taler-merchant-demos

Python-based Frontends for the Demonstration Web site
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

2002-linuxexpo-paris.html (30880B)


      1 <!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
      2 <!-- Parent-Version: 1.97 -->
      3 <!--#set var="TAGS" value="speeches" -->
      4 <title>L'éthique du logiciel libre
      5 - Projet GNU - Free Software Foundation</title>
      6 
      7 <style type="text/css" media="print,screen"><!--
      8 .bruits { color: #555; font-size:.94em; }
      9 --></style>
     10 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
     11 <!--#include virtual="/philosophy/po/2002-linuxexpo-paris.translist" -->
     12 <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
     13 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.fr.html" -->
     14 <div class="reduced-width">
     15 
     16 <h2>L'éthique du logiciel libre</h2>
     17 
     18 <address class="byline">Richard Stallman</address>
     19 
     20 <p>Titre complet : <cite>L'éthique du système GNU/Linux et de la
     21 communauté des logiciels libres, les tâches à accomplir et les risques à
     22 envisager</cite>,<br />
     23 discours donné en français à LinuxExpo&nbsp;Paris (CNIT de La Défense) le
     24 30&nbsp;janvier&nbsp;2002&nbsp; (<a
     25 href="//audio-video.gnu.org/audio/francais/rms-speech-paris-30-jan-2002.ogg">enregistrement
     26 audio</a>)</p>
     27 <hr class="thin" />
     28 
     29 <div class="article">
     30 <p>
     31 <i class="bruits">[Début de l'enregistrement]</i></p>
     32 
     33 <p>
     34 Il s'agit du logiciel libre.
     35 Mais qu'est-ce que ça veut dire le logiciel libre&nbsp;?</p>
     36 
     37 <p>
     38 Je peux décrire le logiciel libre en trois mots&nbsp;: liberté, égalité,
     39 fraternité.</p>
     40 
     41 <p>
     42 <i class="bruits">[Applaudissements]</i></p>
     43 
     44 <p>
     45 Liberté, parce que tout le monde est libre d'utiliser le programme de
     46 toutes les manières utiles, rechercher dans le code ce que fait
     47 vraiment le programme, faire des améliorations ou des changements
     48 personnels selon les besoins, partager le programme avec le voisin,
     49 sortir une version améliorée pour que les autres puissent avoir plus
     50 de fonctionnalités.</p>
     51 
     52 <p>
     53 Un programme libre appartient à la connaissance humaine&nbsp;; un programme
     54 propriétaire, non. Avec un [logiciel] propriétaire, l'utilisateur a
     55 perdu la liberté, surtout la liberté de coopérer avec le voisin. C'est
     56 pour ça que la Fraternité entre&nbsp;; parce que Fraternité veut dire&nbsp;:
     57 aider le voisin. Mais comment aider le voisin si c'est interdit de le
     58 faire&nbsp;? Le logiciel propriétaire c'est l'interdiction de la
     59 fraternité.</p>
     60 
     61 <p>
     62 Égalité, parce que tout le monde possède les même droits dans
     63 l'utilisation du programme. Il ne faut pas être privilégié pour
     64 pouvoir utiliser le programme. Pas besoin d'être privilégié pour
     65 pouvoir faire des changements ou même regarder ce que fait vraiment le
     66 programme, s'il fait des nuisances ou non.</p>
     67 
     68 <p>
     69 Dans les années 80, depuis le lancement du mouvement en 1984, quand
     70 j'ai commencé à écrire le système d'exploitation GNU, les gens pour la
     71 plupart se moquaient de l'idée de logiciel libre. Parfois ils
     72 disaient &laquo;&nbsp;Ah oui, c'est une bonne idée théoriquement mais
     73 vous n'arriverez jamais à avoir un système d'exploitation entièrement
     74 libre. C'est un rêve.&nbsp;&raquo;</p>
     75 
     76 <p>
     77 Mais dans les années 90, quand nous étions arrivés à avoir un système
     78 entier, le système GNU avec Linux le noyau, il y avait beaucoup de
     79 gens attirés par le logiciel libre, par les bienfaits techniques, par
     80 les avantages comme puissance et fiabilité. Et parmi eux, il y en
     81 avait beaucoup qui n'étaient pas conscients des issues, des questions
     82 éthiques, politiques, sociales. Pour lesquels il ne s'agissait que de
     83 rentabilité, d'efficacité, de fiabilité au lieu de liberté, d'égalité,
     84 et de fraternité. C'est ça l'origine du mouvement &laquo;&nbsp;open source&nbsp;&raquo;.
     85 Parmi ces gens qui ne désiraient pas parler des questions éthiques ou politiques,
     86 qui désiraient au contraire éviter ces questions. Dans l'année 98, ils
     87 ont lancé leur mouvement &laquo;&nbsp;open source&nbsp;&raquo; qui évite de manière studieuse
     88 d'aborder ces questions. Ils ne parlent que des bienfaits pratiques
     89 et je suppose que parmi les conférenciers avant moi, vous avez entendu
     90 beaucoup de ces idées. Il incombe à moi d'ajouter ce qu'ils ne disent
     91 pas.</p>
     92 
     93 <p>
     94 Je ne veux pas dire que ces gens ne font rien d'utile parce qu'ils ont
     95 écrit beaucoup de logiciels libres qui maintenant font partie du
     96 système GNU/Linux. Ils sont, pas tous mais beaucoup, sont des vrais
     97 contributeurs de la communauté des logiciels libres. Mais l'omission
     98 des questions politiques est très dangereuse pour notre avenir. Cette
     99 omission est devenue plus fréquente parce que les gens ont trouvé deux
    100 manières de cacher l'origine de la communauté de la vue des
    101 utilisateurs pour la plupart. Deux confusions qui ont cet effet.</p>
    102 
    103 <p>
    104 La première confusion c'est entre GNU et Linux. Vous pouvez voir
    105 beaucoup d'affiches disant Linux, voici Linux Expo, Linux Monde.
    106 Beaucoup de monde a l'idée que le système entier c'est Linux. Et que
    107 le développement du système entier a commencé en 91, a été commencé
    108 par Linus Torvalds et avec pour but seulement de s'amuser, aucun but
    109 plus profond que ça. Ce n'est pas vrai. Dans les détails ce n'est
    110 pas vrai mais peut-être une erreur des détails ne fait pas beaucoup de
    111 mal. Si on suppose que le développement a commencé en 91 au lieu de
    112 84 ça ne fait rien. Cela amène les gens à supposer que le système
    113 existe seulement pour s'amuser pas pour libérer les utilisateurs des
    114 ordinateurs et ça c'est une erreur très profonde et très dangereuse
    115 parce que ça facilite aux gens d'éviter les questions éthiques et
    116 politiques. Il est très facile de parler toute la journée au sujet de
    117 Linux sans aborder ces questions les plus importantes. Il y a un an,
    118 j'ai fait une intervention à ce sujet, et puis quelqu'un dans
    119 l'assistance est venu me dire &laquo;&nbsp;Ça fait cinq ans que je
    120 travaille dans la communauté et voici la première fois que quelqu'un
    121 m'a mentionné qu'il y a une question de liberté au fond&nbsp;&raquo;.
    122 La connaissance de la question de liberté, égalité, fraternité est
    123 presque perdue dans notre communauté. Il faut des efforts pour
    124 éduquer les gens, pour diffuser la conscience de ces questions. Il
    125 vous faut des efforts, moi je ne suffis pas.</p>
    126 
    127 <p>
    128 La deuxième confusion c'est l'idée de confondre le mouvement des
    129 logiciels libres avec l'autre mouvement &laquo;&nbsp;open source&nbsp;&raquo;.
    130 Les gens de &laquo;&nbsp;open source&nbsp;&raquo; ont le droit légitime de
    131 promouvoir leurs opinions, bien sûr.
    132 Mais ils ont attaché leur étiquette à notre travail et à nous, ce qui
    133 n'est pas correct. Souvent il y a des articles dans la presse qui
    134 m'identifient comme &laquo;&nbsp;père du mouvement open
    135 source&nbsp;&raquo; et chaque jour je reçois des courriers où les gens
    136 m'invitent à faire un travail avec eux au nom d'&laquo;&nbsp;open source&nbsp;&raquo;.
    137 C'est vraiment ironique et triste. Que dire à quelqu'un qui me félicite
    138 pour le grand succès d'&laquo;&nbsp;open source&nbsp;&raquo; croyant que je suis
    139 adhérent de ce mouvement&nbsp;? Peut-être se tromper du nom ce n'est pas grand chose mais
    140 avec l'autre nom il y a d'autres idées aussi et voilà le problème
    141 parce que les gens qui pensent que je suis adhérent de l'autre
    142 mouvement supposent que je suis d'accord avec leurs idées, ce que je
    143 ne suis pas. Et les idées qui nous ont livré ce système libre peuvent
    144 facilement être oubliées et perdues si nous ne faisons pas des efforts
    145 pour les garder dans la conscience du public. Mais si les gens
    146 écrivent du logiciel libre, est ce qu'il signifie grand chose qu'ils
    147 ne disent pas liberté, qu'ils ne disent pas logiciel libre&nbsp;? Peut-être
    148 oui, peut-être non. Ça dépend des circonstances. Parce que quand il
    149 n'y a pas d'obstacle, quand il ne s'agit que de faire l'effort
    150 d'écrire un programme, peut-être les motivations n'importent pas. Il
    151 y en a assez de gens motivés par les idées de &laquo;&nbsp;open source&nbsp;&raquo;
    152 à écrire des programmes libres. Bien, si nous arrivons à avoir assez de programmes
    153 comme ça, il n'y a pas de problème. Mais parfois il y a des
    154 obstacles, des obstacles très grands, des obstacles très difficiles à
    155 surmonter, et même des interdictions légales à écrire des programmes
    156 libres. Et quand il s'agit de se battre pendant des années contre des
    157 obstacles imposés au public, il faut une motivation très forte. Le
    158 désir de s'amuser ne suffit pas pour ça. Pour écrire un programme,
    159 oui. Parce que pour les grands développeurs c'est vraiment très
    160 amusant d'écrire un programme puissant et très utile. Mais pour se
    161 battre contre l'opposition il faut quelque chose de plus fort. Il
    162 faut la motivation de défendre nos libertés.</p>
    163 
    164 <p>
    165 C'est comme ça que les gens seulement éduqués dans le mouvement &laquo;&nbsp;open
    166 source&nbsp;&raquo; sont prêts à accepter le manque de logiciels libres pour cette
    167 tâche-ci ou cette tâche-là quand il y a un tel obstacle. Par exemple,
    168 aujourd'hui il n'est pas rare que les fabricants de matériel ne
    169 divulguent pas le mode d'emploi. C'est secret. La seule chose
    170 qu'ils offrent c'est des pilotes binaires, sans code source, pas
    171 libres. Qu'est-ce qu'il faut faire&nbsp;? Il ne s'agit pas que d'écrire un
    172 programme parce que les détails de ce qu'il faut faire ne sont pas
    173 disponibles à notre communauté. Que faire&nbsp;? Il y a deux chemins. Le
    174 chemin de reverse-engineering [ingénierie à rebours], ce qui est un
    175 très grand travail que les fabricants cherchent à interdire. Il y a
    176 aussi le chemin de pression du marché, inciter les gens à ne pas
    177 acheter ce matériel mais ça aussi exige un effort, un effort qui ne se
    178 fait pas beaucoup. Nous avons besoin des gens pour organiser cet
    179 effort dans le marché, le boycottage de ces produits avec le mode
    180 d'emploi secret. J'ai maintenant un laptop [ordinateur portable] où
    181 j'utilise le système GNU/Linux libre mais dans la version nouvelle du
    182 même produit, le système libre ne fonctionne pas. Techniquement, le
    183 système de fenêtrage ne fonctionne pas dans une version libre. Il y a
    184 une version binaire, pas libre, offerte par le fabricant. Ce n'est
    185 pas acceptable parce qu'elle ne respecte pas nos libertés. Comment
    186 organiser les gens au refus de ce produit&nbsp;? Est ce qu'il y a quelqu'un
    187 qui veut faire ce travail&nbsp;? Parce que si oui, il faut m'envoyer un
    188 courrier. Je veux bien lancer des efforts dans ce champ.</p>
    189 
    190 <p>
    191 Il y a des problèmes bien plus grands&nbsp;: les interdictions légales
    192 contre le développement des programmes libres pour ce travail-ci ou ce
    193 travail-là. L'Europe vient d'accepter une directive européenne
    194 interdisant le développement indépendant des programmes pour accéder
    195 aux données publiées d'une manière cryptée, comme les disques vidéo,
    196 comme la musique Real Audio, comme les livres électroniques. À bas
    197 les livres électroniques, j'espère qu'ils feront tous faillite.
    198 <i class="bruits">[Applaudissements]</i> Je n'ai rien contre l'idée de lire des livres sur
    199 l'écran. Si ça vous convient, bien. Mais si un livre ne vous vous
    200 offre pas le droit de le prêter au voisin, de le vendre en livre
    201 d'occasion ou de l'acheter sans donner votre nom à une base de
    202 données, si un livre ne vous offre pas le droit de le garder
    203 [indéfiniment] et de le lire [un nombre de fois illimité], il faut le
    204 refuser. C'est une loi très dangereuse qu'il faut chercher toujours
    205 à annuler. C'est comme la loi américaine DMCA au nom de laquelle
    206 Dimitri S. a été arrêté aux États-Unis. Il [y a eu une époque] où les
    207 visiteurs américains en Russie étaient en danger d'être arrêter pour
    208 des raisons idiotes. Maintenant c'est l'inverse.</p>
    209 
    210 <p>
    211 Mais [il y a] même pire&nbsp;: c'est le danger des brevets informatiques&nbsp;;
    212 parce que n'importe quel travail dans n'importe quel champ de
    213 l'informatique peut être interdit par un brevet si il y a des brevets
    214 informatiques. Mais cette question, avoir ou ne pas avoir des
    215 brevets, c'est une question politique. Vivre en Europe maintenant, la
    216 communauté des logiciels libres a fait des grands efforts pour
    217 empêcher l'acceptation des brevets informatiques en Europe. Ici en
    218 France il y a de l'opposition parmi les officiels mais il faut qu'ils
    219 reçoivent beaucoup d'opposition de chez le public. Il faut dire à vos
    220 députés que vous êtes contre les brevets informatiques. Et pourquoi
    221 est-ce que les brevets informatiques sont si dangereux&nbsp;? C'est parce
    222 que n'importe quelle idée, n'importe quelle manière de manipulation
    223 des données, n'importe quelle fonctionnalité peut être brevetée. Il ne
    224 s'agit pas de breveter un programme&nbsp;; cela ne serait pas si dangereux
    225 de breveter un programme. Parce que comme ça si vous écrivez un autre
    226 programme, pas de problème. Mais le problème existe parce que le
    227 brevet s'applique à une idée et si vous écrivez un programme utilisant
    228 cette idée, c'est interdit. Mais dans chaque programme il faut
    229 utiliser beaucoup, beaucoup d'idées&nbsp;; il faut utiliser les idées déjà
    230 connues. Personne n'est assez intelligent pour réinventer de nouveau
    231 l'informatique. Pour écrire un programme, un programme innovant, il
    232 faut avoir de nouvelles idées à mélanger, à combiner avec les idées
    233 déjà connues. Il faut faire un grand travail, écrire des lignes de
    234 code, des détails, pour implémenter les idées en combinaison. Mais si
    235 une de ces idées est brevetée par quelqu'un d'autre déjà, le programme
    236 est interdit. C'est comme ça que les brevets informatiques gênent
    237 même le progrès de l'informatique. Ce qui est amusant parce que le
    238 but supposé du système de brevets c'est d'inciter le progrès, et dans
    239 notre champ, l'informatique, le résultat est le contraire. Mais c'est
    240 surtout néfaste pour le logiciel libre parce que pour une entreprise
    241 qui développe un programme propriétaire, il y a peut-être la
    242 possibilité de négocier les licences pour l'utilisation des idées
    243 brevetées. Pour nous c'est très très difficile, nous ne pouvons pas
    244 payer pour ces licences. Pour la plupart, pas toujours, il y a des
    245 entreprises qui développent du logiciel libre comme vous avez vu ce
    246 matin, la plupart des développeurs sont des individus qui le font pour
    247 des buts non-lucratifs, qui ne peuvent donc pas payer pour être permis
    248 de servir l'humanité. Prière donc de vous mettre en contact avec
    249 votre député à ce sujet&nbsp;; cherchez à APRIL et à EuroLinux (même si
    250 cette organisation porte un nom incorrect, elle fait des travaux très
    251 utiles dans ce champ) pour des avis au sujet de comment agir contre
    252 les brevets informatiques.</p>
    253 
    254 <p>
    255 Bien&nbsp;; à ce moment je crois que je dois demander des questions.</p>
    256 
    257 <dl>
    258 <dt>[Question inaudible]</dt>
    259 
    260 <dd>Ma conception de servir l'humanité&nbsp;? Il y a beaucoup de choses à
    261 faire&nbsp;; vous pouvez imaginer beaucoup de choses. Mais pour servir
    262 l'humanité avec le logiciel, il faut que le logiciel soit libre, parce
    263 que le logiciel libre fait partie de la connaissance humaine. Le
    264 logiciel propriétaire est dépourvu à la connaissance humaine.</dd>
    265 
    266 <dt>[Question inaudible]</dt>
    267 
    268 <dd>Qui a entendu&nbsp;?</dd>
    269 
    270 <dt>[une voix&nbsp;: &laquo;&nbsp;Il parle de l'utilisation de logiciel
    271 libre par le grand public.&nbsp;&raquo;]</dt>
    272 
    273 <dd>Ah oui. Nous cherchons à rendre facile à utiliser le système GNU
    274 parce que nous sommes tous d'accord de ce qu'il ne faut pas seulement
    275 servir les wizards, les gourous, mais aussi tous les utilisateurs.
    276 C'est pour ça que nous avons lancé il y a quatre ans et demi GNOME,
    277 le desktop de GNU, pour offrir des interfaces graphiques faciles à
    278 utiliser et j'espère que GNOME fasse beaucoup de progrès et rende
    279 enfin le système utilisable pour tout le monde. Donc je suis
    280 d'accord. Quelqu'un d'autre&nbsp;?</dd>
    281 
    282 <dt>Question émanant de l'auditoire&nbsp;: Depuis que j'utilise Linux,
    283 chaque fois que je l'achète, quelque soit le distributeur, ils ne
    284 vendent que les exécutables&hellip;</dt>
    285 
    286 <dd>Est-ce qu'il y a écrit une offre du code source&nbsp;? Parce que sinon
    287 c'est une violation de la licence et il faut envoyer les détails à la
    288 FSF pour que nous puissions poursuivre ceux qui n'offrent pas le code
    289 source. [&hellip;] Il faut informer le détenteur légal du droit de copie
    290 de chaque programme ou quelques programmes parmi les plus importants si
    291 c'est une distribution entière de GNU/Linux, il y a beaucoup de
    292 programmes, pas besoin d'informer chaque développeur mais s'il y a
    293 des programmes de la FSF, dont la FSF est le détenteur légal, prière
    294 d'informer la FSF et nous pouvons, nous savons agir. Et prière de ne
    295 pas appeler ces distributions, des distributions de Linux parce que ce
    296 n'est pas exact. [Il nous est utile] pour agir dans ce champ et dans
    297 tous les autres champs que les gens savent que c'est le système GNU
    298 avec Linux comme noyau, si les gens n'oublient pas d'où vient ce
    299 système.</dd>
    300 
    301 <dt>Question émanant de l'auditoire&nbsp;: Bonjour&nbsp;; je sais qu'il y a
    302 quelques temps vous avez rencontré des députés à l'assemblée nationale, je voudrais savoir
    303 si vous comptez rencontrer des ministres pour que dans les
    304 administrations, dans l'éducation nationale, il soit fait plus souvent
    305 appel à des logiciels libres au lieu des produits d'une certaine
    306 firme que tout le monde connaît qui fait en sorte que les utilisateurs
    307 aient l'habitude de ces produits et une fois arrivés dans une
    308 entreprise ils vont demander d'utiliser ces produits qu'ils
    309 connaissent bien.</dt>
    310 
    311 <dd>Ma priorité maintenant concernant les administrations et les
    312 gouvernements d'Europe c'est la question des brevets informatiques.
    313 Parce que si les gouvernements veulent nous aider de manière
    314 explicite, c'est bon, ça peut nous aider mais ce dont nous avons
    315 vraiment besoin c'est de ne pas être interdit d'écrire des logiciels
    316 libres. Si les gouvernements peuvent s'arrêter de nous interdire,
    317 enfin nous pourrons arriver à servir leurs besoins assez bien pour
    318 vaincre, pour gagner. Donc si les gouvernements veulent adopter des
    319 politiques pour promouvoir les logiciels libres dans les départements
    320 administratifs, je suis d'accord, c'est bon, mais ce que je demande
    321 c'est de ne pas tolérer les brevets qui nous interdisent.</dd>
    322 
    323 <dt>Question émanant de l'auditoire&nbsp;: Les deux derniers arguments que
    324 j'ai entendu de [&hellip;] Bill Gates étaient que le logiciel libre était
    325 &laquo;&nbsp;unamerican&nbsp;&raquo; et que le logiciel libre ne
    326 pouvait pas fonctionner puisqu'on ne peut pas créer d'activités
    327 capitalistiques en publiant le code source. Qu'est ce que vous en
    328 pensez&nbsp;?</dt>
    329 
    330 <dd>Le premier, c'est que la GPL est anti-américain&nbsp;; j'ai écrit un
    331 article qui explique comment la GPL incarne l'esprit américain, mais
    332 pas l'esprit actuel mais l'esprit de l'origine. Nous ne pouvions pas
    333 accéder à la liberté dans le continent du cyberespace ou chaque
    334 programme à son patron&nbsp;; il a fallu construire un autre continent dans
    335 le cyberespace. Quand à l'autre c'est un exemple d'ignorance des
    336 faits pour préférer les théories. On peut voir que le logiciel libre
    337 fonctionne. C'est comme dire &laquo;&nbsp;Je ne crois pas que les
    338 satellites peuvent circuler&hellip; parce que le monde est
    339 plat&nbsp;&raquo;.</dd>
    340 
    341 <dt>Question émanant de l'auditoire&nbsp;: Tout à l'heure vous parliez de
    342 l'erreur sur Linux-Expo et GNU/Linux-Expo, cette année, n'avez-vous pas
    343 l'impression que ça s'appelle plutôt IBM-Linux-Expo&nbsp;?</dt>
    344 
    345 <dd>Je n'ai pas d'impression puisque je n'ai pas vu&nbsp;; je viens
    346 d'arriver juste à temps pour faire cette conférence, je n'ai pas
    347 beaucoup vu. Peut-être que c'est possible. Mais IBM est meilleure
    348 que beaucoup d'autres entreprises qui se présentent dans une telle
    349 exposition. Au moins IBM développe du logiciel libre. IBM développe
    350 aussi du logiciel propriétaire, ce qui est immoral, mais au moins IBM
    351 fait quelque chose de bon.</dd>
    352 
    353 <dt>Question émanant de l'auditoire&nbsp;: En France, en 2002, chez les
    354 cinq plus gros constructeurs de PC dont IBM, il est impossible
    355 d'acheter un ordinateur sans Windows&nbsp;; est-ce que vous avez des
    356 conseils pour nous aider à changer la situation en France&nbsp;?</dt>
    357 
    358 <dd>Non, je n'ai pas d'idée. Je ne sais pas le faire ici. Mais je
    359 dois dire que nous opposer aux brevets informatiques est beaucoup plus
    360 urgent. Je n'aime pas donner de l'argent à Microsoft, mais leur
    361 donner de l'argent est moins important que pouvoir écrire des
    362 logiciels libres. La raison pour laquelle j'écris des logiciels
    363 libres c'est parce que je veux vivre dans la liberté, en utilisant
    364 seulement du logiciel libre. Si mon argent va à Microsoft, ça ce
    365 n'est pas le vrai problème. Avoir du logiciel propriétaire c'est le
    366 problème. Bien sûr, je voudrais ne pas gaspiller mon argent en le
    367 donnant à Microsoft. Je ne veux pas augmenter leur influence
    368 d'acheter les votes législatifs mais la question des brevets
    369 informatiques est la question la plus importante.</dd>
    370 
    371 <dt>Question émanant de l'auditoire&nbsp;: On parle souvent de Linux mais
    372 on se trompe en parlant du système GNU et Linux n'est qu'un noyau. Le
    373 Hurd est une alternative, quel est son avenir&nbsp;? Est qu'il va arriver&nbsp;?
    374 On n'en entend pas parler du Hurd&hellip;</dt>
    375 
    376 <dd>Que'est ce que l'avenir du Hurd&nbsp;? Je ne vois pas l'avenir&nbsp;; c'est
    377 dommage. Mais je puis expliquer le présent du Hurd. Il fonctionne
    378 maintenant. Pas aussi fiable que Linux. Il y a un an, le Hurd se
    379 plantait deux fois par jour. Maintenant il peut marcher plusieurs
    380 jours sans se planter. Il y a tout un système construit au dessus.
    381 Vous pouvez installer un système GNU/Hurd maintenant. Il y a une
    382 version de Debian qui utilise le Hurd au lieu de Linux avec plusieurs
    383 milliers de paquets disponibles. Il fonctionne.</dd>
    384 
    385 <dt>Question émanant de l'auditoire&nbsp;: Est-ce que tu as des nouvelles
    386 de la GPL version 3&nbsp;?</dt>
    387 
    388 <dd>Oui. Je crois que nous avons trouvé une manière de résoudre le
    389 problème ASP, d'exiger qu'un ASP qui a modifié le programme offre le
    390 code source aux utilisateurs de leurs services et nous espérons sortir
    391 une version de brouillon dans quelques mois.</dd>
    392 
    393 <dt>[Question inaudible relative à la position de la FSF vis à vis de
    394 RT-Linux&hellip;]</dt>
    395 
    396 <dd>RT-Linux est une version de Linux, le noyau, modifié avec des
    397 fonctionnalités de temps-réel par une entreprise qui a obtenu aux
    398 États-Unis un brevet sur une idée utilisée dans cette version&nbsp;; qui a
    399 sorti cette version améliorée de Linux avec une licence de brevet qui
    400 d'abord était en contradiction avec&hellip; [Coupure de
    401 l'enregistrement]</dd>
    402 
    403 <dt>Question émanant de l'auditoire&nbsp;: Qu'est ce que tu penses du
    404 changement de licence de Mono&nbsp;?</dt>
    405 
    406 <dd>Il est allé trop loin. Permettre, en ce cas, pour des questions
    407 de stratégie c'est une bonne idée de permettre des programmes
    408 propriétaires qui peuvent facilement utiliser les librairies de classe
    409 de Microsoft et maintenant d'utiliser les librairies de classe de Mono
    410 pour faire une meilleure concurrence avec Microsoft parce que comme ça
    411 les utilisateurs de logiciels propriétaires, ce n'est pas eux qui
    412 gagnent, c'est nous qui gagnons. Mais je crois qu'il est allé trop
    413 loin en utilisant la licence X11 parce que il aurait pu utiliser la
    414 licence GPL plus une permission de combiner le code avec d'autres
    415 choses propriétaires.</dd>
    416 
    417 <dt>Question émanant de l'auditoire&nbsp;: De plus en plus de drivers
    418 utilisent des firmware qui sont téléchargés dans l'appareil et pour
    419 celui qui écrit des drivers pour Linux c'est difficile de transformer
    420 le firmware en GPL&hellip;</dt>
    421 
    422 <dd>Oui c'est difficile. Mais qu'est ce qu'on peut faire&hellip;? Il faut
    423 chercher des manières d'avoir du logiciel libre pour ces ordinateurs
    424 dans les matériels. C'est la seule vraie solution. Il y a des choses
    425 à faire plus facile mais qui ne résolvent pas vraiment le problème
    426 parce que dès que l'ordinateur dans le matériel est capable de
    427 téléchargement de programmes, on ne peut plus l'ignorer, c'est
    428 vraiment un ordinateur, il faut du logiciel libre pour cet ordinateur.
    429 Qu'est ce que nous pouvons faire&nbsp;? Il faut exiger auprès du fabricant
    430 de nous permettre de les utiliser avec du logiciel libre. Il faut
    431 peut-être choisir un fabricant et boycotter celui-ci le premier même
    432 si les autres font la même chose. Parce qu'on n'est pas obligé
    433 d'attaquer tous les ennemis en même temps. On peut choisir l'ennemi
    434 le plus faible. [Rires].</dd>
    435 
    436 <dt>Question émanant de l'auditoire&nbsp;: Que pensez-vous de la politique
    437 open source de Apple actuellement&nbsp;? Est-ce que vous soutenez les
    438 ajouts de logiciels GNU dans Mac OS X&nbsp;?</dt>
    439 
    440 <dd>Je ne suis pas contre l'utilisation de GCC mais je critique assez
    441 fort les autres choses qu'Apple fait. Apple cherche à être accepté
    442 comme contributeur de la communauté, mais qu'est-ce qu'Apple fait
    443 vraiment&nbsp;? Apple a sorti des programmes sous une licence acceptée
    444 comme open source mais qui n'est pas une licence libre. Ce logiciel
    445 n'est pas libre. Il y a des restrictions que les gens d'open source
    446 acceptent, mais nous, non. De plus, quelle portion du système Apple a
    447 sorti comme ça&nbsp;? Pas les portions intéressantes, par les portions plus
    448 puissantes que les autres systèmes, non, les portions qui font les
    449 travaux semblables à ce que notre logiciel fait déjà. Quelle
    450 contribution&hellip; Les portions graphiques, les portions qui sont
    451 excellentes sont toujours complètement propriétaires.</dd>
    452 
    453 <dt>Question émanant de l'auditoire&nbsp;: Dans la question des logiciels
    454 libres, ce qui est intéressant c'est le côté éthique et c'est quelque
    455 chose qui s'applique en fait à tout type de création et de diffusion
    456 de savoir donc en fait des milliers d'applications autre que le
    457 logiciel et j'ai comme l'impression que cette éthique du libre a un
    458 peu du mal à sortir du monde du logiciel et je voudrais savoir aussi
    459 si il n'y a pas moyen de faire des mouvements beaucoup plus larges sur
    460 le côté liberté au niveau de la création et de la diffusion du
    461 savoir.</dt>
    462 
    463 <dd>Ils ont déjà commencé. L'idée du logiciel libre, cette idée de
    464 liberté, s'applique également aux autres &oelig;uvres destinées à une
    465 utilisation fonctionnelle, y compris les manuels d'utilisation, les
    466 livre d'école, les livres d'enseignement, les dictionnaires, les
    467 encyclopédies, les recettes de cuisine. Et dans ces champs, il y a des
    468 projets libres, il y a un projet d'encyclopédie libre, maintenant
    469 surtout en anglais mais dans la licence il y a le droit de traduire
    470 aussi. Il y a plusieurs dictionnaires libres y compris un
    471 dictionnaire de Wallon. Je crois qu'il y a aussi un dictionnaire
    472 espagnol libre ou peut-être c'était un dictionnaire anglais-espagnol
    473 je ne m'en souviens plus, il y a un projet de dictionnaire de langue
    474 indienne qui est libre, il y a un commencement de projet de livre
    475 d'enseignement libre, nous développons des manuels d'utilisation de
    476 GNU/Linux libres. Donc pour les &oelig;uvres fonctionnelles les mêmes
    477 idées s'appliquent. Pour les autres &oelig;uvres&hellip; Il y a des &oelig;uvres dont
    478 le but est d'indiquer la pensée de quelqu'un&nbsp;; pour ces &oelig;uvres la
    479 modification par les autres me paraît illégitime (seulement la
    480 diffusion exacte)&nbsp;; et peut-être selon les circonstances, selon le type
    481 d'&oelig;uvre, peut-être le droit de le faire pour un but non commercial
    482 suffit. Parce que pour n'importe qu'elle &oelig;uvre, n'importe quelle
    483 information publiée, il faut toujours le droit de le donner aux amis,
    484 de donner des copies aux amis&nbsp;; interdire ce partage entre les amis
    485 est vraiment immoral pour n'importe quel &oelig;uvre. Mais hors de cela, il
    486 dépend de l'utilisation de l'&oelig;uvre. Et pour les &oelig;uvres artistiques,
    487 la question du droit de modifier est une question très difficile parce
    488 que je vois des raisons de chaque côté. Mais, il n'y a pas longtemps,
    489 quelqu'un m'a informé d'une version modifiée de &laquo;&nbsp;Star Wars
    490 the phantom menace&nbsp;&raquo; qui s'appelle &laquo;&nbsp;Star Wars
    491 the phantom edit&nbsp;&raquo;. Quelqu'un a obtenu une copie, a fait
    492 des changements pour ôter des scènes qui n'étaient pas très
    493 intéressantes et a produit un film que beaucoup trouvent meilleur que
    494 l'original.
    495 
    496 <p>
    497 Autre question&nbsp;? Ah non, c'est dommage mais je dois retrouver mon
    498 visa pour le Brésil. Je vais au Brésil demain.</p></dd></dl>
    499 
    500 <p><i class="bruits">[Nombreux applaudissements]</i></p>
    501 
    502 <p>OK, d'accord. Il paraît que vous exigez quelque chose de plus.
    503 (Rires). Voici donc la chanson du logiciel libre. Mais je ne me
    504 souviens plus des mots français. C'est dommage, je dois le chanter en
    505 anglais.</p>
    506 
    507 <p>Hum&hellip;</p>
    508 
    509 <div class="lyrics">
    510 <p>Join us now and share the software;<br />
    511 You'll be free, hackers, you'll be free.</p>
    512 
    513 <p>Join us now and share the software;<br />
    514 You'll be free, hackers, you'll be free.</p>
    515 
    516 <p>Hoarders may get piles of money,<br />
    517 That is true, hackers, that is true.<br />
    518 But they cannot help their neighbors;<br />
    519 That's not good, hackers, that's not good.</p>
    520 
    521 <p>When we have enough free software<br />
    522 At our call, hackers, at our call,<br />
    523 We'll throw out those dirty licenses<br />
    524 Ever more, hackers, ever more.</p>
    525 
    526 <p>Join us now and share the software;<br />
    527 You'll be free, hackers, you'll be free.</p>
    528 
    529 <p>Join us now and share the software;<br />
    530 You'll be free, hackers, you'll be free.</p>
    531 </div>
    532 
    533 <p><i class="bruits">[Nombreux applaudissements]</i></p>
    534 
    535 <p>Happy Hacking&nbsp;!</p>
    536 
    537 <p>Qui veut lancer le développement d'un dictionnaire français-anglais 
    538 anglais-français libre&nbsp;?</p>
    539 
    540 <p><i class="bruits">[Fin de l'enregistrement]</i></p>
    541 </div>
    542 
    543 </div>
    544 </div><!-- for id="content", starts in the include above -->
    545 <!--#include virtual="/server/footer.fr.html" -->
    546 <div id="footer" role="contentinfo">
    547 <div class="unprintable">
    548 
    549 <p>Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a
    550 href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>. Il existe aussi <a
    551 href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens
    552 orphelins et autres corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a
    553 href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
    554 
    555 <p>Si vous souhaitez proposer une traduction de cette page, veuillez vous
    556 reporter au <a
    557 href="/server/standards/README.translations.html">guide de traduction</a>.</p>
    558 </div>
    559 
    560 <p>Copyright &copy; 2002, 2004, 2008, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
    561 
    562 <p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a
    563 rel="license"
    564 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr">Creative
    565 Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 États-Unis
    566 (CC BY-ND 3.0 US)</a>.</p>
    567 
    568 
    569 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.fr.html" -->
    570 
    571 <p class="unprintable">
    572 Dernière mise à jour&nbsp;:
    573 <!-- timestamp start -->
    574 $Date: 2022/06/10 17:05:50 $
    575 <!-- timestamp end -->
    576 </p>
    577 </div>
    578 </div><!-- for class="inner", starts in the banner include -->
    579 </body>
    580 </html>