C'est une politique
    531 idiote et désastreuse. Les gouvernements méritent à l'évidence d'utiliser du
    532 logiciel libre. Chaque utilisateur d'ordinateur mérite d'avoir les quatre
    533 libertés, et cela inclut les organismes gouvernementaux qui utilisent le
    534 logiciel. Mais quand il s'agit d'un de ces organismes, il a la
    535 responsabilité, le devoir de choisir du logiciel libre. Puisqu'il fait de
    536 l'informatique pour le public, c'est sa responsabilité de garder le contrôle
    537 de ses ordinateurs pour s'assurer que l'informatique qu'il fait est
    538 correcte. Il ne doit pas, ne peut pas légitimement permettre que le
    539 traitement des données tombe entre les mains du privé, laissant ainsi le
    540 privé prendre le contrôle de ce que font ses ordinateurs.
    541 </p>
    542 
    543 <p>Je vois un grand nombre de gens qui se déplacent par ici, que se
    544 passe-t-il ?&hellip; Que se passe-t-il ?&hellip; Je ne peux pas vous
    545 entendre, le son est éteint apparemment&hellip;
    546 </p>
    547 
    548 <p><b>[MOC]</b> : Monsieur, nous recueillons les questions.
    549 </p>
    550 
    551 <p><b>[RMS]</b> : De toute façon j'espère que c'est fini maintenant. Je vais
    552 continuer. Ainsi les organismes gouvernementaux ont le devoir de s'assurer
    553 qu'ils continuent d’avoir le contrôle.
    554 </p>
    555 
    556 <p>Ah je vois que vous recueillez déjà les questions. Mais je n'ai pas encore
    557 fini ! De toute façon&hellip; J'en suis probablement à la moitié. Bon,
    558 maintenant je comprends. Je vais continuer.
    559 </p>
    560   
    561 <p>Parce que, souvenez-vous, si vous utilisez un programme non libre, vous ne
    562 savez pas vraiment ce qu'il fait et vous n'avez aucun contrôle sur ce qu'il
    563 fait vraiment. Vous ne pouvez pas dire s'il y a une porte dérobée
    564 <i>[backdoor]</i>. Il y a des gens qui suspectent Microsoft d'avoir mis une
    565 porte dérobée dans Windows ou d'autres logiciels. Nous ne savons pas, parce
    566 que nous ne pouvons pas voir le code source. Il n'y a aucun moyen de
    567 découvrir s'il y en a une. Et il est possible aussi que les employés de
    568 Microsoft l'aient fait sans qu'on le leur ait demandé. J'ai entendu dire que
    569 certaines personnes travaillant sur Windows XP ont été arrêtées, accusées de
    570 travailler pour une organisation terroriste et accusées d'avoir tenté de
    571 placer une porte dérobée. Cela veut dire que si vous utilisez du logiciel
    572 non libre, vous devez avoir peur que l'entreprise, c'est-à-dire le
    573 développeur, y mette une porte dérobée, et vous devez également avoir peur
    574 que certains développeurs y mettent secrètement une porte dérobée sans que
    575 l'entreprise le sache. En effet, puisque vous ne pouvez pas obtenir le code
    576 source, ni l'étudier ou le changer, vous êtes impuissants dans les deux cas.
    577 </p>
    578 
    579 <p>Microsoft a fait une chose vraiment stupide, vraiment absurde. Ils ont
    580 soi-disant offert à divers gouvernements l'accès au code source. Mais ils
    581 l'ont fait d'une manière frauduleuse. Par exemple, ils ont offert au
    582 gouvernement indien l'accès au code source de Windows. Mais, cela ne
    583 signifie pas qu'ils ont offert une copie du code source au gouvernement
    584 indien. Oh que non ! Ils ont offert l'accès à un emplacement spécial du
    585 serveur, où quelques personnes choisies pourront se loguer et explorer les
    586 programmes pas à pas, pour soi-disant voir ce qui se passe dans le code
    587 source. Mais en aucune manière elles ne pourraient garantir que le code
    588 source qu'elles regardent sur le serveur est celui qui fonctionne sur leurs
    589 propres machines. Aussi tout cela est-il une supercherie, une
    590 plaisanterie. À part que la plaisanterie serait le fait du gouvernement
    591 indien s'il disait oui à ce projet.
    592 </p>
    593 
    594 <p>Et de toute façon, même en admettant qu'une organisation obtienne l'accès au
    595 code source, si la vôtre n'y a pas accès, cela ne vous aide pas.
    596 </p>
    597 
    598 <p>Chaque école d'Inde doit utiliser du logiciel libre. Ceci pour que leur
    599 éducation fasse des enfants d'Inde des utilisateurs du libre. Vous voyez,
    600 former ces enfants à devenir des utilisateurs de logiciels non libres les
    601 met sur la voie de la catastrophe. Aussi les écoles doivent-elles éduquer
    602 ces enfants à l'utilisation du libre.
    603 </p>
    604 
    605 <p>Cela ne devrait pas vous surprendre que Microsoft offre des copies gratuites
    606 de Windows aux écoles d'Inde. Ils le font pour la même raison que les
    607 fabricants de cigarettes offraient des paquets gratuits aux enfants. Ils
    608 essaient de rendre les enfants dépendants. Ils ne le font pas pour être
    609 utiles à quiconque, ils le font pour avoir plus d'emprise sur ces
    610 enfants. Ainsi, ils demandent aux écoles de devenir les instruments du
    611 maintien de cette emprise. Ceci ne devrait pas vous étonner. Si vous
    612 comparez Microsoft à d'autres formes de colonialisme, vous y verrez beaucoup
    613 de similitudes. Parce que, voyez-vous, le logiciel non libre est un système
    614 colonialiste. Au lieu d'avoir un pays qui colonise les autres, ce sont
    615 diverses sociétés qui tentent de coloniser le monde entier. Elles utilisent
    616 pour cela des tactiques de division et de conquête, en maintenant l'usager
    617 dans la division et l'impuissance. 
    618 Et si vous y réfléchissez, c'est ce que fait un programme non libre. Il
    619 maintient les utilisateurs dans la division et l'impuissance. Division parce
    620 qu'on vous interdit de distribuer des copies aux autres, on vous interdit
    621 d'aider votre voisin. Et impuissance, parce qu'on ne peut pas obtenir le
    622 code source ni le modifier. Avec cette politique de division et de conquête,
    623 vous constatez aussi l'utilisation systématique des [élites]<a
    624 id="TransNote7-rev" href="#TransNote7"><sup>7</sup></a> locales pour
    625 maintenir tous les autres dans le droit chemin. Par exemple, Microsoft fait
    626 des offres tarifaires spéciales à ceux qui semblent être particulièrement
    627 influents, pour obtenir d'eux qu'ils utilisent Windows et ainsi maintenir
    628 tout le monde dans le droit chemin. Les gouvernements sont utilisés de cette
    629 façon. Et les écoles sont utilisées de cette façon. Les écoles d'Inde
    630 doivent rejeter le logiciel non libre, refuser d'être utilisées pour
    631 maintenir la population dans le « droit chemin » de la domination des
    632 développeurs de logiciel non libre.
    633 </p>
    634 
    635 <p>Mais il y a deux raisons encore plus fondamentales pour lesquelles les
    636 écoles d'Inde doivent exiger du logiciel libre. La première raison, c'est la
    637 pédagogie. Quand les enfants atteindront l'adolescence, certains vont être
    638 fascinés par les ordinateurs. Ils vont vouloir tout apprendre sur ce qui se
    639 passe à l'intérieur. Ils vont vouloir apprendre comment le programme
    640 marche. S'ils utilisent du logiciel non libre, le professeur devra leur
    641 dire : « Désolé, vous ne pouvez pas apprendre ça, je ne peux pas l'apprendre
    642 non plus. C'est un secret. Personne n'a le droit d'apprendre ça. » Le
    643 logiciel non libre interdit l'éducation. Mais avec le logiciel libre, le
    644 professeur peut dire : « Allez-y. Voici le code source de ce
    645 programme. Lisez-le. Vous pouvez apprendre. Alors, maintenant que vous avez
    646 lu le code source, essayez de faire une modification, essayez de faire une
    647 petite modification dans ce programme. Puis essayez d'en faire
    648 d'autres. Essayez de modifier ce programme. » Et de cette façon, les élèves
    649 qui sont fascinés par les ordinateurs apprendront à écrire de bons
    650 logiciels.
    651 </p>
    652 
    653 <p>Pour autant que je sache, certains sont nés avec une aptitude pour la
    654 programmation ; ils sont nés avec une intelligence qui se développe dans le
    655 sens d'une aptitude à programmer. Ce seront des programmeurs naturels. Mais
    656 écrire un logiciel compréhensible, clair, est quelque chose qui
    657 s'apprend. C'est une question de jugement. On l'acquiert en lisant beaucoup
    658 de code source et en modifiant bon nombre de programmes. On apprend ainsi ce
    659 qui rend un programme facile à comprendre et facile à modifier. Chaque fois
    660 que vous essayez de lire un programme et que celui-ci présente une partie
    661 difficile à comprendre, vous apprenez que ce n'est pas la bonne façon
    662 d'écrire un code clair. Le logiciel non libre ne vous aide pas à faire
    663 ça. Le logiciel non libre vous maintient dans l'obscurité. Mais si les
    664 écoles d'Inde passaient au logiciel libre, alors elles pourraient donner aux
    665 élèves l'occasion d'apprendre à être de bons programmeurs ; d'apprendre de
    666 la même manière que je l'ai fait moi-même. 
    667 Dans les années 70, j'ai eu une opportunité particulière. J'ai travaillé au
    668 laboratoire d'IA du MIT. Et là, nous avions notre propre système
    669 d'exploitation en temps partagé, qui était un logiciel libre. Nous
    670 partagions avec tout le monde. En fait, nous étions enchantés chaque fois
    671 que quelqu'un était intéressé par une partie de ce système. Nous étions
    672 enchantés chaque fois que quelqu'un voulait nous rejoindre en l'utilisant,
    673 puis en aidant à le développer. Et ainsi j'ai eu l'occasion de lire tous ces
    674 différents programmes – qui faisaient partie du système – et de les
    675 modifier. Et en faisant ça encore et encore, pendant des années, j'ai appris
    676 à être un bon programmeur. J'ai dû aller dans un endroit particulier sur
    677 terre pour en avoir l'opportunité, qui était très peu courante, très
    678 rare. Aujourd'hui n'importe quel PC fonctionnant avec le système
    679 d'exploitation GNU + Linux vous la donnera. Chaque école d'Inde équipée d'un
    680 ordinateur peut donner à ses étudiants cette même opportunité que je n'ai pu
    681 avoir qu'au MIT.
    682 </p>
    683 
    684 <p>Les écoles doivent donc utiliser du logiciel libre dans l'intérêt de la
    685 pédagogie. Mais il y a une raison encore plus sérieuse : les écoles ne sont
    686 pas censées enseigner seulement des faits ou des techniques, mais sur un
    687 plan plus fondamental elles sont censées enseigner l'esprit de bonne
    688 volonté, l'habitude de coopérer avec les autres. Ainsi les écoles doivent
    689 avoir une règle : « Si tu apportes un logiciel en classe, tu n'as pas le
    690 droit de le garder pour toi. Tu dois laisser les autres enfants le copier. »
    691 Une règle de bonne citoyenneté. Naturellement, l'école doit la mettre
    692 elle-même en pratique. Donc l'école ne doit introduire en classe que du
    693 logiciel libre. Les logiciels qui tournent sur les ordinateurs de la classe
    694 doivent tous être libres, et de cette façon les écoles pourront enseigner la
    695 bonne citoyenneté.
    696 </p>
    697  
    698 <p>Il y a trois semaines – non, c'était il y a deux semaines – quand j'ai
    699 rencontré le Dr Kalam et que je lui ai expliqué pourquoi il faut que les
    700 écoles se servent de logiciel libre et à quel point le logiciel non libre
    701 est un système colonial, j'ai été vraiment enchanté parce qu'il l'a compris
    702 immédiatement. Il a reconnu l'analogie. Il a compris comment les puissances
    703 coloniales ont essayé de recruter les élites comme auxiliaires afin de
    704 maintenir le reste de la population dans le droit chemin. Et le plus
    705 délicieux était que plusieurs personnes de chez Microsoft attendaient pour
    706 le voir juste après. Je suis sûr que, lorsqu'il a parlé avec elles, cette
    707 comparaison lui est venue à l'esprit pendant qu'elles essayaient de le
    708 convaincre de faire telle ou telle chose en lui offrant quelque pot-de-vin
    709 pour qu'il contribue à maintenir l'Inde dans le droit chemin. 
    710 Ce qui s'est passé au cours de cette réunion, naturellement je ne le sais
    711 pas ; parce que je n'étais pas là, à sa réunion avec Microsoft. Mais je suis
    712 sûr que cette analogie lui a traversé l'esprit. Cela aura eu un certain
    713 effet. En tout cas j'espère que ça aura un certain effet sur vous ; j'espère
    714 que si quelqu'un vous invite, en tant qu'élite du peuple indien, à
    715 contribuer au maintien de l'Inde dans le droit chemin, vous comprendrez
    716 qu'il est de votre devoir de dire non ; j'espère que si quelqu'un vous
    717 invite à rejoindre le mouvement du logiciel libre – où ensemble, nous
    718 tissons notre propre code – vous comprendrez que c'est une façon de mettre
    719 un terme au colonialisme.
    720 </p>
    721 
    722 <p>Quand vous entendrez quelqu'un vous dire « Quoi ?! Nous avons un bureau en
    723 Inde ; nous avons dépensé un million de dollars par an pour payer quelques
    724 personnes en Inde. Est-ce que ça ne rend pas légitime le fait de coloniser
    725 le reste de l'Inde ? » vous reconnaîtrez à quel point c'est stupide – Les
    726 Britanniques employaient aussi des gens en Inde, mais ça n'a pas fait du
    727 colonialisme une bonne chose, ça ne l'a pas rendu légitime ni éthique. Parce
    728 que chaque utilisateur d'ordinateur mérite la liberté.
    729 </p>
    730 
    731 <p>Je viens d'expliquer pourquoi il faut que le logiciel soit libre. Que
    732 faisons-nous pour ça ? Je pensais à ces questions en 1983 et j'étais arrivé
    733 à la conclusion que le logiciel devait être libre ; que la seule manière de
    734 vivre dans la liberté était d'exiger du logiciel libre. Mais qu'est-ce que
    735 je pouvais faire pour ça ? Si vous voulez faire tourner l'ordinateur que
    736 vous venez de vous procurer, c'est d'un système d'exploitation que vous avez
    737 besoin en premier lieu. Et en 1983, tous les systèmes d'exploitation pour
    738 ordinateurs modernes étaient non libres. Ils étaient privateurs<a
    739 id="TransNote8-rev" href="#TransNote8"><sup>8</sup></a>. Qu'est-ce que je
    740 pouvais donc faire ? La seule façon de faire fonctionner l'ordinateur
    741 moderne qu'on s'était procuré était de signer un contrat où l'on promettait
    742 de trahir ses voisins. Quelle alternative pouvait-il y avoir ? La seule
    743 façon d'avoir une alternative, la seule manière d'utiliser un ordinateur en
    744 toute liberté, était d'écrire un logiciel d'exploitation libre. 
    745 Alors j'ai décidé de le faire. J'étais développeur de systèmes
    746 d'exploitation, j'avais les qualifications pour entreprendre ce projet. J'ai
    747 donc décidé que j'écrirais un système d'exploitation libre ou que je
    748 mourrais en essayant – vraisemblablement de vieillesse, parce qu'à ce
    749 moment-là le mouvement du logiciel libre n'en était qu'à ses débuts et
    750 n'avait aucun ennemi ; nous avions juste beaucoup de travail devant
    751 nous. J'ai décidé de développer un système d'exploitation libre qui serait
    752 semblable à Unix, pour qu'il soit portable et que les utilisateurs d'Unix
    753 trouvent facile de migrer vers ce système qui leur donnait la liberté.
    754 </p>
    755 
    756 <p>Je me suis dit qu'en le rendant compatible avec un système populaire
    757 existant, nous aurions plus d'utilisateurs et qu'ainsi la communauté du
    758 libre, le « monde du Libre », se développerait davantage. Et j'ai donné au
    759 système le nom de GNU, qui signifie « GNU N'est pas Unix » <i>[GNU's Not
    760 Unix]</i>. C'est une manière humoristique de donner crédit aux idées
    761 d'Unix. C'est un acronyme récursif, une façon traditionnelle pour les
    762 programmeurs de s'amuser et de donner crédit en même temps. De plus, le mot
    763 GNU est utilisé dans bon nombre de jeux de mots. C'est un mot auquel est
    764 associé pas mal d'humour, ce qui fait de lui le meilleur mot possible pour
    765 tous les usages. Je dois expliquer que GNU (gnou) est le nom d'un animal
    766 d'Afrique. Cet animal est notre symbole. Donc, si vous voyez un animal à
    767 cornes souriant associé à nos logiciels, c'est un gnou. 
    768 Il y a vingt ans et un mois, en janvier 1984, j'ai cessé mon travail au MIT
    769 et commencé à développer le système GNU. Je n'ai pas tout fait moi-même,
    770 naturellement ; j'ai aussi essayé de recruter d'autres gens pour m'aider. Et
    771 progressivement, au cours des années, de plus en plus de gens m'ont
    772 rejoint. Pendant les années 80, nous n'avions que quelques morceaux du
    773 système GNU. Certains de ces morceaux étaient de grande qualité, alors les
    774 gens les prenaient et les installaient sur leurs systèmes non libres. Par
    775 exemple l'éditeur de texte GNU Emacs et le compilateur C de GNU. C'était des
    776 programmes que les gens faisaient tourner même sur leur système Unix non
    777 libre. Mais notre but véritable n'était pas simplement d'avoir quelques
    778 programmes de grande diffusion. Le but était de faire un système complet,
    779 afin de pouvoir rejeter les systèmes non libres ; rejeter le logiciel non
    780 libre, nous sortir de l'esclavage du logiciel non libre. Ainsi nous avons
    781 continué à combler les brèches du système, et au début des années 90 il ne
    782 restait plus qu'une seule lacune importante, le noyau.
    783 </p>
    784 
    785 <p>En 1991 en Finlande, un étudiant d'université a écrit un noyau libre et l'a
    786 publié sous le nom de Linux. En fait, en 1991 il n'était pas libre. Au
    787 commencement il a été publié sous une licence un peu trop restrictive qui ne
    788 répondait pas aux critères du libre. Mais en 1992, l'auteur a changé sa
    789 licence et l'a rendu libre. À ce moment-là il est devenu possible de prendre
    790 le noyau et de l'adapter à la brèche du système GNU pour faire un système
    791 complet, le système qui est une combinaison de GNU et de Linux. Le système
    792 d'exploitation GNU + Linux a maintenant des dizaines de millions
    793 d'utilisateurs. 
    794 </p>
    795 
    796 <p>Malheureusement la plupart d'entre eux ne savent pas qu'à la base c'est le
    797 système GNU. Ils pensent que le système entier est Linux. C'est le résultat
    798 d'une confusion. Les gens qui ont associé Linux et le système GNU ne se sont
    799 pas rendu compte qu'ils avaient utilisé Linux pour combler cette brèche. Ils
    800 pensaient qu'ils partaient de Linux et lui ajoutaient tous les autres
    801 composants dont ils avaient besoin pour en faire un système complet. Tous
    802 ces autres composants étaient pour l'essentiel le système GNU, mais ils ne
    803 l'ont pas compris. Ils ont pensé qu'ils partaient de Linux et qu'ils le
    804 transformaient en système complet. Ils ont ainsi commencé à parler du
    805 système entier en l'appelant Linux, alors qu'en réalité c'était plus GNU
    806 qu'autre chose. Le résultat, c'est la confusion que vous voyez
    807 aujourd'hui. Beaucoup de gens, quand ils parlent du système GNU, l'appellent
    808 Linux. De fait, si vous entendez quelqu'un parler de Linux, à moins qu'il ne
    809 parle d'un système embarqué, il est à peu près sûr qu'il désigne le système
    810 GNU avec Linux en plus. Mais parfois il parle d'un système embarqué, et là
    811 peut-être qu'il désigne effectivement Linux, puisque dans ces systèmes les
    812 gens utilisent parfois Linux tout seul, sans le reste du système
    813 d'exploitation. Vous n'avez pas besoin d'un système d'exploitation complet
    814 dans un ordinateur embarqué.
    815 </p>
    816 
    817 <p>Donc il y a beaucoup de confusion. Quand les gens disent Linux, ils
    818 désignent parfois un système d'exploitation complet que vous pourriez faire
    819 tourner sur un ordinateur de bureau ou sur un serveur, et parfois le noyau
    820 seul, qui suffit à un simple ordinateur embarqué. Donc, si vous voulez
    821 éviter de jeter la confusion dans la tête des gens, vous devez distinguer
    822 les deux, utiliser différents noms pour différentes choses. Quand vous
    823 parlez du noyau, s'il vous plaît appelez-le « Linux ». Il a été écrit par
    824 une personne qui l'a nommé Linux. Nous devons utiliser le nom qu'il a
    825 choisi. Quand vous parlez du système d'exploitation, c'est surtout GNU. Et
    826 quand j'ai commencé à le développer, je l'ai nommé GNU. Je vous serais donc
    827 reconnaissant d'appeler cette combinaison GNU + Linux. Tout ce que je
    828 demande, c'est une mention équivalente pour les principaux développeurs du
    829 système, le projet GNU. Nous avons écrit la plus grande partie du système et
    830 nous avons eu la vision d'ensemble de ce travail. Donnez-nous mention
    831 équivalente, je vous en prie. Nous en avons besoin. Nous en avons besoin
    832 pour pouvoir propager notre philosophie. Apprenez aux gens les raisons
    833 éthiques, les questions sociales et politiques qui sont en jeu ici,
    834 apprenez-leur pourquoi il faut que le logiciel soit libre.
    835 </p>
    836 
    837 <p>Une dernière chose. On m'a suggéré de parler des questions relatives au
    838 matériel. Parfois, les gens demandent si le matériel doit également être
    839 libre. Eh bien, la question n'est pertinente qu'en partie. Parce que
    840 voyez-vous, qu'est-ce que ça signifie pour le logiciel, d'être libre ? Cela
    841 veut dire que vous êtes libre de l'utiliser si vous le souhaitez, d'étudier
    842 ce qu'il fait, de le modifier, de le copier et d'en distribuer des copies, y
    843 compris des copies modifiées. Mais voyez-vous, les utilisateurs ordinaires
    844 de matériel ne peuvent pas le copier. Il n'existe pas de copieur. Si je suis
    845 un utilisateur ordinaire de logiciel, je peux le copier, puisque chaque
    846 ordinateur est un copieur de logiciel. Et je n'ai besoin d'aucun équipement
    847 spécial pour pouvoir étudier les plans et les changer. J'ai juste à
    848 comprendre la programmation ; alors je peux lire le code source aussi
    849 longtemps que le développeur me laissera en avoir une copie. 
    850 Mais le matériel n'est pas fabriqué par copie. Vous ne faites pas des
    851 ordinateurs en les mettant dans un copieur universel. Vous savez, si
    852 quelqu'un vous donne un puce de <abbr title="Central Processing
    853 Unit">CPU</abbr> (unité centrale), vous ne pouvez pas copier ce morceau de
    854 CPU pour faire un autre morceau identique. Personne ne peut faire ça. Il
    855 n'existe pas de copieur. Maintenant que diriez-vous de le modifier ?
    856 Personne ne peut modifier une puce. Une fois qu'elle est fabriquée, elle est
    857 fabriquée. Il y a des puces qui sont personnalisables, mais entrer dedans
    858 réellement et modifier le matériel de la puce, c'est impossible. Pour ce qui
    859 est des puces personnalisables&hellip; Supposez que ce soit une puce
    860 programmable par microcode ou un réseau de portes programmables. Le
    861 microcode est un logiciel, ce n'est pas du matériel. Le modèle de circuit de
    862 portes qu'on met dans une puce contenant un réseau de portes programmables
    863 est logiciel ; ce modèle peut être facilement modifié et peut facilement
    864 être copié parce que c'est un logiciel. 
    865 </p>
    866 
    867 <p>Cela va vous aider à comprendre comment ces questions se rattachent à
    868 diverses situations. Le modèle que vous chargez dans quelque chose est du
    869 logiciel. L'objet physique en revanche, c'est le matériel. L'objet physique
    870 ne peut pas être simplement copié, il doit être fabriqué dans une usine. 
    871 </p>
    872 
    873 <p>Mais parfois, il y a une question différente qui est pertinente pour le
    874 matériel : est-ce que les spécifications sont disponibles ? Vous savez,
    875 est-ce que le public peut obtenir des copies des plans pour découvrir ce que
    876 fait le matériel ? Eh bien, c'est nécessaire dans certains cas pour que vous
    877 puissiez rechercher les dispositifs malveillants. C'est un problème assez
    878 nouveau. Dans le passé, au niveau du contrôleur de disque – vous savez c'est
    879 une carte, vous la placez dans votre ordinateur – vous n'aviez pas trop à
    880 vous inquiéter de savoir s’il y avait un danger que ce contrôleur de disque
    881 soit muni d'un dispositif malveillant, Parce qu'il n'y avait pas vraiment de
    882 danger. Il n'y avait pas beaucoup de possibilités d'y mettre un dispositif
    883 malveillant. Comment auraient-ils envoyé une commande à votre contrôleur de
    884 disque dans ce cas ? Ce n'était pas vraiment faisable. Mais maintenant que
    885 le matériel devient de plus en plus puissant, il peut être placé dans des
    886 endroits de plus en plus petits. Il est devenu possible à quelqu'un de
    887 mettre des portes dérobées dans votre contrôleur de disque, dans votre unité
    888 centrale, dans votre carte réseau. Comment savez-vous que votre carte réseau
    889 n'est pas équipée pour recevoir quelque message secret qui va lui dire de se
    890 mettre à vous espionner d'une façon ou d'une autre ?
    891 </p>
    892 
    893 <p>Ainsi ces problèmes commencent à prendre de l'importance. À mesure que le
    894 matériel devient suffisamment puissant, nous devons exiger de pouvoir
    895 contrôler ce qui est vraiment à l'intérieur. Mais vous l'avez remarqué, pas
    896 mal de choses à l'intérieur de ce prétendu matériel sont en fait du
    897 logiciel. Beaucoup de contrôleurs de périphériques de nos jours comportent
    898 des ordinateurs. Il y a des logiciels à télécharger dans cet ordinateur. Et
    899 ils devraient être libres. C'est la seule façon de pouvoir leur faire
    900 confiance, de pouvoir dire qu'ils ne contiennent pas une porte dérobée pour
    901 nous espionner. Ce doit être des logiciels libres.
    902 </p>
    903 
    904 <p>Donc, pour répondre d'une manière générale à la question « Cela
    905 s'applique-t-il aux ordinateurs embarqués ? »&hellip; Après réflexion j'en
    906 suis arrivé à la conclusion que si de nouveaux logiciels peuvent être
    907 chargés dans cet appareil, c'est manifestement un ordinateur. C'est vraiment
    908 un ordinateur pour vous, l'utilisateur. Et ça veut dire que vous devez avoir
    909 la liberté d'en contrôler les logiciels. Mais plus récemment a surgi une
    910 autre question : si l'appareil peut parler au réseau, que ce soit Internet
    911 ou le réseau de téléphonie mobile ou quoi que ce soit d'autre, s'il peut
    912 parler à d'autres personnes, vous ne savez pas s'il n'est pas en train de
    913 vous espionner. Aussi doit-il être équipé de logiciel libre. Considérez par
    914 exemple les téléphones portables. Vous ne devez pas utiliser de portable à
    915 moins que son logiciel ne soit libre. Il y a vraiment des fonctionnalités
    916 malveillantes dangereuses dans les téléphones portables. 
    917 Il y en a en Europe dans lesquels un dispositif permet à quelqu'un
    918 d’ordonner à distance au téléphone de vous écouter. C'est vraiment un
    919 dispositif espion dans le sens le plus classique. Et si vous avez un
    920 portable, est-ce que vous savez qui pourrait vous espionner à tout moment ?
    921 Vous ne le savez pas, à moins que le logiciel à l'intérieur ne soit
    922 libre. Aussi, devons-nous exiger du logiciel libre dans ces
    923 téléphones. C'est l'une des raisons pour lesquelles je ne m'en servirai
    924 jamais – parce que le réseau de téléphonie mobile est un dispositif de
    925 surveillance. Il peut enregistrer là où vous allez. Il peut garder une trace
    926 permanente des endroits où vous avez été à chaque instant. Et je pense que
    927 c'est une telle menace contre notre liberté que nous devons refuser d'avoir
    928 ces téléphones. Ils sont dangereux, c'est du poison.
    929 </p>
    930 
    931 <p>Quoi qu'il en soit, je voudrais vous renvoyer pour plus d'information au
    932 site web du projet GNU, <code>www.gnu.org</code> et également au site web de
    933 la <i>Free Software Foundation of India</i>, qui est
    934 <code>FSFIndia</code>. Non désolé&hellip; Non, c'est&hellip; C'est
    935 <code>gnu.org.in</code>. C'est ça, <code>gnu.org.in</code>. Si vous voulez
    936 aider le logiciel libre en Inde, contactez s'il vous plaît la
    937 <i>FSF-India</i> pour que vous puissiez unir vos efforts avec d'autres et,
    938 ensemble, vous battre pour la liberté.
    939 </p>
    940 
    941 <p>Maintenant, je vais prendre les questions.
    942 </p>
    943 
    944 <p>Oh là là, que j'ai envie de dormir !
    945 </p>
    946 
    947 <p><b>[MOC]</b> : Monsieur, nous allons lire les questions recueillies dans
    948 l'assistance une à une, et&hellip; alors vous pourrez y répondre.
    949 </p>
    950 
    951 <p><b>[RMS]</b> : OK, si une personne pose des questions multiples, s'il vous
    952 plaît posez-les moi une seule à la fois.
    953 </p>
    954 
    955 <p><b>[MOC]</b> : Oui, Monsieur.
    956 </p>
    957 
    958 <p>La première question vient de H. Sundar Raman. Voici sa question : « Quelle
    959 est la différence entre le logiciel open source et le logiciel libre ? »
    960 </p>
    961 <p><b>[RMS bâille]</b>
    962 </p>
    963 
    964 <p><b>[RMS]</b> : Je dois d'abord expliquer que logiciel libre et open source
    965 ont chacun deux sens liés.
    966 </p>
    967 
    968 <p>Je suis en train de regarder une image de moi en miroir, alors il m'est
    969 difficile de savoir où mettre les mains.
    970 </p>
    971 
    972 <p>Chacun se rapporte à une catégorie de logiciel et chacun se rapporte à un
    973 mouvement philosophique. Donc il y a le logiciel libre – le logiciel libre
    974 est une catégorie de licences. Et il y a le mouvement du logiciel libre qui
    975 est une philosophie. De même l'open source est une catégorie de licences et
    976 une philosophie. Pour pouvoir comparer le mouvement du logiciel libre et le
    977 mouvement open source – pardon – nous pouvons comparer le logiciel libre
    978 comme catégorie de logiciel à l'open source comme catégorie de logiciel. Et
    979 nous pouvons comparer la philosophie du mouvement du logiciel libre à la
    980 philosophie open source. Et ce qu'on constate, c'est qu'en tant que
    981 catégories de logiciel ils sont très proches. L'open source est une
    982 catégorie de licences tout comme le logiciel libre. Ces deux catégories sont
    983 définies par un langage très différent, mais jusqu'ici, sur le plan
    984 pratique, elles sont assez semblables. Il y a quelques licences qui
    985 respectent les critères de l'open source, mais pas ceux du logiciel
    986 libre. Elles ne sont cependant pas souvent utilisées. Alors, si vous savez
    987 qu'un programme est open source et que vous ne savez rien d'autre, vous ne
    988 pouvez pas être sûr que ce soit un logiciel libre, mais c'en est
    989 probablement un.
    990 </p>
    991 
    992 <p>Dans le même temps, il y a deux mouvements et leurs philosophies ; et elles
    993 sont très éloignées l'une de l'autre. Dans le mouvement du logiciel libre
    994 nous avons une philosophie basée sur la liberté et l'éthique. Nous disons
    995 que vous devez exiger le logiciel libre pour pouvoir vivre une vie honnête
    996 et avoir la liberté d'aider les autres. Le mouvement open source a été
    997 précisément formé pour éviter de dire ça, pour rejeter nos principes
    998 éthiques. Les gens du mouvement open source ne disent pas que vous devez
    999 exiger le logiciel open source. Ils disent qu'il peut être commode ou
   1000 avantageux. Ils n'ont en vue que les valeurs pratiques. Ils disent qu'ils
   1001 ont une conception supérieure&hellip; pardon, un modèle supérieur de
   1002 développement, supérieur dans un sens technique, superficiel, c'est-à-dire
   1003 qu'il produit habituellement un logiciel techniquement meilleur. 
   1004 Mais c'est tout ce qu'ils vous diront. Ils ne diront pas que c'est un
   1005 impératif éthique ; que le code source du logiciel doit être ouvert ; que le
   1006 logiciel à source fermée est une tentative de vous coloniser et que vous
   1007 devez vous en échapper. Ils ne diront rien de ce genre. De fait, la raison
   1008 d’être de leur mouvement, c'est précisément de ne pas le faire, de le
   1009 dissimuler. Et quand on en revient à la base philosophique, ce qu'ils disent
   1010 et ce que nous disons est aussi différent que le jour et la nuit. C'est
   1011 pourquoi je suis toujours très malheureux quand on m'associe, moi ou mon
   1012 travail, à l'open source.
   1013 </p>
   1014 
   1015 <p>Les gens qui ont développé le mouvement open source, les gens dont c'est la
   1016 motivation, contribuent d'habitude à notre communauté parce que leur
   1017 logiciel est habituellement libre. Et ce peut être une bonne
   1018 contribution. Mais je suis complètement en désaccord avec leur
   1019 philosophie. Je pense qu'elle est superficielle et je suis très malheureux
   1020 quand les gens me collent leur slogan comme étiquette en donnant
   1021 l'impression que je suis d'accord avec cette philosophie.
   1022 </p>
   1023 
   1024 <p>Question suivante, s'il vous plaît !
   1025 </p>
   1026 
   1027 <p><b>[MOC]</b> : La question suivante vient d'Advait Thumbde. Sa question
   1028 est : « La liberté de copier peut ne pas générer assez d'argent, qui est
   1029 essentiel pour financer le développement technologique. Là où tant
   1030 d'entreprises concurrentes&hellip; »
   1031 </p>
   1032 
   1033 <p><b>[interruption de RMS ]</b> : Non. C'est faux. C'est faux ! L'argent n'est
   1034 pas essentiel pour le développement technologique, pas dans le secteur du
   1035 logiciel. C'est sans doute le cas dans d'autres secteurs, parce qu'ils sont
   1036 beaucoup plus difficiles. Cela coûte beaucoup d'argent d'installer une usine
   1037 pour construire du matériel. Oui, cela exige un investissement. Mais nous
   1038 avons prouvé dans le mouvement du logiciel libre, nous avons montré que nous
   1039 pouvions développer un large éventail de logiciels sans aucun
   1040 investissement. Nous l'avons prouvé en le faisant. Il y a environ un million
   1041 de personnes qui contribuent au logiciel libre et la plupart d'entre elles
   1042 sont bénévoles. De grands programmes ont été développés par des bénévoles,
   1043 ce qui montre qu'il n'est pas nécessaire de lever des fonds importants. Il
   1044 n'est pas nécessaire d'avoir de l'argent. 
   1045 Cela dit, je suppose que ces bénévoles ont de quoi manger, qu'ils ne sont
   1046 pas à la rue. Ils doivent avoir un travail. Je ne sais pas en quoi consiste
   1047 ce travail, mais souvenez-vous que si vous considérez l'emploi en
   1048 informatique, seule une petite fraction concerne la programmation. Il s'agit
   1049 essentiellement de concevoir des logiciels personnalisés, dont seule une
   1050 petite fraction est destinée à être publiée, à être mise à la disposition du
   1051 public. Donc il y a beaucoup d'emplois qui permettent aux gens de gagner
   1052 leur vie. Ainsi ils peuvent passer une partie de leur temps libre à
   1053 développer notre logiciel libre. Cela ne pose pas de problème du moment que
   1054 nous en développons beaucoup. Et c'est ce que nous faisons. De fait, nous
   1055 savons que ce n'est pas un problème.
   1056 </p>
   1057 
   1058 <p>Ainsi, les gens qui disent que le logiciel libre ne fonctionnera pas parce
   1059 que nous ne pouvons pas mobiliser de fonds sont comme ceux qui disent que
   1060 les avions ne voleront pas parce que l'antigravité n'existe pas. Eh bien,
   1061 les avions volent, ce qui prouve que nous n'avons pas besoin de
   1062 l'antigravité. Je devrais également préciser qu'il y a aussi des personnes
   1063 qui sont payées pour développer des logiciels libres. L'argent provient de
   1064 diverses sources. Parfois ces personnes adaptent des programmes libres
   1065 existants pour satisfaire des demandes de clients. Parfois elles obtiennent
   1066 des financements des universités ou des gouvernements.
   1067 </p>
   1068 
   1069 <p>Les gouvernements financent une grande partie du développement logiciel dans
   1070 le monde. Sauf cas exceptionnel où le logiciel doit être tenu secret, ce
   1071 pourrait tout aussi bien être du logiciel libre. Ainsi nous devons propager
   1072 cette idée dans le milieu universitaire : quand vous avez le projet de
   1073 développer un logiciel, ce doit être un logiciel libre. C'est une exigence
   1074 éthique que de le rendre libre.
   1075 </p>
   1076 
   1077 <p>Enfin, j'ajouterai que vous pouvez très bien souhaiter gagner de l'argent en
   1078 faisant quelque chose ; vous pouvez souhaiter une activité lucrative. En
   1079 soi, ce n'est pas mauvais. Mais si cette activité elle-même est mauvaise,
   1080 vous ne pouvez pas la justifier en disant : « Je vais gagner de l'argent. »
   1081 Vous savez, les [escrocs]<a id="TransNote9-rev"
   1082 href="#TransNote9"><sup>9</sup></a> gagnent de l'argent, mais ce n'est pas
   1083 une excuse pour voler les gens. Le logiciel non libre est un poison du point
   1084 de vue de l'éthique. C'est une magouille pour maintenir les gens divisés et
   1085 impuissants, c'est une forme de colonisation et c'est mal. Ainsi, quand
   1086 quelqu'un me dit « Je vais rendre mon programme privateur pour pouvoir
   1087 gagner de l'argent et travailler à plein temps pour développer le
   1088 programme », je lui réponds « C'est comme de dire que vous allez voler des
   1089 gens pour pouvoir gagner de l'argent, ce qui vous permettra de voler à plein
   1090 temps. C'est très mal et vous ne devez pas le faire. »
   1091 </p>
   1092 
   1093 <p>Je crois que des gens qui contribuent à la société ont&hellip; Eh bien, les
   1094 gens qui apportent une contribution à la société, c'est une bonne idée si
   1095 nous les récompensons pour ça. Et les gens qui font des choses nuisibles à
   1096 la société, c'est une bonne idée si nous trouvons des moyens de les
   1097 punir. Cela encouragera les gens à faire des choses qui contribuent à la
   1098 société et à ne pas faire de choses qui lui nuisent. Et donc les gens qui
   1099 développent du logiciel libre devraient être récompensés et ceux qui
   1100 développent du logiciel non libre devraient être punis, puisque le logiciel
   1101 libre est une contribution à la société, mais que le logiciel non libre est
   1102 une magouille pour la coloniser. Et cela mérite une punition, pas une
   1103 récompense. 
   1104 Une autre manière d’envisager la question est de se rendre compte
   1105 qu'utiliser un programme non libre revient à être idiot, ou à manquer
   1106 d'éthique, ou les deux. Ce qui signifie que, pour moi, ce programme non
   1107 libre pourrait aussi bien n'être rien, parce que je ne vais pas
   1108 l'utiliser. Les gens qui ont une éthique, les gens qui tiennent à vivre une
   1109 vie honnête vont le rejeter de toute façon. Ainsi, ce programme ne sera
   1110 utile qu’aux nigauds qui n'ont pas une conscience très développée. Qu’est-ce
   1111 qu’il y a de bon là-dedans ? Supposons qu'une personne me dise : « Je peux
   1112 seulement développer ce programme si je le rends privateur ; c'est la seule
   1113 manière pour moi de gagner assez d'argent pour passer du temps à le
   1114 développer. » Je ne vais pas lui répondre que ça ne peut pas être vrai,
   1115 parce que je ne connais pas sa situation. 
   1116 Si elle dit qu'il n'y a aucun moyen de développer ce programme à moins
   1117 d'être payée à plein temps et qu'elle ne sait pas comment faire autrement
   1118 que de le rendre privateur, je ne vais pas lui répondre que c'est faux,
   1119 parce qu'elle connaît sa propre situation. Voici ce que je lui répondrai :
   1120 « Je vous en prie, ne développez pas le programme. Développer le programme
   1121 de cette façon serait mauvais ou serait nocif. Ainsi ça serait mieux si vous
   1122 ne le faisiez pas du tout. Faites autre chose puisque dans quelques années,
   1123 tôt ou tard, quelqu'un d'autre sera dans une situation différente, quelqu'un
   1124 qui pourra écrire ce programme sans exercer de domination sur les
   1125 utilisateurs. Et nous pouvons nous permettre d'attendre quelques années pour
   1126 garder notre liberté. La liberté vaut bien un petit sacrifice. Nous pouvons
   1127 attendre quelques années. »
   1128 </p>
   1129 
   1130 <p>Bien, question suivante.
   1131 </p>
   1132 
   1133 <p><b>[MOC]</b> : Sa question suivante est : « Toutes les œuvres
   1134 intellectuelles, les livres par exemple, sont privatrices. N'est-ce pas
   1135 justifié dans le cas du logiciel ? »
   1136 </p>
   1137 
   1138 <p><b>[RMS]</b> : Eh bien, il fait erreur. Il y a beaucoup de livres libres
   1139 aussi. En fait, de plus en plus, le mouvement se propage aux livres pour les
   1140 rendre libres ; libres comme en liberté, je veux dire. Nous avons commencé à
   1141 le faire dans les années 80. Tous les manuels des logiciels GNU qui ont été
   1142 développés dans le cadre du projet GNU sont libres dans le sens où vous êtes
   1143 libres de les copier. Ils ne sont pas gratuits, du moins pas toujours. Nous
   1144 imprimons des copies et nous les vendons ; et nous les vendons plus chères
   1145 que le coût de production parce que nous essayons de récolter des
   1146 fonds. Vous savez, bien sûr, que ce surcoût provient de ce que nous essayons
   1147 de récolter des fonds substantiels avec ces livres. Mais vous êtes libres de
   1148 les copier et de les modifier. Et vous pourriez même obtenir le code source
   1149 par Internet, le code source des livres. 
   1150 Et nous ne sommes plus les seuls. Il y a maintenant un mouvement pour les
   1151 manuels libres. En fait, il y a des projets en Inde et ailleurs pour
   1152 développer du matériel pédagogique libre et le mettre à disposition des
   1153 écoles. Du matériel pédagogique libre pour un cycle d'étude complet . Parce
   1154 que le matériel pédagogique doit être libre. Aussi je suggère que vous
   1155 regardiez le site <a
   1156 href="https://www.gnowledge.org">gnowledge.org</a>. C'est comme
   1157 <i>knowledge</i>, mais orthographié avec un <i>g</i> au lieu d'un
   1158 <i>k</i>. Et vous verrez l'une de ces initiatives mise en œuvre par le
   1159 Pr Nagarjuna à Mumbai.
   1160 </p>
   1161 
   1162 <p>En outre, je dois mentionner l'encyclopédie libre Wikipédia. C'est la plus
   1163 grande encyclopédie de l'Histoire. Je crois qu'il y a maintenant plus de
   1164 cent soixante mille rubriques, bien plus que n'importe quelle autre
   1165 encyclopédie ait jamais eues ; environ deux fois plus. Et ceci a été fait en
   1166 quelques années seulement ; par le public.
   1167 </p>
   1168 
   1169 <p>Donc, si nous devions croire à ces menaces&hellip; Quand les gens disent que
   1170 la seule manière de développer ces choses, la seule manière d'écrire et de
   1171 mettre à jour une encyclopédie est privatrice, ils brandissent une
   1172 menace. Ils disent que si vous n'acceptez pas de renoncer à votre liberté,
   1173 vous n'aurez pas d'encyclopédie, vous n'aurez pas de logiciel. Ils nous
   1174 demandent de nous sentir impuissants et désespérés. C'est vraiment stupide.
   1175 </p>
   1176 
   1177 <p><b>[RMS bâille]</b>
   1178 </p>
   1179 
   1180 <p>Question suivante.
   1181 </p>
   1182 
   1183 <p><b>[MOC]</b> : La question suivante est de Ganapathy. Il dit : « Je crois
   1184 que le plus grand défi pour le logiciel libre est d'obtenir des logiciels de
   1185 qualité, ce qui signifie des développeurs de qualité. Mais ils doivent avoir
   1186 suffisamment de motivation pour y consacrer du temps et de la
   1187 réflexion. Aussi que suggérez-vous pour avoir des développeurs
   1188 enthousiastes ? »
   1189 </p>
   1190 
   1191 <p><b>[interruption de RMS]</b> : Ce n'est pas vrai.
   1192 </p>
   1193 
   1194 <p>Vous savez, je n'arrête pas de recevoir des questions de gens qui croient à
   1195 des choses manifestement fausses, de gens qui font des suppositions sur
   1196 notre communauté et qui font des suppositions erronées.
   1197 </p>
   1198 
   1199 <p>En réalité, le logiciel libre a une réputation de haute qualité. C'est
   1200 justement pour ça que le système d'exploitation GNU + Linux a commencé à
   1201 percer à la fin des années 90. Les gens ont découvert qu'il fonctionnait
   1202 pendant des mois. Ils constataient que le seul moment où le système
   1203 plantait, c'était quand l'alimentation tombait en panne. Et ceci diffère du
   1204 logiciel non libre, qui souvent est assez peu fiable. On voit constamment
   1205 des gens faire l'hypothèse idiote que le logiciel libre ne peut pas
   1206 fonctionner. Ils ne savent rien, mais ils inventent tout. Pourquoi ça ?
   1207 D'après moi, c'est que le logiciel non libre est si courant qu'ils supposent
   1208 qu'il doit bien fonctionner.
   1209 </p>
   1210 
   1211 <p>Pensez-vous que les gens utilisent Windows parce qu'il est bon ? Quelle idée
   1212 ridicule. Ils utilisent Windows parce que les autres utilisent Windows et
   1213 c'est la seule raison. En fait non, ce n'est pas la seule raison&hellip; Ils
   1214 utilisent Windows parce qu'il vient avec leurs ordinateurs. Ce sont les deux
   1215 raisons. La seule raison pour laquelle&hellip; une solution de rechange
   1216 survit, c'est qu'elle est meilleure. Le logiciel libre doit être deux fois
   1217 meilleur pour que les gens qui ont l'esprit pratique le
   1218 choisissent. Naturellement, vous pouvez entendre mon mépris dans le terme
   1219 « esprit pratique ». Ce sont des gens qui ne donnent pas de valeur à leur
   1220 liberté. 
   1221 Ce sont des idiots. Un idiot et sa liberté se séparent très vite. Mais il y
   1222 a beaucoup d'idiots, en particulier dans de nombreuses organisations où les
   1223 gens croient qu'ils ne sont pas censés prêter attention à l'éthique ni à la
   1224 liberté ; qu'ils sont seulement censés prêter attention aux aspects
   1225 pratiques à court terme, ce qui est une recette pour prendre de mauvaises
   1226 décisions, pour causer du tort à la société. Mais c'est comme ça qu'ils
   1227 sont. Alors pourquoi ces mêmes personnes choisissent-elles parfois le
   1228 logiciel libre ? Parce qu'il a des avantages pratiques. Par exemple, il est
   1229 puissant et il est fiable.
   1230 </p>
   1231 
   1232 <p>Question suivante.
   1233 </p>
   1234 
   1235 <p><b>[MOC]</b> : La question suivante est de Subramani : « Distribuer le
   1236 logiciel sous forme d'exemplaires gratuits <i>[free]</i> est favorable à
   1237 l'utilisateur. Mais est-ce favorable aux entreprises ? Ne pensez-vous pas
   1238 que cela déséquilibrera l'équilibre économique dans le logiciel ? »
   1239 </p>
   1240 
   1241 <p><strong>[RMS]</strong> : C'est tout à fait idiot. Tout d'abord,
   1242 rappelez-vous, j'ai expliqué que le logiciel libre est une question de
   1243 liberté, pas de prix. « Libre » ne signifie pas que le logiciel est
   1244 gratuit. Mais parfois il l'est. D'autre part, vous pouvez quelquefois avoir
   1245 du logiciel non libre gratuit. Cela ne le rend pas légitime sur le plan
   1246 éthique, parce qu'il piétine toujours votre liberté. Il vous maintient
   1247 toujours divisés et impuissants, même si vous n'avez pas à payer. Les écoles
   1248 d'Inde peuvent se procurer Windows gratuitement, mais il reste
   1249 nuisible. Ainsi la question n'est pas le prix. La question est de savoir si
   1250 le logiciel respecte votre liberté. Et ce&hellip; cette&hellip; idée qu'il y
   1251 a un certain type d'équilibre&hellip; Je ne sais pas du tout de quoi il veut
   1252 parler, mais rappelez-vous que si une entreprise gagne de l'argent en
   1253 mettant les gens sous sa coupe, elle est mauvaise. Cela doit prendre fin. 
   1254 Il y a beaucoup d'entreprises qui fonctionnent en maltraitant les gens. Ces
   1255 entreprises sont mauvaises ; elles n'ont pas le droit de poursuivre leur
   1256 activité ; tout ce qu'elles méritent, c'est qu'on y mette un terme. Je ne
   1257 dirai pas que le logiciel non libre soit le plus grave des problèmes. Parce
   1258 que, vous savez, le travail des enfants est très courant, mais je pense que
   1259 la plupart du temps il ne consiste pas à développer du logiciel libre ; je
   1260 pense qu'il s'agit d'autre chose. Il y a de nombreuses façons pour une
   1261 entreprise de nuire à la société par son activité. Et nous devons mettre un
   1262 terme à cela.
   1263 </p>
   1264 
   1265 <p>Ou prenez Coca-Cola, qui empoisonne les gens tout en asséchant leur
   1266 approvisionnement en eau. Et pas seulement ça : ils assassinent les
   1267 organisateurs de syndicats en Colombie. C'est pourquoi il y a un boycott
   1268 mondial de la société Coca-Cola. La société est d'ailleurs poursuivie aux
   1269 États-Unis pour des accords avec des paramilitaires pour ces assassinats en
   1270 Colombie.<a id="TransNote10-rev" href="#TransNote10"><sup>10</sup></a> Alors
   1271 rejoignez le boycott. N'achetez pas de Coke.
   1272 </p>
   1273 
   1274 <p>J'ai dit ça surtout pour illustrer le fait qu'il y a de nombreuses façons
   1275 pour une entreprise de ne pas se conduire de manière éthique. Et les
   1276 entreprises qui font ça n'ont pas le droit de continuer. Elles ne sont pas
   1277 légitimes et elles ne doivent pas être traitées comme telles. Le
   1278 développement de logiciel non libre en est un exemple car, quoi que fasse le
   1279 programme, la licence met les utilisateurs sous contrôle, et ce n'est pas
   1280 bien.
   1281 </p>
   1282 
   1283 <p>Question suivante.
   1284 </p>
   1285 
   1286 <p><strong>[MOC]</strong> : Windows gère les langues régionales et ça aide le
   1287 peuple d'Inde, mais GNU n'a pas cette fonctionnalité. Quelle est votre
   1288 suggestion à cet égard ?
   1289 </p>
   1290 
   1291 <p><b>[RMS]</b> : Il se trompe. Vous savez, je n'ai jamais donné de discours
   1292 avec autant de questions dont les énoncés sont faux et critiquent le
   1293 mouvement du logiciel libre de manière inexacte. Vous savez, je peux
   1294 comprendre qu'on ne sache pas. Chacun d'entre nous est né complètement
   1295 ignorant. Et chacun d'entre nous, sur chacun des sujets particuliers,
   1296 commence sans rien savoir. Mais pourquoi les gens d'ici sont-ils si prêts à
   1297 faire des suppositions quand ils ne savent pas ? Pourquoi ne pas admettre
   1298 que vous ne savez pas ? Pourquoi ces gens croient-ils des choses qui sont
   1299 fausses ? Ils n'ont clairement aucune bonne preuve pour ça.
   1300 </p>
   1301 
   1302 <p>En réalité, Windows&hellip; ne gère pas toutes les langues indiennes. Par
   1303 contre, le logiciel libre le fait. Et ce n'est pas seulement Windows
   1304 d'ailleurs, il y a beaucoup d'autres logiciels non libres. Et « non libres »
   1305 signifie que vous ne pouvez pas les modifier, alors qu'avec le logiciel
   1306 libre vous pouvez le faire. Si vous voulez qu'un programme gère votre langue
   1307 préférée et qu'il n'est pas libre, vous devez mendier et supplier le
   1308 développeur de s'occuper de votre problème. Mais si le programme est un
   1309 logiciel libre, vous n'avez pas besoin de prier quiconque. Vous pouvez
   1310 simplement le faire vous-même. Et c'est ce qui se produit. En Inde, les gens
   1311 adaptent GNU/Linux aux diverses langues indiennes. S'ils ne l'ont pas encore
   1312 fait pour votre langue préférée, vous pouvez lancer le projet. Vous n'êtes
   1313 pas impuissants. Lancez le projet pour soutenir votre langue préférée. Vous
   1314 savez, même les tribus peuvent traduire le système dans leur langue. Vous
   1315 n'êtes pas obligés d'avoir celui d'une des langues identifiées comme
   1316 principales. Pour obtenir du support dans le logiciel libre, vous devez
   1317 juste être volontaire pour faire le travail.
   1318 </p>
   1319 
   1320 <p>Question suivante s'il vous plaît.
   1321 </p>
   1322 <p><b>[MOC]</b> : Monsieur, nous voudrions savoir combien de temps nous pouvons
   1323 continuer cette session de question/réponse ?
   1324 </p>
   1325 <p><b>[RMS]</b> : Eh bien, j'ai certainement encore quinze minutes.
   1326 </p>
   1327 <p><b>[MOC]</b> : Oui Monsieur.
   1328 </p>
   1329 <p><b>[RMS]</b> : Oh, je vous en prie, ne m'appelez pas Monsieur. Je crois à
   1330 l'égalité. Et c'est en quelque sorte mauvais pour moi que vous m'appeliez
   1331 Monsieur. Ça pourrait m'inciter à me surestimer en voyant à quel point je
   1332 suis important. Et ce serait mauvais pour moi comme pour vous.
   1333 </p>
   1334 <p>La chose importante ici c'est la liberté. Je suis juste son représentant.
   1335 </p>
   1336 <p><b>[MOC]</b> : La question suivante est de Vijay Anand. La voici : « Il y a
   1337 beaucoup de distributions incompatibles GNU/Linux. Est-ce un désavantage
   1338 pour le mouvement du logiciel libre ? »
   1339 </p>
   1340 <p><b>[RMS]</b> : Bon, ne surévaluons pas les conséquences de leur
   1341 incompatibilité. Au niveau du code source ils sont presque tous&hellip; ils
   1342 sont compatibles pour l'essentiel, à moins que vous ne fassiez des choses
   1343 très particulières. Vous n'avez pas besoin de vous inquiéter des différentes
   1344 versions quand vous écrivez du code source. Il donnera des binaires
   1345 différents et des paquets différents, mais ce n'est pas un gros problème. Ma
   1346 réponse est donc : non ce n'est pas un inconvénient majeur. Naturellement
   1347 vous savez, avoir différentes versions d'un système peut être bon si
   1348 différents utilisateurs les veulent. Maintenant voyez le contraste entre ça
   1349 et le genre d'incompatibilité que nous avons, que nous trouvons dans le
   1350 monde non libre. Vous constaterez que Microsoft fabrique des
   1351 incompatibilités monstrueuses dans chaque version de ses systèmes. Ils
   1352 fabriquent délibérément des formats incompatibles avec tous les autres et
   1353 des protocoles incompatibles avec tous les autres. Ils essayent toutes
   1354 sortes de manières d'empêcher les autres d'interopérer avec eux. Et chaque
   1355 version d'un logiciel de Microsoft est susceptible d'être incompatible avec
   1356 la version précédente.
   1357 </p>
   1358 
   1359 <p>Ils imposent l'incompatibilité parce qu'ils sont puissants et qu'ils pensent
   1360 pouvoir s'en tirer avec ça. Au contraire, dans le monde du logiciel libre,
   1361 nous les développeurs, nous n'avons pas le pouvoir. Si je prends une
   1362 décision que vous n'aimez pas, vous n'êtes pas coincé. Puisque vous avez le
   1363 code source, vous pouvez le changer ; vous pouvez changer n'importe laquelle
   1364 de mes décisions. À supposer que je prenne la décision de vous imposer
   1365 l'incompatibilité, vous pourriez changer mon programme. Vous pourriez le
   1366 prendre et le modifier pour le rendre compatible avec tout ce que vous
   1367 voulez. Même si je prenais une décision que vous n'aimez pas pour une autre
   1368 raison, vous pourriez toujours le modifier. Quelle que soit la raison pour
   1369 laquelle j'aurais pris la décision, quelle que soit la raison pour laquelle
   1370 vous ne l'aimez pas ; vous pouvez le changer. Je n'ai donc aucun pouvoir sur
   1371 vous quand je développe du logiciel libre. Vous, les utilisateurs, vous êtes
   1372 aux commandes de votre logiciel. Ainsi il fera généralement plus ou moins ce
   1373 que vous voulez. Mais les développeurs de logiciel non libre, eux, ont du
   1374 pouvoir sur vous et vous êtes coincés par leurs décisions.
   1375 </p>
   1376 
   1377 <p>Question suivante s'il vous plaît.
   1378 </p>
   1379 
   1380 <p><strong>[MOC]</strong> : La question suivante est de Rakesh : « Puisque le
   1381 code source du logiciel libre est disponible, il est possible à un cracker
   1382 d'introduire un code malveillant dans le programme et de distribuer des
   1383 binaires de manière à ce qu'il ressemble à l'original. Est-ce un
   1384 inconvénient pour le mouvement du logiciel libre ? »
   1385 </p>
   1386 
   1387 <p><strong>[RMS]</strong> : Eh bien, nous avons des moyens de nous protéger
   1388 contre ça. Par exemple vous pouvez obtenir vos copies d'un distributeur
   1389 sûr. Nous utilisons des signatures numériques pour signer notre code et nous
   1390 utilisons&hellip; vous savez, une clé de chiffrement avec une somme de
   1391 contrôle <i>[checksum]</i><a id="TransNote11-rev"
   1392 href="#TransNote11"><sup>11</sup></a>. De sorte que vous pouvez voir la
   1393 somme de contrôle que le développeur publie et ainsi obtenir l'assurance que
   1394 la version que vous avez est la bonne.
   1395 </p>
   1396 <p>[silence]</p>
   1397 
   1398 <p><b>[MOC]</b> : La question suivante est de Krishnan. Voici la question :
   1399 « Quand pensez-vous que GNU HURD sera disponible au public pour un usage
   1400 normal ? »
   1401 </p>
   1402 
   1403 <p><b>[RMS]</b> : J'ai appris que je ne devais pas tenter de le prévoir. Il y a
   1404 quelques mois les développeurs de HURD ont conclu qu'ils devaient vraiment
   1405 changer pour un autre micronoyau. Et ça va demander une somme de travail
   1406 considérable. Je suis&hellip; Je suis déçu par ce retard. Mais apparemment
   1407 ça veut dire qu'il y aura un certain retard.
   1408 </p>
   1409 
   1410 <p>Question suivante s'il vous plaît.</p>
   1411 
   1412 <p><b>[MOC]</b> : La question suivante est de Manu Méta&hellip;
   1413 Métallurgie. Voici la question : « Est-ce que développer du logiciel libre
   1414 sur des systèmes d'exploitation non libres est mauvais ? »</p>
   1415 
   1416 <p><b>[RMS]</b> : Eh bien, ce n'est pas exactement mauvais. Mais il est idiot
   1417 d'utiliser un système d'exploitation non libre, parce que vous ne pouvez pas
   1418 vivre en liberté aussi longtemps que vous le ferez. Et votre logiciel, bien
   1419 qu'il soit libre, n'est pas une contribution au monde du Libre s'il ne
   1420 fonctionne pas sur un système d'exploitation libre.</p>
   1421 
   1422 <p>Et en particulier vous devez vous méfier de la plateforme Java de
   1423 Sun. N'utilisez jamais cette plateforme pour développer du logiciel. Du
   1424 moins pas pour développer du logiciel libre, parce que le programme Java de
   1425 Sun n'est pas libre. Il y a les plateformes Java libres, mais elles n'ont
   1426 pas toutes les possibilités de celle de Sun. Aussi le danger, si vous
   1427 utilisez cette plateforme, c'est que vous pourriez utiliser certaines
   1428 fonctionnalités que nous n'avons pas encore sans même le savoir. Vous ne le
   1429 remarquerez pas parce que ça marchera. Ça marchera sur la plateforme de
   1430 Sun. Si bien que, plusieurs mois plus tard, vous essayerez le programme sur
   1431 notre plateforme et vous constaterez que vous avez effectué pendant des mois
   1432 un travail basé sur une fonctionnalité que nous n'avons pas. Et vous direz :
   1433 « Oh ! Ça demanderait tellement de travail pour le refaire que je ne peux
   1434 pas. » 
   1435 Si bien que votre programme ne fonctionnera sur aucune plateforme libre. Du
   1436 moins pas avant des années, pas avant que nous ayons implémenté une solution
   1437 de rechange pour cette fonctionnalité. Ainsi vous devriez utiliser notre
   1438 plateforme Java libre pour développer. Utilisez la plateforme Java de GNU,
   1439 le compilateur Java de GNU et la bibliothèque GNU Classpath. N'utilisez pas
   1440 les bibliothèques Java de Sun, elles ne sont pas libres. De cette façon, si
   1441 vous commencez à utiliser une fonctionnalité standard de Java que nous
   1442 n'avons pas, vous le découvrirez immédiatement. Et vous pourrez choisir une
   1443 autre manière de résoudre le problème sans perdre de temps.</p>
   1444 
   1445 <p>Question suivante s'il vous plaît.</p>
   1446 
   1447 <p><b>[MOC]</b> : « Quel est pour vous le plus grand obstacle pour les
   1448 logiciels libres en Inde ? Comment détruire ces obstacles ? »</p>
   1449 
   1450 <p><b>[RMS]</b> : Je dirais que le plus grand obstacle pour les logiciels
   1451 libres en Inde, en ce moment, c'est la tendance des organismes
   1452 gouvernementaux et des écoles à utiliser du logiciel non libre. Il est
   1453 essentiel de convaincre les écoles d'enseigner aux enfants de l'Inde à se
   1454 développer en liberté. Quand Windows&hellip; Microsoft offre gratuitement
   1455 aux écoles des copies de Windows, les écoles doivent dire : « Nous n'allons
   1456 pas les accepter. Nous n'allons pas contribuer à inculquer la dépendance à
   1457 nos gamins. »</p>
   1458 
   1459 <p>Question suivante s'il vous plaît.</p>
   1460 
   1461 <p><b>[MOC]</b> : La question suivante est de Pankaj. Voici la question :
   1462 « Est-ce que la disponibilité du code source le rend plus vulnérable aux
   1463 attaques ? »</p>
   1464 
   1465 <p><b>[RMS]</b> : Eh bien, en pratique, c'est exactement l'inverse. Notre
   1466 logiciel est beaucoup plus sécurisé. Les gens font diverses spéculations
   1467 autour du pourquoi de cet état de fait. Je ne sais pas pourquoi, mais c'est
   1468 ce que les gens observent. </p>
   1469 
   1470 <p>Question suivante.</p>
   1471 
   1472 <p><b>[MOC]</b> : C'est la dernière question de cette conférence.</p>
   1473 
   1474 <p><b>[RMS]</b> OK.</p>
   1475 
   1476 <p><b>[MOC]</b> : Voici la question : « Il y a eu une récente polémique à
   1477 propos de la GFDL. De quoi s'agissait-il ? »</p>
   1478 
   1479 <p><b>[RMS]</b> : Désolé, polémique à propos de quoi ?</p>
   1480 
   1481 <p><b>[MOC]</b> : La GFDL, la licence.</p>
   1482 
   1483 <p><b>[RMS]</b> : Ah, il y a des gens qui n'aiment pas certaines des
   1484 dispositions de la GFDL. La GFDL a introduit des sections non techniques ;
   1485 des sections qui donnent vos opinions à propos de&hellip; de votre secteur
   1486 d'activité, etc. et qui sont invariantes. Elles ne peuvent pas être
   1487 modifiées ni enlevées. La GFDL dit en fait que le contenu principal de
   1488 l'œuvre est conçu pour des manuels ; et aussi que la documentation qui
   1489 l'accompagne doit être libre, mais que vous pouvez également avoir des
   1490 sections exposant une opinion ; ces dernières n'ont aucune documentation,
   1491 mais donnent votre avis à propos de l'éthique de votre secteur d'activité,
   1492 etc. Elles doivent être conservées et ne peuvent pas être modifiées. Il y a
   1493 des gens qui pensent que c'est une mauvaise chose. Je pense qu'ils sont trop
   1494 rigides dans leur compréhension des libertés. Les gens ont besoin de la
   1495 liberté de modifier la substance technique de l'œuvre et la GFDL leur donne
   1496 cette liberté. Mais avoir l'opinion de l'auteur quelque part n'interfère pas
   1497 avec votre utilisation d'une œuvre technique et n'interfère pas avec votre
   1498 modification de l'œuvre pour faire un travail technique différent.</p>
   1499 
   1500 <p>C'était donc la dernière question, alors que je suppose que nous avons fini.</p>
   1501 
   1502 <p><b>[MOC]</b> : Nous vous remercions, Monsieur, pour cette session motivante
   1503 et intéressante&hellip;</p>
   1504 
   1505 <p><b>[RMS interrompt]</b> : S'il vous plaît, ne m'appelez pas Monsieur.</p>
   1506 
   1507 <p><b>[MOC]</b> : Nous vous remercions, Richard pour cette session motivante et
   1508 intéressante. Vous nous avez apporté un immense savoir sur le logiciel libre
   1509 et levé de nombreux doutes concernant le mouvement. Nous comprenons
   1510 maintenant parfaitement l'importance d'utiliser le logiciel libre. Nous
   1511 sommes sûrs que cela vous aura gagné de nombreux disciples dans la
   1512 communauté des étudiants de notre université. Nous nous trouvons
   1513 nous-même&hellip;</p>
   1514 
   1515 <p><b>[RMS interrompt]</b> : Joyeux hacking et bonne nuit.</p>
   1516 
   1517 <p><b>[MOC]</b> : Très bonne nuit à vous, Monsieur.</p>
   1518 
   1519 <p>[applaudissements]</p>
   1520 
   1521 <div class="infobox">
   1522 <hr />
   1523 <p>Contributeurs (par ordre alphabétique) : Krishnan, Saravana Manickam, Vijay
   1524 Kumar, Vimal Joseph.</p>
   1525 </div>
   1526 </div>
   1527 
   1528 <div class="translators-notes">
   1529 
   1530 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
   1531 <hr /><b>Notes des relecteurs</b> <ol>
   1532 <li><a id="TransNote1" href="#TransNote1-rev"
   1533 class="nounderline">&#8593;</a> 
   1534 MOC : ce sigle signifie probablement <i>Maintenance Operations Center</i>,
   1535 la régie audio/vidéo.</li>
   1536 
   1537 <li><a id="TransNote2" href="#TransNote2-rev"
   1538 class="nounderline">&#8593;</a> 
   1539 « L'association ECE » organise entre autres des conférences et des
   1540 séminaires techniques inter-départements destinés à des écoles d'ingénieurs
   1541 disséminées sur tout le territoire de l'Inde, d'où l'utilité de la
   1542 vidéo-conférence.</li>
   1543 
   1544 <li><a id="TransNote3" href="#TransNote3-rev"
   1545 class="nounderline">&#8593;</a> 
   1546 En anglais, le mot <i>free</i> veut dire libre, mais aussi gratuit, d'où la
   1547 confusion possible.</li>
   1548 
   1549 <li><a id="TransNote4" href="#TransNote4-rev"
   1550 class="nounderline">&#8593;</a> 
   1551 Il y a une incertitude à cet endroit de la transcription.</li>
   1552 
   1553 <li><a id="TransNote5" href="#TransNote5-rev"
   1554 class="nounderline">&#8593;</a> 
   1555 Le « TiVo » est un enregistreur vidéo numérique pour les programmes de
   1556 télévision, qui fonctionne aux États-Unis et dans plusieurs autres
   1557 pays.</li>
   1558 
   1559 <li><a id="TransNote6" href="#TransNote6-rev"
   1560 class="nounderline">&#8593;</a> 
   1561 <i>Government agency</i>. Il en existe dans chaque État indien aussi bien
   1562 qu'au niveau fédéral. La traduction communément admise, « organisme
   1563 gouvernemental », a cours au Québec. C'est une entité juridique distincte,
   1564 relevant d'un ministère, chargée d'une mission d'intérêt public et financée
   1565 au moins en partie (sauf exception) sur fonds publics. Il est toutefois
   1566 probable que RMS voulait aussi parler des services gérés directement par les
   1567 ministères, ce qui correspondrait à la notion française d'« administration
   1568 publique » (relevant de la comptabilité publique).</li>
   1569 
   1570 <li><a id="TransNote7" href="#TransNote7-rev"
   1571 class="nounderline">&#8593;</a> 
   1572 Il manque un mot à cet endroit de la transcription. Nous l'avons remplacé
   1573 par « élite ». Ce mot semble revenir plusieurs fois dans la suite du
   1574 discours, avec la même incertitude.</li>
   1575 
   1576 <li><a id="TransNote8" href="#TransNote8-rev"
   1577 class="nounderline">&#8593;</a> 
   1578 Autre traduction de <i>proprietary</i> : propriétaire.</li>
   1579 
   1580 <li><a id="TransNote9" href="#TransNote9-rev"
   1581 class="nounderline">&#8593;</a> 
   1582 Ici encore, il manque un mot dans la transcription.</li>
   1583 
   1584 <li><a id="TransNote10" href="#TransNote10-rev"
   1585 class="nounderline">&#8593;</a> 
   1586 Il y a une incertitude à cet endroit de la transcription.</li>
   1587 
   1588 <li><a id="TransNote11" href="#TransNote11-rev"
   1589 class="nounderline">&#8593;</a> 
   1590 Cette phrase est très approximative, la transcription étant incomplète à cet
   1591 endroit.</li>
   1592 </ol></div>
   1593 </div>
   1594 
   1595 <!-- for id="content", starts in the include above -->
   1596 <!--#include virtual="/server/footer.fr.html" -->
   1597 <div id="footer" role="contentinfo">
   1598 <div class="unprintable">
   1599 
   1600 <p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à &lt;<a
   1601 href="mailto:gnu@gnu.org">gnu@gnu.org</a>&gt;. Il existe aussi <a
   1602 href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens
   1603 orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à
   1604 &lt;<a href="mailto:webmasters@gnu.org">webmasters@gnu.org</a>&gt;.</p>
   1605 
   1606 <p>
   1607 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
   1608         replace it with the translation of these two:
   1609 
   1610         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
   1611         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
   1612         Please send your comments and general suggestions in this regard
   1613         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
   1614 
   1615         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
   1616 
   1617         <p>For information on coordinating and contributing translations of
   1618         our web pages, see <a
   1619         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
   1620         README</a>. -->
   1621 Merci d'adresser vos commentaires sur les pages en français à &lt;<a
   1622 href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a>&gt;, et sur les
   1623 traductions en général à &lt;<a
   1624 href="mailto:web-translators@gnu.org">web-translators@gnu.org</a>&gt;. Si
   1625 vous souhaitez y contribuer, vous trouverez dans le <a
   1626 href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>
   1627 les infos nécessaires.</p>
   1628 </div>
   1629 
   1630 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
   1631      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
   1632      be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
   1633      without talking with the webmasters or licensing team first.
   1634      Please make sure the copyright date is consistent with the
   1635      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
   1636      document was modified, or published.
   1637      
   1638      If you wish to list earlier years, that is ok too.
   1639      Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
   1640      years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
   1641      year, i.e., a year in which the document was published (including
   1642      being publicly visible on the web or in a revision control system).
   1643      
   1644      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
   1645      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
   1646 <p>Copyright &copy; 2004, 2021 Richard M. Stallman, Vijay Kumar</p>
   1647 
   1648 <p>La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article sont
   1649 permises sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que le présent avis
   1650 soit conservé.</p>
   1651 
   1652 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
   1653 <div class="translators-credits">
   1654 
   1655 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
   1656 Traduction : Miluz.<br />Révision : <a
   1657 href="mailto:trad-gnu&#64;april.org">trad-gnu&#64;april.org</a></div>
   1658 
   1659 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
   1660 Dernière mise à jour :
   1661 
   1662 $Date: 2021/09/20 16:33:13 $
   1663 
   1664 <!-- timestamp end -->
   1665 </p>
   1666 </div>
   1667 </div>
   1668 <!-- for class="inner", starts in the banner include -->
   1669 </body>
   1670 </html>