taler-merchant-demos

Python-based Frontends for the Demonstration Web site
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

why-gnu-linux.html (12730B)


      1 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
      2 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
      3 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
      4 <!--#set var="TAGS" value="gnulinux" -->
      5 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
      6 <title>Why GNU/Linux?
      7 - GNU Project - Free Software Foundation</title>
      8 <!--#include virtual="/gnu/po/why-gnu-linux.translist" -->
      9 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
     10 <!--#include virtual="/gnu/gnu-breadcrumb.html" -->
     11 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
     12 <!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
     13 <div class="article reduced-width">
     14 <h2>What's in a Name?</h2>
     15 
     16 <address class="byline">by <a
     17 href="https://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></address>
     18 
     19 <p>
     20 Names convey meanings; our choice of names determines the meaning of
     21 what we say.  An inappropriate name gives people the wrong idea.  A
     22 rose by any other name would smell as sweet&mdash;but if you call it a pen,
     23 people will be rather disappointed when they try to write with it.
     24 And if you call pens &ldquo;roses,&rdquo; people may not realize what
     25 they are good for.  If you call our operating system
     26 Linux, that conveys a mistaken idea of the system's
     27 origin, history, and purpose.  If you call
     28 it <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>, that conveys
     29 (though not in detail) an accurate idea.</p>
     30 
     31 <div class="announcement comment" role="complementary">
     32 <hr class="no-display" />
     33 <p>To learn more about this issue, you can read
     34 our <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">GNU/Linux FAQ</a>, our page on 
     35 <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">Linux and the GNU System</a>, which gives a history of the GNU/Linux system as it relates to this issue of naming, 
     36 and our page on <a href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">GNU
     37 Users Who Have Never Heard of GNU</a>.</p>
     38 <hr class="no-display" />
     39 </div>
     40 
     41 <p>
     42 Does this really matter for our community?  Is it important whether people
     43 know the system's origin, history, and purpose?  Yes&mdash;because people
     44 who forget history are often condemned to repeat it.  The Free World
     45 that has developed around <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>
     46 is not guaranteed to survive; the problems that
     47 led us to develop GNU are not completely eradicated, and they threaten
     48 to come back.</p>
     49 
     50 <p>
     51 When I explain why it's appropriate to call the operating system
     52 GNU/Linux rather than Linux, people
     53 sometimes respond this way:</p>
     54 
     55 <blockquote><p>
     56 <em>
     57     Granted that the GNU Project deserves credit for this work, is
     58     it really worth a fuss when people don't give credit?  Isn't the
     59     important thing that the job was done, not who did it?  You
     60     ought to relax, take pride in the job well done, and not worry
     61     about the credit.
     62 </em>
     63 </p></blockquote>
     64 <p>
     65 This would be wise advice, if only the situation were like that&mdash;if
     66 the job were done and it were time to relax.  If only that were true!
     67 But challenges abound, and this is no time to take the future for
     68 granted.  Our community's strength rests on commitment to freedom and
     69 cooperation.  Using the name <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>
     70 is a way for people to remind
     71 themselves and inform others of these goals.</p>
     72 
     73 <p>
     74 It is possible to write good free software without thinking of GNU;
     75 much good work has been done in the name of Linux also.  But the term
     76 &ldquo;Linux&rdquo; has been associated ever since it was first coined
     77 with a philosophy that does not make a commitment to the freedom to
     78 cooperate.  As the name is increasingly used by business, we will
     79 have even more trouble making it connect with community spirit.</p>
     80 
     81 <p>
     82 A great challenge to the future of free software comes from the
     83 tendency of the &ldquo;Linux&rdquo; distribution companies to add
     84 nonfree software to <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>
     85 in the name of convenience and power.  All the major commercial
     86 distribution developers do this; none limits itself to free software.
     87 Most of them do not clearly identify the nonfree
     88 packages in their distributions.  Many even develop nonfree software
     89 and add it to the system.  Some outrageously advertise
     90 &ldquo;Linux&rdquo; systems that are &ldquo;licensed per seat,&rdquo;
     91 which give the user as much freedom as Microsoft Windows.</p>
     92 
     93 <p>
     94 People try to justify adding nonfree software in the name of the
     95 &ldquo;popularity of Linux&rdquo;&mdash;in effect, valuing popularity above
     96 freedom.  Sometimes this is openly admitted.  For instance, Wired
     97 Magazine said that Robert McMillan, editor of Linux Magazine, &ldquo;feels
     98 that the move toward open source software should be fueled by
     99 technical, rather than political, decisions.&rdquo; And Caldera's
    100 <abbr title="Chief Executive Officer">CEO</abbr> openly urged
    101 users
    102 to <a href="https://www.zdnet.com/article/stallman-love-is-not-free/">drop
    103 the goal of freedom and work instead for the &ldquo;popularity of
    104 Linux&rdquo;</a>.</p>
    105 
    106 <p>
    107 Adding nonfree software to the <a
    108 href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a> system may increase the
    109 popularity, if by popularity we mean the number of people using some
    110 of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a> in combination with
    111 nonfree software.  But at the same time, it implicitly encourages the
    112 community to accept nonfree software as a good thing, and forget the
    113 goal of freedom.  It is not good to drive faster if you can't stay on the
    114 road.</p>
    115 
    116 <p>
    117 When the nonfree &ldquo;add-on&rdquo; is a library or programming
    118 tool, it can become a trap for free software developers.  When they
    119 write free software that depends on the nonfree package, their
    120 software cannot be part of a completely free system.  Motif and Qt
    121 trapped large amounts of free software in this way in the past,
    122 creating problems whose solutions took years.  Motif remained somewhat
    123 of a problem until it became obsolete and was no longer used.  Later,
    124 Sun's nonfree Java implementation had a similar effect:
    125 the <a href="/philosophy/java-trap.html">Java Trap</a>, fortunately now
    126 mostly corrected.</p>
    127 
    128 <p>
    129 If our community keeps moving in this direction, it could redirect the
    130 future of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a> into a mosaic of free and nonfree components.
    131 Five years from now, we will surely still have plenty of free
    132 software; but if we are not careful, it will hardly be usable without
    133 the nonfree software that users expect to find with it.  If this
    134 happens, our campaign for freedom will have failed.</p>
    135 
    136 <p>
    137 If releasing free alternatives were simply a matter of programming,
    138 solving future problems might become easier as our community's
    139 development resources increase.  But we face obstacles that threaten
    140 to make this harder: laws that prohibit free software.  As software
    141 patents mount up, and as laws like the
    142 <abbr title="Digital Millennium Copyright Act">DMCA</abbr> are
    143 used to prohibit the development of free software for important jobs
    144 such as viewing a DVD or listening to a RealAudio stream, we will find
    145 ourselves with no clear way to fight the patented and secret data
    146 formats except to <strong>reject the nonfree programs that use
    147 them</strong>.</p>
    148 
    149 <p>
    150 Meeting these challenges will require many different kinds of effort.
    151 But what we need above all, to confront any kind of challenge, is to
    152 remember the goal of freedom to cooperate.  We can't expect a mere
    153 desire for powerful, reliable software to motivate people to make
    154 great efforts.  We need the kind of determination that people have
    155 when they fight for their freedom and their community&mdash;determination
    156 to keep on for years and not give up.</p>
    157 
    158 <p>
    159 In our community, this goal and this determination emanate mainly from
    160 the GNU Project.  We're the ones who talk about freedom and community
    161 as something to stand firm for; the organizations that speak of
    162 &ldquo;Linux&rdquo; normally don't say this.  The magazines about
    163 &ldquo;Linux&rdquo; are typically full of ads for nonfree software;
    164 the companies that package &ldquo;Linux&rdquo; add nonfree software
    165 to the system; other companies &ldquo;support Linux&rdquo; by
    166 developing nonfree applications to run on GNU/Linux; the user groups
    167 for &ldquo;Linux&rdquo; typically invite salesman to present those
    168 applications.  The main place people in our community are likely to
    169 come across the idea of freedom and determination is in the GNU
    170 Project.</p>
    171 
    172 <p>
    173 But when people come across it, will they feel it relates to them?</p>
    174 
    175 <p>
    176 People who know they are using a system that came out of the GNU
    177 Project can see a direct relationship between themselves and GNU.
    178 They won't automatically agree with our philosophy, but at least they
    179 will see a reason to think seriously about it.  In contrast, people
    180 who consider themselves &ldquo;Linux users,&rdquo; and believe that
    181 the GNU Project &ldquo;developed tools which proved to be useful in
    182 Linux,&rdquo; typically perceive only an indirect relationship between
    183 GNU and themselves.  They may just ignore the GNU philosophy when they
    184 come across it.</p>
    185 
    186 <p>
    187 The GNU Project is idealistic, and anyone encouraging idealism today
    188 faces a great obstacle: the prevailing ideology encourages people to
    189 dismiss idealism as &ldquo;impractical.&rdquo;  Our idealism has been
    190 extremely practical: it is the reason we have a
    191 free <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a> operating system.
    192 People who love this system ought to know that it is our idealism made
    193 real.</p>
    194 
    195 <p>
    196 If &ldquo;the job&rdquo; really were done, if there were nothing at
    197 stake except credit, perhaps it would be wiser to let the matter drop.
    198 But we are not in that position.  To inspire people to do the work
    199 that needs to be done, we need to be recognized for what we have
    200 already done.  Please help us, by calling the operating
    201 system <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a>.</p>
    202 
    203 <hr class="no-display" />
    204 <div class="edu-note c"><p id="fsfs">This essay is published in
    205 <a href="https://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>Free
    206 Software, Free Society: The Selected Essays of Richard
    207 M. Stallman</cite></a>.</p></div>
    208 </div>
    209 
    210 </div><!-- for id="content", starts in the include above -->
    211 <!--#include virtual="/server/footer.html" -->
    212 <div id="footer" role="contentinfo">
    213 <div class="unprintable">
    214 
    215 <p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
    216 <a href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.
    217 There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
    218 the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
    219 to <a href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
    220 
    221 <p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
    222         replace it with the translation of these two:
    223 
    224         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
    225         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
    226         Please send your comments and general suggestions in this regard
    227         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
    228         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
    229 
    230         <p>For information on coordinating and contributing translations of
    231         our web pages, see <a
    232         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
    233         README</a>. -->
    234 Please see the <a
    235 href="/server/standards/README.translations.html">Translations
    236 README</a> for information on coordinating and contributing translations
    237 of this article.</p>
    238 </div>
    239 
    240 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
    241      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
    242      be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
    243      without talking with the webmasters or licensing team first.
    244      Please make sure the copyright date is consistent with the
    245      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
    246      document was modified, or published.
    247      
    248      If you wish to list earlier years, that is ok too.
    249      Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
    250      years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
    251      year, i.e., a year in which the document was published (including
    252      being publicly visible on the web or in a revision control system).
    253      
    254      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
    255      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
    256 
    257 <p>Copyright &copy; 2000, 2007, 2021 Richard Stallman</p>
    258 
    259 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
    260 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
    261 Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
    262 
    263 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
    264 
    265 <p class="unprintable">Updated:
    266 <!-- timestamp start -->
    267 $Date: 2021/11/02 12:34:35 $
    268 <!-- timestamp end -->
    269 </p>
    270 </div>
    271 </div><!-- for class="inner", starts in the banner include -->
    272 </body>
    273 </html>