gnu.html (11110B)
1 <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/gnu.en.html" --> 2 3 <!--#include virtual="/server/header.fr.html" --> 4 <!-- Parent-Version: 1.96--> 5 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html --> 6 7 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> 8 <title>À propos du système d'exploitation GNU - Projet GNU - Free Software 9 Foundation</title> 10 <style type="text/css" media="print,screen"><!-- 11 #dynamic-duo { display: none; } 12 @media (min-width: 45em) { 13 .short-lines { width: 48em; max-width: 100%; } 14 #dynamic-duo { 15 display: block; 16 padding: .9em; 17 background: #f9f9f9; 18 border: .3em solid #acc890; 19 margin-top: 5em; 20 } 21 #dynamic-duo p strong { 22 font-size: 1.3em; 23 } 24 #dynamic-duo img { width: 100%; } 25 } 26 --> 27 </style> 28 29 <!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" --> 30 <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" --> 31 <h2>À propos du système d'exploitation GNU</h2> 32 <div class="thin"></div> 33 34 <div class="short-lines"><ul> 35 <li><a href="/gnu/about-gnu.html">GNU en résumé</a></li> 36 </ul></div> 37 38 <div id="dynamic-duo" class="pict narrow"> 39 <p><strong>Téléchargez des distributions</strong></p> 40 <p><a href="/distros/free-distros.html"> 41 <img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" alt=" [GNU et Linux] " /></a></p> 42 <p><em>Si vous cherchez à installer un système complet, consultez notre <a 43 href="/distros/free-distros.html">liste de distributions GNU/Linux 44 entièrement libres</a>.</em></p> 45 </div> 46 47 <div class="short-lines"> 48 <h3 id="gnu-history">Histoire</h3> 49 <ul> 50 <li> 51 <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag"> 52 *[1996]</span>' 53 --> 54 <!--#echo encoding='none' var='DATE' --> 55 <a href="/gnu/gnu-history.html">Un aperçu historique de GNU</a></li> 56 <li> 57 <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag"> 58 *[1998]</span>' 59 --> 60 <!--#echo encoding='none' var='DATE' --> 61 <a href="/gnu/thegnuproject.html">Le projet GNU</a>, par Richard Stallman – 62 Une histoire plus détaillée de GNU</li> 63 <li> 64 <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag"> 65 *[1985]</span>' 66 --> 67 <!--#echo encoding='none' var='DATE' --> 68 <a href="/gnu/manifesto.html">Le manifeste GNU</a></li> 69 <li> 70 <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag"> 71 *[1984]</span>' 72 --> 73 <!--#echo encoding='none' var='DATE' --> 74 <a href="/gnu/first-hackers-conference-1984.html"> First Hackers 75 Conference</a></li> 76 <li> 77 <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag"> 78 *[1983]</span>' 79 --> 80 <!--#echo encoding='none' var='DATE' --> 81 <a href="/gnu/initial-announcement.html">L'annonce initiale</a> du projet 82 GNU</li> 83 <li> 84 <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag"> 85 [2003]</span>' 86 --> 87 <!--#echo encoding='none' var='DATE' --> 88 <a href="/gnu/rms-lisp.html">Mes expériences avec Lisp, et le développement 89 de GNU Emacs</a>, par Richard M. Stallman</li> 90 <li> 91 <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag"> 92 [1999]</span>' 93 --> 94 <!--#echo encoding='none' var='DATE' --> 95 <a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 ans de logiciel 96 libre</a>, par Richard Stallman </li> 97 <li> 98 <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag"> 99 [1999]</span>' 100 --> 101 <!--#echo encoding='none' var='DATE' --> 102 <a href="/gnu/byte-interview.html">Entretien pour BYTE avec Richard 103 Stallman</a></li> 104 <li> 105 <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag"> 106 [1989]</span>' 107 --> 108 <!--#echo encoding='none' var='DATE' --> 109 <a 110 href="https://web.archive.org/web/20210820153013/https://www.nytimes.com/1989/01/11/business/business-technology-one-man-s-fight-for-free-software.html"><i>One 111 Man's Fight for Free Software</i></a> (Le combat d'un homme pour le logiciel 112 libre), par John Markoff — Un article sur Richard Stallman et les 113 débuts du développement de GNU, publié dans le <cite>New York Times</cite> 114 le 11 janvier 1989. Cet article a un problème : il utilise le terme de 115 propagande « propriété intellectuelle » comme si cela se référait à quelque 116 chose de cohérent. Le terme est si confus qu'en parler <a 117 href="/philosophy/not-ipr.html">n'a aucun sens</a>. L'article est également 118 un peu confus au sujet de Symbolics. Ce que Stallman faisait, lorsqu'il 119 travaillait encore au MIT, était d'écrire, indépendamment, des améliorations 120 comparables à celles que Symbolics faisait dans sa version du système pour 121 machine Lisp du MIT <i>[MIT Lisp Machine System]</i>.</li> 122 </ul> 123 124 <p>Voici deux billets que Stallman a écrits pour un « babillard » <i>[bulletin 125 board]</i> de Stanford lors d'une visite en mai 1983. Ils présentent 126 certaines de ses réflexions sur la manière de lancer le développement du 127 système GNU. Ils n'utilisent pas l'expression « logiciel libre » ; 128 apparemment, il n'avait pas encore commencé à associer ces deux mots.</p> 129 130 <ul> 131 <li> 132 <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag"> 133 [1983]</span>' 134 --> 135 <!--#echo encoding='none' var='DATE' --> 136 <a href="/gnu/why-programs-should-be-shared.html">Pourquoi les programmes 137 doivent être mis en commun</a></li> 138 <li> 139 <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag"> 140 [1983]</span>' 141 --> 142 <!--#echo encoding='none' var='DATE' --> 143 <a href="/gnu/yes-give-it-away.html">Oui, faites-en cadeau</a></li> 144 </ul> 145 146 <h3 id="gnu-structure">Structure administrative</h3> 147 148 <ul> 149 <li> 150 <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag"> 151 [2020]</span>' 152 --> 153 <!--#echo encoding='none' var='DATE' --> 154 <a href="/gnu/gnu-structure.html">Structure et administration du projet 155 GNU</a>, par Brandon Invergo et Richard Stallman</li> 156 </ul> 157 158 <h3 id="gnulinux">GNU et Linux</h3> 159 160 <ul> 161 <li> 162 <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag"> 163 *[2000-2007]</span>' 164 --> 165 <!--#echo encoding='none' var='DATE' --> 166 <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">Qu'y a-t-il dans un nom ?</a>, par Richard 167 Stallman – Pourquoi le « système Linux » doit être appelé GNU/Linux</li> 168 <li> 169 <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag"> 170 [2001-2020]</span>' 171 --> 172 <!--#echo encoding='none' var='DATE' --> 173 <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">Une FAQ sur GNU/Linux</a>, par Richard 174 Stallman</li> 175 <li> 176 <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag"> 177 [1997-2019]</span>' 178 --> 179 <!--#echo encoding='none' var='DATE' --> 180 <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux et le système GNU</a>, par Richard 181 Stallman – La relation entre GNU et Linux</li> 182 <li> 183 <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag"> 184 [2018]</span>' 185 --> 186 <!--#echo encoding='none' var='DATE' --> 187 <a href="/gnu/incorrect-quotation.html">Citation erronée</a>, par Richard 188 Stallman</li> 189 <li> 190 <!--#set var='DATE' value='<span class="date-tag"> 191 [2006]</span>' 192 --> 193 <!--#echo encoding='none' var='DATE' --> 194 <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">Les utilisateurs de GNU qui 195 n'ont jamais entendu parler de GNU</a>, par Richard Stallman</li> 196 </ul> 197 198 199 <h3 id="misc">Autres ressources relatives à GNU</h3> 200 201 <ul> 202 <li><a href="http://libreplanet.org/wiki/Group_list">Groupes d'utilisateurs de 203 GNU/Linux, de GNU/Hurd et de logiciels libres</a></li> 204 </ul> 205 206 <h3 id="elsewhere">GNU dans d'autres contextes</h3> 207 208 <h4 id="asteroid">(9965) GNU</h4> 209 210 <p>L'astéroide <a 211 href="https://www.minorplanetcenter.net/db_search/show_object?object_id=9965">(9965) 212 GNU</a> de la ceinture principale, découvert le 5 mars 1992 à Kitt Peak par 213 Spacewatch et appelé provisoirement 1992 EF<sub>2</sub>, a été renommé 214 d'après le projet GNU dans la <a 215 href="https://www.minorplanetcenter.net/iau/ECS/MPCArchive/2000/MPC_20001111.pdf"><cite>Minor 216 Planet Circular 41571</cite></a> (Circulaire des planètes mineures numéro 217 41571).</p> 218 </div> 219 220 <div class="translators-notes"> 221 222 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> 223 </div> 224 </div> 225 226 <!-- for id="content", starts in the include above --> 227 <!--#include virtual="/server/footer.fr.html" --> 228 <div id="footer" role="contentinfo"> 229 <div class="unprintable"> 230 231 <p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <<a 232 href="mailto:gnu@gnu.org">gnu@gnu.org</a>>. Il existe aussi <a 233 href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens 234 orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à 235 <<a href="mailto:webmasters@gnu.org">webmasters@gnu.org</a>>.</p> 236 237 <p> 238 <!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph, 239 replace it with the translation of these two: 240 241 We work hard and do our best to provide accurate, good quality 242 translations. However, we are not exempt from imperfection. 243 Please send your comments and general suggestions in this regard 244 to <a href="mailto:web-translators@gnu.org"> 245 246 <web-translators@gnu.org></a>.</p> 247 248 <p>For information on coordinating and contributing translations of 249 our web pages, see <a 250 href="/server/standards/README.translations.html">Translations 251 README</a>. --> 252 Merci d'adresser vos commentaires sur les pages en français à <<a 253 href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a>>, et sur les 254 traductions en général à <<a 255 href="mailto:web-translators@gnu.org">web-translators@gnu.org</a>>. Si 256 vous souhaitez y contribuer, vous trouverez dans le <a 257 href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a> 258 les infos nécessaires.</p> 259 </div> 260 261 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to 262 files generated as part of manuals) on the GNU web server should 263 be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this 264 without talking with the webmasters or licensing team first. 265 Please make sure the copyright date is consistent with the 266 document. For web pages, it is ok to list just the latest year the 267 document was modified, or published. 268 269 If you wish to list earlier years, that is ok too. 270 Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying 271 years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable 272 year, i.e., a year in which the document was published (including 273 being publicly visible on the web or in a revision control system). 274 275 There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers 276 Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --> 277 <p>Copyright © 2002, 2006-2008, 2011, 2014-2016, 2020-2022 Free Software 278 Foundation, Inc.</p> 279 280 <p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a 281 rel="license" 282 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr">Creative 283 Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale (CC BY-ND 284 4.0)</a>.</p> 285 286 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" --> 287 <div class="translators-credits"> 288 289 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> 290 Traduction : Cédric Corazza.<br /> Révision : <a 291 href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a></div> 292 293 <p class="unprintable"><!-- timestamp start --> 294 Dernière mise à jour : 295 296 $Date: 2022/05/17 15:31:29 $ 297 298 <!-- timestamp end --> 299 </p> 300 </div> 301 </div> 302 <!-- for class="inner", starts in the banner include --> 303 </body> 304 </html>