taler-merchant-demos

Python-based Frontends for the Demonstration Web site
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

second-sight.html (6632B)


      1 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
      2 <!-- Parent-Version: 1.96 -->
      3 <!-- This page is derived from /server/standards/boilerplate.html -->
      4 <!--#set var="TAGS" value="essays cultural society" -->
      5 <!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
      6 <title>Free Software and (e-)Government - GNU Project - Free Software Foundation</title>
      7 <!--#include virtual="/philosophy/po/second-sight.translist" -->
      8 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
      9 <!--#include virtual="/philosophy/ph-breadcrumb.html" -->
     10 <!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
     11 <!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
     12 <div class="article reduced-width">
     13 
     14 <h2>Free Software and (e-)Government</h2>
     15 
     16 <address class="byline">by <a href="https://www.stallman.org/">Richard
     17 Stallman</a></address>
     18 
     19 <p>
     20 The UK government has funded the development of software useful for
     21 e-government, and now doesn't know what to do with it. Someone had the
     22 bright idea to hand it over to local councils, inviting them to turn
     23 themselves into software companies.
     24 </p>
     25 
     26 <p>
     27 The public have already paid to develop this software. Isn't it absurd
     28 to make them pay, now, for permission to use it? Isn't it absurd to
     29 restrict what they can do with it? Alas, such absurdity is not
     30 unusual; it is standard practice for governments to deliver publicly
     31 funded software into private hands, to companies that make the
     32 public&mdash;and even the government&mdash;beg for permission to use it
     33 afterwards.
     34 </p>
     35 
     36 <p>
     37 Even worse, they impose frustrating restrictions on the users, denying
     38 them access to the software's source code, the plans that a programmer
     39 can read and understand and change. All the users get is an
     40 executable, a &ldquo;black box,&rdquo; so that they cannot adapt it,
     41 understand it or even verify what it does.
     42 </p>
     43 
     44 <p>
     45 There is a sensible motive for this senseless policy. The motive is to
     46 make sure that someone cares for the software, fixing the problems
     47 that inevitably appear and adapting it to new needs. People used to
     48 believe that having some company control all use of the software, and
     49 keep all users under its thumb, was the only way to do this.
     50 </p>
     51 
     52 <p>
     53 Today, we know another way: free software (also known
     54 as <a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html"> open
     55 source</a> or Foss). Free software means the users are free to use
     56 this software, redistribute it, study it, or even extend it to do more
     57 jobs.
     58 </p>
     59 
     60 <p>
     61 The word &ldquo;free&rdquo; refers to freedom, not price; think
     62 &ldquo;free speech,&rdquo; not &ldquo;free beer.&rdquo; When there are
     63 users that value support and are willing to pay for it, free software
     64 means a free market for support, instead of a monopoly. Free software
     65 also offers government agencies a way to fulfil their responsibility
     66 to maintain sovereign control over the state's computers, and not let
     67 that control fall into private hands.
     68 </p>
     69 
     70 <p>
     71 Since 1984, groups of volunteers have developed and maintained
     72 powerful and useful free programs&mdash;a few at first, then entire
     73 operating systems such as GNU/Linux and BSD. Today,
     74 the <a href="https://directory.fsf.org/wiki/Main_Page">Free Software Directory</a> 
     75 lists almost 4,000 free software packages. The UK government has already 
     76 decided to increase its use of free software; here is a perfect opportunity to
     77 both use it and contribute.
     78 </p>
     79 
     80 <p>
     81 The Office of the Deputy Prime Minister should make the e-government
     82 programs free software, set up a site to host their development, and
     83 hire a handful of people to oversee the work. Then governments around
     84 the world will begin to use this software, fix it, extend it, and
     85 contribute the improvements back.
     86 </p>
     87 
     88 <p>
     89 The whole world will benefit, and all the users will admire Britain's
     90 leadership.
     91 </p>
     92 
     93 <div class="infobox">
     94 <hr />
     95 <p>This article originally appeared in <cite>The Guardian</cite>,
     96 March 3, 2005, under the title &ldquo;Second Sight.&rdquo;</p>
     97 </div>
     98 </div>
     99 
    100 </div><!-- for id="content", starts in the include above -->
    101 
    102 <!--#include virtual="/server/footer.html" -->
    103 <div id="footer" role="contentinfo">
    104 <div class="unprintable">
    105 
    106 <p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
    107 <a href="mailto:gnu@gnu.org">&lt;gnu@gnu.org&gt;</a>.
    108 There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
    109 the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
    110 to <a href="mailto:webmasters@gnu.org">&lt;webmasters@gnu.org&gt;</a>.</p>
    111 
    112 <p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
    113         replace it with the translation of these two:
    114 
    115         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
    116         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
    117         Please send your comments and general suggestions in this regard
    118         to <a href="mailto:web-translators@gnu.org">
    119         &lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</p>
    120 
    121         <p>For information on coordinating and contributing translations of
    122         our web pages, see <a
    123         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
    124         README</a>. -->
    125 Please see the <a
    126 href="/server/standards/README.translations.html">Translations
    127 README</a> for information on coordinating and contributing translations
    128 of this article.</p>
    129 </div>
    130 
    131 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
    132      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
    133      be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
    134      without talking with the webmasters or licensing team first.
    135      Please make sure the copyright date is consistent with the
    136      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
    137      document was modified, or published.
    138      
    139      If you wish to list earlier years, that is ok too.
    140      Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
    141      years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
    142      year, i.e., a year in which the document was published (including
    143      being publicly visible on the web or in a revision control system).
    144      
    145      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
    146      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
    147 
    148 <p>Copyright &copy; 2005, 2021 Richard Stallman</p>
    149 
    150 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
    151 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
    152 Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
    153 
    154 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
    155 
    156 <p class="unprintable">Updated:
    157 <!-- timestamp start -->
    158 $Date: 2021/10/01 17:02:54 $
    159 <!-- timestamp end -->
    160 </p>
    161 </div>
    162 </div><!-- for class="inner", starts in the banner include -->
    163 </body>
    164 </html>